Lo Noto [En Vivo]

David Summers Rodriguez

Lyrics Translation

Lo noto
Sé que nos pasa algo
Aunque selles tus labios
El mal rollito entre los dos
Lo noto

Tú siempre estas cansada
Y nunca dices nada
Sé que no estoy loco
Y lo noto

Me esta matando poco a poco
Y lo noto

Lo noto
Me lo dicen tus ojos
Esos besos tan flojos
Que dejan un sabor amargo y roto
Aunque tú me lo niegues
No queda más que nieve
Donde hubo calor y yo lo noto

Puedo ser un cabrón pero no un tonto
Y lo noto

Noto que mi corazón
No sé, no va
Que las miradas se caen
Y que muere el mal
Tú y yo tenemos que hablar
Porque
Ya se va acabando el aire entre nosotros
Y lo noto

Lo noto
Noto que me esquivas
Que evitas mis caricias
Que pones mala cara si te toco
Y yo que estoy perdido
No puedo hablar contigo
Y cada día me siento mas solo

Me voy hundiendo poco a poco
Todo se va a la mierda entre nosotros
Y lo noto

Noto que mi corazón
No sé, no va
Que las miradas se caen
Y que muere el mal
Tú y yo tenemos que hablar
Porque
Ya se va acabando el aire entre nosotros
Y lo noto

