Andres Lopez Lancha, Antonio Balderas, Antonio Hens Herrero De Egana, Thomas Crager
Ahora que parece que le gusta el rollo
Voy a sacarte a bailar delante de ellos
Hasta que llamen de multis y sellos
Y decir "no sé yo"
Pero vamos con todo, vente pa mi lao
Quiero todo el pastel, no solo un bocao
Si vienen por dinero, pues hola y chao
Voy a hacerlo llover, está planeao (¡wuah!)
Últimamente veo todo de colores
Me dicen "Oye, no te enamores"
Pero es que tú y yo por suerte
Fluimos como los vapores
Y eso de ver está complicao (eh, oh)
No lo encuentras en ningún lao (oh)
Y yo ni sé lo que me ha pasao (oh, oh)
Pero a mi alma tú has entrao
¿Y por qué no nos quedamos alejados?
Y te canto, eh, y tú me bailas un rato
Estoy ocupao, pero con ganas de verte
Hoy no voy a grabar, ¿qué tal si paso a buscarte?
Con un equipo que a veces no me lo creo ni yo
Y a mi manager haciendo de psicólogo
Tú tan adictiva y yo que quiero de ti todo
Me tienes loquito
Y si mañana en la portada, papi, tú ves esta cara
Si la vida que me espera no es la que tú te esperabas
No, no, no, no
No, no, no, no
Si me llama al móvil, yo pillo el Batmóvil
Mándame la ubi, que le den a Robin
Nos vamos solos los dos
Solos los dos
Vámonos a conquistar Gotham y te recojo con el Batmóvil
Y nos montamos una peli como si estuviéramos en Toy Story
Vamos a quemar el money y a darle por culo a la poli
Un plan tentador, tú y yo con un litro, no sé, piénsalo, wow-wow
Hasta que no salga el sol yo no me piro
Me deshidrato, qué poquito he bebido
Quiero tomar el sol contigo
Pero no te pases que soy un vampiro (¡wuh!)
Y ya sé la condena que me espera ahí afuera
Porque la vida que llevo no es la vida que te enseñan
Pero si vienes conmigo no va a faltarnos de nada
Te lo prometo, nena
¿Y por qué no nos quedamos abrazados?
Y te canto, eh, y tú me bailas un rato
Estoy ocupao, pero con ganas de verte
Te invito al concierto pa que me desees suerte
Con un equipo que a veces no me lo creo ni yo
Y a mi Kevin haciendo de psicólogo
Tú tan adictiva y yo que quiero de ti todo
¡Hostia puta ahí!
Y si mañana en la portada, papi, tú ves esta cara
Si la vida que me espera no es la que tú te esperabas
No, no, no, no
No, no, no, no
Si me llama al móvil, yo pillo el Batmóvil
Mándame la ubi, que le den a Robin
Nos vamos solos los dos
Solos los dos
Y si mañana en la portada, papi, tú ves esta cara
Si la vida que me espera no es la que tú te esperabas
No, no, no, no
No, no, no, no
Si me llama al móvil, yo pillo el Batmóvil
Mándame la ubi, que le den a Robin
Nos vamos solos los dos
Solos los dos
Y si mañana en la portada, papi, tú ves esta cara
Si la vida que me espera no es la que tú te esperabas
No, no, no, no
No, no, no, no
Si me llama al móvil, yo pillo el Batmóvil
Mándame la ubi, que le den a Robin
Nos vamos solos los dos
Solos los dos
Ahora que parece que le gusta el rollo
Now that it seems you like the vibe
Voy a sacarte a bailar delante de ellos
I'm going to take you out to dance in front of them
Hasta que llamen de multis y sellos
Until record labels and companies call
Y decir "no sé yo"
And say "I don't know"
Pero vamos con todo, vente pa mi lao
But let's go all out, come to my side
Quiero todo el pastel, no solo un bocao
I want the whole cake, not just a bite
Si vienen por dinero, pues hola y chao
If they come for money, then hello and goodbye
Voy a hacerlo llover, está planeao (¡wuah!)
I'm going to make it rain, it's planned (woah!)
Últimamente veo todo de colores
Lately I see everything in colors
Me dicen "Oye, no te enamores"
They tell me "Hey, don't fall in love"
Pero es que tú y yo por suerte
But luckily you and I
Fluimos como los vapores
Flow like vapors
Y eso de ver está complicao (eh, oh)
And seeing that is complicated (eh, oh)
No lo encuentras en ningún lao (oh)
You can't find it anywhere (oh)
Y yo ni sé lo que me ha pasao (oh, oh)
And I don't even know what happened to me (oh, oh)
Pero a mi alma tú has entrao
But you've entered my soul
¿Y por qué no nos quedamos alejados?
