Way Back Into Love

ADAM SCHLESINGER

Lyrics Translation

I've been living with a shadow overhead
I've been sleeping with a cloud above my bed
I've been lonely for so long
Trapped in the past, I just can't seem to move on

I've been hiding all my hopes and dreams away
Just in case I ever need em again someday
I've been setting aside time
To clear a little space in the corners of my mind

All I want to do is find a way back into love
I can't make it through without a way back into love
Oh oh oh

I've been watching but the stars refuse to shine
I've been searching but I just don't see the signs
I know that it's out there
There's got to be something for my soul somewhere

I've been looking for someone to shed some light
Not somebody just to get me through the night

I could use some direction
And I'm open to your suggestions

All I want to do is find a way back into love
I can't make it through without a way back into love
And if I open my heart again
I guess I'm hoping you'll be there for me in the end
Oh, oh, oh, oh, oh

There are moments when I don't know if it's real
Or if anybody feels the way I feel
I need inspiration
Not just another negotiation

All I want to do is find a way back into love
I can't make it through without a way back into love
And if I open my heart to you
I'm hoping you'll show me what to do
And if you help me to start again
You know that I'll be there for you in the end

Oh, oh, oh

I've been living with a shadow overhead
Eu tenho vivido com uma sombra sobre a cabeça
I've been sleeping with a cloud above my bed
Eu tenho dormido com uma nuvem acima da minha cama
I've been lonely for so long
Eu tenho estado sozinho por tanto tempo
Trapped in the past, I just can't seem to move on
Preso no passado, eu simplesmente não consigo seguir em frente
I've been hiding all my hopes and dreams away
Eu tenho escondido todas as minhas esperanças e sonhos
Just in case I ever need em again someday
Apenas no caso de eu precisar deles novamente algum dia
I've been setting aside time
Eu tenho reservado um tempo
To clear a little space in the corners of my mind
Para limpar um pequeno espaço nos cantos da minha mente
All I want to do is find a way back into love
Tudo que eu quero fazer é encontrar um caminho de volta para o amor
I can't make it through without a way back into love
Eu não consigo passar sem um caminho de volta para o amor
Oh oh oh
Oh oh oh
I've been watching but the stars refuse to shine
Eu tenho observado, mas as estrelas se recusam a brilhar
I've been searching but I just don't see the signs
Eu tenho procurado, mas eu simplesmente não vejo os sinais
I know that it's out there
Eu sei que está lá fora
There's got to be something for my soul somewhere
Tem que haver algo para a minha alma em algum lugar
I've been looking for someone to shed some light
Eu tenho procurado alguém para lançar alguma luz
Not somebody just to get me through the night
Não apenas alguém para me fazer passar a noite
I could use some direction
Eu poderia usar alguma direção
And I'm open to your suggestions
E estou aberto às suas sugestões
All I want to do is find a way back into love
Tudo que eu quero fazer é encontrar um caminho de volta para o amor
I can't make it through without a way back into love
Eu não consigo passar sem um caminho de volta para o amor
And if I open my heart again
E se eu abrir meu coração novamente
I guess I'm hoping you'll be there for me in the end
Eu acho que estou esperando que você esteja lá para mim no final
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
There are moments when I don't know if it's real
Há momentos em que eu não sei se é real
Or if anybody feels the way I feel
Ou se alguém sente o que eu sinto
I need inspiration
Eu preciso de inspiração
Not just another negotiation
Não apenas outra negociação
All I want to do is find a way back into love
Tudo que eu quero fazer é encontrar um caminho de volta para o amor
