Every 1's a Winner

Errol Brown

Lyrics Translation

Never could believe the things you do to me,
Never could believe the way you are.
Every day I bless the day that you got through to me,
'Cause baby, I believe that you're a star.

Everyone's a winner, baby, that's the truth (yes, the truth)
Making love to you is such a thrill.
Everyone's a winner, baby, that's no lie (yes, no lie)
You never fail to satisfy (satisfy)

Never could explain just what was happening to me,
Just one touch of you and I'm a flame.
Baby, it's amazing just how wonderful it is
That the things we like to do are just the same.

Everyone's a winner, baby, that's the truth (yes, the truth)
Making love to you is such a thrill.
Everyone's a winner, baby, that's no lie (yes, no lie)
You never fail to satisfy (satisfy)

Let's do it again.

Everyone's a winner, baby, that's the truth (yes, the truth)
Making love to you is such a thrill.
Everyone's a winner, baby, that's no lie (yes, no lie)
You never fail to satisfy (satisfy)

Never could believe the things you do to me,
Nunca pude acreditar nas coisas que você faz comigo,
Never could believe the way you are.
Nunca pude acreditar no jeito que você é.
Every day I bless the day that you got through to me,
Todos os dias eu agradeço o dia em que você chegou até mim,
'Cause baby, I believe that you're a star.
Porque, querida, eu acredito que você é uma estrela.
Everyone's a winner, baby, that's the truth (yes, the truth)
Todo mundo é um vencedor, querida, essa é a verdade (sim, a verdade)
Making love to you is such a thrill.
Fazer amor com você é uma emoção.
Everyone's a winner, baby, that's no lie (yes, no lie)
Todo mundo é um vencedor, querida, isso não é mentira (sim, não é mentira)
You never fail to satisfy (satisfy)
Você nunca falha em satisfazer (satisfazer)
Never could explain just what was happening to me,
Nunca pude explicar o que estava acontecendo comigo,
Just one touch of you and I'm a flame.
Apenas um toque seu e eu sou uma chama.
Baby, it's amazing just how wonderful it is
Querida, é incrível o quão maravilhoso é
That the things we like to do are just the same.
Que as coisas que gostamos de fazer são as mesmas.
Everyone's a winner, baby, that's the truth (yes, the truth)
Todo mundo é um vencedor, querida, essa é a verdade (sim, a verdade)
Making love to you is such a thrill.
Fazer amor com você é uma emoção.
Everyone's a winner, baby, that's no lie (yes, no lie)
Todo mundo é um vencedor, querida, isso não é mentira (sim, não é mentira)
You never fail to satisfy (satisfy)
Você nunca falha em satisfazer (satisfazer)
Let's do it again.
Vamos fazer isso de novo.
Everyone's a winner, baby, that's the truth (yes, the truth)
Todo mundo é um vencedor, querida, essa é a verdade (sim, a verdade)
Making love to you is such a thrill.
Fazer amor com você é uma emoção.
Everyone's a winner, baby, that's no lie (yes, no lie)
Todo mundo é um vencedor, querida, isso não é mentira (sim, não é mentira)
You never fail to satisfy (satisfy)
Você nunca falha em satisfazer (satisfazer)
Never could believe the things you do to me,
Nunca podría creer las cosas que me haces,
Never could believe the way you are.
Nunca podría creer cómo eres.
Every day I bless the day that you got through to me,
Cada día bendigo el día en que te comunicaste conmigo,
'Cause baby, I believe that you're a star.
Porque cariño, creo que eres una estrella.
Everyone's a winner, baby, that's the truth (yes, the truth)
Todos son ganadores, cariño, esa es la verdad (sí, la verdad)
Making love to you is such a thrill.
Hacer el amor contigo es una emoción.
Everyone's a winner, baby, that's no lie (yes, no lie)
Todos son ganadores, cariño, eso no es mentira (sí, no es mentira)
You never fail to satisfy (satisfy)
Nunca fallas en satisfacer (satisfacer)
Never could explain just what was happening to me,
Nunca pude explicar lo que me estaba pasando,
Just one touch of you and I'm a flame.
Solo un toque tuyo y soy una llama.
