MK the plug
M1 on the beat
MK the plug
M1 on the beat
Turn turn
Bad B come to the niz
Skin all gold she cute (Turn turn turn turn)
How's her boyfriend pissed cause she know my tunes
I need me a skeng I can't fit it in the ride (Su su su su)
We might have to slide with an open boot
Scored all of these points this season (Turn turn)
OFB won the Golden Boot (They told me turn)
Still do it how I did it with Scat (Su su su su)
We've already worn those boots
Opps see the offside flag (One)
Come like they forgot their boots
Them man there selective bad boys (Su su)
I really don't know how they pick and choose (Su su)
The whole gang spent bands on boots (Turn turn)
Them man can't afford no boots (They told me turn One)
I'm married to Elizabeth that's my wife (Shawty)
Anything green get bun still do it like I done it like half my life (Bow)
Any sight of the goal man shoot (Su su su su)
Perform this excellent finish I do it like Kane or Lukaku (One)
Old school like Bergkamp and Henry
Ammuniton stays on me
Keep an eye out for undies (Told me turn)
Sawn off cost me a monkey (Told me turn)
Opposition wish they can touch me
I remember pedal bike days and the kitchen knife getting fronted
Now man just fly out the front seat
Opps know that the gang too dumpy (Gang)
Age 17 in country me and Jay like Lucas and Bumpy (One)
My first phone call's my alarm clock
The line too jumpy (Turn turn)
I told my young boys fly upsee (One)
I hit shots from far like Roberto Carlos (Told me turn ay)
All I do is organize orders come like I work in Argos (Told me turn)
I do it for the bread no hard dough (One)
Headie One need a reload in cargo
Still tryna do it like they did it in Narcos
I put weight on my phone no cardio (They told me turn)
Opps see me in the flesh
And they can't help when their heart goes (One)
All we did is pressure these opps
Now they can't stand in the field like Marlo
Bad B come to the niz
Skin all gold she cute (Turn turn turn turn)
How's her boyfriend pissed cause she know my tunes
I need me a skeng I can't fit it in the ride (Su su su su)
We might have to slide with an open boot
Scored all of these points this season (Turn turn)
OFB OFB OFB
Free Bradz that's my guy
Someone tell RV to controlla
I was on basic coping
Touch road and these tyres got broken
Me and this 4s like Krept and Konan (One)
They soon touch the road all swollen
Bet he's gonna want his boots all golden (Free up)
Can't tell the gang about scoring (One)
Been over them sides there
Tryna tear shirts open like Hulk Hogan (Turn turn turn turn)
I gotta burn my clothing
And dodge the wing cah I like my bread toasted (They told me turn)
Dem man hope to my downfall
And all now they're still hoping (They told me turn)
Back then I tried smoke with a sawny
And all now I'm still smoking
Just done a whole night shift
And all now they're still calling (One)
T-house looking all scary
Have you ever watched Conjuring
And that's all for the bread and wine
That's even those far from holy (Reddies)
Mask on my face
They could've been Cactus Jack or Mick Foley (Bow!)
Bad B come to the niz
Skin all gold she cute (Turn turn turn turn)
How's her boyfriend pissed cause she know my tunes
I need me a skeng I can't fit it in the ride (Su su su su)
We might have to slide with an open boot
Scored all of these points this season (Turn turn)
OFB won the Golden Boot (They told me turn)
Still do it how I did it with Scat (Su su su su)
We've already worn those boots
Opps see the offside flag (One)
Come like they forgot their boots
Them man there selective bad boys (Su su)
I really don't know how they pick and choose (Su su)
The whole gang spent bands on boots (Turn turn)
Them man can't afford no boots (They told me turn ay)
M1 on the beat
MK the plug
M1 on the beat
MK the plug
MK o plugue
M1 on the beat
M1 na batida
MK the plug
MK o plugue
M1 on the beat
M1 na batida
Turn turn
Vire vire
Bad B come to the niz
Bad B vem para o niz
Skin all gold she cute (Turn turn turn turn)
Pele toda dourada, ela é fofa (Vire vire vire vire)
How's her boyfriend pissed cause she know my tunes
Como o namorado dela está chateado porque ela conhece minhas músicas
I need me a skeng I can't fit it in the ride (Su su su su)
Eu preciso de um skeng, não consigo colocá-lo no carro (Su su su su)
We might have to slide with an open boot
Podemos ter que deslizar com o porta-malas aberto
Scored all of these points this season (Turn turn)
Marcamos todos esses pontos nesta temporada (Vire vire)
OFB won the Golden Boot (They told me turn)
OFB ganhou a Bota de Ouro (Eles me disseram para virar)
Still do it how I did it with Scat (Su su su su)
Ainda faço como eu fazia com Scat (Su su su su)
We've already worn those boots
Já usamos essas botas
Opps see the offside flag (One)
Opps vê a bandeira de impedimento (Um)
Come like they forgot their boots
Parece que eles esqueceram suas botas
Them man there selective bad boys (Su su)
Esses caras aí são bandidos seletivos (Su su)
I really don't know how they pick and choose (Su su)
Eu realmente não sei como eles escolhem (Su su)
The whole gang spent bands on boots (Turn turn)
A gangue inteira gastou bandas em botas (Vire vire)
Them man can't afford no boots (They told me turn One)
Esses caras não podem pagar por botas (Eles me disseram para virar Um)
I'm married to Elizabeth that's my wife (Shawty)
Estou casado com Elizabeth, essa é minha esposa (Shawty)
Anything green get bun still do it like I done it like half my life (Bow)
Qualquer coisa verde fica queimada, ainda faço como se tivesse feito metade da minha vida (Bow)
Any sight of the goal man shoot (Su su su su)
Qualquer visão do gol, o homem atira (Su su su su)
Perform this excellent finish I do it like Kane or Lukaku (One)
Realizo este excelente acabamento, faço como Kane ou Lukaku (Um)
Old school like Bergkamp and Henry
Velha escola como Bergkamp e Henry
Ammuniton stays on me
A munição fica comigo
Keep an eye out for undies (Told me turn)
Fique de olho nas calcinhas (Me disseram para virar)
Sawn off cost me a monkey (Told me turn)
Sawn off me custou um macaco (Me disseram para virar)