I can't make it through without a way back into love
Eu não consigo passar sem um caminho de volta para o amor
And if I open my heart to you
E se eu abrir meu coração para você
I'm hoping you'll show me what to do
Estou esperando que você me mostre o que fazer
And if you help me to start again
E se você me ajudar a começar de novo
You know that I'll be there for you in the end
Você sabe que eu estarei lá para você no final
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
I've been living with a shadow overhead
He estado viviendo con una sombra sobre mi cabeza
I've been sleeping with a cloud above my bed
He estado durmiendo con una nube sobre mi cama
I've been lonely for so long
He estado solo durante tanto tiempo
Trapped in the past, I just can't seem to move on
Atrapado en el pasado, simplemente no puedo seguir adelante
I've been hiding all my hopes and dreams away
He estado escondiendo todas mis esperanzas y sueños
Just in case I ever need em again someday
Por si acaso los necesito de nuevo algún día
I've been setting aside time
He estado reservando tiempo
To clear a little space in the corners of my mind
Para despejar un pequeño espacio en las esquinas de mi mente
All I want to do is find a way back into love
Todo lo que quiero hacer es encontrar un camino de regreso al amor
I can't make it through without a way back into love
No puedo seguir adelante sin un camino de regreso al amor
Oh oh oh
Oh oh oh
I've been watching but the stars refuse to shine
He estado observando pero las estrellas se niegan a brillar
I've been searching but I just don't see the signs
He estado buscando pero simplemente no veo las señales
I know that it's out there
Sé que está ahí fuera
There's got to be something for my soul somewhere
Tiene que haber algo para mi alma en algún lugar
I've been looking for someone to shed some light
He estado buscando a alguien para arrojar algo de luz
Not somebody just to get me through the night
No alguien solo para pasar la noche
I could use some direction
Podría usar algo de dirección
And I'm open to your suggestions
Y estoy abierto a tus sugerencias
All I want to do is find a way back into love
Todo lo que quiero hacer es encontrar un camino de regreso al amor
I can't make it through without a way back into love
No puedo seguir adelante sin un camino de regreso al amor
And if I open my heart again
Y si abro mi corazón de nuevo
I guess I'm hoping you'll be there for me in the end
Supongo que espero que estés allí para mí al final
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
There are moments when I don't know if it's real
Hay momentos en los que no sé si es real
Or if anybody feels the way I feel
O si alguien siente lo que siento
I need inspiration
Necesito inspiración
Not just another negotiation
No solo otra negociación
All I want to do is find a way back into love
Todo lo que quiero hacer es encontrar un camino de regreso al amor
I can't make it through without a way back into love
No puedo seguir adelante sin un camino de regreso al amor
And if I open my heart to you
Y si abro mi corazón a ti
I'm hoping you'll show me what to do
Espero que me muestres qué hacer
And if you help me to start again
Y si me ayudas a empezar de nuevo
You know that I'll be there for you in the end
Sabes que estaré allí para ti al final
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
I've been living with a shadow overhead
J'ai vécu avec une ombre au-dessus de ma tête
I've been sleeping with a cloud above my bed
J'ai dormi avec un nuage au-dessus de mon lit
I've been lonely for so long
Je me suis senti seul pendant si longtemps
Trapped in the past, I just can't seem to move on
Piégé dans le passé, je ne semble pas pouvoir avancer
I've been hiding all my hopes and dreams away
J'ai caché tous mes espoirs et rêves
Just in case I ever need em again someday
Juste au cas où j'en aurais besoin un jour
I've been setting aside time
J'ai pris du temps
