Matilda

Amy Allen / Harry Styles / Kid Harpoon / Tyler Johnson

Lyrics Translation

You were riding your bike to the sound of It's No Big Deal
And you're trying to lift off the ground on those old two wheels
Nothing 'bout the way that you were treated ever seemed especially alarming till now
So you tie up your hair and you smile like it's no big deal

You can let it go
You can throw a party full of everyone you know
And not invite your family, 'cause they never showed you love
You don't have to be sorry for leaving and growing up, hmm

Matilda, you talk of the pain like it's all alright
But I know that you feel like a piecе of you is dead inside
You showed mе a power that is strong enough to bring Sun to the darkest days
It's none of my business, but it's just been on my mind

You can let it go
You can throw a party full of everyone you know
And not invite your family, 'cause they never showed you love
You don't have to be sorry for leaving and growing up

You can see the world
Following the seasons
Anywhere you go
You don't need a reason, 'cause they never showed you love
You don't have to be sorry for doing it on your own

You're just in time, make your tea and your toast
You framed all your posters and dyed your clothes, ooh
You don't have to go
You don't have to go home
Oh, there's a long way to go
I don't believe that time will change your mind
In other words
I know they won't hurt you anymore as long as you can let them go

You can let it go
You can throw a party full of everyone you know
You can start a family who will always show you love
You don't have to be sorry for doing it on your own

You can let it go
You can throw a party full of everyone you know
You can start a family who will always show you love
You don't have to be sorry, no

[Verso 1]
Você estava andando de bicicleta ao som de "It's No Big Deal"
E você está tentando levantar do chão naquelas duas rodas velhas
Nada sobre o jeito que você foi tratada parecia especialmente alarmante até agora
Então você amarra seu cabelo e sorri como se não fosse grande coisa

[Refrão]
Você pode deixar isso ir embora
Você pode dar uma festa cheia de pessoas que você conhece
E não convidar a sua família, porque eles nunca te mostraram amor
Você não precisa se dеsculpar por sair e crescer, mmm

[Verso 2]
Matilda, você fala da dor como sе estivesse tudo bem
Mas eu sei que você sente como se um pedaço seu estivesse morto por dentro
Você me mostrou um poder forte o suficiente para trazer o sol nos mais escuros
Não é da minha conta, mas eu fiquei pensando nisso

[Refrão]
Você pode deixar isso ir embora
Você pode dar uma festa cheia de pessoas que você conhece
E não convidar a sua família, porque eles nunca te mostraram amor
Você não precisa se desculpar por sair e crescer
Você pode ver o mundo, seguir as estações
Em qualquer lugar que você vá, você não precisa de um motivo
Porque eles nunca te mostraram amor
Você não precisa se desculpar por fazer isso sozinha

[Ponte]
Você chegou bem à tempo, faça seu chá e sua torrada
Você emoldurou todos os seus pôsteres e tingiu suas roupas, ooh
Você não precisa ir
Você não precisa ir para casa
Oh, há um longo caminho a percorrer
Eu não acredito que o tempo vai mudar sua mente
Em outras palavras, eu sei que eles não vão te machucar mais
Desde que você possa deixá-los ir

[Refrão]
Você pode deixar isso ir embora
Você pode dar uma festa cheia de pessoas que você conhece
Você pode começar uma família que vai te mostrar amor
Você não precisa se desculpar por fazer isso sozinha
Você pode deixar isso ir embora
Você pode dar uma festa cheia de pessoas que você conhece
Você pode começar uma família que vai te mostrar amor
Você não precisa se desculpar, não

[Letra de "Harry Styles - Matilda (Traducción al Español)"]

[Verso 1]
Estabas montando tu bicicleta al son de "It's No Big Deal"
Y tratas de levantarte del suelo en esas viejas dos ruedas
Nada parecía especialmente alarmante sobre la forma en que te trataron hasta ahora
Así que te atas el pelo y sonríes como si no fuera gran cosa

[Estribillo]
Puedes dejarlo pasar
Puedes hacer una fiesta con todos tus conocidos
Y no invitar a tu familia porque nunca te mostraron amor
No te tienes que lamentar por haberte ido y crecido, mhm