And why don't we stay away?
Y te canto, eh, y tú me bailas un rato
And I sing to you, eh, and you dance for me a while
Estoy ocupao, pero con ganas de verte
I'm busy, but eager to see you
Hoy no voy a grabar, ¿qué tal si paso a buscarte?
I'm not going to record today, how about I come pick you up?
Con un equipo que a veces no me lo creo ni yo
With a team that sometimes I can't even believe
Y a mi manager haciendo de psicólogo
And my manager acting as a psychologist
Tú tan adictiva y yo que quiero de ti todo
You're so addictive and I want everything from you
Me tienes loquito
You have me crazy
Y si mañana en la portada, papi, tú ves esta cara
And if tomorrow on the cover, daddy, you see this face
Si la vida que me espera no es la que tú te esperabas
If the life that awaits me is not what you expected
No, no, no, no
No, no, no, no
No, no, no, no
No, no, no, no
Si me llama al móvil, yo pillo el Batmóvil
If she calls me on the phone, I'll take the Batmobile
Mándame la ubi, que le den a Robin
Send me the location, screw Robin
Nos vamos solos los dos
We're going alone, just the two of us
Solos los dos
Just the two of us
Vámonos a conquistar Gotham y te recojo con el Batmóvil
Let's go conquer Gotham and I'll pick you up with the Batmobile
Y nos montamos una peli como si estuviéramos en Toy Story
And we'll make a movie as if we were in Toy Story
Vamos a quemar el money y a darle por culo a la poli
We're going to burn the money and screw the police
Un plan tentador, tú y yo con un litro, no sé, piénsalo, wow-wow
A tempting plan, you and I with a liter, I don't know, think about it, wow-wow
Hasta que no salga el sol yo no me piro
Until the sun comes out I'm not leaving
Me deshidrato, qué poquito he bebido
I'm dehydrated, I've drunk so little
Quiero tomar el sol contigo
I want to sunbathe with you
Pero no te pases que soy un vampiro (¡wuh!)
But don't overdo it because I'm a vampire (woah!)
Y ya sé la condena que me espera ahí afuera
And I already know the sentence that awaits me out there
Porque la vida que llevo no es la vida que te enseñan
Because the life I lead is not the life they teach you
Pero si vienes conmigo no va a faltarnos de nada
But if you come with me we won't lack anything
Te lo prometo, nena
I promise you, baby
¿Y por qué no nos quedamos abrazados?
And why don't we stay embraced?
Y te canto, eh, y tú me bailas un rato
And I sing to you, eh, and you dance for me a while
Estoy ocupao, pero con ganas de verte
I'm busy, but eager to see you
Te invito al concierto pa que me desees suerte
I invite you to the concert so you can wish me luck
Con un equipo que a veces no me lo creo ni yo
With a team that sometimes I can't even believe
Y a mi Kevin haciendo de psicólogo
And my Kevin acting as a psychologist
Tú tan adictiva y yo que quiero de ti todo
You're so addictive and I want everything from you
¡Hostia puta ahí!
Damn it there!
Y si mañana en la portada, papi, tú ves esta cara
And if tomorrow on the cover, daddy, you see this face
Si la vida que me espera no es la que tú te esperabas
If the life that awaits me is not what you expected
No, no, no, no
No, no, no, no
No, no, no, no
No, no, no, no
Si me llama al móvil, yo pillo el Batmóvil
If she calls me on the phone, I'll take the Batmobile
Mándame la ubi, que le den a Robin
Send me the location, screw Robin
Nos vamos solos los dos
We're going alone, just the two of us
Solos los dos
Just the two of us
Y si mañana en la portada, papi, tú ves esta cara
And if tomorrow on the cover, daddy, you see this face
Si la vida que me espera no es la que tú te esperabas
If the life that awaits me is not what you expected
No, no, no, no
No, no, no, no
No, no, no, no
No, no, no, no
Si me llama al móvil, yo pillo el Batmóvil
If she calls me on the phone, I'll take the Batmobile
Mándame la ubi, que le den a Robin
Send me the location, screw Robin
Nos vamos solos los dos
We're going alone, just the two of us
Solos los dos
Just the two of us
Y si mañana en la portada, papi, tú ves esta cara
And if tomorrow on the cover, daddy, you see this face
Si la vida que me espera no es la que tú te esperabas
If the life that awaits me is not what you expected
No, no, no, no
No, no, no, no
No, no, no, no
No, no, no, no
Si me llama al móvil, yo pillo el Batmóvil
If she calls me on the phone, I'll take the Batmobile
Mándame la ubi, que le den a Robin
Send me the location, screw Robin
Nos vamos solos los dos
We're going alone, just the two of us
Solos los dos
Just the two of us
Ahora que parece que le gusta el rollo
Agora que parece que você gosta do ritmo
Voy a sacarte a bailar delante de ellos
Vou te levar para dançar na frente deles
Hasta que llamen de multis y sellos
Até que chamem de gravadoras e selos
Y decir "no sé yo"
E dizer "não sei eu"
Pero vamos con todo, vente pa mi lao
Mas vamos com tudo, venha para o meu lado
Quiero todo el pastel, no solo un bocao
Quero todo o bolo, não apenas uma mordida
Si vienen por dinero, pues hola y chao
Se vierem por dinheiro, então oi e tchau
Voy a hacerlo llover, está planeao (¡wuah!)
