Andrew Fulk, Daniel Murillo, Dylan Alvarez, George Ragan, Jordon Terrell, Jorel Decker
Chaos, chaos, chaos, chaos
Chaos, chaos, chaos, chaos
Bombs dropping on the runway
The oceans overflow
I know for certain one day
I'll see you down below
I'll find some solace someday
And you'll reap what you sow
I'll see you bloody Sunday
So you can burn for free
Close your eyes
Blinded by the fire in the sky
Misguided by the tribe
Sacrificed to the lord of the flies
No one can save you
No one can save you
The chaos awaits you
I can't see tomorrow
'Cause I might die today
I sing this sorrow
With a smile on my face
Oh oh oh, oh oh oh ooh
I can't see tomorrow
Are we dead or alive?
When the blind lead the blind in the
Chaos, chaos, chaos, chaos
Chaos, chaos (the blind lead the blind in the)
Chaos, chaos, chaos, chaos
Chaos, chaos, chaos, chaos
Huh, I'm dead inside from the grip of violence
Don't you dare close your eyelids
Break you down just to break the silence
Can you hear it? (if you're quiet)
Blood on the streets, but my heart beats cold
I got secrets no one knows
Death from above, death from below
I tried to run but it won't let go
Everything we've ever loved gets buried underneath
Another grave for pretty slaves
But you won't fucking bury me
I am the alpha, the omega, meet your maker
You're all just empty souls
Saying I'm your fucking savior
No one can save you
The chaos awaits you
I can't see tomorrow
'Cause I might die today
I sing this sorrow
With a smile on my face
Oh oh oh, oh oh oh ooh
I can't see tomorrow
Are we dead or alive?
The blind lead the blind in the chaos
Oh oh oh, oh oh oh ooh
The blind lead the blind in the chaos
Oh oh oh, oh oh oh ooh
Chaos, chaos, chaos, chaos
Chaos, chaos (the blind lead the blind in the)
Chaos, chaos, chaos, chaos
Chaos, chaos, chaos, chaos
Chaos, chaos, chaos, chaos
Caos, caos, caos, caos
Chaos, chaos, chaos, chaos
Caos, caos, caos, caos
Bombs dropping on the runway
Bombas caindo na pista
The oceans overflow
Os oceanos transbordam
I know for certain one day
Eu sei com certeza que um dia
I'll see you down below
Eu te verei lá embaixo
I'll find some solace someday
Eu encontrarei algum consolo algum dia
And you'll reap what you sow
E você colherá o que plantou
I'll see you bloody Sunday
Eu te verei no sangrento domingo
So you can burn for free
Então você pode queimar de graça
Close your eyes
Feche seus olhos
Blinded by the fire in the sky
Cegado pelo fogo no céu
Misguided by the tribe
Desorientado pela tribo
Sacrificed to the lord of the flies
Sacrificado ao senhor das moscas
No one can save you
Ninguém pode te salvar
No one can save you
Ninguém pode te salvar
The chaos awaits you
O caos te espera
I can't see tomorrow
Eu não consigo ver o amanhã
'Cause I might die today
Porque eu posso morrer hoje
I sing this sorrow
Eu canto essa tristeza
With a smile on my face
Com um sorriso no rosto
Oh oh oh, oh oh oh ooh
Oh oh oh, oh oh oh ooh
I can't see tomorrow
Eu não consigo ver o amanhã
Are we dead or alive?
Estamos mortos ou vivos?