[Verso 2]
Matilda, hablas del dolor como si todo estuviera bien
Pero sé que te sientes como si una parte de ti esté muerta por dentro
Me mostraste un poder que es lo suficientemente fuerte para traer sol a los días más oscuros
No es asunto mío, pero ha estado en mi mente

[Estribillo]
Puedes dejarlo pasar
Puedes hacer una fiesta con todos tus conocidos
Y no invitar a tu familia porque nunca te mostraron amor
No te tienes que lamentar por haberte ido y crecido, mhm
Puedes ver el mundo, siguiendo las estaciones
Dondequiera que vayas, no necesitas una razón
Porque nunca te mostraron amor
No tienes que arrepentirte de hacerlo por tu cuenta

[Puente]
Llegas justo a tiempo, prepara tu té y tu tostada
Enmarca todos tus posters y tiñe tu ropa, oh
No tienes que irte
No tienes que irte a casa
Oh, hay un largo camino por recorrer
No creo que el tiempo te haga cambiar de opinión
En otras palabras, sé que no te harán más daño mientras puedas dejarlos ir

[Estribillo]
Puedes dejarlo pasar
Puedes hacer una fiesta con todos tus conocidos
Puedes empezar una familia que siempre te mostrará amor
No tienes que arrepentirte de haberlo hecho por tu cuenta
Puedes dejarlo ir
Puedes hacer una fiesta llena de todos los que conoces
Puedes empezar una familia que siempre te mostrará amor
No tienes que arrepentirte, no

[Verse 1]
Tu faisais du vélo en écoutant "It's No Big Deal"
Et tu essayes de quitter le sol avec ces deux vieilles roues-là
La façon dont tu étais traitée n'a jamais semblé inquiétante jusqu'à maintenant
Alors tu attaches tes cheveux et tu souris comme si c'est pas grand-chose

[Refrain]
Tu peux laisser tomber
Tu peux faire une fête avec tout le monde que tu connais
Et ne pas inviter ta famille parce qu'elle nе t'a jamais montré l'amour
Il ne faut pas que tu sois désolée d'êtrе partie et d'avoir grandi, mmhm

[Couplet 2]
Matilda, tu parles de la douleur comme si c'est bien
Mais je sais que tu sens qu'une partie de toi est morte
Tu m'as montré un pouvoir qui est assez fort d'apporter le soleil aux jours les plus sombres
C'est pas mes affaires, c'était juste dans ma tête

[Refrain]
Tu peux laisser tomber
Tu peux faire une fête avec tout le monde que tu connais
Et ne pas inviter ta famille parce qu'elle ne t'a jamais montré l'amour
Il ne faut pas que tu sois désolée d'être partie et d'avoir grandi
Tu peux voir le monde en suivrant les saisons
N'importe où tu vas, il ne faut pas avoir une raison
Parce qu'ils ne t'ont jamais montré l'amour
Il ne faut pas que tu sois désolée de faire les choses par toi-même

[Pont]
T'es à l'heure, fais ton thé et ton pain grillé
Tu as encadré tous tes posters et as teint tes vêtements, ooh
Il ne faut pas que tu partes, il ne faut pas que tu rentres
Oh, il reste encore un long chemin à parcourir
Je ne crois pas que le temps changera ton avis
Autrement dit, je sais qu'ils ne te feront plus mal
Tant que tu peux les lâcher

[Refrain]
Tu peux laisser tomber
Tu peux faire une fête avec tout le monde que tu connais
Tu peux fonder une famille qui te montrera toujours l'amour
Il ne faut pas que tu sois désolée pour faire les choses par toi-même
Tu peux laisser tomber
Tu peux faire une fête avec tout le monde que tu connais
Tu peux fonder une famille qui te montrera toujours l'amour
Il ne faut pas que tu sois désolée, non

[Deutscher Songtext zu „Matilda“]

[Strophe 1]
Du fuhrst Fahrrad, während du „It's No Big Deal“ anhörtest
Und du versuchst vom Boden abzuheben mit diesen alten Reifen
Nichts daran wie du behandelt wurdest, kam dir bisher je besorgniserregend vor
Also bindest du deine Haare zusammen und lächelst, als wäre es keine große Sache