Vou fazer chover, está planejado (¡wuah!)
Últimamente veo todo de colores
Ultimamente vejo tudo colorido
Me dicen "Oye, no te enamores"
Eles me dizem "Ei, não se apaixone"
Pero es que tú y yo por suerte
Mas é que você e eu, por sorte
Fluimos como los vapores
Fluímos como vapores
Y eso de ver está complicao (eh, oh)
E isso de ver está complicado (eh, oh)
No lo encuentras en ningún lao (oh)
Você não encontra em lugar nenhum (oh)
Y yo ni sé lo que me ha pasao (oh, oh)
E eu nem sei o que me aconteceu (oh, oh)
Pero a mi alma tú has entrao
Mas você entrou na minha alma
¿Y por qué no nos quedamos alejados?
E por que não ficamos distantes?
Y te canto, eh, y tú me bailas un rato
E eu canto para você, eh, e você dança um pouco para mim
Estoy ocupao, pero con ganas de verte
Estou ocupado, mas com vontade de te ver
Hoy no voy a grabar, ¿qué tal si paso a buscarte?
Hoje não vou gravar, que tal se eu passar para te buscar?
Con un equipo que a veces no me lo creo ni yo
Com uma equipe que às vezes nem eu acredito
Y a mi manager haciendo de psicólogo
E meu gerente fazendo de psicólogo
Tú tan adictiva y yo que quiero de ti todo
Você tão viciante e eu quero tudo de você
Me tienes loquito
Você me deixa louco
Y si mañana en la portada, papi, tú ves esta cara
E se amanhã na capa, papai, você vê este rosto
Si la vida que me espera no es la que tú te esperabas
Se a vida que me espera não é a que você esperava
No, no, no, no
Não, não, não, não
No, no, no, no
Não, não, não, não
Si me llama al móvil, yo pillo el Batmóvil
Se me ligar no celular, eu pego o Batmóvel
Mándame la ubi, que le den a Robin
Mande-me a localização, que se dane o Robin
Nos vamos solos los dos
Vamos nós dois sozinhos
Solos los dos
Nós dois sozinhos
Vámonos a conquistar Gotham y te recojo con el Batmóvil
Vamos conquistar Gotham e eu te pego com o Batmóvel
Y nos montamos una peli como si estuviéramos en Toy Story
E fazemos um filme como se estivéssemos em Toy Story
Vamos a quemar el money y a darle por culo a la poli
Vamos queimar o dinheiro e mandar a polícia se ferrar
Un plan tentador, tú y yo con un litro, no sé, piénsalo, wow-wow
Um plano tentador, você e eu com uma garrafa, não sei, pense nisso, wow-wow
Hasta que no salga el sol yo no me piro
Até o sol nascer eu não vou embora
Me deshidrato, qué poquito he bebido
Estou desidratado, bebi tão pouco
Quiero tomar el sol contigo
Quero tomar sol contigo
Pero no te pases que soy un vampiro (¡wuh!)
Mas não exagere, sou um vampiro (¡wuh!)
Y ya sé la condena que me espera ahí afuera
E já sei a condenação que me espera lá fora
Porque la vida que llevo no es la vida que te enseñan
Porque a vida que levo não é a vida que te ensinam
Pero si vienes conmigo no va a faltarnos de nada
Mas se você vier comigo não vai nos faltar nada
Te lo prometo, nena
Eu prometo, querida
¿Y por qué no nos quedamos abrazados?
E por que não ficamos abraçados?
Y te canto, eh, y tú me bailas un rato
E eu canto para você, eh, e você dança um pouco para mim
Estoy ocupao, pero con ganas de verte
Estou ocupado, mas com vontade de te ver
Te invito al concierto pa que me desees suerte
Te convido para o show para que me deseje sorte
Con un equipo que a veces no me lo creo ni yo
Com uma equipe que às vezes nem eu acredito
Y a mi Kevin haciendo de psicólogo
E meu Kevin fazendo de psicólogo
Tú tan adictiva y yo que quiero de ti todo
Você tão viciante e eu quero tudo de você
¡Hostia puta ahí!
