La haute

Islam Belouizdad

Lyrics Translation

J'envoie guetter Kader et Mamadou
J'vais bronzer sur les plages de Marbella
J'suis trop bourbier, m'appelle pas "mon amour"
M'appelle pas bébé, (chou) tu vois pas que je porte un tarpé wesh
La rue, la prison, j'en ai fait le tour
Le monde est vaste, je rêve de l'explorer
Des poulpes grillés, du Château Latour
Je viens seulement de me restaurer

C'est fou ce qu'on peut faire par amour
J'enchaîne les litotes et les calembours
J'suis bourré, j'arrive à la bourre
Je me suis pété la gueule dans l'escalier
Vomis dans la Benz' mais La Haute va refaire surface
J'attire l'œil toujours en full Kenzo, l'budget d'ton album dans ma ice (yeah)
Marche pas sur mes Off-White (yeah)
Toujours chaud les go-fast (yeah)
Avant de viser la lune j'ai d'abord escaladé la montagne

J'envoie guetter Kader et Mamadou
J'vais bronzer sur les plages de Marbella
J'suis trop bourbier, m'appelle pas "mon amour"
M'appelle pas bébé, (chou) tu vois pas que je porte un tarpé wesh
La rue, la prison, j'en ai fait le tour
Le monde est vaste, je rêve de l'explorer
Des poulpes grillés, du Château Latour
Je viens seulement de me restaurer

Ma bourge me fait des beignets de fleurs de courges
Je rejoins les abeilles, j'suis sous Jack Honey (Seven Binks)
Ta carrière s'achète à Clignancourt
Quand faut remplir des salles, tu m'parles en japonais (arigato)
Deuxième étage promenade premier tour
Je né-tour, tue la barre et roule un bon gros teh
J'veux juste niquer des carrières par humour
Maman, j'te décrocherais les étoiles par amour

J'envoie guetter Kader et Mamadou
J'vais bronzer sur les plages de Marbella
J'suis trop bourbier, m'appelle pas "mon amour"
M'appelle pas bébé, (chou) tu vois pas que je porte un tarpé wesh
La rue, la prison, j'en ai fait le tour
Le monde est vaste, je rêve de l'explorer
Des poulpes grillés du Château Latour
Je viens seulement de me restaurer

