911

Zaki Ghafir, Jeremy Larroux

Lyrics Translation

911 garé dans l'park'

911 garé dans l'parking (cette life)
Ces niggas sont pas prêts pour la vie d'artiste (Ok)
J'pull up tout en re-cui comme dans Matrix (wouh)
Zaki Boi, Laylow que des hat tricks (brr)
Yeah, yeah (yeah), dis-moi, yeah, yeah (yeah, yeah)
Juste après, dis-moi combien tu vas payer (yeah)
J'pull up tout en re-cui comme dans Matrix
Zaki Boi, Laylow que des, que des

Yeah, yeah, yeah (yeah, yeah)
On va pull up à ta rée-soi, tu vas bégayer (wouh)
450 chevaux, tu m'étonnes que jante est rayée (yeah, yeah)
Poches blindées, vitres teintées, j'file dans la ville, yeah, yeah, yeah
911 garé dans l'park' (woah)

Boite auto', armes de l'Est (à l'aise)
Siège passager, sac Channel (yeah, yeah)
J'fonce-dé quand l'soleil se lève
La moula qui met des frapes, sa mère
J'vais pas rester dans ta rée-soi to night (yeah)
J'tise sur la terrasse avec une Marlboro light (yeah)
Vision sur le mundo, sur le Boulevard Haussmann
J'suis qu'en biz' avec mes frères, avec Nabil et Osman
Avec Nabil et Osman, ma gueule
Y a personne qui connaissait son blaze (yeah)
Y a personne qui connait son Insta'
Mais Bilay, elle a trop fait la star
Faudrait la remettre à sa place
Ah, le monde est trop plastique, j'te jure
Ton équipe est rempli d'fils de pute
Elle a un gros cul, je me pose dessus
Comme un Airbus à Charles de Gaulle

Yeah, yeah, yeah (yeah, yeah)
On va pull up à ta rée-soi, tu vas bégayer (wouh)
450 chevaux, tu m'étonnes que jante est rayée (yeah, yeah)
Poches blindées, vitres teintées, j'file dans la ville, yeah, yeah, yeah
Wouh, wouh, wouh

J'lui mets un doigt dans l'ul-c après l'concert
Elle va jump direct dans l'Uber, eh
Ppe-fra de R9, enculé, eh
Et mes khos me conseillent de les tuer tous
Mayday, j'ai raillé la 22 pouces
Plus jamais à l'ancienne, t'as la street qui m'pousse
Un kill, deux kills, trois kills, c'est moi
J'dois aller au studio, baby (baby)
Baby, si t'es chaude, j't'envoie sur un guet-apens
Histoire de pé-ta deux, trois AP
Deux-trois Rolex, on est content
Tellement naturel, t'as cru j'avais ton temps

Que des tontons dans le RS6
Tu fais crari mais t'as jamais vu un truc like this
Oh my, là il m'reste peu d'batterie
Mais c'est pas grave, j'suis toujours le best au mic'

Yeah, yeah, yeah (yeah, yeah)
On va pull up à ta rée-soi, tu vas bégayer (wouh)
450 chevaux, tu m'étonnes que jante est rayée (yeah, yeah)
Poches blindées, vitres teintées, j'file dans la ville, yeah, yeah, yeah