Caramba!
Y si mañana en la portada, papi, tú ves esta cara
E se amanhã na capa, papai, você vê este rosto
Si la vida que me espera no es la que tú te esperabas
Se a vida que me espera não é a que você esperava
No, no, no, no
Não, não, não, não
No, no, no, no
Não, não, não, não
Si me llama al móvil, yo pillo el Batmóvil
Se me ligar no celular, eu pego o Batmóvel
Mándame la ubi, que le den a Robin
Mande-me a localização, que se dane o Robin
Nos vamos solos los dos
Vamos nós dois sozinhos
Solos los dos
Nós dois sozinhos
Y si mañana en la portada, papi, tú ves esta cara
E se amanhã na capa, papai, você vê este rosto
Si la vida que me espera no es la que tú te esperabas
Se a vida que me espera não é a que você esperava
No, no, no, no
Não, não, não, não
No, no, no, no
Não, não, não, não
Si me llama al móvil, yo pillo el Batmóvil
Se me ligar no celular, eu pego o Batmóvel
Mándame la ubi, que le den a Robin
Mande-me a localização, que se dane o Robin
Nos vamos solos los dos
Vamos nós dois sozinhos
Solos los dos
Nós dois sozinhos
Y si mañana en la portada, papi, tú ves esta cara
E se amanhã na capa, papai, você vê este rosto
Si la vida que me espera no es la que tú te esperabas
Se a vida que me espera não é a que você esperava
No, no, no, no
Não, não, não, não
No, no, no, no
Não, não, não, não
Si me llama al móvil, yo pillo el Batmóvil
Se me ligar no celular, eu pego o Batmóvel
Mándame la ubi, que le den a Robin
Mande-me a localização, que se dane o Robin
Nos vamos solos los dos
Vamos nós dois sozinhos
Solos los dos
Nós dois sozinhos
Ahora que parece que le gusta el rollo
Maintenant qu'il semble qu'elle aime le rythme
Voy a sacarte a bailar delante de ellos
Je vais t'emmener danser devant eux
Hasta que llamen de multis y sellos
Jusqu'à ce que les maisons de disques et les labels appellent
Y decir "no sé yo"
Et dire "je ne sais pas moi"
Pero vamos con todo, vente pa mi lao
Mais allons-y à fond, viens de mon côté
Quiero todo el pastel, no solo un bocao
Je veux tout le gâteau, pas seulement une bouchée
Si vienen por dinero, pues hola y chao
S'ils viennent pour de l'argent, alors bonjour et au revoir
Voy a hacerlo llover, está planeao (¡wuah!)
Je vais faire pleuvoir, c'est prévu (ouais!)
Últimamente veo todo de colores
Dernièrement, je vois tout en couleurs
Me dicen "Oye, no te enamores"
Ils me disent "Hé, ne tombe pas amoureux"
Pero es que tú y yo por suerte
Mais toi et moi, heureusement
Fluimos como los vapores
Nous coulons comme des vapeurs
Y eso de ver está complicao (eh, oh)
Et voir ça est compliqué (eh, oh)
No lo encuentras en ningún lao (oh)
Tu ne le trouves nulle part (oh)
Y yo ni sé lo que me ha pasao (oh, oh)
Et je ne sais même pas ce qui m'est arrivé (oh, oh)
Pero a mi alma tú has entrao
Mais tu es entrée dans mon âme
¿Y por qué no nos quedamos alejados?
Et pourquoi ne restons-nous pas à l'écart?
Y te canto, eh, y tú me bailas un rato
Et je te chante, eh, et tu danses un peu pour moi
Estoy ocupao, pero con ganas de verte
Je suis occupé, mais j'ai envie de te voir
Hoy no voy a grabar, ¿qué tal si paso a buscarte?
Je ne vais pas enregistrer aujourd'hui, que dirais-tu si je passais te chercher?