Opposition wish they can touch me
Oposição deseja que eles possam me tocar
I remember pedal bike days and the kitchen knife getting fronted
Lembro-me dos dias de bicicleta e da faca de cozinha sendo confrontada
Now man just fly out the front seat
Agora o homem apenas voa para fora do banco da frente
Opps know that the gang too dumpy (Gang)
Opps sabe que a gangue é muito volumosa (Gang)
Age 17 in country me and Jay like Lucas and Bumpy (One)
Aos 17 anos no campo, eu e Jay como Lucas e Bumpy (Um)
My first phone call's my alarm clock
Meu primeiro telefonema é meu despertador
The line too jumpy (Turn turn)
A linha está muito agitada (Vire vire)
I told my young boys fly upsee (One)
Eu disse aos meus meninos para voarem para cima (Um)
I hit shots from far like Roberto Carlos (Told me turn ay)
Eu acerto tiros de longe como Roberto Carlos (Me disseram para virar ay)
All I do is organize orders come like I work in Argos (Told me turn)
Tudo o que faço é organizar pedidos, parece que trabalho na Argos (Me disseram para virar)
I do it for the bread no hard dough (One)
Eu faço isso pelo pão, não pela massa dura (Um)
Headie One need a reload in cargo
Headie One precisa de uma recarga em carga
Still tryna do it like they did it in Narcos
Ainda tentando fazer como eles fizeram em Narcos
I put weight on my phone no cardio (They told me turn)
Eu coloco peso no meu telefone, sem cardio (Eles me disseram para virar)
Opps see me in the flesh
Opps me vê na carne
And they can't help when their heart goes (One)
E eles não podem ajudar quando o coração deles vai (Um)
All we did is pressure these opps
Tudo o que fizemos foi pressionar esses opps
Now they can't stand in the field like Marlo
Agora eles não podem ficar no campo como Marlo
Bad B come to the niz
Bad B vem para o niz
Skin all gold she cute (Turn turn turn turn)
Pele toda dourada, ela é fofa (Vire vire vire vire)
How's her boyfriend pissed cause she know my tunes
Como o namorado dela está chateado porque ela conhece minhas músicas
I need me a skeng I can't fit it in the ride (Su su su su)
Eu preciso de um skeng, não consigo colocá-lo no carro (Su su su su)
We might have to slide with an open boot
Podemos ter que deslizar com o porta-malas aberto
Scored all of these points this season (Turn turn)
Marcamos todos esses pontos nesta temporada (Vire vire)
OFB OFB OFB
OFB OFB OFB
Free Bradz that's my guy
Liberte Bradz, esse é meu cara
Someone tell RV to controlla
Alguém diga ao RV para controlar
I was on basic coping
Eu estava lidando com o básico
Touch road and these tyres got broken
Toque na estrada e esses pneus ficaram quebrados
Me and this 4s like Krept and Konan (One)
Eu e esse 4s como Krept e Konan (Um)
They soon touch the road all swollen
Eles logo tocam a estrada toda inchada
Bet he's gonna want his boots all golden (Free up)
Aposto que ele vai querer suas botas todas douradas (Liberte)
Can't tell the gang about scoring (One)
Não pode dizer à gangue sobre marcar (Um)
Been over them sides there
Estive por aqueles lados
Tryna tear shirts open like Hulk Hogan (Turn turn turn turn)
Tentando rasgar camisas abertas como Hulk Hogan (Vire vire vire vire)
I gotta burn my clothing
Eu tenho que queimar minha roupa
And dodge the wing cah I like my bread toasted (They told me turn)
E desviar da asa porque gosto do meu pão torrado (Eles me disseram para virar)
Dem man hope to my downfall
Dem man espera pela minha queda
And all now they're still hoping (They told me turn)
E até agora eles ainda estão esperando (Eles me disseram para virar)
Back then I tried smoke with a sawny
Naquela época, tentei fumar com um sawny
And all now I'm still smoking
E até agora eu ainda estou fumando
Just done a whole night shift
Acabei de fazer um turno da noite inteira
And all now they're still calling (One)
E até agora eles ainda estão ligando (Um)
T-house looking all scary
T-house parecendo assustador
Have you ever watched Conjuring
Você já assistiu Conjuring
And that's all for the bread and wine
E isso é tudo pelo pão e vinho
That's even those far from holy (Reddies)
Isso é mesmo aqueles longe de serem santos (Reddies)
Mask on my face
Máscara no meu rosto
They could've been Cactus Jack or Mick Foley (Bow!)
Eles poderiam ter sido Cactus Jack ou Mick Foley (Bow!)
Bad B come to the niz
Bad B vem para o niz
Skin all gold she cute (Turn turn turn turn)
Pele toda dourada, ela é fofa (Vire vire vire vire)
How's her boyfriend pissed cause she know my tunes
Como o namorado dela está chateado porque ela conhece minhas músicas
I need me a skeng I can't fit it in the ride (Su su su su)
Eu preciso de um skeng, não consigo colocá-lo no carro (Su su su su)
We might have to slide with an open boot
Podemos ter que deslizar com o porta-malas aberto
Scored all of these points this season (Turn turn)
Marcamos todos esses pontos nesta temporada (Vire vire)
OFB won the Golden Boot (They told me turn)
OFB ganhou a Bota de Ouro (Eles me disseram para virar)
Still do it how I did it with Scat (Su su su su)
Ainda faço como eu fazia com Scat (Su su su su)
We've already worn those boots
Já usamos essas botas
Opps see the offside flag (One)
Opps vê a bandeira de impedimento (Um)
Come like they forgot their boots
Parece que eles esqueceram suas botas
Them man there selective bad boys (Su su)
Esses caras aí são bandidos seletivos (Su su)
I really don't know how they pick and choose (Su su)
Eu realmente não sei como eles escolhem (Su su)
The whole gang spent bands on boots (Turn turn)
A gangue inteira gastou bandas em botas (Vire vire)
Them man can't afford no boots (They told me turn ay)
Esses caras não podem pagar por botas (Eles me disseram para virar ay)
M1 on the beat
M1 na batida
MK the plug
MK o plugue
M1 on the beat
M1 na batida
MK the plug
MK el enchufe
M1 on the beat
M1 en el ritmo
MK the plug
MK el enchufe
M1 on the beat
M1 en el ritmo
Turn turn
Gira gira
Bad B come to the niz
Mala B viene al niz
Skin all gold she cute (Turn turn turn turn)
Piel toda dorada, ella es linda (Gira gira gira gira)
How's her boyfriend pissed cause she know my tunes
¿Cómo está su novio molesto porque ella conoce mis canciones?
