Zuar E Beber

Dalmo Soares Beloti, Luiz Bernardo da Silva Filho, Marcos Antonio Ferreira Soares, Roberto Souza Rocha

Lyrics Translation

'Vamo zuar e beber
Eu vou zuar e beber
Vou locar uma van
E levar a mulherada
'Lá pro meu apê
Que é pra gente beber, e sai do chão
Paragadá parara parara e depois
Paragadá parara parara

Hoje tem farra
Vou fazer um movimento
Lá no meu apartamento
Entrou, gostou, gamou quer mais
Já preparei abasteci a geladeira
Tá lotada de cerveja o muído vai ser bom demais
O prédio vai balançar quando a galera dançar
E a cachaça subir fazer zum zum

Não tem hora pra parar
O cheiro de amor no ar
Quem ta solteiro vai tirar o pé do chão

Eu vou zuar e beber
Vou locar uma van
E levar a mulherada
Lá pro meu apê
Que é pra gente beber
E depois paragadá parara parara
E depois paragadá parara parara
E depois paragadá parara parara
E depois paragadá parara parara

Hoje tem farra
Vou fazer um movimento
Lá no meu apartamento
Entrou, gostou, gamou quer mais
Já preparei abasteci a geladeira
Tá lotada de cerveja o muído vai ser bom demais
O prédio vai balançar quando a galera dançar
E a cachaça subir fazer zum zum

Não tem hora pra parar
O cheiro de amor no ar
Quem ta solteiro vai tirar o pé do chão

Eu vou zuar e beber
Vou locar uma van
E levar a mulherada
Lá pro meu apê
Que é pra gente beber
E depois paragadá parara parara
E depois paragadá parara parara
E depois paragadá parara parara
E depois paragadá parara parara

