TÉNÉBREUX

Houdi Hood

Lyrics Translation

Tu dis qu'cest ton reufré tu l'plante dans l'dos
Bosse pour houdi tu peux coffrer gros si tu rentre dans l'dom
J'suis partit sous l'averse j'ai pas d'manteau
Dans ma tète y'a des djinn
En bas du tah y'a plein d'fantôme
J'suis sur place vendôme comme les vendeurs de C
Avant d'parler faut réfléchir et ça l'menteur le sait
Tu rap dans l'vent t'sais y'a des fois faut laisser
J'suis pas méchant mais en temps d'guerre
mon pote y faut blesser
Précis comme Leo Messi
Tu l'vois dans mes récit
On baise après tu t'casse
Nan jamais tu dors ici
Même dans la stups j'suis paresseux
Un mètre 76 de talents
Gros j'suis comme Baresi
Elle veut la dote elle à d'ja fait des ballon
Mais si elle veut taro j'dis pas non
Moi quand j'réti y'a toute ma haine qui s'échappe du canon
J'men bat les couilles de prendre des snaps
Moi J'veux prendre du gallon
On fais pas les mecs zarbi
On calcule pas les arbitres
C'est pas des méchant c'est des sales pitres
On veut remplir des salles vide
Mettre un peu d'couleurs dans nos pâle vie
J'régale les auditeurs avant la calvi si
Si j'suis paro fort
Discret quand j'parles au phone
J'fais du cash j'donne à mama
Moi j'donne pas aux folles
T'as voulu qu'on t'entende tu t'es fait marbrer
Par des p'tits d'20 ans wsh on t'as choquer t'étais pas prêt
20-22 faut battre de l'aile
Maman au shtar pas d'télé
En full indé pas d'délais
J'rap quand j'veux j'suis pepelé
Houdi kiff le papelard
J'crois sans mes billets j'pourrais dead
La musique me sauver le pourrait-elle
Pas d'burrata quand j'vais manger c'est d'la viande
La stups viens par avion
J'récup et j'met les moyens pour la vendre
Houdi j'cache un peu ma face
J'en connait qui voudrais la pendre
Ils savent pas comment kill j'vais leur apprendre
Jamais on s'branle
Deuxième EP dans ta gueule
Faut qu'tu Stream
Dans l'projet y'a pas d'love que du crime
Faut comprendre
Dans ma te-té j'suis pas seul
Y'a du bruit
Si tu veux que j'tentende faut qu'tu cris
Jamais on s'branle nan
Deuxième EP dans ta gueule
Faut qu'tu Stream
Dans l'projet y'a pas d'love que du crime
Faut comprendre
Dans ma te té j'suis pas seul
Y'a du bruit
Si tu veux que j'tentende faut qu'tu cris

Tu dis qu'cest ton reufré tu l'plante dans l'dos
You say it's your brother, you stab him in the back
Bosse pour houdi tu peux coffrer gros si tu rentre dans l'dom
Work for Houdi, you can make big money if you get into the game
J'suis partit sous l'averse j'ai pas d'manteau
I left in the rain, I don't have a coat
Dans ma tète y'a des djinn
In my head there are djinns
En bas du tah y'a plein d'fantôme
At the bottom of the block, there are plenty of ghosts
J'suis sur place vendôme comme les vendeurs de C
I'm in Place Vendôme like the drug dealers
Avant d'parler faut réfléchir et ça l'menteur le sait
Before speaking, you have to think and the liar knows it
Tu rap dans l'vent t'sais y'a des fois faut laisser
You rap into the wind, sometimes you have to let go
J'suis pas méchant mais en temps d'guerre
I'm not mean, but in times of war
mon pote y faut blesser
my friend, you have to hurt
Précis comme Leo Messi
Precise like Leo Messi
Tu l'vois dans mes récit
You see it in my stories
On baise après tu t'casse
We fuck then you leave
Nan jamais tu dors ici
No, you never sleep here
Même dans la stups j'suis paresseux
Even in the drug squad, I'm lazy
Un mètre 76 de talents
1.76 meters of talent
Gros j'suis comme Baresi