When the blind lead the blind in the
Quando os cegos lideram os cegos no
Chaos, chaos, chaos, chaos
Caos, caos, caos, caos
Chaos, chaos (the blind lead the blind in the)
Caos, caos (os cegos lideram os cegos no)
Chaos, chaos, chaos, chaos
Caos, caos, caos, caos
Chaos, chaos, chaos, chaos
Caos, caos, caos, caos
Huh, I'm dead inside from the grip of violence
Huh, estou morto por dentro pelo aperto da violência
Don't you dare close your eyelids
Não ouse fechar suas pálpebras
Break you down just to break the silence
Te quebro só para quebrar o silêncio
Can you hear it? (if you're quiet)
Você consegue ouvir? (se você ficar quieto)
Blood on the streets, but my heart beats cold
Sangue nas ruas, mas meu coração bate frio
I got secrets no one knows
Eu tenho segredos que ninguém sabe
Death from above, death from below
Morte de cima, morte de baixo
I tried to run but it won't let go
Eu tentei correr, mas não consigo me soltar
Everything we've ever loved gets buried underneath
Tudo que já amamos é enterrado
Another grave for pretty slaves
Outra cova para belos escravos
But you won't fucking bury me
Mas você não vai me enterrar
I am the alpha, the omega, meet your maker
Eu sou o alfa, o ômega, conheça seu criador
You're all just empty souls
Vocês são apenas almas vazias
Saying I'm your fucking savior
Dizendo que eu sou seu maldito salvador
No one can save you
Ninguém pode te salvar
The chaos awaits you
O caos te espera
I can't see tomorrow
Eu não consigo ver o amanhã
'Cause I might die today
Porque eu posso morrer hoje
I sing this sorrow
Eu canto essa tristeza
With a smile on my face
Com um sorriso no rosto
Oh oh oh, oh oh oh ooh
Oh oh oh, oh oh oh ooh
I can't see tomorrow
Eu não consigo ver o amanhã
Are we dead or alive?
Estamos mortos ou vivos?
The blind lead the blind in the chaos
Os cegos lideram os cegos no caos
Oh oh oh, oh oh oh ooh
Oh oh oh, oh oh oh ooh
The blind lead the blind in the chaos
Os cegos lideram os cegos no caos
Oh oh oh, oh oh oh ooh
Oh oh oh, oh oh oh ooh
Chaos, chaos, chaos, chaos
Caos, caos, caos, caos
Chaos, chaos (the blind lead the blind in the)
Caos, caos (os cegos lideram os cegos no)
Chaos, chaos, chaos, chaos
Caos, caos, caos, caos
Chaos, chaos, chaos, chaos
Caos, caos, caos, caos
Chaos, chaos, chaos, chaos
Caos, caos, caos, caos
Chaos, chaos, chaos, chaos
Caos, caos, caos, caos
Bombs dropping on the runway
Bombas cayendo en la pista de aterrizaje
The oceans overflow
Los océanos desbordan
I know for certain one day
Sé con certeza que un día
I'll see you down below
Te veré allá abajo
I'll find some solace someday
Encontraré algún consuelo algún día
And you'll reap what you sow
Y cosecharás lo que siembras
I'll see you bloody Sunday
Te veré el sangriento domingo
So you can burn for free
Para que puedas arder gratis
Close your eyes
Cierra tus ojos
Blinded by the fire in the sky
Cegado por el fuego en el cielo
Misguided by the tribe
Desorientado por la tribu
Sacrificed to the lord of the flies
Sacrificado al señor de las moscas
No one can save you
Nadie puede salvarte
No one can save you
Nadie puede salvarte
The chaos awaits you
El caos te espera
I can't see tomorrow
No puedo ver el mañana
'Cause I might die today
Porque podría morir hoy
I sing this sorrow
Canto esta tristeza
With a smile on my face
Con una sonrisa en mi rostro
Oh oh oh, oh oh oh ooh
Oh oh oh, oh oh oh ooh
I can't see tomorrow
No puedo ver el mañana
Are we dead or alive?
¿Estamos muertos o vivos?