'Vamo zuar e beber
'Let's party and drink
Eu vou zuar e beber
I'm going to party and drink
Vou locar uma van
I'm going to rent a van
E levar a mulherada
And take the ladies
'Lá pro meu apê
'To my apartment
Que é pra gente beber, e sai do chão
So we can drink, and get off the ground
Paragadá parara parara e depois
Paragadá parara parara and then
Paragadá parara parara
Paragadá parara parara
Hoje tem farra
Today there's a party
Vou fazer um movimento
I'm going to make a move
Lá no meu apartamento
In my apartment
Entrou, gostou, gamou quer mais
You came in, liked it, fell for it, want more
Já preparei abasteci a geladeira
I've already prepared, stocked the fridge
Tá lotada de cerveja o muído vai ser bom demais
It's full of beer, the noise is going to be too good
O prédio vai balançar quando a galera dançar
The building will shake when the crowd dances
E a cachaça subir fazer zum zum
And the liquor goes up making a buzz
Não tem hora pra parar
There's no time to stop
O cheiro de amor no ar
The smell of love in the air
Quem ta solteiro vai tirar o pé do chão
Whoever is single will get off the ground
Eu vou zuar e beber
I'm going to party and drink
Vou locar uma van
I'm going to rent a van
E levar a mulherada
And take the ladies
Lá pro meu apê
To my apartment
Que é pra gente beber
So we can drink
E depois paragadá parara parara
And then paragadá parara parara
E depois paragadá parara parara
And then paragadá parara parara
E depois paragadá parara parara
And then paragadá parara parara
E depois paragadá parara parara
And then paragadá parara parara
Hoje tem farra
Today there's a party
Vou fazer um movimento
I'm going to make a move
Lá no meu apartamento
In my apartment
Entrou, gostou, gamou quer mais
You came in, liked it, fell for it, want more
Já preparei abasteci a geladeira
I've already prepared, stocked the fridge
Tá lotada de cerveja o muído vai ser bom demais
It's full of beer, the noise is going to be too good
O prédio vai balançar quando a galera dançar
The building will shake when the crowd dances
E a cachaça subir fazer zum zum
And the liquor goes up making a buzz
Não tem hora pra parar
There's no time to stop
O cheiro de amor no ar
The smell of love in the air
Quem ta solteiro vai tirar o pé do chão
Whoever is single will get off the ground
Eu vou zuar e beber
I'm going to party and drink
Vou locar uma van
I'm going to rent a van
E levar a mulherada
And take the ladies
Lá pro meu apê
To my apartment
Que é pra gente beber
So we can drink
E depois paragadá parara parara
And then paragadá parara parara
E depois paragadá parara parara
And then paragadá parara parara
E depois paragadá parara parara
And then paragadá parara parara
E depois paragadá parara parara
And then paragadá parara parara
'Vamo zuar e beber
'Vamos a hacer el tonto y beber
Eu vou zuar e beber
Voy a hacer el tonto y beber
Vou locar uma van
Voy a alquilar una furgoneta
E levar a mulherada
Y llevar a las mujeres
'Lá pro meu apê
'Allá a mi piso
Que é pra gente beber, e sai do chão
Para que podamos beber, y salir del suelo
Paragadá parara parara e depois
Paragadá parara parara y después
Paragadá parara parara
Paragadá parara parara
Hoje tem farra
Hoy hay juerga
Vou fazer um movimento
Voy a hacer un movimiento
Lá no meu apartamento
Allá en mi apartamento
Entrou, gostou, gamou quer mais
Entró, le gustó, se enamoró quiere más
Já preparei abasteci a geladeira
Ya preparé, abastecí la nevera
Tá lotada de cerveja o muído vai ser bom demais
Está llena de cerveza, el ruido va a ser demasiado bueno
O prédio vai balançar quando a galera dançar
El edificio va a temblar cuando la gente baile