[Refrain]
Du kannst loslassen
Du kannst eine Party schmeißen voll mit jedem den du kеnnst
Und deine Familie nicht еinladen, weil sie dir nie Liebe zeigten
Es muss dir nicht leid tun, zu gehen und erwachsen zu werden, mmm

[Strophe 2]
Matilda, du redest über den Schmerz als wäre alles gut
Aber ich weiß, dass du dich fühlst als wäre ein Teil von dir tief drinnen tot
Du hast mir eine Kraft gezeigt, die stark genug ist, Sonne in die dunkelsten Tage zu bringen
Es geht mich nichts an, aber ich dachte einfach in letzter Zeit daran

[Refrain]
Du kannst loslassen
Du kannst eine Party schmeißen voll mit jedem den du kennst
Und deine Familie nicht einladen, weil sie dir nie Liebe zeigten
Es muss dir nicht leid tun, zu gehen und erwachsen zu werden, mmm
Du kannst die Welt sehen, den Jahreszeiten folgend
Egal wohin du gehst, du brauchst keinen Grund
Denn sie zeigten dir nie Liebe
Es muss dir nicht leid tun, dass du es alleine machst

[Bridge]
Du bist gerade rechtzeitig, mach dir 'nen Tee und dein Toast
Du hast all deine Poster eingerahmt und deine Klamotten gefärbt, ooh
Du musst nicht gehen
Du musst nicht nach Hause gehen
Oh, es ist ein weiter Weg
Ich glaube nicht, dass die Zeit deine Meinung ändern wird
In anderen Worten, ich weiß, dass sie dir nicht mehr wehtun werden
So lange du sie loslassen kannst

[Refrain]
Du kannst loslassen
Du kannst eine Party schmeißen voll mit jedem den du kennst
Du kannst eine Familie gründen, die dir immer Liebe zeigen wird
Es muss dir nicht leid tun, dass du es alleine machst
Du kannst loslassen
Du kannst eine Party schmeißen voll mit jedem den du kennst
Du kannst eine Familie gründen, die dir immer Liebe zeigen wird
Es muss dir nicht leid tun, nein

[छंद 1]
आप "इट्स नो बिग डील" की आवाज़ में अपनी बाइक चला रहे थे
और आप उन पुराने दो पहियों पर जमीन से ऊपर उठने की कोशिश कर रहे हैं
जिस तरह से आपके साथ व्यवहार किया गया था, उसके बारे में कुछ भी नहीं अब तक विशेष रूप से खतरनाक लग रहा था
तो आप अपने बालों को बांध लें और आप ऐसे मुस्कुराएं जैसे यह कोई बड़ी बात नहीं है

[सहगान]
आप इसे जाने दे सकते हैं
आप उन सभी लोगों से भरी पार्टी फेंक सकते हैं जिन्हें आप जानते हैं
और अपने परिवार को आमंत्रित न करें क्योंकि उन्होंने आपको कभी प्यार नहीं दिखाया
आपको छोड़ने और बड़े होने के लिए खेद करने की ज़रूरत नहीं है, मम्

[श्लोक 2]
मटिल्डा, आप दर्द की बात करते हैं जैसे सब ठीक है
लेकिन मुझे पता है कि आप अपने अंदर मरे हुए टुकड़े की तरह महसूस करते हैं
आपने मुझे एक ऐसी शक्ति दिखाई जो सूर्य को सबसे काले दिनों में लाने के लिए पर्याप्त है
यह मेरे काम का नहीं है, लेकिन यह सिर्फ मेरे दिमाग में है

[सहगान]
आप इसे जाने दे सकते हैं
आप उन सभी लोगों से भरी पार्टी फेंक सकते हैं जिन्हें आप जानते हैं
और अपने परिवार को आमंत्रित न करें क्योंकि उन्होंने आपको कभी प्यार नहीं दिखाया
आपको छोड़ने और बड़े होने के लिए खेद करने की ज़रूरत नहीं है
आप दुनिया देख सकते हैं, ऋतुओं का अनुसरण करते हुए
आप कहीं भी जाएं, आपको किसी कारण की आवश्यकता नहीं है
'क्योंकि उन्होंने तुम्हें कभी प्यार नहीं दिखाया
आपको इसे स्वयं करने के लिए खेद करने की आवश्यकता नहीं है