When the blind lead the blind in the
Cuando los ciegos guían a los ciegos en el
Chaos, chaos, chaos, chaos
Caos, caos, caos, caos
Chaos, chaos (the blind lead the blind in the)
Caos, caos (los ciegos guían a los ciegos en el)
Chaos, chaos, chaos, chaos
Caos, caos, caos, caos
Chaos, chaos, chaos, chaos
Caos, caos, caos, caos
Huh, I'm dead inside from the grip of violence
Huh, estoy muerto por dentro por el agarre de la violencia
Don't you dare close your eyelids
No te atrevas a cerrar tus párpados
Break you down just to break the silence
Te rompo solo para romper el silencio
Can you hear it? (if you're quiet)
¿Puedes oírlo? (si estás en silencio)
Blood on the streets, but my heart beats cold
Sangre en las calles, pero mi corazón late frío
I got secrets no one knows
Tengo secretos que nadie sabe
Death from above, death from below
Muerte desde arriba, muerte desde abajo
I tried to run but it won't let go
Intenté correr pero no me deja ir
Everything we've ever loved gets buried underneath
Todo lo que hemos amado alguna vez queda enterrado debajo
Another grave for pretty slaves
Otra tumba para esclavos bonitos
But you won't fucking bury me
Pero no me enterrarás jodidamente
I am the alpha, the omega, meet your maker
Soy el alfa, la omega, conoce a tu creador
You're all just empty souls
Todos ustedes son solo almas vacías
Saying I'm your fucking savior
Diciendo que soy tu maldito salvador
No one can save you
Nadie puede salvarte
The chaos awaits you
El caos te espera
I can't see tomorrow
No puedo ver el mañana
'Cause I might die today
Porque podría morir hoy
I sing this sorrow
Canto esta tristeza
With a smile on my face
Con una sonrisa en mi rostro
Oh oh oh, oh oh oh ooh
Oh oh oh, oh oh oh ooh
I can't see tomorrow
No puedo ver el mañana
Are we dead or alive?
¿Estamos muertos o vivos?
The blind lead the blind in the chaos
Los ciegos guían a los ciegos en el caos
Oh oh oh, oh oh oh ooh
Oh oh oh, oh oh oh ooh
The blind lead the blind in the chaos
Los ciegos guían a los ciegos en el caos
Oh oh oh, oh oh oh ooh
Oh oh oh, oh oh oh ooh
Chaos, chaos, chaos, chaos
Caos, caos, caos, caos
Chaos, chaos (the blind lead the blind in the)
Caos, caos (los ciegos guían a los ciegos en el)
Chaos, chaos, chaos, chaos
Caos, caos, caos, caos
Chaos, chaos, chaos, chaos
Caos, caos, caos, caos
Chaos, chaos, chaos, chaos
Chaos, chaos, chaos, chaos
Chaos, chaos, chaos, chaos
Chaos, chaos, chaos, chaos
Bombs dropping on the runway
Des bombes tombent sur la piste
The oceans overflow
Les océans débordent
I know for certain one day
Je sais avec certitude qu'un jour
I'll see you down below
Je te verrai en bas
I'll find some solace someday
Je trouverai un certain réconfort un jour
And you'll reap what you sow
Et tu récolteras ce que tu as semé
I'll see you bloody Sunday
Je te verrai sanglant dimanche
So you can burn for free
Pour que tu puisses brûler gratuitement
Close your eyes
Ferme les yeux
Blinded by the fire in the sky
Aveuglé par le feu dans le ciel
Misguided by the tribe
Égaré par la tribu
Sacrificed to the lord of the flies
Sacrifié au seigneur des mouches
No one can save you
Personne ne peut te sauver
No one can save you
Personne ne peut te sauver
The chaos awaits you
Le chaos t'attend
I can't see tomorrow
Je ne peux pas voir demain
'Cause I might die today
Parce que je pourrais mourir aujourd'hui
I sing this sorrow
Je chante cette tristesse
With a smile on my face
Avec un sourire sur mon visage
Oh oh oh, oh oh oh ooh
Oh oh oh, oh oh oh ooh
I can't see tomorrow
Je ne peux pas voir demain
Are we dead or alive?
Sommes-nous morts ou vivants ?
