I'm Bored
I'm Bored With All the Lies You Telling Me
I'm Bored With All This Negativity You Tray
Turn Everything Around Me
I'm Bored
Time Has Passed; I've Paid My Dues
These Wounds Are Finally Healed
But I've Survived, I've Learned My Lessons
I'm Finally Free
I'm Bored With All the Lies You're Telling Me
I'm Bored With All This Consanguinity You Tray
I'm Always Some Other Beggar
I'm Bored
Time Has Passed; I've Paid My Dues
These Wounds Are Finally Healed
But I've Survived, I've Learned My Lessons
I'm Finally Free
I Have Survived
The Rules That You Live By, Betrayed By False Friends
I Paid My Dues
I Be With You For Many Long Wasted Years
The Rules That You Live By
Call On By Friends
Ignorance's Blessed, Blinded By It, Burn Once Again
The Rules That You Live By, Betrayed By False Friends
I Paid My Dues
I've Lived With You For Many Wasted Long Years
Betrayed
By False Friends Time and Time Again
Betrayed
By False Friends Time and Time Again
You Wash Your Hands; You Quit Our Span Burn Once Again
You Wash Your Hands; You Quit Our Span Burn Once Again
I Have Survived
A csitári hegyek alatt régen leesett a hó.
Azt hallottam kisangyalom, véled elesett a ló.
Kitörted a kezedet, hát mivel ölelsz engemet?
Így hát kedves kisangyalom, nem lehetek a tiéd.
Éljen a magyar szabadság, éljen a haza.
Éljen a magyar szabadság, éljen a haza.
Amodalent van egy erdő, jaj de nagyon messze van.
Kerekerdő közepében két rozmaring bokor van.
Egyik hajlik a vállamra, másik a babáméra.
Így hát kedves kisangyalom tiéd leszek valaha.
Éljen a magyar szabadság, éljen a haza.
Éljen a magyar szabadság, éljen a haza.
Kossuth Lajos azt üzente, elfogyott a regimentje,
ha még egyszer azt üzeni, mindnyájunknak el kell menni,
éljen a magyar szabadság, éljen a haza.
Esik eső karikára, Kossuth Lajos kalapjára,
éljen a magyarság, éljen a magyar szabadság,
éljen a haza.
Éljen a magyar szabadság, éljen a haza.
Éljen a magyar szabadság, éljen a haza.
Because I feel so scared when you're all alone
This plane rides long and I miss my home
I feel so scared when you're all alone
These wheels keep rollin' on and on, ohoh