E a cachaça subir fazer zum zum
Y el aguardiente suba haciendo zum zum
Não tem hora pra parar
No hay hora para parar
O cheiro de amor no ar
El olor del amor en el aire
Quem ta solteiro vai tirar o pé do chão
Quien está soltero va a levantar el pie del suelo
Eu vou zuar e beber
Voy a hacer el tonto y beber
Vou locar uma van
Voy a alquilar una furgoneta
E levar a mulherada
Y llevar a las mujeres
Lá pro meu apê
Allá a mi piso
Que é pra gente beber
Para que podamos beber
E depois paragadá parara parara
Y después paragadá parara parara
E depois paragadá parara parara
Y después paragadá parara parara
E depois paragadá parara parara
Y después paragadá parara parara
E depois paragadá parara parara
Y después paragadá parara parara
Hoje tem farra
Hoy hay juerga
Vou fazer um movimento
Voy a hacer un movimiento
Lá no meu apartamento
Allá en mi apartamento
Entrou, gostou, gamou quer mais
Entró, le gustó, se enamoró quiere más
Já preparei abasteci a geladeira
Ya preparé, abastecí la nevera
Tá lotada de cerveja o muído vai ser bom demais
Está llena de cerveza, el ruido va a ser demasiado bueno
O prédio vai balançar quando a galera dançar
El edificio va a temblar cuando la gente baile
E a cachaça subir fazer zum zum
Y el aguardiente suba haciendo zum zum
Não tem hora pra parar
No hay hora para parar
O cheiro de amor no ar
El olor del amor en el aire
Quem ta solteiro vai tirar o pé do chão
Quien está soltero va a levantar el pie del suelo
Eu vou zuar e beber
Voy a hacer el tonto y beber
Vou locar uma van
Voy a alquilar una furgoneta
E levar a mulherada
Y llevar a las mujeres
Lá pro meu apê
Allá a mi piso
Que é pra gente beber
Para que podamos beber
E depois paragadá parara parara
Y después paragadá parara parara
E depois paragadá parara parara
Y después paragadá parara parara
E depois paragadá parara parara
Y después paragadá parara parara
E depois paragadá parara parara
Y después paragadá parara parara
'Vamo zuar e beber
'Vamo s'amuser et boire
Eu vou zuar e beber
Je vais m'amuser et boire
Vou locar uma van
Je vais louer une van
E levar a mulherada
Et emmener les femmes
'Lá pro meu apê
'Là à mon appart
Que é pra gente beber, e sai do chão
Pour qu'on puisse boire, et sortir du sol
Paragadá parara parara e depois
Paragadá parara parara et après
Paragadá parara parara
Paragadá parara parara
Hoje tem farra
Aujourd'hui, c'est la fête
Vou fazer um movimento
Je vais faire un mouvement
Lá no meu apartamento
Là dans mon appartement
Entrou, gostou, gamou quer mais
Entré, aimé, accroché veut plus
Já preparei abasteci a geladeira
J'ai déjà préparé, j'ai rempli le frigo
Tá lotada de cerveja o muído vai ser bom demais
Il est plein de bière, le bruit va être trop bon
O prédio vai balançar quando a galera dançar
Le bâtiment va trembler quand la foule va danser
E a cachaça subir fazer zum zum
Et l'alcool monter faire zum zum
Não tem hora pra parar
Il n'y a pas d'heure pour arrêter
O cheiro de amor no ar
L'odeur de l'amour dans l'air
Quem ta solteiro vai tirar o pé do chão
Celui qui est célibataire va décoller du sol
Eu vou zuar e beber
Je vais m'amuser et boire
Vou locar uma van
Je vais louer une van
E levar a mulherada
Et emmener les femmes
Lá pro meu apê
Là à mon appart
Que é pra gente beber
Pour qu'on puisse boire
E depois paragadá parara parara
Et après paragadá parara parara
E depois paragadá parara parara
Et après paragadá parara parara
E depois paragadá parara parara
Et après paragadá parara parara
E depois paragadá parara parara
Et après paragadá parara parara
Hoje tem farra
Aujourd'hui, c'est la fête
Vou fazer um movimento
Je vais faire un mouvement
Lá no meu apartamento