Lo noto
I notice it
Sé que nos pasa algo
I know something is happening between us
Aunque selles tus labios
Even if you seal your lips
El mal rollito entre los dos
The bad vibe between us
Lo noto
I notice it
Tú siempre estas cansada
You're always tired
Y nunca dices nada
And you never say anything
Sé que no estoy loco
I know I'm not crazy
Y lo noto
And I notice it
Me esta matando poco a poco
It's slowly killing me
Y lo noto
And I notice it
Lo noto
I notice it
Me lo dicen tus ojos
Your eyes tell me
Esos besos tan flojos
Those weak kisses
Que dejan un sabor amargo y roto
That leave a bitter and broken taste
Aunque tú me lo niegues
Even if you deny it
No queda más que nieve
There's nothing left but snow
Donde hubo calor y yo lo noto
Where there was warmth and I notice it
Puedo ser un cabrón pero no un tonto
I can be a jerk but not a fool
Y lo noto
And I notice it
Noto que mi corazón
I notice that my heart
No sé, no va
I don't know, it's not working
Que las miradas se caen
That the glances are falling
Y que muere el mal
And that the evil is dying
Tú y yo tenemos que hablar
You and I need to talk
Porque
Because
Ya se va acabando el aire entre nosotros
The air between us is running out
Y lo noto
And I notice it
Lo noto
I notice it
Noto que me esquivas
I notice that you avoid me
Que evitas mis caricias
That you avoid my caresses
Que pones mala cara si te toco
That you make a bad face if I touch you
Y yo que estoy perdido
And I, who am lost
No puedo hablar contigo
I can't talk to you
Y cada día me siento mas solo
And every day I feel more alone
Me voy hundiendo poco a poco
I'm sinking little by little
Todo se va a la mierda entre nosotros
Everything is going to hell between us
Y lo noto
And I notice it
Noto que mi corazón
I notice that my heart
No sé, no va
I don't know, it's not working
Que las miradas se caen
That the glances are falling
Y que muere el mal
And that the evil is dying
Tú y yo tenemos que hablar
You and I need to talk
Porque
Because
Ya se va acabando el aire entre nosotros
The air between us is running out
Y lo noto
And I notice it
Lo noto
Eu noto
Sé que nos pasa algo
Sei que algo está acontecendo entre nós
Aunque selles tus labios
Mesmo que você sele seus lábios
El mal rollito entre los dos
A má vibração entre nós dois
Lo noto
Eu noto
Tú siempre estas cansada
Você está sempre cansada
Y nunca dices nada
E nunca diz nada
Sé que no estoy loco
Sei que não estou louco
Y lo noto
E eu noto
Me esta matando poco a poco
Está me matando aos poucos
Y lo noto
E eu noto
Lo noto
Eu noto
Me lo dicen tus ojos
Seus olhos me dizem
Esos besos tan flojos
Esses beijos tão fracos
Que dejan un sabor amargo y roto
Que deixam um sabor amargo e quebrado
Aunque tú me lo niegues
Mesmo que você negue
No queda más que nieve
Não resta mais que neve
Donde hubo calor y yo lo noto
Onde havia calor e eu noto
Puedo ser un cabrón pero no un tonto
Posso ser um bastardo, mas não um tolo
Y lo noto
E eu noto
Noto que mi corazón
Sinto que meu coração
No sé, no va
Não sei, não vai
Que las miradas se caen
Que os olhares caem
Y que muere el mal
E que o mal morre
Tú y yo tenemos que hablar
Nós precisamos conversar
Porque
Porque
Ya se va acabando el aire entre nosotros
O ar entre nós está acabando
Y lo noto
E eu noto
Lo noto
Eu noto
Noto que me esquivas
Sinto que você me evita
Que evitas mis caricias
Que evita minhas carícias
Que pones mala cara si te toco
Que faz cara feia se eu te toco
Y yo que estoy perdido
E eu que estou perdido
No puedo hablar contigo
Não posso falar com você
Y cada día me siento mas solo
E a cada dia me sinto mais sozinho
Me voy hundiendo poco a poco
Estou afundando aos poucos
Todo se va a la mierda entre nosotros
Tudo está indo para o lixo entre nós
Y lo noto
E eu noto
Noto que mi corazón
Sinto que meu coração
No sé, no va
Não sei, não vai
Que las miradas se caen
Que os olhares caem
Y que muere el mal
E que o mal morre
Tú y yo tenemos que hablar
Nós precisamos conversar
Porque
Porque
Ya se va acabando el aire entre nosotros
O ar entre nós está acabando
Y lo noto
E eu noto
Lo noto
Je le sens
Sé que nos pasa algo
Je sais qu'il se passe quelque chose entre nous
Aunque selles tus labios
Même si tu scelles tes lèvres
El mal rollito entre los dos
La mauvaise ambiance entre nous deux
Lo noto
Je la sens
Tú siempre estas cansada
Tu es toujours fatiguée
Y nunca dices nada
Et tu ne dis jamais rien
Sé que no estoy loco
Je sais que je ne suis pas fou
Y lo noto
Et je le sens
Me esta matando poco a poco
Cela me tue petit à petit
Y lo noto
Et je le sens
Lo noto
Je le sens
Me lo dicen tus ojos
Tes yeux me le disent
Esos besos tan flojos
Ces baisers si faibles
Que dejan un sabor amargo y roto
Qui laissent un goût amer et brisé
Aunque tú me lo niegues
Même si tu le nies
No queda más que nieve
Il ne reste plus que de la neige
Donde hubo calor y yo lo noto
Où il y avait de la chaleur et je le sens
Puedo ser un cabrón pero no un tonto
Je peux être un salaud mais pas un idiot
Y lo noto
Et je le sens
Noto que mi corazón
Je sens que mon cœur
No sé, no va
Je ne sais pas, ne va pas
Que las miradas se caen
Que les regards tombent
Y que muere el mal
Et que le mal meurt
Tú y yo tenemos que hablar
Toi et moi, nous devons parler
Porque
Parce que
Ya se va acabando el aire entre nosotros
L'air entre nous se fait de plus en plus rare
Y lo noto
Et je le sens
Lo noto
Je le sens
Noto que me esquivas
Je sens que tu m'évites
Que evitas mis caricias
Que tu évites mes caresses