I need me a skeng I can't fit it in the ride (Su su su su)
Necesito un skeng que no puedo meter en el coche (Su su su su)
We might have to slide with an open boot
Podríamos tener que deslizarnos con el maletero abierto
Scored all of these points this season (Turn turn)
Marcamos todos estos puntos esta temporada (Gira gira)
OFB won the Golden Boot (They told me turn)
OFB ganó la Bota de Oro (Me dijeron que gire)
Still do it how I did it with Scat (Su su su su)
Todavía lo hago como lo hice con Scat (Su su su su)
We've already worn those boots
Ya hemos usado esas botas
Opps see the offside flag (One)
Opps ve la bandera de fuera de juego (Uno)
Come like they forgot their boots
Parece que se olvidaron de sus botas
Them man there selective bad boys (Su su)
Esos hombres allí son malos selectivos (Su su)
I really don't know how they pick and choose (Su su)
Realmente no sé cómo eligen (Su su)
The whole gang spent bands on boots (Turn turn)
Toda la pandilla gastó bandas en botas (Gira gira)
Them man can't afford no boots (They told me turn One)
Esos hombres no pueden permitirse botas (Me dijeron que gire Uno)
I'm married to Elizabeth that's my wife (Shawty)
Estoy casado con Elizabeth, esa es mi esposa (Shawty)
Anything green get bun still do it like I done it like half my life (Bow)
Cualquier cosa verde se quema, todavía lo hago como lo hice la mitad de mi vida (Bow)
Any sight of the goal man shoot (Su su su su)
Cualquier visión de la meta, hombre, dispara (Su su su su)
Perform this excellent finish I do it like Kane or Lukaku (One)
Realizo este excelente acabado, lo hago como Kane o Lukaku (Uno)
Old school like Bergkamp and Henry
Vieja escuela como Bergkamp y Henry
Ammuniton stays on me
La munición se queda en mí
Keep an eye out for undies (Told me turn)
Mantén un ojo en los calzoncillos (Me dijeron que gire)
Sawn off cost me a monkey (Told me turn)
Sawn off me costó un mono (Me dijeron que gire)
Opposition wish they can touch me
La oposición desea que puedan tocarme
I remember pedal bike days and the kitchen knife getting fronted
Recuerdo los días de bicicleta y el cuchillo de cocina que me adelantaron
Now man just fly out the front seat
Ahora el hombre solo vuela desde el asiento delantero
Opps know that the gang too dumpy (Gang)
Opps sabe que la pandilla es demasiado voluminosa (Pandilla)
Age 17 in country me and Jay like Lucas and Bumpy (One)
A los 17 años en el país, yo y Jay como Lucas y Bumpy (Uno)
My first phone call's my alarm clock
Mi primera llamada telefónica es mi despertador
The line too jumpy (Turn turn)
La línea es demasiado irregular (Gira gira)
I told my young boys fly upsee (One)
Le dije a mis jóvenes que volaran (Uno)
I hit shots from far like Roberto Carlos (Told me turn ay)
Pego tiros desde lejos como Roberto Carlos (Me dijeron que gire ay)
All I do is organize orders come like I work in Argos (Told me turn)
Todo lo que hago es organizar pedidos, parece que trabajo en Argos (Me dijeron que gire)
I do it for the bread no hard dough (One)
Lo hago por el pan, no por la masa dura (Uno)
Headie One need a reload in cargo
Headie One necesita una recarga en la carga
Still tryna do it like they did it in Narcos
Todavía intentando hacerlo como lo hicieron en Narcos
I put weight on my phone no cardio (They told me turn)
Pongo peso en mi teléfono, no hago cardio (Me dijeron que gire)
Opps see me in the flesh
Opps me ve en carne y hueso
And they can't help when their heart goes (One)
Y no pueden evitar que su corazón se vaya (Uno)
All we did is pressure these opps
Todo lo que hicimos fue presionar a estos opps
Now they can't stand in the field like Marlo
Ahora no pueden estar en el campo como Marlo
Bad B come to the niz
Mala B viene al niz
Skin all gold she cute (Turn turn turn turn)
Piel toda dorada, ella es linda (Gira gira gira gira)
How's her boyfriend pissed cause she know my tunes
¿Cómo está su novio molesto porque ella conoce mis canciones?
I need me a skeng I can't fit it in the ride (Su su su su)
Necesito un skeng que no puedo meter en el coche (Su su su su)
We might have to slide with an open boot
Podríamos tener que deslizarnos con el maletero abierto
Scored all of these points this season (Turn turn)
Marcamos todos estos puntos esta temporada (Gira gira)
OFB OFB OFB
OFB OFB OFB
Free Bradz that's my guy
Libera a Bradz, ese es mi chico
Someone tell RV to controlla
Alguien dile a RV que controle
I was on basic coping
Estaba en lo básico sobrellevándolo
Touch road and these tyres got broken
Toco la carretera y estos neumáticos se rompen
Me and this 4s like Krept and Konan (One)
Yo y este 4s como Krept y Konan (Uno)
They soon touch the road all swollen
Pronto tocarán la carretera todos hinchados
Bet he's gonna want his boots all golden (Free up)
Apuesto a que va a querer sus botas todas doradas (Libéralo)
Can't tell the gang about scoring (One)
No puedes decirle a la pandilla sobre marcar (Uno)
Been over them sides there
He estado por esos lados allí
Tryna tear shirts open like Hulk Hogan (Turn turn turn turn)
Intentando rasgar camisas abiertas como Hulk Hogan (Gira gira gira gira)
I gotta burn my clothing
Tengo que quemar mi ropa
And dodge the wing cah I like my bread toasted (They told me turn)
Y esquivar el ala porque me gusta mi pan tostado (Me dijeron que gire)
Dem man hope to my downfall
Dem man espera mi caída
And all now they're still hoping (They told me turn)
Y todavía están esperando (Me dijeron que gire)
Back then I tried smoke with a sawny
En aquel entonces intenté fumar con un sawny
And all now I'm still smoking
Y todavía estoy fumando
Just done a whole night shift
Acabo de hacer un turno de noche completo
And all now they're still calling (One)
Y todavía están llamando (Uno)
T-house looking all scary
T-house parece todo aterrador
Have you ever watched Conjuring
¿Alguna vez has visto El Conjuro?