Con un equipo que a veces no me lo creo ni yo
Avec une équipe que parfois je n'arrive pas à croire moi-même
Y a mi manager haciendo de psicólogo
Et mon manager jouant le rôle de psychologue
Tú tan adictiva y yo que quiero de ti todo
Tu es si addictive et je te veux toute
Me tienes loquito
Tu me rends fou
Y si mañana en la portada, papi, tú ves esta cara
Et si demain en couverture, papa, tu vois ce visage
Si la vida que me espera no es la que tú te esperabas
Si la vie qui m'attend n'est pas celle que tu attendais
No, no, no, no
Non, non, non, non
No, no, no, no
Non, non, non, non
Si me llama al móvil, yo pillo el Batmóvil
Si elle m'appelle sur mon portable, je prends la Batmobile
Mándame la ubi, que le den a Robin
Envoie-moi l'ubi, que Robin aille se faire voir
Nos vamos solos los dos
Nous partons tous les deux seuls
Solos los dos
Juste nous deux
Vámonos a conquistar Gotham y te recojo con el Batmóvil
Allons conquérir Gotham et je viendrai te chercher avec la Batmobile
Y nos montamos una peli como si estuviéramos en Toy Story
Et nous tournons un film comme si nous étions dans Toy Story
Vamos a quemar el money y a darle por culo a la poli
Nous allons brûler de l'argent et emmerder la police
Un plan tentador, tú y yo con un litro, no sé, piénsalo, wow-wow
Un plan tentant, toi et moi avec une bouteille, je ne sais pas, réfléchis-y, wow-wow
Hasta que no salga el sol yo no me piro
Je ne pars pas avant le lever du soleil
Me deshidrato, qué poquito he bebido
Je me déshydrate, j'ai si peu bu
Quiero tomar el sol contigo
Je veux prendre le soleil avec toi
Pero no te pases que soy un vampiro (¡wuh!)
Mais ne t'en fais pas, je suis un vampire (ouais!)
Y ya sé la condena que me espera ahí afuera
Et je sais déjà la condamnation qui m'attend là-bas
Porque la vida que llevo no es la vida que te enseñan
Parce que la vie que je mène n'est pas celle qu'on t'apprend
Pero si vienes conmigo no va a faltarnos de nada
Mais si tu viens avec moi, il ne nous manquera de rien
Te lo prometo, nena
Je te le promets, bébé
¿Y por qué no nos quedamos abrazados?
Et pourquoi ne restons-nous pas enlacés?
Y te canto, eh, y tú me bailas un rato
Et je te chante, eh, et tu danses un peu pour moi
Estoy ocupao, pero con ganas de verte
Je suis occupé, mais j'ai envie de te voir
Te invito al concierto pa que me desees suerte
Je t'invite au concert pour que tu me souhaites bonne chance
Con un equipo que a veces no me lo creo ni yo
Avec une équipe que parfois je n'arrive pas à croire moi-même
Y a mi Kevin haciendo de psicólogo
Et mon Kevin jouant le rôle de psychologue
Tú tan adictiva y yo que quiero de ti todo
Tu es si addictive et je te veux toute
¡Hostia puta ahí!
Putain de merde là!
Y si mañana en la portada, papi, tú ves esta cara
Et si demain en couverture, papa, tu vois ce visage
Si la vida que me espera no es la que tú te esperabas
Si la vie qui m'attend n'est pas celle que tu attendais
No, no, no, no
Non, non, non, non
No, no, no, no
Non, non, non, non
Si me llama al móvil, yo pillo el Batmóvil
Si elle m'appelle sur mon portable, je prends la Batmobile
Mándame la ubi, que le den a Robin
Envoie-moi l'ubi, que Robin aille se faire voir
Nos vamos solos los dos
Nous partons tous les deux seuls
Solos los dos
Juste nous deux
Y si mañana en la portada, papi, tú ves esta cara
Et si demain en couverture, papa, tu vois ce visage
Si la vida que me espera no es la que tú te esperabas
Si la vie qui m'attend n'est pas celle que tu attendais
No, no, no, no
Non, non, non, non
No, no, no, no
Non, non, non, non
Si me llama al móvil, yo pillo el Batmóvil
Si elle m'appelle sur mon portable, je prends la Batmobile
Mándame la ubi, que le den a Robin
Envoie-moi l'ubi, que Robin aille se faire voir
Nos vamos solos los dos
Nous partons tous les deux seuls
Solos los dos
Juste nous deux
Y si mañana en la portada, papi, tú ves esta cara
Et si demain en couverture, papa, tu vois ce visage
Si la vida que me espera no es la que tú te esperabas
Si la vie qui m'attend n'est pas celle que tu attendais
No, no, no, no
Non, non, non, non
No, no, no, no
Non, non, non, non
Si me llama al móvil, yo pillo el Batmóvil
Si elle m'appelle sur mon portable, je prends la Batmobile
Mándame la ubi, que le den a Robin
Envoie-moi l'ubi, que Robin aille se faire voir
Nos vamos solos los dos
Nous partons tous les deux seuls
Solos los dos
Juste nous deux
Ahora que parece que le gusta el rollo
Jetzt, da es scheint, dass du den Dreh raus hast,
Voy a sacarte a bailar delante de ellos
Werde ich dich vor ihnen zum Tanzen bringen,
Hasta que llamen de multis y sellos
Bis die Plattenfirmen anrufen,
Y decir "no sé yo"
Und sagen „Ich weiß nicht“
Pero vamos con todo, vente pa mi lao
Aber wir geben alles, komm zu meiner Seite,
Quiero todo el pastel, no solo un bocao
Ich will den ganzen Kuchen, nicht nur einen Bissen,
Si vienen por dinero, pues hola y chao
Wenn sie wegen Geld kommen, dann hallo und tschüss,
Voy a hacerlo llover, está planeao (¡wuah!)