Baby, it's amazing just how wonderful it is
Cariño, es increíble lo maravilloso que es
That the things we like to do are just the same.
Que las cosas que nos gusta hacer sean las mismas.
Everyone's a winner, baby, that's the truth (yes, the truth)
Todos son ganadores, cariño, esa es la verdad (sí, la verdad)
Making love to you is such a thrill.
Hacer el amor contigo es una emoción.
Everyone's a winner, baby, that's no lie (yes, no lie)
Todos son ganadores, cariño, eso no es mentira (sí, no es mentira)
You never fail to satisfy (satisfy)
Nunca fallas en satisfacer (satisfacer)
Let's do it again.
Hagámoslo de nuevo.
Everyone's a winner, baby, that's the truth (yes, the truth)
Todos son ganadores, cariño, esa es la verdad (sí, la verdad)
Making love to you is such a thrill.
Hacer el amor contigo es una emoción.
Everyone's a winner, baby, that's no lie (yes, no lie)
Todos son ganadores, cariño, eso no es mentira (sí, no es mentira)
You never fail to satisfy (satisfy)
Nunca fallas en satisfacer (satisfacer)
Never could believe the things you do to me,
Je ne pourrais jamais croire ce que tu me fais,
Never could believe the way you are.
Je ne pourrais jamais croire comment tu es.
Every day I bless the day that you got through to me,
Chaque jour, je bénis le jour où tu m'as atteint,
'Cause baby, I believe that you're a star.
Parce que bébé, je crois que tu es une étoile.
Everyone's a winner, baby, that's the truth (yes, the truth)
Tout le monde est gagnant, bébé, c'est la vérité (oui, la vérité)
Making love to you is such a thrill.
Faire l'amour avec toi est un tel frisson.
Everyone's a winner, baby, that's no lie (yes, no lie)
Tout le monde est gagnant, bébé, ce n'est pas un mensonge (oui, pas un mensonge)
You never fail to satisfy (satisfy)
Tu ne manques jamais de satisfaire (satisfaire)
Never could explain just what was happening to me,
Je ne pourrais jamais expliquer ce qui m'arrivait,
Just one touch of you and I'm a flame.
Juste une touche de toi et je suis une flamme.
Baby, it's amazing just how wonderful it is
Bébé, c'est incroyable combien c'est merveilleux
That the things we like to do are just the same.
Que les choses que nous aimons faire sont exactement les mêmes.
Everyone's a winner, baby, that's the truth (yes, the truth)
Tout le monde est gagnant, bébé, c'est la vérité (oui, la vérité)
Making love to you is such a thrill.
Faire l'amour avec toi est un tel frisson.
Everyone's a winner, baby, that's no lie (yes, no lie)
Tout le monde est gagnant, bébé, ce n'est pas un mensonge (oui, pas un mensonge)
You never fail to satisfy (satisfy)
Tu ne manques jamais de satisfaire (satisfaire)
Let's do it again.
Faisons-le encore.
Everyone's a winner, baby, that's the truth (yes, the truth)
Tout le monde est gagnant, bébé, c'est la vérité (oui, la vérité)
Making love to you is such a thrill.
Faire l'amour avec toi est un tel frisson.
Everyone's a winner, baby, that's no lie (yes, no lie)
Tout le monde est gagnant, bébé, ce n'est pas un mensonge (oui, pas un mensonge)
You never fail to satisfy (satisfy)
Tu ne manques jamais de satisfaire (satisfaire)
Never could believe the things you do to me,
Ich konnte nie glauben, was du mir antust,
Never could believe the way you are.
Ich konnte nie glauben, wie du bist.
Every day I bless the day that you got through to me,
Jeden Tag segne ich den Tag, an dem du zu mir durchgedrungen bist,
'Cause baby, I believe that you're a star.
Denn Baby, ich glaube, dass du ein Star bist.
Everyone's a winner, baby, that's the truth (yes, the truth)
Jeder ist ein Gewinner, Baby, das ist die Wahrheit (ja, die Wahrheit)
Making love to you is such a thrill.
Dich zu lieben ist so ein Nervenkitzel.
Everyone's a winner, baby, that's no lie (yes, no lie)
Jeder ist ein Gewinner, Baby, das ist keine Lüge (ja, keine Lüge)
You never fail to satisfy (satisfy)
Du versäumst nie, zu befriedigen (zu befriedigen)
Never could explain just what was happening to me,