911 garé dans l'park'
911 estacionado en el parque
911 garé dans l'parking (cette life)
911 estacionado en el estacionamiento (esta vida)
Ces niggas sont pas prêts pour la vie d'artiste (Ok)
Estos niggas no están listos para la vida de artista (Ok)
J'pull up tout en re-cui comme dans Matrix (wouh)
Aparezco todo en cuero como en Matrix (wouh)
Zaki Boi, Laylow que des hat tricks (brr)
Zaki Boi, Laylow solo hat tricks (brr)
Yeah, yeah (yeah), dis-moi, yeah, yeah (yeah, yeah)
Sí, sí (sí), dime, sí, sí (sí, sí)
Juste après, dis-moi combien tu vas payer (yeah)
Justo después, dime cuánto vas a pagar (sí)
J'pull up tout en re-cui comme dans Matrix
Aparezco todo en cuero como en Matrix
Zaki Boi, Laylow que des, que des
Zaki Boi, Laylow solo, solo
Yeah, yeah, yeah (yeah, yeah)
Sí, sí, sí (sí, sí)
On va pull up à ta rée-soi, tu vas bégayer (wouh)
Vamos a aparecer en tu fiesta, vas a tartamudear (wouh)
450 chevaux, tu m'étonnes que jante est rayée (yeah, yeah)
450 caballos, no me sorprende que la llanta esté rayada (sí, sí)
Poches blindées, vitres teintées, j'file dans la ville, yeah, yeah, yeah
Bolsillos llenos, ventanas tintadas, me deslizo por la ciudad, sí, sí, sí
911 garé dans l'park' (woah)
911 estacionado en el parque (woah)
Boite auto', armes de l'Est (à l'aise)
Caja automática, armas del Este (a gusto)
Siège passager, sac Channel (yeah, yeah)
Asiento del pasajero, bolso Channel (sí, sí)
J'fonce-dé quand l'soleil se lève
Me lanzo cuando sale el sol
La moula qui met des frapes, sa mère
El dinero que pega golpes, su madre
J'vais pas rester dans ta rée-soi to night (yeah)
No voy a quedarme en tu fiesta esta noche (sí)
J'tise sur la terrasse avec une Marlboro light (yeah)
Bebo en la terraza con un Marlboro light (sí)
Vision sur le mundo, sur le Boulevard Haussmann
Visión sobre el mundo, sobre el Boulevard Haussmann
J'suis qu'en biz' avec mes frères, avec Nabil et Osman
Solo estoy en negocios con mis hermanos, con Nabil y Osman
Avec Nabil et Osman, ma gueule
Con Nabil y Osman, mi cara
Y a personne qui connaissait son blaze (yeah)
No hay nadie que conociera su nombre (sí)
Y a personne qui connait son Insta'
No hay nadie que conozca su Insta'
Mais Bilay, elle a trop fait la star
Pero Bilay, ella se ha hecho demasiado la estrella
Faudrait la remettre à sa place
Habría que ponerla en su lugar
Ah, le monde est trop plastique, j'te jure
Ah, el mundo es demasiado plástico, te lo juro
Ton équipe est rempli d'fils de pute
Tu equipo está lleno de hijos de puta
Elle a un gros cul, je me pose dessus
Ella tiene un gran culo, me siento encima
Comme un Airbus à Charles de Gaulle
Como un Airbus en Charles de Gaulle
Yeah, yeah, yeah (yeah, yeah)
Sí, sí, sí (sí, sí)
On va pull up à ta rée-soi, tu vas bégayer (wouh)
Vamos a aparecer en tu fiesta, vas a tartamudear (wouh)
450 chevaux, tu m'étonnes que jante est rayée (yeah, yeah)
450 caballos, no me sorprende que la llanta esté rayada (sí, sí)
Poches blindées, vitres teintées, j'file dans la ville, yeah, yeah, yeah
Bolsillos llenos, ventanas tintadas, me deslizo por la ciudad, sí, sí, sí
Wouh, wouh, wouh
Wouh, wouh, wouh
J'lui mets un doigt dans l'ul-c après l'concert
Le meto un dedo en el culo después del concierto
Elle va jump direct dans l'Uber, eh
Ella va a saltar directamente en el Uber, eh
Ppe-fra de R9, enculé, eh