Ich werde es regnen lassen, es ist geplant (wuah!)
Últimamente veo todo de colores
In letzter Zeit sehe ich alles in Farben,
Me dicen "Oye, no te enamores"
Sie sagen mir „Hör zu, verliebe dich nicht“,
Pero es que tú y yo por suerte
Aber du und ich zum Glück,
Fluimos como los vapores
Wir fließen wie Dämpfe,
Y eso de ver está complicao (eh, oh)
Und das Sehen ist kompliziert (eh, oh),
No lo encuentras en ningún lao (oh)
Du findest es nirgendwo (oh),
Y yo ni sé lo que me ha pasao (oh, oh)
Und ich weiß nicht einmal, was mit mir passiert ist (oh, oh),
Pero a mi alma tú has entrao
Aber du bist in meine Seele eingedrungen.
¿Y por qué no nos quedamos alejados?
Und warum bleiben wir nicht fern?
Y te canto, eh, y tú me bailas un rato
Und ich singe dir etwas vor, eh, und du tanzt eine Weile für mich,
Estoy ocupao, pero con ganas de verte
Ich bin beschäftigt, aber ich möchte dich sehen,
Hoy no voy a grabar, ¿qué tal si paso a buscarte?
Heute werde ich nicht aufnehmen, wie wäre es, wenn ich dich abhole?
Con un equipo que a veces no me lo creo ni yo
Mit einem Team, das manchmal nicht einmal ich glauben kann,
Y a mi manager haciendo de psicólogo
Und mein Manager spielt Psychologe,
Tú tan adictiva y yo que quiero de ti todo
Du so süchtig und ich will alles von dir,
Me tienes loquito
Du machst mich verrückt.
Y si mañana en la portada, papi, tú ves esta cara
Und wenn du morgen auf dem Cover, Papi, dieses Gesicht siehst,
Si la vida que me espera no es la que tú te esperabas
Wenn das Leben, das mich erwartet, nicht das ist, was du erwartet hast,
No, no, no, no
Nein, nein, nein, nein,
No, no, no, no
Nein, nein, nein, nein,
Si me llama al móvil, yo pillo el Batmóvil
Wenn sie mich auf dem Handy anruft, nehme ich das Batmobil,
Mándame la ubi, que le den a Robin
Schick mir die Ubi, Robin kann mich mal,
Nos vamos solos los dos
Wir gehen alleine,
Solos los dos
Nur wir beide.
Vámonos a conquistar Gotham y te recojo con el Batmóvil
Lass uns Gotham erobern und ich hole dich mit dem Batmobil ab,
Y nos montamos una peli como si estuviéramos en Toy Story
Und wir drehen einen Film, als wären wir in Toy Story,
Vamos a quemar el money y a darle por culo a la poli
Wir verbrennen das Geld und scheißen auf die Polizei,
Un plan tentador, tú y yo con un litro, no sé, piénsalo, wow-wow
Ein verlockender Plan, du und ich mit einer Flasche, ich weiß nicht, denk darüber nach, wow-wow,
Hasta que no salga el sol yo no me piro
Bis die Sonne aufgeht, gehe ich nicht,
Me deshidrato, qué poquito he bebido
Ich dehydriere, ich habe so wenig getrunken,
Quiero tomar el sol contigo
Ich will mit dir in der Sonne liegen,
Pero no te pases que soy un vampiro (¡wuh!)
Aber übertreib es nicht, ich bin ein Vampir (wuh!)
Y ya sé la condena que me espera ahí afuera
Und ich weiß schon, welche Strafe mich draußen erwartet,
Porque la vida que llevo no es la vida que te enseñan
Denn das Leben, das ich führe, ist nicht das Leben, das sie dir beibringen,
Pero si vienes conmigo no va a faltarnos de nada
Aber wenn du mit mir kommst, wird es uns an nichts fehlen,
Te lo prometo, nena
Das verspreche ich dir, Baby.
¿Y por qué no nos quedamos abrazados?
Und warum bleiben wir nicht umarmt?