And that's all for the bread and wine
Y eso es todo por el pan y el vino
That's even those far from holy (Reddies)
Incluso aquellos lejos de ser santos (Reddies)
Mask on my face
Máscara en mi cara
They could've been Cactus Jack or Mick Foley (Bow!)
Podrían haber sido Cactus Jack o Mick Foley (¡Bow!)
Bad B come to the niz
Mala B viene al niz
Skin all gold she cute (Turn turn turn turn)
Piel toda dorada, ella es linda (Gira gira gira gira)
How's her boyfriend pissed cause she know my tunes
¿Cómo está su novio molesto porque ella conoce mis canciones?
I need me a skeng I can't fit it in the ride (Su su su su)
Necesito un skeng que no puedo meter en el coche (Su su su su)
We might have to slide with an open boot
Podríamos tener que deslizarnos con el maletero abierto
Scored all of these points this season (Turn turn)
Marcamos todos estos puntos esta temporada (Gira gira)
OFB won the Golden Boot (They told me turn)
OFB ganó la Bota de Oro (Me dijeron que gire)
Still do it how I did it with Scat (Su su su su)
Todavía lo hago como lo hice con Scat (Su su su su)
We've already worn those boots
Ya hemos usado esas botas
Opps see the offside flag (One)
Opps ve la bandera de fuera de juego (Uno)
Come like they forgot their boots
Parece que se olvidaron de sus botas
Them man there selective bad boys (Su su)
Esos hombres allí son malos selectivos (Su su)
I really don't know how they pick and choose (Su su)
Realmente no sé cómo eligen (Su su)
The whole gang spent bands on boots (Turn turn)
Toda la pandilla gastó bandas en botas (Gira gira)
Them man can't afford no boots (They told me turn ay)
Esos hombres no pueden permitirse botas (Me dijeron que gire ay)
M1 on the beat
M1 en el ritmo
MK the plug
MK el enchufe
M1 on the beat
M1 en el ritmo
MK the plug
MK le branchement
M1 on the beat
M1 sur le rythme
MK the plug
MK le branchement
M1 on the beat
M1 sur le rythme
Turn turn
Tourne tourne
Bad B come to the niz
Bad B vient au niz
Skin all gold she cute (Turn turn turn turn)
Peau toute dorée elle est mignonne (Tourne tourne tourne tourne)
How's her boyfriend pissed cause she know my tunes
Comment son petit ami est énervé parce qu'elle connaît mes chansons
I need me a skeng I can't fit it in the ride (Su su su su)
J'ai besoin d'un skeng que je ne peux pas mettre dans la voiture (Su su su su)
We might have to slide with an open boot
On pourrait devoir glisser avec le coffre ouvert
Scored all of these points this season (Turn turn)
On a marqué tous ces points cette saison (Tourne tourne)
OFB won the Golden Boot (They told me turn)
OFB a remporté la Botte d'Or (Ils m'ont dit de tourner)
Still do it how I did it with Scat (Su su su su)
Je le fais toujours comme je le faisais avec Scat (Su su su su)
We've already worn those boots
On a déjà porté ces bottes
Opps see the offside flag (One)
Les opps voient le drapeau de hors-jeu (Un)
Come like they forgot their boots
On dirait qu'ils ont oublié leurs bottes
Them man there selective bad boys (Su su)
Ces mecs là sont des mauvais garçons sélectifs (Su su)
I really don't know how they pick and choose (Su su)
Je ne sais vraiment pas comment ils choisissent (Su su)
The whole gang spent bands on boots (Turn turn)
Toute la bande a dépensé des bandes pour des bottes (Tourne tourne)
Them man can't afford no boots (They told me turn One)
Ces mecs là ne peuvent pas se permettre d'acheter des bottes (Ils m'ont dit de tourner Un)
I'm married to Elizabeth that's my wife (Shawty)
Je suis marié à Elizabeth, c'est ma femme (Shawty)
Anything green get bun still do it like I done it like half my life (Bow)
Tout ce qui est vert est brûlé, je le fais comme si je l'avais fait la moitié de ma vie (Bow)
Any sight of the goal man shoot (Su su su su)
A la moindre vue du but, l'homme tire (Su su su su)
Perform this excellent finish I do it like Kane or Lukaku (One)
Je réalise cette excellente finition, je le fais comme Kane ou Lukaku (Un)
Old school like Bergkamp and Henry
Old school comme Bergkamp et Henry
Ammuniton stays on me
Les munitions restent sur moi
Keep an eye out for undies (Told me turn)
Garde un œil sur les sous-vêtements (M'ont dit de tourner)
Sawn off cost me a monkey (Told me turn)
Le scié m'a coûté un singe (M'ont dit de tourner)
Opposition wish they can touch me
L'opposition souhaite qu'ils puissent me toucher
I remember pedal bike days and the kitchen knife getting fronted
Je me souviens des jours de vélo et du couteau de cuisine qui se faisait avancer
Now man just fly out the front seat
Maintenant l'homme s'envole juste du siège avant
Opps know that the gang too dumpy (Gang)
Les opps savent que la bande est trop lourde (Gang)
Age 17 in country me and Jay like Lucas and Bumpy (One)
A 17 ans à la campagne, moi et Jay comme Lucas et Bumpy (Un)
My first phone call's my alarm clock
Mon premier appel téléphonique est mon réveil
The line too jumpy (Turn turn)
La ligne est trop saccadée (Tourne tourne)
I told my young boys fly upsee (One)
J'ai dit à mes jeunes garçons de voler (Un)
I hit shots from far like Roberto Carlos (Told me turn ay)
Je tire de loin comme Roberto Carlos (M'ont dit de tourner ay)
All I do is organize orders come like I work in Argos (Told me turn)
Tout ce que je fais c'est organiser des commandes, on dirait que je travaille chez Argos (M'ont dit de tourner)
I do it for the bread no hard dough (One)
Je le fais pour le pain, pas de pâte dure (Un)
Headie One need a reload in cargo
Headie One a besoin d'un rechargement en cargo
Still tryna do it like they did it in Narcos
J'essaie toujours de le faire comme ils l'ont fait dans Narcos
I put weight on my phone no cardio (They told me turn)
Je mets du poids sur mon téléphone, pas de cardio (Ils m'ont dit de tourner)