Big, I'm like Baresi
Elle veut la dote elle à d'ja fait des ballon
She wants the dowry, she's already played ball
Mais si elle veut taro j'dis pas non
But if she wants taro, I won't say no
Moi quand j'réti y'a toute ma haine qui s'échappe du canon
When I retaliate, all my hatred escapes from the barrel
J'men bat les couilles de prendre des snaps
I don't care about taking snaps
Moi J'veux prendre du gallon
I want to gain rank
On fais pas les mecs zarbi
We don't act weird
On calcule pas les arbitres
We don't care about the referees
C'est pas des méchant c'est des sales pitres
They're not mean, they're dirty clowns
On veut remplir des salles vide
We want to fill empty rooms
Mettre un peu d'couleurs dans nos pâle vie
Put some color in our pale lives
J'régale les auditeurs avant la calvi si
I delight the listeners before the Calvi
Si j'suis paro fort
If I'm paranoid
Discret quand j'parles au phone
Discreet when I talk on the phone
J'fais du cash j'donne à mama
I make cash, I give to mama
Moi j'donne pas aux folles
I don't give to the crazy ones
T'as voulu qu'on t'entende tu t'es fait marbrer
You wanted to be heard, you got marbled
Par des p'tits d'20 ans wsh on t'as choquer t'étais pas prêt
By 20-year-olds, we shocked you, you weren't ready
20-22 faut battre de l'aile
20-22, you have to flap your wings
Maman au shtar pas d'télé
Mom to the cop, no TV
En full indé pas d'délais
Fully independent, no delays
J'rap quand j'veux j'suis pepelé
I rap when I want, I'm relaxed
Houdi kiff le papelard
Houdi loves the paperwork
J'crois sans mes billets j'pourrais dead
I think without my bills I could die
La musique me sauver le pourrait-elle
Music could save me
Pas d'burrata quand j'vais manger c'est d'la viande
No burrata when I eat, it's meat
La stups viens par avion
The drug squad comes by plane
J'récup et j'met les moyens pour la vendre
I recover and I put the means to sell it
Houdi j'cache un peu ma face
Houdi, I hide my face a bit
J'en connait qui voudrais la pendre
I know some who would like to hang it
Ils savent pas comment kill j'vais leur apprendre
They don't know how to kill, I'll teach them
Jamais on s'branle
We never jerk off
Deuxième EP dans ta gueule
Second EP in your face
Faut qu'tu Stream
You have to stream
Dans l'projet y'a pas d'love que du crime
In the project, there's no love, only crime
Faut comprendre
You have to understand
Dans ma te-té j'suis pas seul
In my head, I'm not alone
Y'a du bruit
There's noise
Si tu veux que j'tentende faut qu'tu cris
If you want me to hear you, you have to scream
Jamais on s'branle nan
We never jerk off, no
Deuxième EP dans ta gueule
Second EP in your face
Faut qu'tu Stream
You have to stream
Dans l'projet y'a pas d'love que du crime
In the project, there's no love, only crime
Faut comprendre
You have to understand
Dans ma te té j'suis pas seul
In my head, I'm not alone
Y'a du bruit
There's noise
Si tu veux que j'tentende faut qu'tu cris
If you want me to hear you, you have to scream
Tu dis qu'cest ton reufré tu l'plante dans l'dos
Dizes que é teu irmão, mas apunhalas nas costas
Bosse pour houdi tu peux coffrer gros si tu rentre dans l'dom
Trabalhas para o Houdi, podes ganhar muito se entrares no dom
J'suis partit sous l'averse j'ai pas d'manteau
Fui embora sob a chuva, não tenho casaco
Dans ma tète y'a des djinn
Na minha cabeça há djinns
En bas du tah y'a plein d'fantôme
No fundo do tah há muitos fantasmas