To clear a little space in the corners of my mind
Pour faire un peu de place dans les coins de mon esprit
All I want to do is find a way back into love
Tout ce que je veux faire, c'est trouver un chemin vers l'amour
I can't make it through without a way back into love
Je ne peux pas m'en sortir sans un chemin vers l'amour
Oh oh oh
Oh oh oh
I've been watching but the stars refuse to shine
J'ai regardé mais les étoiles refusent de briller
I've been searching but I just don't see the signs
J'ai cherché mais je ne vois pas les signes
I know that it's out there
Je sais que c'est là-bas
There's got to be something for my soul somewhere
Il doit y avoir quelque chose pour mon âme quelque part
I've been looking for someone to shed some light
Je cherche quelqu'un pour éclairer un peu
Not somebody just to get me through the night
Pas seulement quelqu'un pour me faire passer la nuit
I could use some direction
J'aurais besoin de quelques conseils
And I'm open to your suggestions
Et je suis ouvert à vos suggestions
All I want to do is find a way back into love
Tout ce que je veux faire, c'est trouver un chemin vers l'amour
I can't make it through without a way back into love
Je ne peux pas m'en sortir sans un chemin vers l'amour
And if I open my heart again
Et si j'ouvre mon cœur à nouveau
I guess I'm hoping you'll be there for me in the end
Je suppose que j'espère que tu seras là pour moi à la fin
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
There are moments when I don't know if it's real
Il y a des moments où je ne sais pas si c'est réel
Or if anybody feels the way I feel
Ou si quelqu'un ressent ce que je ressens
I need inspiration
J'ai besoin d'inspiration
Not just another negotiation
Pas juste une autre négociation
All I want to do is find a way back into love
Tout ce que je veux faire, c'est trouver un chemin vers l'amour
I can't make it through without a way back into love
Je ne peux pas m'en sortir sans un chemin vers l'amour
And if I open my heart to you
Et si j'ouvre mon cœur à toi
I'm hoping you'll show me what to do
J'espère que tu me montreras quoi faire
And if you help me to start again
Et si tu m'aides à recommencer
You know that I'll be there for you in the end
Tu sais que je serai là pour toi à la fin
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
I've been living with a shadow overhead
Ich habe mit einem Schatten über meinem Kopf gelebt
I've been sleeping with a cloud above my bed
Ich habe mit einer Wolke über meinem Bett geschlafen
I've been lonely for so long
Ich war so lange einsam
Trapped in the past, I just can't seem to move on
Gefangen in der Vergangenheit, ich kann einfach nicht weitermachen
I've been hiding all my hopes and dreams away
Ich habe all meine Hoffnungen und Träume versteckt
Just in case I ever need em again someday
Nur für den Fall, dass ich sie eines Tages wieder brauche
I've been setting aside time
Ich habe mir Zeit genommen
To clear a little space in the corners of my mind
Um ein wenig Platz in den Ecken meines Geistes zu schaffen
All I want to do is find a way back into love
Alles, was ich tun will, ist einen Weg zurück zur Liebe zu finden
I can't make it through without a way back into love
Ich kann es nicht schaffen, ohne einen Weg zurück zur Liebe
Oh oh oh
Oh oh oh
I've been watching but the stars refuse to shine
Ich habe beobachtet, aber die Sterne weigern sich zu leuchten
I've been searching but I just don't see the signs
Ich habe gesucht, aber ich sehe die Zeichen einfach nicht
I know that it's out there
Ich weiß, dass es da draußen ist
There's got to be something for my soul somewhere
Es muss etwas für meine Seele irgendwo geben
I've been looking for someone to shed some light
Ich habe nach jemandem gesucht, der etwas Licht bringt
Not somebody just to get me through the night
Nicht jemand, der mich nur durch die Nacht bringt
I could use some direction
Ich könnte etwas Anleitung gebrauchen
And I'm open to your suggestions