Opps see me in the flesh
Les opps me voient en chair et en os
And they can't help when their heart goes (One)
Et ils ne peuvent pas s'empêcher que leur cœur batte (Un)
All we did is pressure these opps
Tout ce qu'on a fait c'est mettre la pression sur ces opps
Now they can't stand in the field like Marlo
Maintenant ils ne peuvent plus rester sur le terrain comme Marlo
Bad B come to the niz
Bad B vient au niz
Skin all gold she cute (Turn turn turn turn)
Peau toute dorée elle est mignonne (Tourne tourne tourne tourne)
How's her boyfriend pissed cause she know my tunes
Comment son petit ami est énervé parce qu'elle connaît mes chansons
I need me a skeng I can't fit it in the ride (Su su su su)
J'ai besoin d'un skeng que je ne peux pas mettre dans la voiture (Su su su su)
We might have to slide with an open boot
On pourrait devoir glisser avec le coffre ouvert
Scored all of these points this season (Turn turn)
On a marqué tous ces points cette saison (Tourne tourne)
OFB OFB OFB
OFB OFB OFB
Free Bradz that's my guy
Libérez Bradz, c'est mon gars
Someone tell RV to controlla
Quelqu'un dit à RV de contrôler
I was on basic coping
J'étais en train de gérer le basique
Touch road and these tyres got broken
Toucher la route et ces pneus se sont cassés
Me and this 4s like Krept and Konan (One)
Moi et ce 4s comme Krept et Konan (Un)
They soon touch the road all swollen
Ils vont bientôt toucher la route tout gonflés
Bet he's gonna want his boots all golden (Free up)
Il va sûrement vouloir ses bottes toutes dorées (Libérez)
Can't tell the gang about scoring (One)
On ne peut pas parler à la bande de marquer (Un)
Been over them sides there
J'ai été de l'autre côté
Tryna tear shirts open like Hulk Hogan (Turn turn turn turn)
Essayant de déchirer les chemises comme Hulk Hogan (Tourne tourne tourne tourne)
I gotta burn my clothing
Je dois brûler mes vêtements
And dodge the wing cah I like my bread toasted (They told me turn)
Et éviter l'aile car j'aime mon pain grillé (Ils m'ont dit de tourner)
Dem man hope to my downfall
Ces mecs espèrent ma chute
And all now they're still hoping (They told me turn)
Et ils espèrent toujours (Ils m'ont dit de tourner)
Back then I tried smoke with a sawny
A l'époque j'essayais de fumer avec une scie
And all now I'm still smoking
Et je fume toujours
Just done a whole night shift
Je viens de faire une nuit entière
And all now they're still calling (One)
Et ils appellent toujours (Un)
T-house looking all scary
La maison de T a l'air effrayante
Have you ever watched Conjuring
Avez-vous déjà regardé Conjuring
And that's all for the bread and wine
Et tout ça pour le pain et le vin
That's even those far from holy (Reddies)
C'est même ceux qui sont loin d'être saints (Reddies)
Mask on my face
Masque sur mon visage
They could've been Cactus Jack or Mick Foley (Bow!)
Ils auraient pu être Cactus Jack ou Mick Foley (Bow!)
Bad B come to the niz
Bad B vient au niz
Skin all gold she cute (Turn turn turn turn)
Peau toute dorée elle est mignonne (Tourne tourne tourne tourne)
How's her boyfriend pissed cause she know my tunes
Comment son petit ami est énervé parce qu'elle connaît mes chansons
I need me a skeng I can't fit it in the ride (Su su su su)
J'ai besoin d'un skeng que je ne peux pas mettre dans la voiture (Su su su su)
We might have to slide with an open boot
On pourrait devoir glisser avec le coffre ouvert
Scored all of these points this season (Turn turn)
On a marqué tous ces points cette saison (Tourne tourne)
OFB won the Golden Boot (They told me turn)
OFB a remporté la Botte d'Or (Ils m'ont dit de tourner)
Still do it how I did it with Scat (Su su su su)
Je le fais toujours comme je le faisais avec Scat (Su su su su)
We've already worn those boots
On a déjà porté ces bottes
Opps see the offside flag (One)
Les opps voient le drapeau de hors-jeu (Un)
Come like they forgot their boots
On dirait qu'ils ont oublié leurs bottes
Them man there selective bad boys (Su su)
Ces mecs là sont des mauvais garçons sélectifs (Su su)
I really don't know how they pick and choose (Su su)
Je ne sais vraiment pas comment ils choisissent (Su su)
The whole gang spent bands on boots (Turn turn)
Toute la bande a dépensé des bandes pour des bottes (Tourne tourne)
Them man can't afford no boots (They told me turn ay)
Ces mecs là ne peuvent pas se permettre d'acheter des bottes (Ils m'ont dit de tourner ay)
M1 on the beat
M1 sur le rythme
MK the plug
MK le branchement
M1 on the beat
M1 sur le rythme
MK the plug
MK der Stecker
M1 on the beat
M1 auf dem Beat
MK the plug
MK der Stecker
M1 on the beat
M1 auf dem Beat
Turn turn
Drehen, drehen
Bad B come to the niz
Schlechtes B kommt zum Niz
Skin all gold she cute (Turn turn turn turn)
Haut ganz gold, sie ist süß (Drehen, drehen, drehen, drehen)
How's her boyfriend pissed cause she know my tunes
Wie ist ihr Freund sauer, weil sie meine Lieder kennt
I need me a skeng I can't fit it in the ride (Su su su su)
Ich brauche einen Skeng, den ich nicht ins Auto kriege (Su su su su)
We might have to slide with an open boot
Wir müssen vielleicht mit offenem Kofferraum rutschen
Scored all of these points this season (Turn turn)
Haben diese Saison all diese Punkte erzielt (Drehen, drehen)
OFB won the Golden Boot (They told me turn)
OFB hat den Goldenen Schuh gewonnen (Sie sagten mir, dreh dich)
Still do it how I did it with Scat (Su su su su)
Mache es immer noch so, wie ich es mit Scat gemacht habe (Su su su su)
We've already worn those boots
Wir haben diese Stiefel schon getragen
Opps see the offside flag (One)
Opps sehen die Abseitsfahne (Eins)
Come like they forgot their boots
Kommt so vor, als hätten sie ihre Stiefel vergessen
Them man there selective bad boys (Su su)