J'envoie guetter Kader et Mamadou
I'm sending Kader and Mamadou to keep watch
J'vais bronzer sur les plages de Marbella
I'm going to tan on the beaches of Marbella
J'suis trop bourbier, m'appelle pas "mon amour"
I'm too much of a mess, don't call me "my love"
M'appelle pas bébé, (chou) tu vois pas que je porte un tarpé wesh
Don't call me baby, (sweetie) can't you see I'm wearing a tarp, wesh
La rue, la prison, j'en ai fait le tour
The street, the prison, I've been around
Le monde est vaste, je rêve de l'explorer
The world is vast, I dream of exploring it
Des poulpes grillés, du Château Latour
Grilled octopus, Château Latour
Je viens seulement de me restaurer
I've just finished eating
C'est fou ce qu'on peut faire par amour
It's crazy what one can do for love
J'enchaîne les litotes et les calembours
I chain litotes and puns
J'suis bourré, j'arrive à la bourre
I'm drunk, I'm late
Je me suis pété la gueule dans l'escalier
I fell down the stairs
Vomis dans la Benz' mais La Haute va refaire surface
Vomited in the Benz' but La Haute will resurface
J'attire l'œil toujours en full Kenzo, l'budget d'ton album dans ma ice (yeah)
I always catch the eye in full Kenzo, the budget of your album in my ice (yeah)
Marche pas sur mes Off-White (yeah)
Don't step on my Off-White (yeah)
Toujours chaud les go-fast (yeah)
Always hot the go-fast (yeah)
Avant de viser la lune j'ai d'abord escaladé la montagne
Before aiming for the moon I first climbed the mountain
J'envoie guetter Kader et Mamadou
I'm sending Kader and Mamadou to keep watch
J'vais bronzer sur les plages de Marbella
I'm going to tan on the beaches of Marbella
J'suis trop bourbier, m'appelle pas "mon amour"
I'm too much of a mess, don't call me "my love"
M'appelle pas bébé, (chou) tu vois pas que je porte un tarpé wesh
Don't call me baby, (sweetie) can't you see I'm wearing a tarp, wesh
La rue, la prison, j'en ai fait le tour
The street, the prison, I've been around
Le monde est vaste, je rêve de l'explorer
The world is vast, I dream of exploring it
Des poulpes grillés, du Château Latour
Grilled octopus, Château Latour
Je viens seulement de me restaurer
I've just finished eating
Ma bourge me fait des beignets de fleurs de courges
My bourgeois girl makes me squash flower fritters
Je rejoins les abeilles, j'suis sous Jack Honey (Seven Binks)
I join the bees, I'm under Jack Honey (Seven Binks)
Ta carrière s'achète à Clignancourt
Your career is bought in Clignancourt
Quand faut remplir des salles, tu m'parles en japonais (arigato)
When it comes to filling rooms, you speak to me in Japanese (arigato)
Deuxième étage promenade premier tour
Second floor walk first round
Je né-tour, tue la barre et roule un bon gros teh
I turn around, kill the bar and roll a good big teh
J'veux juste niquer des carrières par humour
I just want to ruin careers for fun
Maman, j'te décrocherais les étoiles par amour
Mom, I'll get you the stars for love
J'envoie guetter Kader et Mamadou
I'm sending Kader and Mamadou to keep watch
J'vais bronzer sur les plages de Marbella
I'm going to tan on the beaches of Marbella
J'suis trop bourbier, m'appelle pas "mon amour"
I'm too much of a mess, don't call me "my love"
M'appelle pas bébé, (chou) tu vois pas que je porte un tarpé wesh
Don't call me baby, (sweetie) can't you see I'm wearing a tarp, wesh
La rue, la prison, j'en ai fait le tour
The street, the prison, I've been around
Le monde est vaste, je rêve de l'explorer
The world is vast, I dream of exploring it
Des poulpes grillés du Château Latour
Grilled octopus from Château Latour
Je viens seulement de me restaurer
I've just finished eating
J'envoie guetter Kader et Mamadou
Eu mando Kader e Mamadou vigiar
J'vais bronzer sur les plages de Marbella
Vou me bronzear nas praias de Marbella