Und ich bin offen für deine Vorschläge
All I want to do is find a way back into love
Alles, was ich tun will, ist einen Weg zurück zur Liebe zu finden
I can't make it through without a way back into love
Ich kann es nicht schaffen, ohne einen Weg zurück zur Liebe
And if I open my heart again
Und wenn ich mein Herz wieder öffne
I guess I'm hoping you'll be there for me in the end
Ich hoffe, du wirst am Ende für mich da sein
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
There are moments when I don't know if it's real
Es gibt Momente, in denen ich nicht weiß, ob es echt ist
Or if anybody feels the way I feel
Oder ob jemand so fühlt, wie ich fühle
I need inspiration
Ich brauche Inspiration
Not just another negotiation
Nicht nur eine weitere Verhandlung
All I want to do is find a way back into love
Alles, was ich tun will, ist einen Weg zurück zur Liebe zu finden
I can't make it through without a way back into love
Ich kann es nicht schaffen, ohne einen Weg zurück zur Liebe
And if I open my heart to you
Und wenn ich dir mein Herz öffne
I'm hoping you'll show me what to do
Ich hoffe, du zeigst mir, was zu tun ist
And if you help me to start again
Und wenn du mir hilfst, wieder anzufangen
You know that I'll be there for you in the end
Du weißt, dass ich am Ende für dich da sein werde
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
I've been living with a shadow overhead
Ho vissuto con un'ombra sopra la testa
I've been sleeping with a cloud above my bed
Ho dormito con una nuvola sopra il mio letto
I've been lonely for so long
Sono stato solo per così tanto tempo
Trapped in the past, I just can't seem to move on
Intrappolato nel passato, non riesco a sembrare di andare avanti
I've been hiding all my hopes and dreams away
Ho nascosto tutte le mie speranze e i miei sogni
Just in case I ever need em again someday
Solo nel caso in cui ne avessi bisogno di nuovo un giorno
I've been setting aside time
Ho riservato del tempo
To clear a little space in the corners of my mind
Per liberare un po' di spazio negli angoli della mia mente
All I want to do is find a way back into love
Tutto quello che voglio fare è trovare una via di ritorno all'amore
I can't make it through without a way back into love
Non posso farcela senza una via di ritorno all'amore
Oh oh oh
Oh oh oh
I've been watching but the stars refuse to shine
Ho guardato ma le stelle si rifiutano di brillare
I've been searching but I just don't see the signs
Ho cercato ma non vedo i segni
I know that it's out there
So che è là fuori
There's got to be something for my soul somewhere
Deve esserci qualcosa per la mia anima da qualche parte
I've been looking for someone to shed some light
Ho cercato qualcuno per gettare un po' di luce
Not somebody just to get me through the night
Non qualcuno solo per farmi passare la notte
I could use some direction
Potrei usare un po' di direzione
And I'm open to your suggestions
E sono aperto ai tuoi suggerimenti
All I want to do is find a way back into love
Tutto quello che voglio fare è trovare una via di ritorno all'amore
I can't make it through without a way back into love
Non posso farcela senza una via di ritorno all'amore
And if I open my heart again
E se apro di nuovo il mio cuore
I guess I'm hoping you'll be there for me in the end
Immagino che spero che tu sarai lì per me alla fine
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
There are moments when I don't know if it's real
Ci sono momenti in cui non so se è reale
Or if anybody feels the way I feel
O se qualcuno si sente come mi sento io
I need inspiration
Ho bisogno di ispirazione
Not just another negotiation
Non solo un'altra negoziazione
All I want to do is find a way back into love
Tutto quello che voglio fare è trovare una via di ritorno all'amore
I can't make it through without a way back into love
Non posso farcela senza una via di ritorno all'amore
And if I open my heart to you