Ppe-fra de R9, jodido, eh
Et mes khos me conseillent de les tuer tous
Y mis amigos me aconsejan que los mate a todos
Mayday, j'ai raillé la 22 pouces
Mayday, he rallado la llanta de 22 pulgadas
Plus jamais à l'ancienne, t'as la street qui m'pousse
Nunca más como antes, tienes la calle que me empuja
Un kill, deux kills, trois kills, c'est moi
Un asesinato, dos asesinatos, tres asesinatos, soy yo
J'dois aller au studio, baby (baby)
Tengo que ir al estudio, bebé (bebé)
Baby, si t'es chaude, j't'envoie sur un guet-apens
Bebé, si estás caliente, te envío a una emboscada
Histoire de pé-ta deux, trois AP
Historia de romper dos, tres AP
Deux-trois Rolex, on est content
Dos-tres Rolex, estamos contentos
Tellement naturel, t'as cru j'avais ton temps
Tan natural, pensaste que tenía tu tiempo
Que des tontons dans le RS6
Solo tíos en el RS6
Tu fais crari mais t'as jamais vu un truc like this
Te haces el listo pero nunca has visto algo así
Oh my, là il m'reste peu d'batterie
Oh Dios mío, me queda poca batería
Mais c'est pas grave, j'suis toujours le best au mic'
Pero no importa, siempre soy el mejor en el micrófono
Yeah, yeah, yeah (yeah, yeah)
Sí, sí, sí (sí, sí)
On va pull up à ta rée-soi, tu vas bégayer (wouh)
Vamos a aparecer en tu fiesta, vas a tartamudear (wouh)
450 chevaux, tu m'étonnes que jante est rayée (yeah, yeah)
450 caballos, no me sorprende que la llanta esté rayada (sí, sí)
Poches blindées, vitres teintées, j'file dans la ville, yeah, yeah, yeah
Bolsillos llenos, ventanas tintadas, me deslizo por la ciudad, sí, sí, sí
911 garé dans l'park'
911 geparkt im Park'
911 garé dans l'parking (cette life)
911 geparkt im Parkhaus (dieses Leben)
Ces niggas sont pas prêts pour la vie d'artiste (Ok)
Diese Niggas sind nicht bereit für das Künstlerleben (Ok)
J'pull up tout en re-cui comme dans Matrix (wouh)
Ich ziehe auf in voller Lederkleidung wie in Matrix (wouh)
Zaki Boi, Laylow que des hat tricks (brr)
Zaki Boi, Laylow nur Hattricks (brr)
Yeah, yeah (yeah), dis-moi, yeah, yeah (yeah, yeah)
Ja, ja (ja), sag mir, ja, ja (ja, ja)
Juste après, dis-moi combien tu vas payer (yeah)
Sag mir gleich danach, wie viel du zahlen wirst (ja)
J'pull up tout en re-cui comme dans Matrix
Ich ziehe auf in voller Lederkleidung wie in Matrix
Zaki Boi, Laylow que des, que des
Zaki Boi, Laylow nur, nur
Yeah, yeah, yeah (yeah, yeah)
Ja, ja, ja (ja, ja)
On va pull up à ta rée-soi, tu vas bégayer (wouh)
Wir werden bei deiner Party auftauchen, du wirst stottern (wouh)
450 chevaux, tu m'étonnes que jante est rayée (yeah, yeah)
450 Pferde, kein Wunder, dass die Felge verkratzt ist (ja, ja)
Poches blindées, vitres teintées, j'file dans la ville, yeah, yeah, yeah
Gefüllte Taschen, getönte Scheiben, ich fahre durch die Stadt, ja, ja, ja
911 garé dans l'park' (woah)
911 geparkt im Park' (woah)
Boite auto', armes de l'Est (à l'aise)
Automatikgetriebe, Waffen aus dem Osten (entspannt)
Siège passager, sac Channel (yeah, yeah)
Beifahrersitz, Chanel Tasche (ja, ja)
J'fonce-dé quand l'soleil se lève
Ich gebe Gas, wenn die Sonne aufgeht
La moula qui met des frapes, sa mère
Das Geld, das Schläge austeilt, seine Mutter
J'vais pas rester dans ta rée-soi to night (yeah)
Ich werde nicht bei deiner Party bleiben heute Nacht (ja)
J'tise sur la terrasse avec une Marlboro light (yeah)