J'suis sur place vendôme comme les vendeurs de C
Estou na Place Vendôme como os vendedores de C
Avant d'parler faut réfléchir et ça l'menteur le sait
Antes de falar é preciso pensar e o mentiroso sabe disso
Tu rap dans l'vent t'sais y'a des fois faut laisser
Rapas ao vento, sabes, às vezes é preciso deixar
J'suis pas méchant mais en temps d'guerre
Não sou mau, mas em tempo de guerra
mon pote y faut blesser
meu amigo, é preciso ferir
Précis comme Leo Messi
Preciso como Leo Messi
Tu l'vois dans mes récit
Vês isso nas minhas histórias
On baise après tu t'casse
Fazemos amor e depois vais embora
Nan jamais tu dors ici
Não, nunca dormes aqui
Même dans la stups j'suis paresseux
Mesmo na stups sou preguiçoso
Un mètre 76 de talents
Um metro e 76 de talento
Gros j'suis comme Baresi
Cara, sou como Baresi
Elle veut la dote elle à d'ja fait des ballon
Ela quer o dote, já fez balões
Mais si elle veut taro j'dis pas non
Mas se ela quer taro, não digo que não
Moi quand j'réti y'a toute ma haine qui s'échappe du canon
Quando eu disparo, toda a minha raiva escapa do canhão
J'men bat les couilles de prendre des snaps
Não me importo de tirar snaps
Moi J'veux prendre du gallon
Eu quero ganhar galões
On fais pas les mecs zarbi
Não somos estranhos
On calcule pas les arbitres
Não nos importamos com os árbitros
C'est pas des méchant c'est des sales pitres
Não são maus, são palhaços
On veut remplir des salles vide
Queremos encher salas vazias
Mettre un peu d'couleurs dans nos pâle vie
Colocar um pouco de cor nas nossas vidas pálidas
J'régale les auditeurs avant la calvi si
Deleito os ouvintes antes da calvi, sim
Si j'suis paro fort
Se sou paro forte
Discret quand j'parles au phone
Discreto quando falo ao telefone
J'fais du cash j'donne à mama
Faço dinheiro, dou à mama
Moi j'donne pas aux folles
Eu não dou às loucas
T'as voulu qu'on t'entende tu t'es fait marbrer
Querias ser ouvido, foste marcado
Par des p'tits d'20 ans wsh on t'as choquer t'étais pas prêt
Por miúdos de 20 anos, wsh, chocamos-te, não estavas preparado
20-22 faut battre de l'aile
20-22, é preciso bater as asas
Maman au shtar pas d'télé
Mãe na shtar, sem televisão
En full indé pas d'délais
Em full indé, sem atrasos
J'rap quand j'veux j'suis pepelé
Rapo quando quero, sou pepelé
Houdi kiff le papelard
Houdi gosta do papel
J'crois sans mes billets j'pourrais dead
Acho que sem as minhas notas poderia morrer
La musique me sauver le pourrait-elle
A música poderia me salvar
Pas d'burrata quand j'vais manger c'est d'la viande
Sem burrata quando vou comer, é carne
La stups viens par avion
A stups vem de avião
J'récup et j'met les moyens pour la vendre
Recupero e faço o possível para vender
Houdi j'cache un peu ma face
Houdi, escondo um pouco a minha cara
J'en connait qui voudrais la pendre
Conheço alguns que gostariam de a pendurar
Ils savent pas comment kill j'vais leur apprendre
Eles não sabem como matar, vou ensiná-los
Jamais on s'branle
Nunca nos masturbamos
Deuxième EP dans ta gueule
Segundo EP na tua cara
Faut qu'tu Stream
Tens que fazer stream
Dans l'projet y'a pas d'love que du crime
No projeto não há amor, só crime
Faut comprendre
Tens que entender
Dans ma te-té j'suis pas seul
Na minha cabeça, não estou sozinho
Y'a du bruit
Há barulho
Si tu veux que j'tentende faut qu'tu cris
Se queres que eu te ouça, tens que gritar
Jamais on s'branle nan
Nunca nos masturbamos, não
Deuxième EP dans ta gueule
Segundo EP na tua cara
Faut qu'tu Stream