[पुल]
आप समय पर हैं, अपनी चाय और टोस्ट बनाएं
अपने सारे पोस्टर तैयार किए और अपने कपड़े रंगे, ऊह
आपको जाने की जरूरत नहीं है
आपको घर जाने की जरूरत नहीं है
ओह, अभी लंबा रास्ता तय करना है
मुझे विश्वास नहीं है कि समय आपके विचार बदल देगा
दूसरे शब्दों में, मुझे पता है कि जब तक आप उन्हें जाने दे सकते हैं, तब तक वे आपको चोट नहीं पहुंचाएंगे

[सहगान]
आप इसे जाने दे सकते हैं
आप उन सभी लोगों से भरी पार्टी फेंक सकते हैं जिन्हें आप जानते हैं
[आप एक परिवार शुरू कर सकते हैं जो आपको हमेशा प्यार दिखाएगा] (25864790)
आपको इसे स्वयं करने के लिए खेद करने की आवश्यकता नहीं है
आप इसे जाने दे सकते हैं
आप उन सभी लोगों से भरी पार्टी फेंक सकते हैं जिन्हें आप जानते हैं
आप एक परिवार शुरू कर सकते हैं जो

[Bölüm 1]
"It's No Big Deal" dinleyerek bisiklet sürüyordun
Ve o eski iki tekerleğin üstünde ön kaldırmaya çalışıyorsun
Şimdiye kadar sana nasıl davranıldığına dair hiçbir şey endişe verici görünmüyordu
O yüzden saçını yukarıdan topluyorsun ve hiçbir sorun yokmuş gibi gülümsüyorsun

[Nakarat]
Aldırmayabilirsin
Tanıdığın herkesin olduğu bir parti verebilirsin
Ve aileni davet etmeyebilirsin çünkü sana hiç sevgi göstermediler
Uzaklaştığın ve büyüdüğün için üzgün olmak zorunda değilsin, mmhm

[Bölüm 2]
Matilda, acı hakkında sanki hiçbir şey yokmuş gibi konuşuyorsun
Ama biliyorum ki içinde bir parçanın ölü olduğunu hissediyorsun
Bana en karanlık günlere bile güneş getirecek kadar kuvvetli bir güç gösterdin
Beni ilgilendirmiyor, ama sadece aklıma takıldı

[Nakarat]
Aldırmayabilirsin
Tanıdığın herkesin olduğu bir parti verebilirsin
Ve aileni davet etmeyebilirsin çünkü sana hiç sevgi göstermediler
Uzaklaştığın ve büyüdüğün için üzgün olmak zorunda değilsin, mmhm
Dünyayı görebilirsin, mevsimleri takip edebilirsin
İstediğin yere gidebilirsin, bir nedene ihtiyacın yok
Çünkü sana hiç sevgi göstermediler
Bunu kendi başına yaptığın için üzgün olmak zorunda değilsin

[Köprü]
Tam zamanında geldin, kendine çay ve tost yap
Bütün posterlerini çerçeveledim ve kıyafetlerini boyadım
Gitmek zorunda değilsin
Eve gitmek zorunda değilsin
Oh, önünde uzun bir yol var
Zamanın fikrini değiştireceğini düşünmüyorum
Diğer bir deyişle, biliyorum ki eğer onlara aldırmazsan seni daha fazla incitemezler

[Nakarat]
Aldırmayabilirsin
Tanıdığın herkesin olduğu bir parti verebilirsin
Sana her zaman sevgi gösterecek bir aile kurabilirsin
Bunu kendi başına yaptığın için üzgün olmak zorunda değilsin
Aldırmayabilirsin
Tanıdığın herkesin olduğu bir parti verebilirsin
Sana her zaman sevgi gösterecek bir aile kurabilirsin
Üzgün olmak zorunda değilsin, hayır

Trivia about the song Matilda by Harry Styles

When was the song “Matilda” released by Harry Styles?
The song Matilda was released in 2022, on the album “Harry's House”.
Who composed the song “Matilda” by Harry Styles?
The song “Matilda” by Harry Styles was composed by Amy Allen, Harry Styles, Kid Harpoon, and Tyler Johnson.

Most popular songs of Harry Styles

Other artists of Pop