When the blind lead the blind in the
Quand les aveugles mènent les aveugles dans le
Chaos, chaos, chaos, chaos
Chaos, chaos, chaos, chaos
Chaos, chaos (the blind lead the blind in the)
Chaos, chaos (les aveugles mènent les aveugles dans le)
Chaos, chaos, chaos, chaos
Chaos, chaos, chaos, chaos
Chaos, chaos, chaos, chaos
Chaos, chaos, chaos, chaos
Huh, I'm dead inside from the grip of violence
Huh, je suis mort à l'intérieur à cause de l'emprise de la violence
Don't you dare close your eyelids
N'ose pas fermer tes paupières
Break you down just to break the silence
Je te brise juste pour briser le silence
Can you hear it? (if you're quiet)
Peux-tu l'entendre ? (si tu es silencieux)
Blood on the streets, but my heart beats cold
Du sang dans les rues, mais mon cœur bat froid
I got secrets no one knows
J'ai des secrets que personne ne connaît
Death from above, death from below
La mort d'en haut, la mort d'en bas
I tried to run but it won't let go
J'ai essayé de fuir mais ça ne lâche pas
Everything we've ever loved gets buried underneath
Tout ce que nous avons jamais aimé est enterré en dessous
Another grave for pretty slaves
Une autre tombe pour de jolis esclaves
But you won't fucking bury me
Mais tu ne m'enterreras pas putain
I am the alpha, the omega, meet your maker
Je suis l'alpha, l'oméga, rencontre ton créateur
You're all just empty souls
Vous êtes tous juste des âmes vides
Saying I'm your fucking savior
Disant que je suis votre putain de sauveur
No one can save you
Personne ne peut te sauver
The chaos awaits you
Le chaos t'attend
I can't see tomorrow
Je ne peux pas voir demain
'Cause I might die today
Parce que je pourrais mourir aujourd'hui
I sing this sorrow
Je chante cette tristesse
With a smile on my face
Avec un sourire sur mon visage
Oh oh oh, oh oh oh ooh
Oh oh oh, oh oh oh ooh
I can't see tomorrow
Je ne peux pas voir demain
Are we dead or alive?
Sommes-nous morts ou vivants ?
The blind lead the blind in the chaos
Les aveugles mènent les aveugles dans le chaos
Oh oh oh, oh oh oh ooh
Oh oh oh, oh oh oh ooh
The blind lead the blind in the chaos
Les aveugles mènent les aveugles dans le chaos
Oh oh oh, oh oh oh ooh
Oh oh oh, oh oh oh ooh
Chaos, chaos, chaos, chaos
Chaos, chaos, chaos, chaos
Chaos, chaos (the blind lead the blind in the)
Chaos, chaos (les aveugles mènent les aveugles dans le)
Chaos, chaos, chaos, chaos
Chaos, chaos, chaos, chaos
Chaos, chaos, chaos, chaos
Chaos, chaos, chaos, chaos
Chaos, chaos, chaos, chaos
Chaos, Chaos, Chaos, Chaos
Chaos, chaos, chaos, chaos
Chaos, Chaos, Chaos, Chaos
Bombs dropping on the runway
Bomben fallen auf die Landebahn
The oceans overflow
Die Ozeane überfluten
I know for certain one day
Ich weiß mit Sicherheit, eines Tages
I'll see you down below
Werde ich dich unten sehen
I'll find some solace someday
Eines Tages werde ich Trost finden
And you'll reap what you sow
Und du wirst ernten, was du gesät hast
I'll see you bloody Sunday
Ich werde dich blutigen Sonntag sehen
So you can burn for free
Damit du umsonst brennen kannst
Close your eyes
Schließe deine Augen
Blinded by the fire in the sky
Geblendet vom Feuer im Himmel
Misguided by the tribe
Fehlgeleitet vom Stamm
Sacrificed to the lord of the flies
Geopfert dem Herrn der Fliegen
No one can save you
Niemand kann dich retten
No one can save you
Niemand kann dich retten
The chaos awaits you
Das Chaos erwartet dich
I can't see tomorrow
Ich kann das Morgen nicht sehen
'Cause I might die today
Denn ich könnte heute sterben
I sing this sorrow
Ich singe diesen Kummer
With a smile on my face
Mit einem Lächeln im Gesicht
Oh oh oh, oh oh oh ooh
Oh oh oh, oh oh oh ooh
I can't see tomorrow
Ich kann das Morgen nicht sehen
Are we dead or alive?