Là dans mon appartement
Entrou, gostou, gamou quer mais
Entré, aimé, accroché veut plus
Já preparei abasteci a geladeira
J'ai déjà préparé, j'ai rempli le frigo
Tá lotada de cerveja o muído vai ser bom demais
Il est plein de bière, le bruit va être trop bon
O prédio vai balançar quando a galera dançar
Le bâtiment va trembler quand la foule va danser
E a cachaça subir fazer zum zum
Et l'alcool monter faire zum zum
Não tem hora pra parar
Il n'y a pas d'heure pour arrêter
O cheiro de amor no ar
L'odeur de l'amour dans l'air
Quem ta solteiro vai tirar o pé do chão
Celui qui est célibataire va décoller du sol
Eu vou zuar e beber
Je vais m'amuser et boire
Vou locar uma van
Je vais louer une van
E levar a mulherada
Et emmener les femmes
Lá pro meu apê
Là à mon appart
Que é pra gente beber
Pour qu'on puisse boire
E depois paragadá parara parara
Et après paragadá parara parara
E depois paragadá parara parara
Et après paragadá parara parara
E depois paragadá parara parara
Et après paragadá parara parara
E depois paragadá parara parara
Et après paragadá parara parara
'Vamo zuar e beber
'Lass uns feiern und trinken
Eu vou zuar e beber
Ich werde feiern und trinken
Vou locar uma van
Ich werde einen Van mieten
E levar a mulherada
Und die Frauen mitnehmen
'Lá pro meu apê
'Zu meiner Wohnung
Que é pra gente beber, e sai do chão
Damit wir trinken können, und vom Boden abheben
Paragadá parara parara e depois
Paragadá parara parara und danach
Paragadá parara parara
Paragadá parara parara
Hoje tem farra
Heute gibt es eine Party
Vou fazer um movimento
Ich werde eine Bewegung machen
Lá no meu apartamento
In meiner Wohnung
Entrou, gostou, gamou quer mais
Du bist reingekommen, hast es gemocht, bist verliebt und willst mehr
Já preparei abasteci a geladeira
Ich habe schon vorbereitet und den Kühlschrank aufgefüllt
Tá lotada de cerveja o muído vai ser bom demais
Er ist voller Bier, der Lärm wird zu gut sein
O prédio vai balançar quando a galera dançar
Das Gebäude wird wackeln, wenn die Leute tanzen
E a cachaça subir fazer zum zum
Und der Schnaps steigt auf und macht zum zum
Não tem hora pra parar
Es gibt keine Zeit zum Aufhören
O cheiro de amor no ar
Der Duft der Liebe in der Luft
Quem ta solteiro vai tirar o pé do chão
Wer Single ist, wird die Füße vom Boden heben
Eu vou zuar e beber
Ich werde feiern und trinken
Vou locar uma van
Ich werde einen Van mieten
E levar a mulherada
Und die Frauen mitnehmen
Lá pro meu apê
Zu meiner Wohnung
Que é pra gente beber
Damit wir trinken können
E depois paragadá parara parara
Und danach paragadá parara parara
E depois paragadá parara parara
Und danach paragadá parara parara
E depois paragadá parara parara
Und danach paragadá parara parara
E depois paragadá parara parara
Und danach paragadá parara parara
Hoje tem farra
Heute gibt es eine Party
Vou fazer um movimento
Ich werde eine Bewegung machen
Lá no meu apartamento
In meiner Wohnung
Entrou, gostou, gamou quer mais
Du bist reingekommen, hast es gemocht, bist verliebt und willst mehr
Já preparei abasteci a geladeira
Ich habe schon vorbereitet und den Kühlschrank aufgefüllt
Tá lotada de cerveja o muído vai ser bom demais
Er ist voller Bier, der Lärm wird zu gut sein
O prédio vai balançar quando a galera dançar
Das Gebäude wird wackeln, wenn die Leute tanzen
E a cachaça subir fazer zum zum
Und der Schnaps steigt auf und macht zum zum
Não tem hora pra parar
Es gibt keine Zeit zum Aufhören
O cheiro de amor no ar
Der Duft der Liebe in der Luft
Quem ta solteiro vai tirar o pé do chão
Wer Single ist, wird die Füße vom Boden heben
Eu vou zuar e beber
Ich werde feiern und trinken
Vou locar uma van