J'suis trop bourbier, m'appelle pas "mon amour"
Estou muito atolado, não me chame de "meu amor"
M'appelle pas bébé, (chou) tu vois pas que je porte un tarpé wesh
Não me chame de bebê, (querido) você não vê que estou usando um tarpé wesh
La rue, la prison, j'en ai fait le tour
A rua, a prisão, eu já conheço tudo
Le monde est vaste, je rêve de l'explorer
O mundo é vasto, sonho em explorá-lo
Des poulpes grillés, du Château Latour
Polvos grelhados, do Château Latour
Je viens seulement de me restaurer
Acabei de me restaurar
C'est fou ce qu'on peut faire par amour
É incrível o que podemos fazer por amor
J'enchaîne les litotes et les calembours
Eu encadeio litotes e trocadilhos
J'suis bourré, j'arrive à la bourre
Estou bêbado, chego atrasado
Je me suis pété la gueule dans l'escalier
Eu caí na escada
Vomis dans la Benz' mais La Haute va refaire surface
Vomitei no Benz' mas La Haute vai se recuperar
J'attire l'œil toujours en full Kenzo, l'budget d'ton album dans ma ice (yeah)
Sempre chamando a atenção em full Kenzo, o orçamento do seu álbum no meu gelo (yeah)
Marche pas sur mes Off-White (yeah)
Não pise nos meus Off-White (yeah)
Toujours chaud les go-fast (yeah)
Sempre pronto para os go-fast (yeah)
Avant de viser la lune j'ai d'abord escaladé la montagne
Antes de mirar a lua, primeiro escalei a montanha
J'envoie guetter Kader et Mamadou
Eu mando Kader e Mamadou vigiar
J'vais bronzer sur les plages de Marbella
Vou me bronzear nas praias de Marbella
J'suis trop bourbier, m'appelle pas "mon amour"
Estou muito atolado, não me chame de "meu amor"
M'appelle pas bébé, (chou) tu vois pas que je porte un tarpé wesh
Não me chame de bebê, (querido) você não vê que estou usando um tarpé wesh
La rue, la prison, j'en ai fait le tour
A rua, a prisão, eu já conheço tudo
Le monde est vaste, je rêve de l'explorer
O mundo é vasto, sonho em explorá-lo
Des poulpes grillés, du Château Latour
Polvos grelhados, do Château Latour
Je viens seulement de me restaurer
Acabei de me restaurar
Ma bourge me fait des beignets de fleurs de courges
Minha burguesa me faz rosquinhas de flores de abóbora
Je rejoins les abeilles, j'suis sous Jack Honey (Seven Binks)
Eu me junto às abelhas, estou sob Jack Honey (Seven Binks)
Ta carrière s'achète à Clignancourt
Sua carreira é comprada em Clignancourt
Quand faut remplir des salles, tu m'parles en japonais (arigato)
Quando é preciso encher salas, você fala comigo em japonês (arigato)
Deuxième étage promenade premier tour
Segundo andar passeio primeiro turno
Je né-tour, tue la barre et roule un bon gros teh
Eu volto, mato a barra e enrolo um bom gros teh
J'veux juste niquer des carrières par humour
Só quero arruinar carreiras por humor
Maman, j'te décrocherais les étoiles par amour
Mãe, eu te arrancaria as estrelas por amor
J'envoie guetter Kader et Mamadou
Eu mando Kader e Mamadou vigiar
J'vais bronzer sur les plages de Marbella
Vou me bronzear nas praias de Marbella
J'suis trop bourbier, m'appelle pas "mon amour"
Estou muito atolado, não me chame de "meu amor"
M'appelle pas bébé, (chou) tu vois pas que je porte un tarpé wesh
Não me chame de bebê, (querido) você não vê que estou usando um tarpé wesh
La rue, la prison, j'en ai fait le tour
A rua, a prisão, eu já conheço tudo
Le monde est vaste, je rêve de l'explorer
O mundo é vasto, sonho em explorá-lo
Des poulpes grillés du Château Latour
Polvos grelhados do Château Latour
Je viens seulement de me restaurer
Acabei de me restaurar
J'envoie guetter Kader et Mamadou
Envío a vigilar a Kader y Mamadou
J'vais bronzer sur les plages de Marbella
Voy a tomar el sol en las playas de Marbella
J'suis trop bourbier, m'appelle pas "mon amour"
Estoy demasiado metido en problemas, no me llames "mi amor"
M'appelle pas bébé, (chou) tu vois pas que je porte un tarpé wesh