Diese Männer dort sind selektive böse Jungs (Su su)
I really don't know how they pick and choose (Su su)
Ich weiß wirklich nicht, wie sie auswählen und wählen (Su su)
The whole gang spent bands on boots (Turn turn)
Die ganze Gang hat Bands für Stiefel ausgegeben (Drehen, drehen)
Them man can't afford no boots (They told me turn One)
Diese Männer können sich keine Stiefel leisten (Sie sagten mir, dreh dich Eins)
I'm married to Elizabeth that's my wife (Shawty)
Ich bin mit Elizabeth verheiratet, das ist meine Frau (Shawty)
Anything green get bun still do it like I done it like half my life (Bow)
Alles Grüne wird verbrannt, mache es immer noch so, wie ich es die Hälfte meines Lebens gemacht habe (Bow)
Any sight of the goal man shoot (Su su su su)
Jeder Anblick des Ziels, Mann schießt (Su su su su)
Perform this excellent finish I do it like Kane or Lukaku (One)
Führe diesen ausgezeichneten Abschluss aus, ich mache es wie Kane oder Lukaku (Eins)
Old school like Bergkamp and Henry
Old School wie Bergkamp und Henry
Ammuniton stays on me
Munition bleibt bei mir
Keep an eye out for undies (Told me turn)
Halte Ausschau nach Undies (Sagte mir, dreh dich)
Sawn off cost me a monkey (Told me turn)
Abgesägt hat mich einen Affen gekostet (Sagte mir, dreh dich)
Opposition wish they can touch me
Opposition wünscht, sie könnten mich berühren
I remember pedal bike days and the kitchen knife getting fronted
Ich erinnere mich an die Tage mit dem Fahrrad und das Küchenmesser, das vorgestellt wurde
Now man just fly out the front seat
Jetzt fliege ich einfach aus dem Vordersitz
Opps know that the gang too dumpy (Gang)
Opps wissen, dass die Gang zu dumpy ist (Gang)
Age 17 in country me and Jay like Lucas and Bumpy (One)
Mit 17 im Land, ich und Jay wie Lucas und Bumpy (Eins)
My first phone call's my alarm clock
Mein erster Anruf ist mein Wecker
The line too jumpy (Turn turn)
Die Leitung ist zu hüpfend (Drehen, drehen)
I told my young boys fly upsee (One)
Ich sagte meinen jungen Jungs, sie sollen hochfliegen (Eins)
I hit shots from far like Roberto Carlos (Told me turn ay)
Ich treffe Schüsse von weit weg wie Roberto Carlos (Sagte mir, dreh dich ay)
All I do is organize orders come like I work in Argos (Told me turn)
Alles, was ich mache, ist Bestellungen zu organisieren, als würde ich bei Argos arbeiten (Sagte mir, dreh dich)
I do it for the bread no hard dough (One)
Ich mache es für das Brot, kein hartes Teig (Eins)
Headie One need a reload in cargo
Headie One braucht eine Nachladung in der Fracht
Still tryna do it like they did it in Narcos
Immer noch versuchen, es so zu machen, wie sie es in Narcos gemacht haben
I put weight on my phone no cardio (They told me turn)
Ich lege Gewicht auf mein Telefon, kein Cardio (Sie sagten mir, dreh dich)
Opps see me in the flesh
Opps sehen mich in Fleisch und Blut
And they can't help when their heart goes (One)
Und sie können nicht helfen, wenn ihr Herz geht (Eins)
All we did is pressure these opps
Alles, was wir getan haben, ist, diese Opps unter Druck zu setzen
Now they can't stand in the field like Marlo
Jetzt können sie nicht mehr auf dem Feld stehen wie Marlo
Bad B come to the niz
Schlechtes B kommt zum Niz
Skin all gold she cute (Turn turn turn turn)
Haut ganz gold, sie ist süß (Drehen, drehen, drehen, drehen)
How's her boyfriend pissed cause she know my tunes
Wie ist ihr Freund sauer, weil sie meine Lieder kennt
I need me a skeng I can't fit it in the ride (Su su su su)
Ich brauche einen Skeng, den ich nicht ins Auto kriege (Su su su su)
We might have to slide with an open boot
Wir müssen vielleicht mit offenem Kofferraum rutschen
Scored all of these points this season (Turn turn)
Haben diese Saison all diese Punkte erzielt (Drehen, drehen)
OFB OFB OFB
OFB OFB OFB
Free Bradz that's my guy
Frei Bradz, das ist mein Typ
Someone tell RV to controlla
Jemand sagt RV, er soll den Controller nehmen
I was on basic coping
Ich war auf Basic Coping
Touch road and these tyres got broken
Berühre die Straße und diese Reifen sind kaputt
Me and this 4s like Krept and Konan (One)
Ich und diese 4s wie Krept und Konan (Eins)
They soon touch the road all swollen
Sie werden bald die Straße ganz geschwollen berühren
Bet he's gonna want his boots all golden (Free up)
Wette, er will seine Stiefel ganz golden haben (Frei auf)
Can't tell the gang about scoring (One)
Kann der Gang nicht vom Scoring erzählen (Eins)
Been over them sides there
War schon auf diesen Seiten dort
Tryna tear shirts open like Hulk Hogan (Turn turn turn turn)
Versuche, Hemden zu zerreißen wie Hulk Hogan (Drehen, drehen, drehen, drehen)
I gotta burn my clothing
Ich muss meine Kleidung verbrennen
And dodge the wing cah I like my bread toasted (They told me turn)
Und weiche dem Flügel aus, denn ich mag mein Brot geröstet (Sie sagten mir, dreh dich)
Dem man hope to my downfall
Diese Männer hoffen auf meinen Untergang
And all now they're still hoping (They told me turn)
Und bis jetzt hoffen sie immer noch (Sie sagten mir, dreh dich)
Back then I tried smoke with a sawny
Damals versuchte ich, mit einer Säge zu rauchen
And all now I'm still smoking
Und bis jetzt rauche ich immer noch
Just done a whole night shift
Habe gerade eine ganze Nachtschicht gemacht
And all now they're still calling (One)
Und bis jetzt rufen sie immer noch an (Eins)
T-house looking all scary
T-Haus sieht ganz gruselig aus
Have you ever watched Conjuring
Hast du jemals Conjuring gesehen
And that's all for the bread and wine
Und das ist alles für das Brot und den Wein
That's even those far from holy (Reddies)
Das sind sogar die, die weit von heilig sind (Reddies)
Mask on my face
Maske auf meinem Gesicht
They could've been Cactus Jack or Mick Foley (Bow!)