Sind wir tot oder lebendig?
When the blind lead the blind in the
Wenn die Blinden die Blinden führen im
Chaos, chaos, chaos, chaos
Chaos, Chaos, Chaos, Chaos
Chaos, chaos (the blind lead the blind in the)
Chaos, Chaos (die Blinden führen die Blinden im)
Chaos, chaos, chaos, chaos
Chaos, Chaos, Chaos, Chaos
Chaos, chaos, chaos, chaos
Chaos, Chaos, Chaos, Chaos
Huh, I'm dead inside from the grip of violence
Huh, ich bin tot im Inneren durch den Griff der Gewalt
Don't you dare close your eyelids
Wage es nicht, deine Augenlider zu schließen
Break you down just to break the silence
Ich breche dich nur ab, um die Stille zu brechen
Can you hear it? (if you're quiet)
Kannst du es hören? (wenn du still bist)
Blood on the streets, but my heart beats cold
Blut auf den Straßen, aber mein Herz schlägt kalt
I got secrets no one knows
Ich habe Geheimnisse, die niemand kennt
Death from above, death from below
Tod von oben, Tod von unten
I tried to run but it won't let go
Ich habe versucht zu rennen, aber es lässt mich nicht los
Everything we've ever loved gets buried underneath
Alles, was wir je geliebt haben, wird begraben
Another grave for pretty slaves
Ein weiteres Grab für hübsche Sklaven
But you won't fucking bury me
Aber du wirst mich verdammt noch mal nicht begraben
I am the alpha, the omega, meet your maker
Ich bin der Alpha, der Omega, triff deinen Schöpfer
You're all just empty souls
Ihr seid alle nur leere Seelen
Saying I'm your fucking savior
Sagt, ich bin euer verdammter Retter
No one can save you
Niemand kann dich retten
The chaos awaits you
Das Chaos erwartet dich
I can't see tomorrow
Ich kann das Morgen nicht sehen
'Cause I might die today
Denn ich könnte heute sterben
I sing this sorrow
Ich singe diesen Kummer
With a smile on my face
Mit einem Lächeln im Gesicht
Oh oh oh, oh oh oh ooh
Oh oh oh, oh oh oh ooh
I can't see tomorrow
Ich kann das Morgen nicht sehen
Are we dead or alive?
Sind wir tot oder lebendig?