No me llames bebé, (cariño) ¿no ves que llevo un tarpé wesh?
La rue, la prison, j'en ai fait le tour
La calle, la prisión, ya las conozco
Le monde est vaste, je rêve de l'explorer
El mundo es vasto, sueño con explorarlo
Des poulpes grillés, du Château Latour
Pulpos a la parrilla, del Château Latour
Je viens seulement de me restaurer
Acabo de restaurarme
C'est fou ce qu'on peut faire par amour
Es increíble lo que uno puede hacer por amor
J'enchaîne les litotes et les calembours
Encadeno las litotes y los juegos de palabras
J'suis bourré, j'arrive à la bourre
Estoy borracho, llego tarde
Je me suis pété la gueule dans l'escalier
Me caí por las escaleras
Vomis dans la Benz' mais La Haute va refaire surface
Vomitado en el Benz' pero La Haute se recuperará
J'attire l'œil toujours en full Kenzo, l'budget d'ton album dans ma ice (yeah)
Siempre llamo la atención en full Kenzo, el presupuesto de tu álbum en mi hielo (sí)
Marche pas sur mes Off-White (yeah)
No pises mis Off-White (sí)
Toujours chaud les go-fast (yeah)
Siempre listo para los go-fast (sí)
Avant de viser la lune j'ai d'abord escaladé la montagne
Antes de apuntar a la luna, primero escalé la montaña
J'envoie guetter Kader et Mamadou
Envío a vigilar a Kader y Mamadou
J'vais bronzer sur les plages de Marbella
Voy a tomar el sol en las playas de Marbella
J'suis trop bourbier, m'appelle pas "mon amour"
Estoy demasiado metido en problemas, no me llames "mi amor"
M'appelle pas bébé, (chou) tu vois pas que je porte un tarpé wesh
No me llames bebé, (cariño) ¿no ves que llevo un tarpé wesh?
La rue, la prison, j'en ai fait le tour
La calle, la prisión, ya las conozco
Le monde est vaste, je rêve de l'explorer
El mundo es vasto, sueño con explorarlo
Des poulpes grillés, du Château Latour
Pulpos a la parrilla, del Château Latour
Je viens seulement de me restaurer
Acabo de restaurarme
Ma bourge me fait des beignets de fleurs de courges
Mi chica burguesa me hace buñuelos de flores de calabaza
Je rejoins les abeilles, j'suis sous Jack Honey (Seven Binks)
Me uno a las abejas, estoy bajo Jack Honey (Seven Binks)
Ta carrière s'achète à Clignancourt
Tu carrera se compra en Clignancourt
Quand faut remplir des salles, tu m'parles en japonais (arigato)
Cuando hay que llenar salas, me hablas en japonés (arigato)
Deuxième étage promenade premier tour
Segundo piso paseo primer tour
Je né-tour, tue la barre et roule un bon gros teh
Doy la vuelta, mato la barra y ruedo un buen teh gordo
J'veux juste niquer des carrières par humour
Solo quiero arruinar carreras por diversión
Maman, j'te décrocherais les étoiles par amour
Mamá, te conseguiré las estrellas por amor
J'envoie guetter Kader et Mamadou
Envío a vigilar a Kader y Mamadou
J'vais bronzer sur les plages de Marbella
Voy a tomar el sol en las playas de Marbella
J'suis trop bourbier, m'appelle pas "mon amour"
Estoy demasiado metido en problemas, no me llames "mi amor"
M'appelle pas bébé, (chou) tu vois pas que je porte un tarpé wesh
No me llames bebé, (cariño) ¿no ves que llevo un tarpé wesh?
La rue, la prison, j'en ai fait le tour
La calle, la prisión, ya las conozco
Le monde est vaste, je rêve de l'explorer
El mundo es vasto, sueño con explorarlo
Des poulpes grillés du Château Latour
Pulpos a la parrilla del Château Latour
Je viens seulement de me restaurer
Acabo de restaurarme
J'envoie guetter Kader et Mamadou
Ich schicke Kader und Mamadou auskundschaften
J'vais bronzer sur les plages de Marbella
Ich werde an den Stränden von Marbella bräunen
J'suis trop bourbier, m'appelle pas "mon amour"
Ich bin zu sehr im Sumpf, nenn mich nicht „meine Liebe“
M'appelle pas bébé, (chou) tu vois pas que je porte un tarpé wesh
Nenn mich nicht Baby, (Schatz) siehst du nicht, dass ich einen Tarp trage, wesh