Tens que fazer stream
Dans l'projet y'a pas d'love que du crime
No projeto não há amor, só crime
Faut comprendre
Tens que entender
Dans ma te té j'suis pas seul
Na minha cabeça, não estou sozinho
Y'a du bruit
Há barulho
Si tu veux que j'tentende faut qu'tu cris
Se queres que eu te ouça, tens que gritar
Tu dis qu'cest ton reufré tu l'plante dans l'dos
Dices que es tu hermano, pero lo apuñalas por la espalda
Bosse pour houdi tu peux coffrer gros si tu rentre dans l'dom
Trabaja para Houdi, puedes ganar mucho si entras en el negocio
J'suis partit sous l'averse j'ai pas d'manteau
Me fui bajo la lluvia, no tengo abrigo
Dans ma tète y'a des djinn
En mi cabeza hay genios
En bas du tah y'a plein d'fantôme
En la parte baja hay muchos fantasmas
J'suis sur place vendôme comme les vendeurs de C
Estoy en la Place Vendôme como los vendedores de cocaína
Avant d'parler faut réfléchir et ça l'menteur le sait
Antes de hablar hay que pensar, y el mentiroso lo sabe
Tu rap dans l'vent t'sais y'a des fois faut laisser
Rapeas al viento, sabes que a veces hay que dejarlo
J'suis pas méchant mais en temps d'guerre
No soy malo, pero en tiempos de guerra
mon pote y faut blesser
mi amigo, hay que herir
Précis comme Leo Messi
Preciso como Leo Messi
Tu l'vois dans mes récit
Lo ves en mis relatos
On baise après tu t'casse
Nos acostamos y luego te vas
Nan jamais tu dors ici
No, nunca duermes aquí
Même dans la stups j'suis paresseux
Incluso en la estupefacción soy perezoso
Un mètre 76 de talents
Un metro 76 de talento
Gros j'suis comme Baresi
Chico, soy como Baresi
Elle veut la dote elle à d'ja fait des ballon
Ella quiere la dote, ya ha hecho globos
Mais si elle veut taro j'dis pas non
Pero si quiere taro, no digo que no
Moi quand j'réti y'a toute ma haine qui s'échappe du canon
Cuando disparo, todo mi odio se escapa del cañón
J'men bat les couilles de prendre des snaps
No me importa tomar snaps
Moi J'veux prendre du gallon
Yo quiero ganar galones
On fais pas les mecs zarbi
No somos tipos raros
On calcule pas les arbitres
No calculamos a los árbitros
C'est pas des méchant c'est des sales pitres
No son malos, son payasos sucios
On veut remplir des salles vide
Queremos llenar salas vacías
Mettre un peu d'couleurs dans nos pâle vie
Poner un poco de color en nuestras vidas pálidas
J'régale les auditeurs avant la calvi si
Deleito a los oyentes antes de la calvicie si
Si j'suis paro fort
Si soy paranoico
Discret quand j'parles au phone
Discreto cuando hablo por teléfono
J'fais du cash j'donne à mama
Hago dinero, le doy a mamá
Moi j'donne pas aux folles
Yo no doy a las locas
T'as voulu qu'on t'entende tu t'es fait marbrer
Querías que te escucháramos, te han hecho mármol
Par des p'tits d'20 ans wsh on t'as choquer t'étais pas prêt
Por chicos de 20 años, te hemos sorprendido, no estabas preparado
20-22 faut battre de l'aile
20-22 tienes que batir las alas
Maman au shtar pas d'télé
Mamá en la cárcel, no hay televisión
En full indé pas d'délais
En plena independencia, no hay retrasos
J'rap quand j'veux j'suis pepelé
Rapeo cuando quiero, soy perezoso
Houdi kiff le papelard
Houdi ama el papel
J'crois sans mes billets j'pourrais dead
Creo que sin mis billetes podría morir
La musique me sauver le pourrait-elle
La música me podría salvar
Pas d'burrata quand j'vais manger c'est d'la viande
No hay burrata cuando voy a comer, es carne
La stups viens par avion
La estupefacción viene por avión
