Forget all the faces you missed
Remember the hearts that you risked
It's when your tongue-tied
It's when you can't hide
You follow the words from the caves
Take your last supply
To leave this home behind
Take your last supply
To leave this home behind
You follow the words from the caves
You follow the words from the caves
You follow the words from the caves
Tear up the letters you've saved
From all the love left astray
It's from the white lies
When you were knee high
You follow the words from the caves
Take your last supply
To leave this home behind
Take your last supply
To leave this home behind
You follow the words from the caves
You follow the words from the caves
Take your last supply
To leave this home behind
Take your last supply
To leave this home behind
You follow the words from the caves
You follow the words from the caves
You follow the words from the caves
Forget all the faces you missed
Esqueça todos os rostos que você perdeu
Remember the hearts that you risked
Lembre-se dos corações que você arriscou
It's when your tongue-tied
É quando você está de língua presa
It's when you can't hide
É quando você não pode se esconder
You follow the words from the caves
Você segue as palavras das cavernas
Take your last supply
Pegue seu último suprimento
To leave this home behind
Para deixar esta casa para trás
Take your last supply
Pegue seu último suprimento
To leave this home behind
Para deixar esta casa para trás
You follow the words from the caves
Você segue as palavras das cavernas
You follow the words from the caves
Você segue as palavras das cavernas
You follow the words from the caves
Você segue as palavras das cavernas
Tear up the letters you've saved
Rasgue as cartas que você guardou
From all the love left astray
De todo o amor deixado à deriva
It's from the white lies
É das mentiras brancas
When you were knee high
Quando você estava de joelhos
You follow the words from the caves
Você segue as palavras das cavernas
Take your last supply
Pegue seu último suprimento
To leave this home behind
Para deixar esta casa para trás
Take your last supply
Pegue seu último suprimento
To leave this home behind
Para deixar esta casa para trás
You follow the words from the caves
Você segue as palavras das cavernas
You follow the words from the caves
Você segue as palavras das cavernas
Take your last supply
Pegue seu último suprimento
To leave this home behind
Para deixar esta casa para trás
Take your last supply
Pegue seu último suprimento
To leave this home behind
Para deixar esta casa para trás
You follow the words from the caves
Você segue as palavras das cavernas
You follow the words from the caves
Você segue as palavras das cavernas
You follow the words from the caves
Você segue as palavras das cavernas
Forget all the faces you missed
Olvida todas las caras que perdiste
Remember the hearts that you risked
Recuerda los corazones que arriesgaste
It's when your tongue-tied
Es cuando estás atado de lengua
It's when you can't hide
Es cuando no puedes esconderte
You follow the words from the caves
Sigues las palabras desde las cuevas
Take your last supply
Toma tu último suministro
To leave this home behind
Para dejar atrás esta casa
Take your last supply
Toma tu último suministro
To leave this home behind
Para dejar atrás esta casa
You follow the words from the caves
Sigues las palabras desde las cuevas
You follow the words from the caves
Sigues las palabras desde las cuevas
You follow the words from the caves
Sigues las palabras desde las cuevas
Tear up the letters you've saved
Rompe las cartas que has guardado
From all the love left astray
De todo el amor dejado a la deriva
It's from the white lies
Es por las mentiras blancas
When you were knee high
Cuando eras de rodillas
You follow the words from the caves
Sigues las palabras desde las cuevas
Take your last supply
Toma tu último suministro
To leave this home behind
Para dejar atrás esta casa
Take your last supply
Toma tu último suministro
To leave this home behind
Para dejar atrás esta casa
You follow the words from the caves
Sigues las palabras desde las cuevas
You follow the words from the caves
Sigues las palabras desde las cuevas
Take your last supply
Toma tu último suministro
To leave this home behind
Para dejar atrás esta casa
Take your last supply
Toma tu último suministro
To leave this home behind
Para dejar atrás esta casa
You follow the words from the caves
Sigues las palabras desde las cuevas
You follow the words from the caves
Sigues las palabras desde las cuevas
You follow the words from the caves
Sigues las palabras desde las cuevas
Forget all the faces you missed
Oublie tous les visages que tu as manqués
Remember the hearts that you risked
Souviens-toi des cœurs que tu as risqués
It's when your tongue-tied
C'est quand tu es à court de mots
It's when you can't hide
C'est quand tu ne peux pas te cacher
You follow the words from the caves
Tu suis les mots venant des grottes
Take your last supply
Prends ton dernier ravitaillement
To leave this home behind
Pour laisser cette maison derrière
Take your last supply
Prends ton dernier ravitaillement
To leave this home behind
Pour laisser cette maison derrière