Y te canto, eh, y tú me bailas un rato
Und ich singe dir etwas vor, eh, und du tanzt eine Weile für mich,
Estoy ocupao, pero con ganas de verte
Ich bin beschäftigt, aber ich möchte dich sehen,
Te invito al concierto pa que me desees suerte
Ich lade dich zum Konzert ein, damit du mir Glück wünschst,
Con un equipo que a veces no me lo creo ni yo
Mit einem Team, das manchmal nicht einmal ich glauben kann,
Y a mi Kevin haciendo de psicólogo
Und mein Kevin spielt Psychologe,
Tú tan adictiva y yo que quiero de ti todo
Du so süchtig und ich will alles von dir,
¡Hostia puta ahí!
Verdammt noch mal da!
Y si mañana en la portada, papi, tú ves esta cara
Und wenn du morgen auf dem Cover, Papi, dieses Gesicht siehst,
Si la vida que me espera no es la que tú te esperabas
Wenn das Leben, das mich erwartet, nicht das ist, was du erwartet hast,
No, no, no, no
Nein, nein, nein, nein,
No, no, no, no
Nein, nein, nein, nein,
Si me llama al móvil, yo pillo el Batmóvil
Wenn sie mich auf dem Handy anruft, nehme ich das Batmobil,
Mándame la ubi, que le den a Robin
Schick mir die Ubi, Robin kann mich mal,
Nos vamos solos los dos
Wir gehen alleine,
Solos los dos
Nur wir beide.
Y si mañana en la portada, papi, tú ves esta cara
Und wenn du morgen auf dem Cover, Papi, dieses Gesicht siehst,
Si la vida que me espera no es la que tú te esperabas
Wenn das Leben, das mich erwartet, nicht das ist, was du erwartet hast,
No, no, no, no
Nein, nein, nein, nein,
No, no, no, no
Nein, nein, nein, nein,
Si me llama al móvil, yo pillo el Batmóvil
Wenn sie mich auf dem Handy anruft, nehme ich das Batmobil,
Mándame la ubi, que le den a Robin
Schick mir die Ubi, Robin kann mich mal,
Nos vamos solos los dos
Wir gehen alleine,
Solos los dos
Nur wir beide.
Y si mañana en la portada, papi, tú ves esta cara
Und wenn du morgen auf dem Cover, Papi, dieses Gesicht siehst,
Si la vida que me espera no es la que tú te esperabas
Wenn das Leben, das mich erwartet, nicht das ist, was du erwartet hast,
No, no, no, no
Nein, nein, nein, nein,
No, no, no, no
Nein, nein, nein, nein,
Si me llama al móvil, yo pillo el Batmóvil
Wenn sie mich auf dem Handy anruft, nehme ich das Batmobil,
Mándame la ubi, que le den a Robin
Schick mir die Ubi, Robin kann mich mal,
Nos vamos solos los dos
Wir gehen alleine,
Solos los dos
Nur wir beide.
Ahora que parece que le gusta el rollo
Ora che sembra che ti piaccia il ritmo
Voy a sacarte a bailar delante de ellos
Ti porterò a ballare davanti a loro
Hasta que llamen de multis y sellos
Fino a quando non chiameranno da multinazionali e case discografiche
Y decir "no sé yo"
E dire "non so io"
Pero vamos con todo, vente pa mi lao
Ma andiamo con tutto, vieni da me
Quiero todo el pastel, no solo un bocao
Voglio tutta la torta, non solo un morso
Si vienen por dinero, pues hola y chao
Se vengono per soldi, allora ciao e addio
Voy a hacerlo llover, está planeao (¡wuah!)
Farò piovere, è pianificato (wuah!)
Últimamente veo todo de colores
Ultimamente vedo tutto a colori
Me dicen "Oye, no te enamores"
Mi dicono "Ehi, non innamorarti"
Pero es que tú y yo por suerte
Ma tu ed io fortunatamente
Fluimos como los vapores
Fluiamo come i vapori
Y eso de ver está complicao (eh, oh)
E vedere è complicato (eh, oh)
No lo encuentras en ningún lao (oh)
Non lo trovi da nessuna parte (oh)
Y yo ni sé lo que me ha pasao (oh, oh)
E io non so nemmeno cosa mi sia successo (oh, oh)
Pero a mi alma tú has entrao
Ma tu sei entrata nella mia anima
¿Y por qué no nos quedamos alejados?
E perché non restiamo lontani?
Y te canto, eh, y tú me bailas un rato
E ti canto, eh, e tu balli un po' con me
Estoy ocupao, pero con ganas de verte
Sono occupato, ma ho voglia di vederti
Hoy no voy a grabar, ¿qué tal si paso a buscarte?
Oggi non registrerò, che ne dici se passo a prenderti?