Ich werde einen Van mieten
E levar a mulherada
Und die Frauen mitnehmen
Lá pro meu apê
Zu meiner Wohnung
Que é pra gente beber
Damit wir trinken können
E depois paragadá parara parara
Und danach paragadá parara parara
E depois paragadá parara parara
Und danach paragadá parara parara
E depois paragadá parara parara
Und danach paragadá parara parara
E depois paragadá parara parara
Und danach paragadá parara parara
'Vamo zuar e beber
'Andiamo a far festa e bere
Eu vou zuar e beber
Io andrò a far festa e bere
Vou locar uma van
Affitterò un furgone
E levar a mulherada
E porterò le donne
'Lá pro meu apê
'Là al mio appartamento
Que é pra gente beber, e sai do chão
Perché noi possiamo bere, e alzarsi da terra
Paragadá parara parara e depois
Paragadá parara parara e poi
Paragadá parara parara
Paragadá parara parara
Hoje tem farra
Oggi c'è festa
Vou fazer um movimento
Farò un movimento
Lá no meu apartamento
Là nel mio appartamento
Entrou, gostou, gamou quer mais
Entrato, piaciuto, innamorato vuole di più
Já preparei abasteci a geladeira
Ho già preparato, ho rifornito il frigorifero
Tá lotada de cerveja o muído vai ser bom demais
È pieno di birra, il rumore sarà troppo buono
O prédio vai balançar quando a galera dançar
L'edificio tremerà quando la folla danzerà
E a cachaça subir fazer zum zum
E l'alcol salirà facendo zum zum
Não tem hora pra parar
Non c'è ora per fermarsi
O cheiro de amor no ar
L'odore dell'amore nell'aria
Quem ta solteiro vai tirar o pé do chão
Chi è single alzerà i piedi da terra
Eu vou zuar e beber
Io andrò a far festa e bere
Vou locar uma van
Affitterò un furgone
E levar a mulherada
E porterò le donne
Lá pro meu apê
Là al mio appartamento
Que é pra gente beber
Perché noi possiamo bere
E depois paragadá parara parara
E poi paragadá parara parara
E depois paragadá parara parara
E poi paragadá parara parara
E depois paragadá parara parara
E poi paragadá parara parara
E depois paragadá parara parara
E poi paragadá parara parara
Hoje tem farra
Oggi c'è festa
Vou fazer um movimento
Farò un movimento
Lá no meu apartamento
Là nel mio appartamento
Entrou, gostou, gamou quer mais
Entrato, piaciuto, innamorato vuole di più
Já preparei abasteci a geladeira
Ho già preparato, ho rifornito il frigorifero
Tá lotada de cerveja o muído vai ser bom demais
È pieno di birra, il rumore sarà troppo buono
O prédio vai balançar quando a galera dançar
L'edificio tremerà quando la folla danzerà
E a cachaça subir fazer zum zum
E l'alcol salirà facendo zum zum
Não tem hora pra parar
Non c'è ora per fermarsi
O cheiro de amor no ar
L'odore dell'amore nell'aria
Quem ta solteiro vai tirar o pé do chão
Chi è single alzerà i piedi da terra
Eu vou zuar e beber
Io andrò a far festa e bere
Vou locar uma van
Affitterò un furgone
E levar a mulherada
E porterò le donne
Lá pro meu apê
Là al mio appartamento
Que é pra gente beber
Perché noi possiamo bere
E depois paragadá parara parara
E poi paragadá parara parara
E depois paragadá parara parara
E poi paragadá parara parara
E depois paragadá parara parara
E poi paragadá parara parara
E depois paragadá parara parara
E poi paragadá parara parara
'Vamo zuar e beber
'Ayo berpesta dan minum
Eu vou zuar e beber
Aku akan berpesta dan minum
Vou locar uma van
Aku akan menyewa sebuah van
E levar a mulherada
Dan membawa para wanita
'Lá pro meu apê
'Ke apartemenku
Que é pra gente beber, e sai do chão
Itu untuk kita minum, dan lepas dari tanah
Paragadá parara parara e depois
Paragadá parara parara dan setelah itu
Paragadá parara parara
Paragadá parara parara
Hoje tem farra
Hari ini ada pesta
Vou fazer um movimento
Aku akan membuat gerakan