Ich trinke auf der Terrasse mit einer Marlboro Light (ja)
Vision sur le mundo, sur le Boulevard Haussmann
Blick auf die Welt, auf dem Boulevard Haussmann
J'suis qu'en biz' avec mes frères, avec Nabil et Osman
Ich mache nur Geschäfte mit meinen Brüdern, mit Nabil und Osman
Avec Nabil et Osman, ma gueule
Mit Nabil und Osman, mein Gesicht
Y a personne qui connaissait son blaze (yeah)
Niemand kannte seinen Namen (ja)
Y a personne qui connait son Insta'
Niemand kennt sein Instagram
Mais Bilay, elle a trop fait la star
Aber Bilay, sie hat sich zu sehr wie ein Star aufgeführt
Faudrait la remettre à sa place
Sie sollte auf ihren Platz zurückgebracht werden
Ah, le monde est trop plastique, j'te jure
Ah, die Welt ist zu plastisch, ich schwöre dir
Ton équipe est rempli d'fils de pute
Dein Team ist voller Hurensohn
Elle a un gros cul, je me pose dessus
Sie hat einen großen Arsch, ich setze mich darauf
Comme un Airbus à Charles de Gaulle
Wie ein Airbus in Charles de Gaulle
Yeah, yeah, yeah (yeah, yeah)
Ja, ja, ja (ja, ja)
On va pull up à ta rée-soi, tu vas bégayer (wouh)
Wir werden bei deiner Party auftauchen, du wirst stottern (wouh)
450 chevaux, tu m'étonnes que jante est rayée (yeah, yeah)
450 Pferde, kein Wunder, dass die Felge verkratzt ist (ja, ja)
Poches blindées, vitres teintées, j'file dans la ville, yeah, yeah, yeah
Gefüllte Taschen, getönte Scheiben, ich fahre durch die Stadt, ja, ja, ja
Wouh, wouh, wouh
Wouh, wouh, wouh
J'lui mets un doigt dans l'ul-c après l'concert
Ich stecke ihr einen Finger in den Arsch nach dem Konzert
Elle va jump direct dans l'Uber, eh
Sie wird direkt in den Uber springen, eh
Ppe-fra de R9, enculé, eh
Ppe-fra von R9, Arschloch, eh
Et mes khos me conseillent de les tuer tous
Und meine Jungs raten mir, sie alle zu töten
Mayday, j'ai raillé la 22 pouces
Mayday, ich habe den 22-Zoll-Reifen zerkratzt
Plus jamais à l'ancienne, t'as la street qui m'pousse
Nie wieder wie früher, die Straße drängt mich
Un kill, deux kills, trois kills, c'est moi
Ein Kill, zwei Kills, drei Kills, das bin ich
J'dois aller au studio, baby (baby)
Ich muss ins Studio gehen, Baby (Baby)
Baby, si t'es chaude, j't'envoie sur un guet-apens
Baby, wenn du heiß bist, schicke ich dich in einen Hinterhalt
Histoire de pé-ta deux, trois AP
Um zwei, drei AP zu klauen
Deux-trois Rolex, on est content
Zwei-drei Rolex, wir sind zufrieden
Tellement naturel, t'as cru j'avais ton temps
So natürlich, du dachtest, ich hätte deine Zeit
Que des tontons dans le RS6
Nur Onkel im RS6
Tu fais crari mais t'as jamais vu un truc like this
Du tust so, als ob, aber du hast noch nie so etwas gesehen
Oh my, là il m'reste peu d'batterie
Oh mein Gott, meine Batterie ist fast leer
Mais c'est pas grave, j'suis toujours le best au mic'
Aber das ist egal, ich bin immer noch der Beste am Mikrofon'
Yeah, yeah, yeah (yeah, yeah)
Ja, ja, ja (ja, ja)
On va pull up à ta rée-soi, tu vas bégayer (wouh)
Wir werden bei deiner Party auftauchen, du wirst stottern (wouh)
450 chevaux, tu m'étonnes que jante est rayée (yeah, yeah)
450 Pferde, kein Wunder, dass die Felge verkratzt ist (ja, ja)
Poches blindées, vitres teintées, j'file dans la ville, yeah, yeah, yeah
Gefüllte Taschen, getönte Scheiben, ich fahre durch die Stadt, ja, ja, ja

Most popular songs of Ikaz Boi

Other artists of French rap