J'récup et j'met les moyens pour la vendre
Recupero y pongo los medios para venderla
Houdi j'cache un peu ma face
Houdi, escondo un poco mi cara
J'en connait qui voudrais la pendre
Conozco a algunos que querrían colgarla
Ils savent pas comment kill j'vais leur apprendre
No saben cómo matar, les enseñaré
Jamais on s'branle
Nunca nos masturbamos
Deuxième EP dans ta gueule
Segundo EP en tu cara
Faut qu'tu Stream
Tienes que hacer streaming
Dans l'projet y'a pas d'love que du crime
En el proyecto no hay amor, solo crimen
Faut comprendre
Tienes que entender
Dans ma te-té j'suis pas seul
En mi cabeza no estoy solo
Y'a du bruit
Hay ruido
Si tu veux que j'tentende faut qu'tu cris
Si quieres que te escuche, tienes que gritar
Jamais on s'branle nan
Nunca nos masturbamos, no
Deuxième EP dans ta gueule
Segundo EP en tu cara
Faut qu'tu Stream
Tienes que hacer streaming
Dans l'projet y'a pas d'love que du crime
En el proyecto no hay amor, solo crimen
Faut comprendre
Tienes que entender
Dans ma te té j'suis pas seul
En mi cabeza no estoy solo
Y'a du bruit
Hay ruido
Si tu veux que j'tentende faut qu'tu cris
Si quieres que te escuche, tienes que gritar
Tu dis qu'cest ton reufré tu l'plante dans l'dos
Du sagst, dass er dein Bruder ist, aber du stichst ihn in den Rücken
Bosse pour houdi tu peux coffrer gros si tu rentre dans l'dom
Arbeite für Houdi, du kannst viel abgreifen, wenn du ins Geschäft einsteigst
J'suis partit sous l'averse j'ai pas d'manteau
Ich bin im Regen losgegangen, ohne Mantel
Dans ma tète y'a des djinn
In meinem Kopf sind Dschinn
En bas du tah y'a plein d'fantôme
Unten im Block gibt es viele Geister
J'suis sur place vendôme comme les vendeurs de C
Ich bin am Place Vendôme, wie die Drogenhändler
Avant d'parler faut réfléchir et ça l'menteur le sait
Bevor man spricht, muss man nachdenken, und das weiß der Lügner
Tu rap dans l'vent t'sais y'a des fois faut laisser
Du rappst ins Leere, manchmal muss man aufgeben
J'suis pas méchant mais en temps d'guerre
Ich bin nicht böse, aber in Kriegszeiten
mon pote y faut blesser
muss man verletzen, mein Freund
Précis comme Leo Messi
Präzise wie Leo Messi
Tu l'vois dans mes récit
Du siehst es in meinen Geschichten
On baise après tu t'casse
Wir schlafen miteinander und dann gehst du
Nan jamais tu dors ici
Nein, du schläfst hier nie
Même dans la stups j'suis paresseux
Selbst bei den Drogenfahndern bin ich faul
Un mètre 76 de talents
Ein Meter 76 Talent
Gros j'suis comme Baresi
Groß, ich bin wie Baresi
Elle veut la dote elle à d'ja fait des ballon
Sie will die Mitgift, sie hat schon Ballons gemacht
Mais si elle veut taro j'dis pas non
Aber wenn sie Taro will, sage ich nicht nein
Moi quand j'réti y'a toute ma haine qui s'échappe du canon
Wenn ich schieße, entweicht all mein Hass aus dem Lauf
J'men bat les couilles de prendre des snaps
Mir ist es egal, Snaps zu machen
Moi J'veux prendre du gallon
Ich will Ränge aufsteigen
On fais pas les mecs zarbi
Wir spielen nicht die seltsamen Typen
On calcule pas les arbitres
Wir ignorieren die Schiedsrichter
C'est pas des méchant c'est des sales pitres
Das sind keine Bösewichte, das sind schmutzige Clowns
On veut remplir des salles vide
Wir wollen leere Hallen füllen
Mettre un peu d'couleurs dans nos pâle vie
Ein bisschen Farbe in unser blasses Leben bringen
J'régale les auditeurs avant la calvi si
Ich erfreue die Zuhörer vor der Calvi, wenn
Si j'suis paro fort
Wenn ich stark paranoid bin