Que pones mala cara si te toco
Que tu fais la grimace si je te touche
Y yo que estoy perdido
Et moi qui suis perdu
No puedo hablar contigo
Je ne peux pas parler avec toi
Y cada día me siento mas solo
Et chaque jour je me sens de plus en plus seul
Me voy hundiendo poco a poco
Je m'enfonce petit à petit
Todo se va a la mierda entre nosotros
Tout part en vrille entre nous
Y lo noto
Et je le sens
Noto que mi corazón
Je sens que mon cœur
No sé, no va
Je ne sais pas, ne va pas
Que las miradas se caen
Que les regards tombent
Y que muere el mal
Et que le mal meurt
Tú y yo tenemos que hablar
Toi et moi, nous devons parler
Porque
Parce que
Ya se va acabando el aire entre nosotros
L'air entre nous se fait de plus en plus rare
Y lo noto
Et je le sens
Lo noto
Ich bemerke es
Sé que nos pasa algo
Ich weiß, dass etwas zwischen uns passiert
Aunque selles tus labios
Obwohl du deine Lippen versiegelst
El mal rollito entre los dos
Die schlechte Stimmung zwischen uns beiden
Lo noto
Ich bemerke es
Tú siempre estas cansada
Du bist immer müde
Y nunca dices nada
Und sagst nie etwas
Sé que no estoy loco
Ich weiß, dass ich nicht verrückt bin
Y lo noto
Und ich bemerke es
Me esta matando poco a poco
Es tötet mich langsam
Y lo noto
Und ich bemerke es
Lo noto
Ich bemerke es
Me lo dicen tus ojos
Deine Augen sagen es mir
Esos besos tan flojos
Diese schwachen Küsse
Que dejan un sabor amargo y roto
Die einen bitteren und gebrochenen Geschmack hinterlassen
Aunque tú me lo niegues
Obwohl du es mir abstreitest
No queda más que nieve
Es gibt nur noch Schnee
Donde hubo calor y yo lo noto
Wo es einmal Wärme gab und ich bemerke es
Puedo ser un cabrón pero no un tonto
Ich kann ein Arsch sein, aber nicht dumm
Y lo noto
Und ich bemerke es
Noto que mi corazón
Ich bemerke, dass mein Herz
No sé, no va
Ich weiß nicht, es funktioniert nicht
Que las miradas se caen
Dass die Blicke fallen
Y que muere el mal
Und dass das Böse stirbt
Tú y yo tenemos que hablar
Du und ich müssen reden
Porque
Denn
Ya se va acabando el aire entre nosotros
Die Luft zwischen uns wird knapp
Y lo noto
Und ich bemerke es
Lo noto
Ich bemerke es
Noto que me esquivas
Ich bemerke, dass du mir ausweichst
Que evitas mis caricias
Dass du meine Berührungen vermeidest
Que pones mala cara si te toco
Dass du ein böses Gesicht machst, wenn ich dich berühre
Y yo que estoy perdido
Und ich, der ich verloren bin
No puedo hablar contigo
Ich kann nicht mit dir reden
Y cada día me siento mas solo
Und jeden Tag fühle ich mich einsamer
Me voy hundiendo poco a poco
Ich versinke langsam
Todo se va a la mierda entre nosotros
Alles geht den Bach runter zwischen uns
Y lo noto
Und ich bemerke es
Noto que mi corazón
Ich bemerke, dass mein Herz
No sé, no va
Ich weiß nicht, es funktioniert nicht
Que las miradas se caen
Dass die Blicke fallen
Y que muere el mal
Und dass das Böse stirbt
Tú y yo tenemos que hablar
Du und ich müssen reden
Porque
Denn
Ya se va acabando el aire entre nosotros
Die Luft zwischen uns wird knapp
Y lo noto
Und ich bemerke es
Lo noto
Lo noto
Sé que nos pasa algo
So che qualcosa sta succedendo tra noi
Aunque selles tus labios
Anche se sigilli le tue labbra
El mal rollito entre los dos
La tensione tra noi due
Lo noto
La noto
Tú siempre estas cansada
Sei sempre stanca
Y nunca dices nada
E non dici mai nulla
Sé que no estoy loco
So che non sono pazzo
Y lo noto
E lo noto
Me esta matando poco a poco
Mi sta uccidendo poco a poco
Y lo noto
E lo noto
Lo noto
Lo noto
Me lo dicen tus ojos
Me lo dicono i tuoi occhi
Esos besos tan flojos
Quei baci così deboli
Que dejan un sabor amargo y roto
Che lasciano un sapore amaro e spezzato
Aunque tú me lo niegues
Anche se lo neghi
No queda más que nieve
Non c'è altro che neve
Donde hubo calor y yo lo noto
Dove c'era calore e io lo noto
Puedo ser un cabrón pero no un tonto
Posso essere un bastardo ma non un idiota
Y lo noto
E lo noto
Noto que mi corazón
Sento che il mio cuore
No sé, no va
Non so, non va
Que las miradas se caen
Che gli sguardi cadono
Y que muere el mal
E che il male muore
Tú y yo tenemos que hablar
Tu ed io dobbiamo parlare
Porque
Perché
Ya se va acabando el aire entre nosotros
L'aria tra noi sta finendo
Y lo noto
E lo noto
Lo noto
Lo noto
Noto que me esquivas
Sento che mi eviti
Que evitas mis caricias
Che eviti le mie carezze
Que pones mala cara si te toco
Che fai una brutta faccia se ti tocco
Y yo que estoy perdido
E io che sono perso
No puedo hablar contigo
Non posso parlare con te
Y cada día me siento mas solo
E ogni giorno mi sento più solo
Me voy hundiendo poco a poco
Mi sto affondando poco a poco
Todo se va a la mierda entre nosotros
Tutto sta andando a puttane tra noi
Y lo noto
E lo noto
Noto que mi corazón
Sento che il mio cuore
No sé, no va
Non so, non va
Que las miradas se caen
Che gli sguardi cadono
Y que muere el mal
E che il male muore
Tú y yo tenemos que hablar
Tu ed io dobbiamo parlare
Porque
Perché
Ya se va acabando el aire entre nosotros
L'aria tra noi sta finendo
Y lo noto
E lo noto

Trivia about the song Lo Noto [En Vivo] by Hombres G

On which albums was the song “Lo Noto [En Vivo]” released by Hombres G?
Hombres G released the song on the albums “Peligrosamente Juntos” in 2002, “30 Anos y Un Dia” in 2015, and “En la Arena” in 2015.
Who composed the song “Lo Noto [En Vivo]” by Hombres G?
The song “Lo Noto [En Vivo]” by Hombres G was composed by David Summers Rodriguez.

Most popular songs of Hombres G

Other artists of Rock'n'roll