La rue, la prison, j'en ai fait le tour
Die Straße, das Gefängnis, ich habe sie alle gesehen
Le monde est vaste, je rêve de l'explorer
Die Welt ist groß, ich träume davon, sie zu erkunden
Des poulpes grillés, du Château Latour
Gegrillte Tintenfische, Château Latour
Je viens seulement de me restaurer
Ich habe gerade erst gegessen
C'est fou ce qu'on peut faire par amour
Es ist verrückt, was man aus Liebe tun kann
J'enchaîne les litotes et les calembours
Ich reihe Litotes und Wortspiele aneinander
J'suis bourré, j'arrive à la bourre
Ich bin betrunken, ich komme zu spät
Je me suis pété la gueule dans l'escalier
Ich bin die Treppe runtergefallen
Vomis dans la Benz' mais La Haute va refaire surface
In der Benz' gekotzt, aber La Haute wird wieder auftauchen
J'attire l'œil toujours en full Kenzo, l'budget d'ton album dans ma ice (yeah)
Ich ziehe immer Blicke auf mich in voller Kenzo, das Budget deines Albums in meiner Ice (yeah)
Marche pas sur mes Off-White (yeah)
Tritt nicht auf meine Off-White (yeah)
Toujours chaud les go-fast (yeah)
Immer bereit für die Go-Fast (yeah)
Avant de viser la lune j'ai d'abord escaladé la montagne
Bevor ich den Mond anvisierte, habe ich zuerst den Berg erklommen
J'envoie guetter Kader et Mamadou
Ich schicke Kader und Mamadou auskundschaften
J'vais bronzer sur les plages de Marbella
Ich werde an den Stränden von Marbella bräunen
J'suis trop bourbier, m'appelle pas "mon amour"
Ich bin zu sehr im Sumpf, nenn mich nicht „meine Liebe“
M'appelle pas bébé, (chou) tu vois pas que je porte un tarpé wesh
Nenn mich nicht Baby, (Schatz) siehst du nicht, dass ich einen Tarp trage, wesh
La rue, la prison, j'en ai fait le tour
Die Straße, das Gefängnis, ich habe sie alle gesehen
Le monde est vaste, je rêve de l'explorer
Die Welt ist groß, ich träume davon, sie zu erkunden
Des poulpes grillés, du Château Latour
Gegrillte Tintenfische, Château Latour
Je viens seulement de me restaurer
Ich habe gerade erst gegessen
Ma bourge me fait des beignets de fleurs de courges
Meine Bourge macht mir Kürbisblüten-Donuts
Je rejoins les abeilles, j'suis sous Jack Honey (Seven Binks)
Ich geselle mich zu den Bienen, ich bin unter Jack Honey (Seven Binks)
Ta carrière s'achète à Clignancourt
Deine Karriere wird in Clignancourt gekauft
Quand faut remplir des salles, tu m'parles en japonais (arigato)
Wenn es darum geht, Säle zu füllen, sprichst du mit mir auf Japanisch (arigato)
Deuxième étage promenade premier tour
Zweiter Stock, erster Rundgang
Je né-tour, tue la barre et roule un bon gros teh
Ich drehe um, töte die Bar und rolle einen guten großen Teh
J'veux juste niquer des carrières par humour
Ich will nur aus Spaß Karrieren ruinieren
Maman, j'te décrocherais les étoiles par amour
Mama, ich würde dir aus Liebe die Sterne vom Himmel holen
J'envoie guetter Kader et Mamadou
Ich schicke Kader und Mamadou auskundschaften
J'vais bronzer sur les plages de Marbella
Ich werde an den Stränden von Marbella bräunen
J'suis trop bourbier, m'appelle pas "mon amour"
Ich bin zu sehr im Sumpf, nenn mich nicht „meine Liebe“
M'appelle pas bébé, (chou) tu vois pas que je porte un tarpé wesh
Nenn mich nicht Baby, (Schatz) siehst du nicht, dass ich einen Tarp trage, wesh
La rue, la prison, j'en ai fait le tour
Die Straße, das Gefängnis, ich habe sie alle gesehen
Le monde est vaste, je rêve de l'explorer
Die Welt ist groß, ich träume davon, sie zu erkunden
Des poulpes grillés du Château Latour
Gegrillte Tintenfische, Château Latour
Je viens seulement de me restaurer
Ich habe gerade erst gegessen
J'envoie guetter Kader et Mamadou
Mando a spiare Kader e Mamadou
J'vais bronzer sur les plages de Marbella
Andrò a prendere il sole sulle spiagge di Marbella
J'suis trop bourbier, m'appelle pas "mon amour"
Sono troppo nel fango, non chiamarmi "amore mio"