Discret quand j'parles au phone
Diskret, wenn ich am Telefon spreche
J'fais du cash j'donne à mama
Ich mache Geld, ich gebe es Mama
Moi j'donne pas aux folles
Ich gebe es nicht den Verrückten
T'as voulu qu'on t'entende tu t'es fait marbrer
Du wolltest gehört werden, du wurdest gemarmort
Par des p'tits d'20 ans wsh on t'as choquer t'étais pas prêt
Von 20-Jährigen, wsh, wir haben dich schockiert, du warst nicht bereit
20-22 faut battre de l'aile
20-22, man muss die Flügel schlagen
Maman au shtar pas d'télé
Mama im Knast, kein Fernseher
En full indé pas d'délais
Voll unabhängig, keine Fristen
J'rap quand j'veux j'suis pepelé
Ich rappe, wann ich will, ich bin entspannt
Houdi kiff le papelard
Houdi liebt das Papier
J'crois sans mes billets j'pourrais dead
Ohne mein Geld könnte ich sterben
La musique me sauver le pourrait-elle
Die Musik könnte mich retten
Pas d'burrata quand j'vais manger c'est d'la viande
Kein Burrata, wenn ich esse, ist es Fleisch
La stups viens par avion
Die Drogen kommen per Flugzeug
J'récup et j'met les moyens pour la vendre
Ich hole sie ab und setze alles daran, sie zu verkaufen
Houdi j'cache un peu ma face
Houdi, ich verstecke mein Gesicht ein bisschen
J'en connait qui voudrais la pendre
Ich kenne Leute, die es hängen wollen
Ils savent pas comment kill j'vais leur apprendre
Sie wissen nicht, wie man tötet, ich werde es ihnen beibringen
Jamais on s'branle
Wir machen nie Pause
Deuxième EP dans ta gueule
Zweite EP in deinem Gesicht
Faut qu'tu Stream
Du musst streamen
Dans l'projet y'a pas d'love que du crime
Im Projekt gibt es keine Liebe, nur Verbrechen
Faut comprendre
Das muss man verstehen
Dans ma te-té j'suis pas seul
In meinem Kopf bin ich nicht allein
Y'a du bruit
Es ist laut
Si tu veux que j'tentende faut qu'tu cris
Wenn du willst, dass ich dich höre, musst du schreien
Jamais on s'branle nan
Wir machen nie Pause, nein
Deuxième EP dans ta gueule
Zweite EP in deinem Gesicht
Faut qu'tu Stream
Du musst streamen
Dans l'projet y'a pas d'love que du crime
Im Projekt gibt es keine Liebe, nur Verbrechen
Faut comprendre
Das muss man verstehen
Dans ma te té j'suis pas seul
In meinem Kopf bin ich nicht allein
Y'a du bruit
Es ist laut
Si tu veux que j'tentende faut qu'tu cris
Wenn du willst, dass ich dich höre, musst du schreien
Tu dis qu'cest ton reufré tu l'plante dans l'dos
Dici che è tuo fratello, ma lo pugnali alle spalle
Bosse pour houdi tu peux coffrer gros si tu rentre dans l'dom
Lavori per Houdi, puoi fare un grosso colpo se entri nel dominio
J'suis partit sous l'averse j'ai pas d'manteau
Sono partito sotto la pioggia, non ho un cappotto
Dans ma tète y'a des djinn
Nella mia testa ci sono dei djinn
En bas du tah y'a plein d'fantôme
In fondo al tah ci sono un sacco di fantasmi
J'suis sur place vendôme comme les vendeurs de C
Sono in Place Vendôme come i venditori di C
Avant d'parler faut réfléchir et ça l'menteur le sait
Prima di parlare bisogna riflettere e il bugiardo lo sa
Tu rap dans l'vent t'sais y'a des fois faut laisser
Rappi nel vento, sai, a volte bisogna lasciare
J'suis pas méchant mais en temps d'guerre
Non sono cattivo, ma in tempo di guerra
mon pote y faut blesser
amico, bisogna ferire
Précis comme Leo Messi
Preciso come Leo Messi
Tu l'vois dans mes récit
Lo vedi nei miei racconti
On baise après tu t'casse
Facciamo l'amore e poi te ne vai
Nan jamais tu dors ici
No, non dormi mai qui
Même dans la stups j'suis paresseux
Anche nella stups sono pigro