You follow the words from the caves
Tu suis les mots venant des grottes
You follow the words from the caves
Tu suis les mots venant des grottes
You follow the words from the caves
Tu suis les mots venant des grottes
Tear up the letters you've saved
Déchire les lettres que tu as gardées
From all the love left astray
De tout l'amour laissé à l'abandon
It's from the white lies
C'est à cause des mensonges blancs
When you were knee high
Quand tu étais haut comme trois pommes
You follow the words from the caves
Tu suis les mots venant des grottes
Take your last supply
Prends ton dernier ravitaillement
To leave this home behind
Pour laisser cette maison derrière
Take your last supply
Prends ton dernier ravitaillement
To leave this home behind
Pour laisser cette maison derrière
You follow the words from the caves
Tu suis les mots venant des grottes
You follow the words from the caves
Tu suis les mots venant des grottes
Take your last supply
Prends ton dernier ravitaillement
To leave this home behind
Pour laisser cette maison derrière
Take your last supply
Prends ton dernier ravitaillement
To leave this home behind
Pour laisser cette maison derrière
You follow the words from the caves
Tu suis les mots venant des grottes
You follow the words from the caves
Tu suis les mots venant des grottes
You follow the words from the caves
Tu suis les mots venant des grottes
Forget all the faces you missed
Vergiss all die Gesichter, die du verpasst hast
Remember the hearts that you risked
Erinnere dich an die Herzen, die du riskiert hast
It's when your tongue-tied
Es ist, wenn deine Zunge gebunden ist
It's when you can't hide
Es ist, wenn du dich nicht verstecken kannst
You follow the words from the caves
Du folgst den Worten aus den Höhlen
Take your last supply
Nimm deine letzte Versorgung
To leave this home behind
Um dieses Zuhause hinter dir zu lassen
Take your last supply
Nimm deine letzte Versorgung
To leave this home behind
Um dieses Zuhause hinter dir zu lassen
You follow the words from the caves
Du folgst den Worten aus den Höhlen
You follow the words from the caves
Du folgst den Worten aus den Höhlen
You follow the words from the caves
Du folgst den Worten aus den Höhlen
Tear up the letters you've saved
Zerreiß die Briefe, die du aufgehoben hast
From all the love left astray
Von all der Liebe, die verloren ging
It's from the white lies
Es kommt von den weißen Lügen
When you were knee high
Als du noch ein Kind warst
You follow the words from the caves
Du folgst den Worten aus den Höhlen
Take your last supply
Nimm deine letzte Versorgung
To leave this home behind
Um dieses Zuhause hinter dir zu lassen
Take your last supply
Nimm deine letzte Versorgung
To leave this home behind
Um dieses Zuhause hinter dir zu lassen
You follow the words from the caves
Du folgst den Worten aus den Höhlen
You follow the words from the caves
Du folgst den Worten aus den Höhlen
Take your last supply
Nimm deine letzte Versorgung
To leave this home behind
Um dieses Zuhause hinter dir zu lassen
Take your last supply
Nimm deine letzte Versorgung
To leave this home behind
Um dieses Zuhause hinter dir zu lassen
You follow the words from the caves
Du folgst den Worten aus den Höhlen
You follow the words from the caves
Du folgst den Worten aus den Höhlen
You follow the words from the caves
Du folgst den Worten aus den Höhlen
Forget all the faces you missed
Dimentica tutti i volti che hai perso
Remember the hearts that you risked
Ricorda i cuori che hai rischiato
It's when your tongue-tied
È quando sei senza parole
It's when you can't hide
È quando non puoi nasconderti
You follow the words from the caves
Segui le parole dalle grotte
Take your last supply
Prendi la tua ultima riserva
To leave this home behind
Per lasciare questa casa alle spalle
Take your last supply
Prendi la tua ultima riserva
To leave this home behind
Per lasciare questa casa alle spalle
You follow the words from the caves
Segui le parole dalle grotte
You follow the words from the caves
Segui le parole dalle grotte
You follow the words from the caves
Segui le parole dalle grotte
Tear up the letters you've saved
Strappa le lettere che hai salvato
From all the love left astray
Da tutto l'amore lasciato alla deriva
It's from the white lies
È dalle bugie bianche
When you were knee high
Quando eri alto come un ginocchio
You follow the words from the caves
Segui le parole dalle grotte
Take your last supply
Prendi la tua ultima riserva
To leave this home behind
Per lasciare questa casa alle spalle
Take your last supply
Prendi la tua ultima riserva
To leave this home behind
Per lasciare questa casa alle spalle
You follow the words from the caves
Segui le parole dalle grotte
You follow the words from the caves
Segui le parole dalle grotte
Take your last supply
Prendi la tua ultima riserva
To leave this home behind
Per lasciare questa casa alle spalle
Take your last supply
Prendi la tua ultima riserva
To leave this home behind
Per lasciare questa casa alle spalle
You follow the words from the caves
Segui le parole dalle grotte
You follow the words from the caves
Segui le parole dalle grotte
You follow the words from the caves
Segui le parole dalle grotte