Sie hätten Cactus Jack oder Mick Foley sein können (Bow!)
Bad B come to the niz
Schlechtes B kommt zum Niz
Skin all gold she cute (Turn turn turn turn)
Haut ganz gold, sie ist süß (Drehen, drehen, drehen, drehen)
How's her boyfriend pissed cause she know my tunes
Wie ist ihr Freund sauer, weil sie meine Lieder kennt
I need me a skeng I can't fit it in the ride (Su su su su)
Ich brauche einen Skeng, den ich nicht ins Auto kriege (Su su su su)
We might have to slide with an open boot
Wir müssen vielleicht mit offenem Kofferraum rutschen
Scored all of these points this season (Turn turn)
Haben diese Saison all diese Punkte erzielt (Drehen, drehen)
OFB won the Golden Boot (They told me turn)
OFB hat den Goldenen Schuh gewonnen (Sie sagten mir, dreh dich)
Still do it how I did it with Scat (Su su su su)
Mache es immer noch so, wie ich es mit Scat gemacht habe (Su su su su)
We've already worn those boots
Wir haben diese Stiefel schon getragen
Opps see the offside flag (One)
Opps sehen die Abseitsfahne (Eins)
Come like they forgot their boots
Kommt so vor, als hätten sie ihre Stiefel vergessen
Them man there selective bad boys (Su su)
Diese Männer dort sind selektive böse Jungs (Su su)
I really don't know how they pick and choose (Su su)
Ich weiß wirklich nicht, wie sie auswählen und wählen (Su su)
The whole gang spent bands on boots (Turn turn)
Die ganze Gang hat Bands für Stiefel ausgegeben (Drehen, drehen)
Them man can't afford no boots (They told me turn ay)
Diese Männer können sich keine Stiefel leisten (Sie sagten mir, dreh dich ay)
M1 on the beat
M1 auf dem Beat
MK the plug
MK der Stecker
M1 on the beat
M1 auf dem Beat
MK the plug
MK il collegamento
M1 on the beat
M1 sul ritmo
MK the plug
MK il collegamento
M1 on the beat
M1 sul ritmo
Turn turn
Gira gira
Bad B come to the niz
Bad B viene al niz
Skin all gold she cute (Turn turn turn turn)
Pelle tutta d'oro, è carina (Gira gira gira gira)
How's her boyfriend pissed cause she know my tunes
Come può il suo ragazzo essere arrabbiato perché conosce le mie canzoni
I need me a skeng I can't fit it in the ride (Su su su su)
Ho bisogno di uno skeng che non posso mettere nella macchina (Su su su su)
We might have to slide with an open boot
Potremmo dover scivolare con il bagagliaio aperto
Scored all of these points this season (Turn turn)
Ho segnato tutti questi punti questa stagione (Gira gira)
OFB won the Golden Boot (They told me turn)
OFB ha vinto il Golden Boot (Mi hanno detto di girare)
Still do it how I did it with Scat (Su su su su)
Lo faccio ancora come lo facevo con Scat (Su su su su)
We've already worn those boots
Abbiamo già indossato quegli stivali
Opps see the offside flag (One)
Opps vede la bandiera del fuorigioco (Uno)
Come like they forgot their boots
Sembra che si siano dimenticati i loro stivali
Them man there selective bad boys (Su su)
Quegli uomini lì sono cattivi ragazzi selettivi (Su su)
I really don't know how they pick and choose (Su su)
Non capisco davvero come scelgono (Su su)
The whole gang spent bands on boots (Turn turn)
Tutta la gang ha speso bande sugli stivali (Gira gira)
Them man can't afford no boots (They told me turn One)
Quegli uomini non possono permettersi stivali (Mi hanno detto di girare Uno)
I'm married to Elizabeth that's my wife (Shawty)
Sono sposato con Elizabeth, è mia moglie (Shawty)
Anything green get bun still do it like I done it like half my life (Bow)
Qualsiasi cosa verde viene bruciata, lo faccio come se l'avessi fatto per metà della mia vita (Bow)
Any sight of the goal man shoot (Su su su su)
Qualsiasi vista della porta, l'uomo spara (Su su su su)
Perform this excellent finish I do it like Kane or Lukaku (One)
Eseguo questa eccellente finitura, lo faccio come Kane o Lukaku (Uno)
Old school like Bergkamp and Henry
Vecchia scuola come Bergkamp e Henry
Ammuniton stays on me
Le munizioni restano su di me
Keep an eye out for undies (Told me turn)
Tieni d'occhio le mutande (Mi hanno detto di girare)
Sawn off cost me a monkey (Told me turn)
Il tronco segato mi è costato una scimmia (Mi hanno detto di girare)
Opposition wish they can touch me
L'opposizione vorrebbe potermi toccare
I remember pedal bike days and the kitchen knife getting fronted
Ricordo i giorni in bicicletta e il coltello da cucina che veniva affrontato
Now man just fly out the front seat
Ora l'uomo vola fuori dal sedile anteriore
Opps know that the gang too dumpy (Gang)
Opps sa che la gang è troppo dumpy (Gang)
Age 17 in country me and Jay like Lucas and Bumpy (One)
A 17 anni in campagna io e Jay come Lucas e Bumpy (Uno)
My first phone call's my alarm clock
La mia prima telefonata è la mia sveglia
The line too jumpy (Turn turn)
La linea è troppo irrequieta (Gira gira)
I told my young boys fly upsee (One)
Ho detto ai miei ragazzi di volare (Uno)
I hit shots from far like Roberto Carlos (Told me turn ay)
Colpisco tiri da lontano come Roberto Carlos (Mi hanno detto di girare ay)