Lá no meu apartamento
Di apartemenku
Entrou, gostou, gamou quer mais
Masuk, suka, jatuh cinta ingin lebih
Já preparei abasteci a geladeira
Aku sudah menyiapkan mengisi kulkas
Tá lotada de cerveja o muído vai ser bom demais
Penuh dengan bir keributan akan sangat baik
O prédio vai balançar quando a galera dançar
Gedung akan bergoyang ketika orang-orang menari
E a cachaça subir fazer zum zum
Dan alkohol naik membuat zum zum
Não tem hora pra parar
Tidak ada waktu untuk berhenti
O cheiro de amor no ar
Bau cinta di udara
Quem ta solteiro vai tirar o pé do chão
Siapa yang masih lajang akan lepas dari tanah
Eu vou zuar e beber
Aku akan berpesta dan minum
Vou locar uma van
Aku akan menyewa sebuah van
E levar a mulherada
Dan membawa para wanita
Lá pro meu apê
Ke apartemenku
Que é pra gente beber
Itu untuk kita minum
E depois paragadá parara parara
Dan setelah itu paragadá parara parara
E depois paragadá parara parara
Dan setelah itu paragadá parara parara
E depois paragadá parara parara
Dan setelah itu paragadá parara parara
E depois paragadá parara parara
Dan setelah itu paragadá parara parara
Hoje tem farra
Hari ini ada pesta
Vou fazer um movimento
Aku akan membuat gerakan
Lá no meu apartamento
Di apartemenku
Entrou, gostou, gamou quer mais
Masuk, suka, jatuh cinta ingin lebih
Já preparei abasteci a geladeira
Aku sudah menyiapkan mengisi kulkas
Tá lotada de cerveja o muído vai ser bom demais
Penuh dengan bir keributan akan sangat baik
O prédio vai balançar quando a galera dançar
Gedung akan bergoyang ketika orang-orang menari
E a cachaça subir fazer zum zum
Dan alkohol naik membuat zum zum
Não tem hora pra parar
Tidak ada waktu untuk berhenti
O cheiro de amor no ar
Bau cinta di udara
Quem ta solteiro vai tirar o pé do chão
Siapa yang masih lajang akan lepas dari tanah
Eu vou zuar e beber
Aku akan berpesta dan minum
Vou locar uma van
Aku akan menyewa sebuah van
E levar a mulherada
Dan membawa para wanita
Lá pro meu apê
Ke apartemenku
Que é pra gente beber
Itu untuk kita minum
E depois paragadá parara parara
Dan setelah itu paragadá parara parara
E depois paragadá parara parara
Dan setelah itu paragadá parara parara
E depois paragadá parara parara
Dan setelah itu paragadá parara parara
E depois paragadá parara parara
Dan setelah itu paragadá parara parara
'Vamo zuar e beber
'วาโม ซัวร์ อี เบเบอร์
Eu vou zuar e beber
ฉันจะซัวร์ และดื่ม
Vou locar uma van
ฉันจะเช่ารถตู้
E levar a mulherada
และพาสาวๆ ไป
'Lá pro meu apê
'ไปที่อพาร์ทเมนต์ของฉัน
Que é pra gente beber, e sai do chão
เพื่อให้เราดื่ม, และออกจากพื้น
Paragadá parara parara e depois
ปารากาดา ปารารา ปารารา แล้วก็
Paragadá parara parara
ปารากาดา ปารารา ปารารา
Hoje tem farra
วันนี้มีการฉลอง
Vou fazer um movimento
ฉันจะทำการเคลื่อนไหว
Lá no meu apartamento
ที่อพาร์ทเมนต์ของฉัน
Entrou, gostou, gamou quer mais
เข้ามา, ชอบ, หลงรัก อยากได้มากขึ้น
Já preparei abasteci a geladeira
ฉันเตรียมแล้ว ฉันเติมเต็มตู้เย็น
Tá lotada de cerveja o muído vai ser bom demais
มีเบียร์เต็มไปหมด การสร้างเสียงดังจะดีมาก
O prédio vai balançar quando a galera dançar
ตึกจะสั่นเมื่อทุกคนเต้น
E a cachaça subir fazer zum zum
และเหล้าจะขึ้นทำ zum zum
Não tem hora pra parar
ไม่มีเวลาที่จะหยุด
O cheiro de amor no ar
กลิ่นรักในอากาศ
Quem ta solteiro vai tirar o pé do chão
ใครที่โสดจะยกเท้าออกจากพื้น
Eu vou zuar e beber
ฉันจะซัวร์ และดื่ม
Vou locar uma van
ฉันจะเช่ารถตู้
E levar a mulherada
และพาสาวๆ ไป
Lá pro meu apê
ไปที่อพาร์ทเมนต์ของฉัน
Que é pra gente beber
เพื่อให้เราดื่ม
E depois paragadá parara parara
แล้วก็ ปารากาดา ปารารา ปารารา
E depois paragadá parara parara
แล้วก็ ปารากาดา ปารารา ปารารา
E depois paragadá parara parara