E se apro il mio cuore a te
I'm hoping you'll show me what to do
Spero che mi mostrerai cosa fare
And if you help me to start again
E se mi aiuti a ricominciare
You know that I'll be there for you in the end
Sai che sarò lì per te alla fine
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
I've been living with a shadow overhead
Saya telah hidup dengan bayangan di atas kepala
I've been sleeping with a cloud above my bed
Saya telah tidur dengan awan di atas tempat tidur saya
I've been lonely for so long
Saya telah merasa kesepian begitu lama
Trapped in the past, I just can't seem to move on
Terjebak di masa lalu, saya hanya tidak bisa tampaknya untuk melanjutkan
I've been hiding all my hopes and dreams away
Saya telah menyembunyikan semua harapan dan impian saya
Just in case I ever need em again someday
Hanya jika suatu hari nanti saya membutuhkannya lagi
I've been setting aside time
Saya telah menyisihkan waktu
To clear a little space in the corners of my mind
Untuk membersihkan sedikit ruang di sudut-sudut pikiran saya
All I want to do is find a way back into love
Yang saya ingin lakukan adalah menemukan jalan kembali ke dalam cinta
I can't make it through without a way back into love
Saya tidak bisa melaluinya tanpa jalan kembali ke dalam cinta
Oh oh oh
Oh oh oh
I've been watching but the stars refuse to shine
Saya telah menonton tapi bintang-bintang menolak untuk bersinar
I've been searching but I just don't see the signs
Saya telah mencari tapi saya hanya tidak melihat tanda-tandanya
I know that it's out there
Saya tahu itu ada di luar sana
There's got to be something for my soul somewhere
Harus ada sesuatu untuk jiwa saya di suatu tempat
I've been looking for someone to shed some light
Saya telah mencari seseorang untuk menerangi
Not somebody just to get me through the night
Bukan seseorang hanya untuk membantu saya melewati malam
I could use some direction
Saya bisa menggunakan beberapa arahan
And I'm open to your suggestions
Dan saya terbuka untuk saran Anda
All I want to do is find a way back into love
Yang saya ingin lakukan adalah menemukan jalan kembali ke dalam cinta
I can't make it through without a way back into love
Saya tidak bisa melaluinya tanpa jalan kembali ke dalam cinta
And if I open my heart again
Dan jika saya membuka hati saya lagi
I guess I'm hoping you'll be there for me in the end
Saya kira saya berharap Anda akan ada untuk saya di akhir
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
There are moments when I don't know if it's real
Ada saat-saat ketika saya tidak tahu apakah itu nyata
Or if anybody feels the way I feel
Atau jika ada orang yang merasakan apa yang saya rasakan
I need inspiration
Saya butuh inspirasi
Not just another negotiation
Bukan hanya negosiasi lain
All I want to do is find a way back into love
Yang saya ingin lakukan adalah menemukan jalan kembali ke dalam cinta
I can't make it through without a way back into love
Saya tidak bisa melaluinya tanpa jalan kembali ke dalam cinta
And if I open my heart to you
Dan jika saya membuka hati saya untuk Anda
I'm hoping you'll show me what to do
Saya berharap Anda akan menunjukkan kepada saya apa yang harus dilakukan
And if you help me to start again
Dan jika Anda membantu saya untuk memulai lagi
You know that I'll be there for you in the end
Anda tahu bahwa saya akan ada untuk Anda di akhir
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
I've been living with a shadow overhead
ฉันได้ใช้ชีวิตอยู่กับเงาที่ครอบคลุมฉัน
I've been sleeping with a cloud above my bed
ฉันได้นอนกับเมฆที่อยู่เหนือเตียงของฉัน
I've been lonely for so long
ฉันรู้สึกเหงามานานแล้ว
Trapped in the past, I just can't seem to move on
ติดอยู่ในอดีต, ฉันไม่สามารถย้ายต่อไปได้
I've been hiding all my hopes and dreams away
ฉันได้ซ่อนความหวังและความฝันของฉันไว้
Just in case I ever need em again someday
เพียงในกรณีที่ฉันอาจจะต้องการมันอีกครั้งในวันหนึ่ง
I've been setting aside time
ฉันได้กำหนดเวลาไว้