Con un equipo que a veces no me lo creo ni yo
Con una squadra che a volte non riesco nemmeno a credere
Y a mi manager haciendo de psicólogo
E il mio manager che fa da psicologo
Tú tan adictiva y yo que quiero de ti todo
Tu così dipendente e io che voglio tutto di te
Me tienes loquito
Mi hai fatto impazzire
Y si mañana en la portada, papi, tú ves esta cara
E se domani in copertina, papà, vedi questo viso
Si la vida que me espera no es la que tú te esperabas
Se la vita che mi aspetta non è quella che ti aspettavi
No, no, no, no
No, no, no, no
No, no, no, no
No, no, no, no
Si me llama al móvil, yo pillo el Batmóvil
Se mi chiama al cellulare, prendo il Batmobile
Mándame la ubi, que le den a Robin
Mandami l'ubicazione, che se ne vada Robin
Nos vamos solos los dos
Andiamo via solo noi due
Solos los dos
Solo noi due
Vámonos a conquistar Gotham y te recojo con el Batmóvil
Andiamo a conquistare Gotham e ti vengo a prendere con il Batmobile
Y nos montamos una peli como si estuviéramos en Toy Story
E giriamo un film come se fossimo in Toy Story
Vamos a quemar el money y a darle por culo a la poli
Andiamo a bruciare i soldi e a mandare a quel paese la polizia
Un plan tentador, tú y yo con un litro, no sé, piénsalo, wow-wow
Un piano tentatore, tu ed io con una bottiglia, non so, pensaci, wow-wow
Hasta que no salga el sol yo no me piro
Fino a quando non sorge il sole non me ne vado
Me deshidrato, qué poquito he bebido
Mi disidrato, ho bevuto così poco
Quiero tomar el sol contigo
Voglio prendere il sole con te
Pero no te pases que soy un vampiro (¡wuh!)
Ma non esagerare che sono un vampiro (wuh!)
Y ya sé la condena que me espera ahí afuera
E già so la condanna che mi aspetta là fuori
Porque la vida que llevo no es la vida que te enseñan
Perché la vita che conduco non è la vita che ti insegnano
Pero si vienes conmigo no va a faltarnos de nada
Ma se vieni con me non ci mancherà nulla
Te lo prometo, nena
Te lo prometto, nena
¿Y por qué no nos quedamos abrazados?
E perché non restiamo abbracciati?
Y te canto, eh, y tú me bailas un rato
E ti canto, eh, e tu balli un po' con me
Estoy ocupao, pero con ganas de verte
Sono occupato, ma ho voglia di vederti
Te invito al concierto pa que me desees suerte
Ti invito al concerto per farmi augurare buona fortuna
Con un equipo que a veces no me lo creo ni yo
Con una squadra che a volte non riesco nemmeno a credere
Y a mi Kevin haciendo de psicólogo
E il mio Kevin che fa da psicologo
Tú tan adictiva y yo que quiero de ti todo
Tu così dipendente e io che voglio tutto di te
¡Hostia puta ahí!
Cavolo, ecco!
Y si mañana en la portada, papi, tú ves esta cara
E se domani in copertina, papà, vedi questo viso
Si la vida que me espera no es la que tú te esperabas
Se la vita che mi aspetta non è quella che ti aspettavi
No, no, no, no
No, no, no, no
No, no, no, no
No, no, no, no
Si me llama al móvil, yo pillo el Batmóvil
Se mi chiama al cellulare, prendo il Batmobile
Mándame la ubi, que le den a Robin
Mandami l'ubicazione, che se ne vada Robin
Nos vamos solos los dos
Andiamo via solo noi due
Solos los dos
Solo noi due
Y si mañana en la portada, papi, tú ves esta cara
E se domani in copertina, papà, vedi questo viso
Si la vida que me espera no es la que tú te esperabas
Se la vita che mi aspetta non è quella che ti aspettavi
No, no, no, no
No, no, no, no
No, no, no, no
No, no, no, no
Si me llama al móvil, yo pillo el Batmóvil
Se mi chiama al cellulare, prendo il Batmobile
Mándame la ubi, que le den a Robin
Mandami l'ubicazione, che se ne vada Robin
Nos vamos solos los dos
Andiamo via solo noi due
Solos los dos
Solo noi due
Y si mañana en la portada, papi, tú ves esta cara
E se domani in copertina, papà, vedi questo viso
Si la vida que me espera no es la que tú te esperabas
Se la vita che mi aspetta non è quella che ti aspettavi
No, no, no, no
No, no, no, no
No, no, no, no
No, no, no, no
Si me llama al móvil, yo pillo el Batmóvil
Se mi chiama al cellulare, prendo il Batmobile
Mándame la ubi, que le den a Robin
Mandami l'ubicazione, che se ne vada Robin
Nos vamos solos los dos
Andiamo via solo noi due
Solos los dos
Solo noi due