แล้วก็ ปารากาดา ปารารา ปารารา
E depois paragadá parara parara
แล้วก็ ปารากาดา ปารารา ปารารา
Hoje tem farra
วันนี้มีการฉลอง
Vou fazer um movimento
ฉันจะทำการเคลื่อนไหว
Lá no meu apartamento
ที่อพาร์ทเมนต์ของฉัน
Entrou, gostou, gamou quer mais
เข้ามา, ชอบ, หลงรัก อยากได้มากขึ้น
Já preparei abasteci a geladeira
ฉันเตรียมแล้ว ฉันเติมเต็มตู้เย็น
Tá lotada de cerveja o muído vai ser bom demais
มีเบียร์เต็มไปหมด การสร้างเสียงดังจะดีมาก
O prédio vai balançar quando a galera dançar
ตึกจะสั่นเมื่อทุกคนเต้น
E a cachaça subir fazer zum zum
และเหล้าจะขึ้นทำ zum zum
Não tem hora pra parar
ไม่มีเวลาที่จะหยุด
O cheiro de amor no ar
กลิ่นรักในอากาศ
Quem ta solteiro vai tirar o pé do chão
ใครที่โสดจะยกเท้าออกจากพื้น
Eu vou zuar e beber
ฉันจะซัวร์ และดื่ม
Vou locar uma van
ฉันจะเช่ารถตู้
E levar a mulherada
และพาสาวๆ ไป
Lá pro meu apê
ไปที่อพาร์ทเมนต์ของฉัน
Que é pra gente beber
เพื่อให้เราดื่ม
E depois paragadá parara parara
แล้วก็ ปารากาดา ปารารา ปารารา
E depois paragadá parara parara
แล้วก็ ปารากาดา ปารารา ปารารา
E depois paragadá parara parara
แล้วก็ ปารากาดา ปารารา ปารารา
E depois paragadá parara parara
แล้วก็ ปารากาดา ปารารา ปารารา
'Vamo zuar e beber
'我们来疯狂和喝酒
Eu vou zuar e beber
我要疯狂和喝酒
Vou locar uma van
我要租一辆面包车
E levar a mulherada
带着一群女人
'Lá pro meu apê
到我家
Que é pra gente beber, e sai do chão
我们要喝酒,然后疯狂
Paragadá parara parara e depois
Paragadá parara parara 然后
Paragadá parara parara
Paragadá parara parara
Hoje tem farra
今天有狂欢
Vou fazer um movimento
我要在我家做一些动作
Lá no meu apartamento
在我的公寓里
Entrou, gostou, gamou quer mais
进来了,喜欢了,迷恋了,想要更多
Já preparei abasteci a geladeira
我已经准备好了,冰箱里装满了
Tá lotada de cerveja o muído vai ser bom demais
满满的啤酒,这次的狂欢会非常好
O prédio vai balançar quando a galera dançar
当大家跳舞时,大楼会摇晃
E a cachaça subir fazer zum zum
当酒精上升,会发出嗡嗡声
Não tem hora pra parar
没有停止的时间
O cheiro de amor no ar
空气中充满了爱的气息
Quem ta solteiro vai tirar o pé do chão
单身的人会疯狂
Eu vou zuar e beber
我要疯狂和喝酒
Vou locar uma van
我要租一辆面包车
E levar a mulherada
带着一群女人
Lá pro meu apê
到我家
Que é pra gente beber
我们要喝酒
E depois paragadá parara parara
然后 paragadá parara parara
E depois paragadá parara parara
然后 paragadá parara parara
E depois paragadá parara parara
然后 paragadá parara parara
E depois paragadá parara parara
然后 paragadá parara parara
Hoje tem farra
今天有狂欢
Vou fazer um movimento
我要在我家做一些动作
Lá no meu apartamento
在我的公寓里
Entrou, gostou, gamou quer mais
进来了,喜欢了,迷恋了,想要更多
Já preparei abasteci a geladeira
我已经准备好了,冰箱里装满了
Tá lotada de cerveja o muído vai ser bom demais
满满的啤酒,这次的狂欢会非常好
O prédio vai balançar quando a galera dançar
当大家跳舞时,大楼会摇晃
E a cachaça subir fazer zum zum
当酒精上升,会发出嗡嗡声
Não tem hora pra parar
没有停止的时间
O cheiro de amor no ar
空气中充满了爱的气息
Quem ta solteiro vai tirar o pé do chão
单身的人会疯狂
Eu vou zuar e beber
我要疯狂和喝酒
Vou locar uma van
我要租一辆面包车
E levar a mulherada
带着一群女人
Lá pro meu apê
到我家
Que é pra gente beber
我们要喝酒
E depois paragadá parara parara
然后 paragadá parara parara
E depois paragadá parara parara
然后 paragadá parara parara
E depois paragadá parara parara
然后 paragadá parara parara
E depois paragadá parara parara
然后 paragadá parara parara

Trivia about the song Zuar E Beber by Henrique & Diego

On which albums was the song “Zuar E Beber” released by Henrique & Diego?
Henrique & Diego released the song on the albums “Ao Vivo Em Campo Grande” in 2013 and “Henrique & Diego “Ao Vivo em Campo Grande” ” in 2013.
Who composed the song “Zuar E Beber” by Henrique & Diego?
The song “Zuar E Beber” by Henrique & Diego was composed by Dalmo Soares Beloti, Luiz Bernardo da Silva Filho, Marcos Antonio Ferreira Soares, Roberto Souza Rocha.

Most popular songs of Henrique & Diego

Other artists of Sertanejo