To clear a little space in the corners of my mind
เพื่อทำความสะอาดพื้นที่เล็ก ๆ ในมุมของจิตใจฉัน
All I want to do is find a way back into love
ทุกสิ่งที่ฉันต้องการทำคือหาทางกลับไปสู่ความรัก
I can't make it through without a way back into love
ฉันไม่สามารถทำให้มันผ่านไปได้โดยไม่มีทางกลับไปสู่ความรัก
Oh oh oh
โอ๊ะ โอ๊ะ โอ๊ะ
I've been watching but the stars refuse to shine
ฉันได้มองดูแต่ดาวปฏิเสธที่จะส่องสว่าง
I've been searching but I just don't see the signs
ฉันได้ค้นหาแต่ฉันไม่เห็นสัญญาณ
I know that it's out there
ฉันรู้ว่ามันอยู่ที่นั่น
There's got to be something for my soul somewhere
ต้องมีบางสิ่งสำหรับจิตวิญญาณของฉันที่นี่น
I've been looking for someone to shed some light
ฉันได้มองหาใครสักคนที่จะส่องแสง
Not somebody just to get me through the night
ไม่ใช่ใครสักคนเพียงแค่ให้ฉันผ่านคืน
I could use some direction
ฉันอาจใช้คำแนะนำ
And I'm open to your suggestions
และฉันยินดีรับคำแนะนำของคุณ
All I want to do is find a way back into love
ทุกสิ่งที่ฉันต้องการทำคือหาทางกลับไปสู่ความรัก
I can't make it through without a way back into love
ฉันไม่สามารถทำให้มันผ่านไปได้โดยไม่มีทางกลับไปสู่ความรัก
And if I open my heart again
และถ้าฉันเปิดใจฉันอีกครั้ง
I guess I'm hoping you'll be there for me in the end
ฉันคิดว่าฉันหวังว่าคุณจะอยู่ที่นั่นสำหรับฉันในที่สุด
Oh, oh, oh, oh, oh
โอ, โอ, โอ, โอ, โอ
There are moments when I don't know if it's real
มีช่วงเวลาที่ฉันไม่รู้ว่ามันเป็นจริงหรือไม่
Or if anybody feels the way I feel
หรือว่ามีใครสักคนรู้สึกเหมือนฉันหรือไม่
I need inspiration
ฉันต้องการแรงบันดาลใจ
Not just another negotiation
ไม่ใช่เพียงการต่อรองอีกครั้ง
All I want to do is find a way back into love
ทุกสิ่งที่ฉันต้องการทำคือหาทางกลับไปสู่ความรัก
I can't make it through without a way back into love
ฉันไม่สามารถทำให้มันผ่านไปได้โดยไม่มีทางกลับไปสู่ความรัก
And if I open my heart to you
และถ้าฉันเปิดใจฉันให้คุณ
I'm hoping you'll show me what to do
ฉันหวังว่าคุณจะแสดงให้ฉันเห็นว่าควรทำอย่างไร
And if you help me to start again
และถ้าคุณช่วยฉันเริ่มต้นใหม่
You know that I'll be there for you in the end
คุณรู้ว่าฉันจะอยู่ที่นั่นสำหรับคุณในที่สุด
Oh, oh, oh
โอ, โอ, โอ
I've been living with a shadow overhead
我一直生活在阴影之下
I've been sleeping with a cloud above my bed
我一直在床上方的云朵中睡觉
I've been lonely for so long
我已经孤独了很长时间
Trapped in the past, I just can't seem to move on
困在过去,我就是无法向前
I've been hiding all my hopes and dreams away
我一直隐藏着我的希望和梦想
Just in case I ever need em again someday
以防我有一天再次需要它们
I've been setting aside time
我一直在留出时间
To clear a little space in the corners of my mind
在我思想的角落里清理一点空间
All I want to do is find a way back into love
我想做的就是找到一条回到爱的路
I can't make it through without a way back into love
没有回到爱的路,我无法度过
Oh oh oh
哦哦哦
I've been watching but the stars refuse to shine
我一直在观察,但星星拒绝发光
I've been searching but I just don't see the signs
我一直在寻找,但我就是看不到迹象
I know that it's out there
我知道它在那里
There's got to be something for my soul somewhere
我的灵魂一定有属于它的地方
I've been looking for someone to shed some light
我一直在寻找一个能带来光明的人
Not somebody just to get me through the night
不是只能让我度过夜晚的人
I could use some direction
我可以使用一些指导
And I'm open to your suggestions
我对你的建议持开放态度
All I want to do is find a way back into love
我想做的就是找到一条回到爱的路
I can't make it through without a way back into love
没有回到爱的路,我无法度过
And if I open my heart again
如果我再次打开我的心
I guess I'm hoping you'll be there for me in the end
我想我希望你在最后能在那里陪伴我
Oh, oh, oh, oh, oh
哦,哦,哦,哦,哦
There are moments when I don't know if it's real
有些时候我不知道这是不是真的
Or if anybody feels the way I feel
或者有没有人感觉和我一样
I need inspiration
我需要灵感
Not just another negotiation
而不只是另一场谈判
All I want to do is find a way back into love
我想做的就是找到一条回到爱的路
I can't make it through without a way back into love
没有回到爱的路,我无法度过
And if I open my heart to you
如果我向你敞开我的心
I'm hoping you'll show me what to do
我希望你能告诉我该怎么做
And if you help me to start again
如果你帮我重新开始
You know that I'll be there for you in the end
你知道我会在最后陪伴你
Oh, oh, oh
哦,哦,哦

Most popular songs of Hugh Grant

Other artists of Pop