Un mètre 76 de talents
Un metro e 76 di talento
Gros j'suis comme Baresi
Grande, sono come Baresi
Elle veut la dote elle à d'ja fait des ballon
Vuole la dote, ha già fatto dei palloni
Mais si elle veut taro j'dis pas non
Ma se vuole taro, non dico di no
Moi quand j'réti y'a toute ma haine qui s'échappe du canon
Quando sparo, tutta la mia rabbia esce dal cannone
J'men bat les couilles de prendre des snaps
Non me ne frega niente di fare degli snap
Moi J'veux prendre du gallon
Voglio fare il gallone
On fais pas les mecs zarbi
Non facciamo i tipi strani
On calcule pas les arbitres
Non calcoliamo gli arbitri
C'est pas des méchant c'est des sales pitres
Non sono cattivi, sono dei brutti pagliacci
On veut remplir des salles vide
Vogliamo riempire delle sale vuote
Mettre un peu d'couleurs dans nos pâle vie
Mettere un po' di colore nelle nostre vite pallide
J'régale les auditeurs avant la calvi si
Delizio gli ascoltatori prima della calvi se
Si j'suis paro fort
Se sono paro forte
Discret quand j'parles au phone
Discreto quando parlo al telefono
J'fais du cash j'donne à mama
Faccio dei soldi, do a mamma
Moi j'donne pas aux folles
Non do alle pazze
T'as voulu qu'on t'entende tu t'es fait marbrer
Hai voluto farti sentire, ti sei fatto marmoreizzare
Par des p'tits d'20 ans wsh on t'as choquer t'étais pas prêt
Da dei ragazzini di 20 anni, wsh ti abbiamo scioccato, non eri pronto
20-22 faut battre de l'aile
20-22 devi battere le ali
Maman au shtar pas d'télé
Mamma allo shtar, niente tv
En full indé pas d'délais
In full indé, niente ritardi
J'rap quand j'veux j'suis pepelé
Rappo quando voglio, sono pepelé
Houdi kiff le papelard
Houdi ama il papelard
J'crois sans mes billets j'pourrais dead
Credo che senza i miei soldi potrei morire
La musique me sauver le pourrait-elle
La musica potrebbe salvarmi
Pas d'burrata quand j'vais manger c'est d'la viande
Niente burrata quando vado a mangiare, è carne
La stups viens par avion
La stups viene in aereo
J'récup et j'met les moyens pour la vendre
Recupero e metto i mezzi per venderla
Houdi j'cache un peu ma face
Houdi, nascondo un po' la mia faccia
J'en connait qui voudrais la pendre
Conosco qualcuno che vorrebbe impiccarla
Ils savent pas comment kill j'vais leur apprendre
Non sanno come uccidere, glielo insegnerò
Jamais on s'branle
Non ci masturbiamo mai
Deuxième EP dans ta gueule
Secondo EP in faccia
Faut qu'tu Stream
Devi fare lo streaming
Dans l'projet y'a pas d'love que du crime
Nel progetto non c'è amore, solo crimine
Faut comprendre
Devi capire
Dans ma te-té j'suis pas seul
Nella mia testa non sono solo
Y'a du bruit
C'è rumore
Si tu veux que j'tentende faut qu'tu cris
Se vuoi che ti senta, devi urlare
Jamais on s'branle nan
Non ci masturbiamo mai
Deuxième EP dans ta gueule
Secondo EP in faccia
Faut qu'tu Stream
Devi fare lo streaming
Dans l'projet y'a pas d'love que du crime
Nel progetto non c'è amore, solo crimine
Faut comprendre
Devi capire
Dans ma te té j'suis pas seul
Nella mia testa non sono solo
Y'a du bruit
C'è rumore
Si tu veux que j'tentende faut qu'tu cris
Se vuoi che ti senta, devi urlare

Trivia about the song TÉNÉBREUX by HOUDI

When was the song “TÉNÉBREUX” released by HOUDI?
The song TÉNÉBREUX was released in 2022, on the album “LA BÊTE”.
Who composed the song “TÉNÉBREUX” by HOUDI?
The song “TÉNÉBREUX” by HOUDI was composed by Houdi Hood.

Most popular songs of HOUDI

Other artists of French rap