Ich konnte nie erklären, was mit mir passiert,
Just one touch of you and I'm a flame.
Nur eine Berührung von dir und ich bin eine Flamme.
Baby, it's amazing just how wonderful it is
Baby, es ist erstaunlich, wie wunderbar es ist
That the things we like to do are just the same.
Dass die Dinge, die wir gerne tun, genau die gleichen sind.
Everyone's a winner, baby, that's the truth (yes, the truth)
Jeder ist ein Gewinner, Baby, das ist die Wahrheit (ja, die Wahrheit)
Making love to you is such a thrill.
Dich zu lieben ist so ein Nervenkitzel.
Everyone's a winner, baby, that's no lie (yes, no lie)
Jeder ist ein Gewinner, Baby, das ist keine Lüge (ja, keine Lüge)
You never fail to satisfy (satisfy)
Du versäumst nie, zu befriedigen (zu befriedigen)
Let's do it again.
Lass es uns noch einmal tun.
Everyone's a winner, baby, that's the truth (yes, the truth)
Jeder ist ein Gewinner, Baby, das ist die Wahrheit (ja, die Wahrheit)
Making love to you is such a thrill.
Dich zu lieben ist so ein Nervenkitzel.
Everyone's a winner, baby, that's no lie (yes, no lie)
Jeder ist ein Gewinner, Baby, das ist keine Lüge (ja, keine Lüge)
You never fail to satisfy (satisfy)
Du versäumst nie, zu befriedigen (zu befriedigen)
Never could believe the things you do to me,
Non potrei mai credere alle cose che mi fai,
Never could believe the way you are.
Non potrei mai credere al tuo modo di essere.
Every day I bless the day that you got through to me,
Ogni giorno benedico il giorno in cui sei arrivata a me,
'Cause baby, I believe that you're a star.
Perché baby, credo che tu sia una stella.
Everyone's a winner, baby, that's the truth (yes, the truth)
Tutti sono vincitori, baby, questa è la verità (sì, la verità)
Making love to you is such a thrill.
Fare l'amore con te è un tale brivido.
Everyone's a winner, baby, that's no lie (yes, no lie)
Tutti sono vincitori, baby, non è una bugia (sì, non è una bugia)
You never fail to satisfy (satisfy)
Non manchi mai di soddisfare (soddisfare)
Never could explain just what was happening to me,
Non potrei mai spiegare cosa mi stava succedendo,
Just one touch of you and I'm a flame.
Basta un tuo tocco e sono una fiamma.
Baby, it's amazing just how wonderful it is
Baby, è incredibile quanto sia meraviglioso
That the things we like to do are just the same.
Che le cose che ci piace fare siano le stesse.
Everyone's a winner, baby, that's the truth (yes, the truth)
Tutti sono vincitori, baby, questa è la verità (sì, la verità)
Making love to you is such a thrill.
Fare l'amore con te è un tale brivido.
Everyone's a winner, baby, that's no lie (yes, no lie)
Tutti sono vincitori, baby, non è una bugia (sì, non è una bugia)
You never fail to satisfy (satisfy)
Non manchi mai di soddisfare (soddisfare)
Let's do it again.
Facciamolo di nuovo.
Everyone's a winner, baby, that's the truth (yes, the truth)
Tutti sono vincitori, baby, questa è la verità (sì, la verità)
Making love to you is such a thrill.
Fare l'amore con te è un tale brivido.
Everyone's a winner, baby, that's no lie (yes, no lie)
Tutti sono vincitori, baby, non è una bugia (sì, non è una bugia)
You never fail to satisfy (satisfy)
Non manchi mai di soddisfare (soddisfare)

Trivia about the song Every 1's a Winner by Hot Chocolate

On which albums was the song “Every 1's a Winner” released by Hot Chocolate?
Hot Chocolate released the song on the albums “Every 1's a Winner” in 1978, “20 Hottest Hits” in 1979, “Every 1's A Winner (Groove Mix)” in 1987, “2001” in 1987, “The Rest of the Best of Hot Chocolate” in 1994, “Hot Chocolate: Original Hits” in 1995, “The Full Monty : The Ultimate Hot Chocolate Collection” in 1999, “Best of the 70's” in 2000, “Simply the Best” in 2004, and “The Most of Hot Chocolate” in 2007.
Who composed the song “Every 1's a Winner” by Hot Chocolate?
The song “Every 1's a Winner” by Hot Chocolate was composed by Errol Brown.

Most popular songs of Hot Chocolate

Other artists of Romantic