The blind lead the blind in the chaos
Die Blinden führen die Blinden im Chaos
Oh oh oh, oh oh oh ooh
Oh oh oh, oh oh oh ooh
The blind lead the blind in the chaos
Die Blinden führen die Blinden im Chaos
Oh oh oh, oh oh oh ooh
Oh oh oh, oh oh oh ooh
Chaos, chaos, chaos, chaos
Chaos, Chaos, Chaos, Chaos
Chaos, chaos (the blind lead the blind in the)
Chaos, Chaos (die Blinden führen die Blinden im)
Chaos, chaos, chaos, chaos
Chaos, Chaos, Chaos, Chaos
Chaos, chaos, chaos, chaos
Chaos, Chaos, Chaos, Chaos
Chaos, chaos, chaos, chaos
Caos, caos, caos, caos
Chaos, chaos, chaos, chaos
Caos, caos, caos, caos
Bombs dropping on the runway
Bombe che cadono sulla pista
The oceans overflow
Gli oceani straripano
I know for certain one day
So per certo che un giorno
I'll see you down below
Ti vedrò laggiù
I'll find some solace someday
Troverò un po' di conforto un giorno
And you'll reap what you sow
E raccoglierai ciò che hai seminato
I'll see you bloody Sunday
Ti vedrò la domenica sanguinosa
So you can burn for free
Così puoi bruciare gratuitamente
Close your eyes
Chiudi i tuoi occhi
Blinded by the fire in the sky
Accecato dal fuoco nel cielo
Misguided by the tribe
Ingannato dalla tribù
Sacrificed to the lord of the flies
Sacrificato al signore delle mosche
No one can save you
Nessuno può salvarti
No one can save you
Nessuno può salvarti
The chaos awaits you
Il caos ti aspetta
I can't see tomorrow
Non riesco a vedere il domani
'Cause I might die today
Perché potrei morire oggi
I sing this sorrow
Canto questo dolore
With a smile on my face
Con un sorriso sul viso
Oh oh oh, oh oh oh ooh
Oh oh oh, oh oh oh ooh
I can't see tomorrow
Non riesco a vedere il domani
Are we dead or alive?
Siamo morti o vivi?
When the blind lead the blind in the
Quando i ciechi guidano i ciechi nel
Chaos, chaos, chaos, chaos
Caos, caos, caos, caos
Chaos, chaos (the blind lead the blind in the)
Caos, caos (i ciechi guidano i ciechi nel)
Chaos, chaos, chaos, chaos
Caos, caos, caos, caos
Chaos, chaos, chaos, chaos
Caos, caos, caos, caos
Huh, I'm dead inside from the grip of violence
Eh, sono morto dentro per la presa della violenza
Don't you dare close your eyelids
Non osare chiudere le palpebre
Break you down just to break the silence
Ti spezzo solo per rompere il silenzio
Can you hear it? (if you're quiet)
Puoi sentirlo? (se stai zitto)
Blood on the streets, but my heart beats cold
Sangue per le strade, ma il mio cuore batte freddo
I got secrets no one knows
Ho segreti che nessuno conosce
Death from above, death from below
Morte dall'alto, morte dal basso
I tried to run but it won't let go
Ho provato a scappare ma non mi lascia andare
Everything we've ever loved gets buried underneath
Tutto ciò che abbiamo mai amato viene sepolto sotto
Another grave for pretty slaves
Un'altra tomba per bei schiavi
But you won't fucking bury me
Ma non mi seppellirai maledettamente
I am the alpha, the omega, meet your maker
Io sono l'alfa, l'omega, incontra il tuo creatore
You're all just empty souls
Siete tutti solo anime vuote
Saying I'm your fucking savior
Dicono che sono il vostro maledetto salvatore
No one can save you
Nessuno può salvarti
The chaos awaits you
Il caos ti aspetta
I can't see tomorrow
Non riesco a vedere il domani
'Cause I might die today
Perché potrei morire oggi
I sing this sorrow
Canto questo dolore
With a smile on my face
Con un sorriso sul viso
Oh oh oh, oh oh oh ooh
Oh oh oh, oh oh oh ooh
I can't see tomorrow
Non riesco a vedere il domani
Are we dead or alive?
Siamo morti o vivi?
The blind lead the blind in the chaos
I ciechi guidano i ciechi nel caos
Oh oh oh, oh oh oh ooh
Oh oh oh, oh oh oh ooh
The blind lead the blind in the chaos
I ciechi guidano i ciechi nel caos
Oh oh oh, oh oh oh ooh
Oh oh oh, oh oh oh ooh
Chaos, chaos, chaos, chaos
Caos, caos, caos, caos
Chaos, chaos (the blind lead the blind in the)
Caos, caos (i ciechi guidano i ciechi nel)
Chaos, chaos, chaos, chaos
Caos, caos, caos, caos
Chaos, chaos, chaos, chaos
Caos, caos, caos, caos