All I do is organize orders come like I work in Argos (Told me turn)
Tutto quello che faccio è organizzare ordini, sembra che lavori in Argos (Mi hanno detto di girare)
I do it for the bread no hard dough (One)
Lo faccio per il pane, no hard dough (Uno)
Headie One need a reload in cargo
Headie One ha bisogno di un ricarico in cargo
Still tryna do it like they did it in Narcos
Cerco ancora di farlo come lo hanno fatto in Narcos
I put weight on my phone no cardio (They told me turn)
Metto peso sul mio telefono, no cardio (Mi hanno detto di girare)
Opps see me in the flesh
Opps mi vede in carne e ossa
And they can't help when their heart goes (One)
E non possono fare a meno quando il loro cuore va (Uno)
All we did is pressure these opps
Tutto quello che abbiamo fatto è mettere pressione a questi opps
Now they can't stand in the field like Marlo
Ora non possono stare in campo come Marlo
Bad B come to the niz
Bad B viene al niz
Skin all gold she cute (Turn turn turn turn)
Pelle tutta d'oro, è carina (Gira gira gira gira)
How's her boyfriend pissed cause she know my tunes
Come può il suo ragazzo essere arrabbiato perché conosce le mie canzoni
I need me a skeng I can't fit it in the ride (Su su su su)
Ho bisogno di uno skeng che non posso mettere nella macchina (Su su su su)
We might have to slide with an open boot
Potremmo dover scivolare con il bagagliaio aperto
Scored all of these points this season (Turn turn)
Ho segnato tutti questi punti questa stagione (Gira gira)
OFB OFB OFB
OFB OFB OFB
Free Bradz that's my guy
Libera Bradz, è il mio ragazzo
Someone tell RV to controlla
Qualcuno dica a RV di controllare
I was on basic coping
Ero su base di coping
Touch road and these tyres got broken
Tocca la strada e queste gomme si sono rotte
Me and this 4s like Krept and Konan (One)
Io e questo 4s come Krept e Konan (Uno)
They soon touch the road all swollen
Presto toccheranno la strada tutti gonfi
Bet he's gonna want his boots all golden (Free up)
Scommetto che vorrà i suoi stivali tutti dorati (Libera)
Can't tell the gang about scoring (One)
Non può dire alla gang di segnare (Uno)
Been over them sides there
Sono stato oltre quei lati lì
Tryna tear shirts open like Hulk Hogan (Turn turn turn turn)
Cercando di strappare le magliette aperte come Hulk Hogan (Gira gira gira gira)
I gotta burn my clothing
Devo bruciare i miei vestiti
And dodge the wing cah I like my bread toasted (They told me turn)
E schivare l'ala perché mi piace il mio pane tostato (Mi hanno detto di girare)
Dem man hope to my downfall
Quell'uomo spera nella mia caduta
And all now they're still hoping (They told me turn)
E ancora adesso stanno sperando (Mi hanno detto di girare)
Back then I tried smoke with a sawny
Allora ho provato a fumare con un sawny
And all now I'm still smoking
E ancora adesso sto fumando
Just done a whole night shift
Ho appena fatto un intero turno di notte
And all now they're still calling (One)
E ancora adesso stanno chiamando (Uno)
T-house looking all scary
La casa T sembra spaventosa
Have you ever watched Conjuring
Hai mai guardato Conjuring
And that's all for the bread and wine
E tutto questo per il pane e il vino
That's even those far from holy (Reddies)
Anche quelli lontani dal sacro (Reddies)
Mask on my face
Maschera sul mio viso
They could've been Cactus Jack or Mick Foley (Bow!)
Avrebbero potuto essere Cactus Jack o Mick Foley (Bow!)
Bad B come to the niz
Bad B viene al niz
Skin all gold she cute (Turn turn turn turn)
Pelle tutta d'oro, è carina (Gira gira gira gira)
How's her boyfriend pissed cause she know my tunes
Come può il suo ragazzo essere arrabbiato perché conosce le mie canzoni
I need me a skeng I can't fit it in the ride (Su su su su)
Ho bisogno di uno skeng che non posso mettere nella macchina (Su su su su)
We might have to slide with an open boot
Potremmo dover scivolare con il bagagliaio aperto
Scored all of these points this season (Turn turn)
Ho segnato tutti questi punti questa stagione (Gira gira)
OFB won the Golden Boot (They told me turn)
OFB ha vinto il Golden Boot (Mi hanno detto di girare)
Still do it how I did it with Scat (Su su su su)
Lo faccio ancora come lo facevo con Scat (Su su su su)
We've already worn those boots
Abbiamo già indossato quegli stivali
Opps see the offside flag (One)
Opps vede la bandiera del fuorigioco (Uno)
Come like they forgot their boots
Sembra che si siano dimenticati i loro stivali
Them man there selective bad boys (Su su)
Quegli uomini lì sono cattivi ragazzi selettivi (Su su)
I really don't know how they pick and choose (Su su)
Non capisco davvero come scelgono (Su su)
The whole gang spent bands on boots (Turn turn)
Tutta la gang ha speso bande sugli stivali (Gira gira)
Them man can't afford no boots (They told me turn ay)
Quegli uomini non possono permettersi stivali (Mi hanno detto di girare ay)
M1 on the beat
M1 sul ritmo
MK the plug
MK il collegamento
M1 on the beat
M1 sul ritmo