Gold
Ndiyekeleni (let me be)
Ndiyekeleni weMaxhosa (let me be)
Ndiyekeleni ndiyekeleni ndifele' aph emgodini hintsa (let me die in the hole hintsa)
Ndimbiseni igilide engasoyami (let me dig this gold which is not mine)
Ndimbiseni igilide engasoyamiapha emgodini ho hintsa (let me dig this gold which is not mine in this hole hontsa)
Andazi ukuthi igolide leli liqondephi (I don't know where this gold is going)
Andazi ukuthi igolide leli liqondephi na (I don't know where this gold is doing)
Andazi ukuthi igolide leli liqondephi nom iqonde (I don't know where this gold is doing)
Andazi ukuthi igolide leli liqondephi nomi iqondephi ho ngqika (I don't know where this gold is goingor its doing ho Ngqika)
Ngeyakabani na legolide (who's gold is this man)
Ngeyakabani na legolide (who's gold is this)
Ngeyakabani na legolide engisebenzela kangaka (who's gold is this that I work for with all my blood man)
Iyelele bare mataba abutse (beautiful stones)
Iyelele bare mataba abutse (beautiful stones)
Iyelele bare mataba abutse baabitsa bari kidi demand Bapedi (beautiful stones they call them diamonds the Pedies)
Naa kidi kiadibona tlase haditshaba (what am I doing hear under the mountains)
Naa kidi kiadibona tlase haditshaba
Naa kidi kiadibona tlase haditshaba sha Kimberly (what am I doing hear under Kimberly "s mountains batlokwa he)
Kitluketsi Pulukwane fats la..(I'v left Pulukwane such a beautiful place)
Kitluketsi Pulukwane (I'v left Pulukwane such a beautiful place Sikukune)