M'appelle pas bébé, (chou) tu vois pas que je porte un tarpé wesh
Non chiamarmi baby, (tesoro) non vedi che indosso un tarpé wesh
La rue, la prison, j'en ai fait le tour
La strada, la prigione, ne ho fatto il giro
Le monde est vaste, je rêve de l'explorer
Il mondo è vasto, sogno di esplorarlo
Des poulpes grillés, du Château Latour
Polpi grigliati, del Château Latour
Je viens seulement de me restaurer
Mi sono appena ristorato
C'est fou ce qu'on peut faire par amour
È pazzesco quello che si può fare per amore
J'enchaîne les litotes et les calembours
Incateno le litotes e i giochi di parole
J'suis bourré, j'arrive à la bourre
Sono ubriaco, arrivo in ritardo
Je me suis pété la gueule dans l'escalier
Sono caduto per le scale
Vomis dans la Benz' mais La Haute va refaire surface
Ho vomitato nella Benz' ma La Haute si riprenderà
J'attire l'œil toujours en full Kenzo, l'budget d'ton album dans ma ice (yeah)
Attiro l'attenzione sempre in full Kenzo, il budget del tuo album nel mio ghiaccio (yeah)
Marche pas sur mes Off-White (yeah)
Non calpestare le mie Off-White (yeah)
Toujours chaud les go-fast (yeah)
Sempre pronti i go-fast (yeah)
Avant de viser la lune j'ai d'abord escaladé la montagne
Prima di puntare alla luna ho prima scalato la montagna
J'envoie guetter Kader et Mamadou
Mando a spiare Kader e Mamadou
J'vais bronzer sur les plages de Marbella
Andrò a prendere il sole sulle spiagge di Marbella
J'suis trop bourbier, m'appelle pas "mon amour"
Sono troppo nel fango, non chiamarmi "amore mio"
M'appelle pas bébé, (chou) tu vois pas que je porte un tarpé wesh
Non chiamarmi baby, (tesoro) non vedi che indosso un tarpé wesh
La rue, la prison, j'en ai fait le tour
La strada, la prigione, ne ho fatto il giro
Le monde est vaste, je rêve de l'explorer
Il mondo è vasto, sogno di esplorarlo
Des poulpes grillés, du Château Latour
Polpi grigliati, del Château Latour
Je viens seulement de me restaurer
Mi sono appena ristorato
Ma bourge me fait des beignets de fleurs de courges
La mia ragazza mi fa dei fritti di fiori di zucca
Je rejoins les abeilles, j'suis sous Jack Honey (Seven Binks)
Mi unisco alle api, sono sotto Jack Honey (Seven Binks)
Ta carrière s'achète à Clignancourt
La tua carriera si compra a Clignancourt
Quand faut remplir des salles, tu m'parles en japonais (arigato)
Quando devi riempire le sale, mi parli in giapponese (arigato)
Deuxième étage promenade premier tour
Secondo piano passeggiata primo giro
Je né-tour, tue la barre et roule un bon gros teh
Faccio un giro, colpisco il bar e arrotolo un bel grosso teh
J'veux juste niquer des carrières par humour
Voglio solo rovinare carriere per divertimento
Maman, j'te décrocherais les étoiles par amour
Mamma, ti staccherei le stelle per amore
J'envoie guetter Kader et Mamadou
Mando a spiare Kader e Mamadou
J'vais bronzer sur les plages de Marbella
Andrò a prendere il sole sulle spiagge di Marbella
J'suis trop bourbier, m'appelle pas "mon amour"
Sono troppo nel fango, non chiamarmi "amore mio"
M'appelle pas bébé, (chou) tu vois pas que je porte un tarpé wesh
Non chiamarmi baby, (tesoro) non vedi che indosso un tarpé wesh
La rue, la prison, j'en ai fait le tour
La strada, la prigione, ne ho fatto il giro
Le monde est vaste, je rêve de l'explorer
Il mondo è vasto, sogno di esplorarlo
Des poulpes grillés du Château Latour
Polpi grigliati del Château Latour
Je viens seulement de me restaurer
Mi sono appena ristorato

Trivia about the song La haute by Hayce Lemsi

When was the song “La haute” released by Hayce Lemsi?
The song La haute was released in 2018, on the album “La Haute”.
Who composed the song “La haute” by Hayce Lemsi?
The song “La haute” by Hayce Lemsi was composed by Islam Belouizdad.

Most popular songs of Hayce Lemsi

Other artists of Trap