Sei Parte Ormai Di Me

ANDREAS ROMDHANE, BRIAN MCFADDEN, JOSEF LAROSSI, MATTEO SAGGESE, MINO VERGNAGHI, SHANE FILAN

Lyrics Translation

[Urs:]
Silent night, holy night
All is calm, all is bright

[Sebastien:]
Round yon Virgin Mother and Child
Holy Infant so tender and mild

[David:]
Sleep in heavenly peace
Sleep in heavenly peace

[Carlos & Urs:]
Silent night, holy night!
Shepherds quake at the sight

[Sebastien:]
Glories stream from heaven afar
Heavenly hosts sing Alleluia!

[David:]
Christ, the Saviour is born
Christ, the Saviour is born

Silent night, holy night
All is calm, all is bright
Round yon Virgin Mother and Child
Holy Infant so tender and mild
Sleep in heavenly peace

[Sebastien:]
Sleep in heavenly peace

While you sleep next to me
I watch you and think
Who knows what you're dreaming
I barely touch you and murmur
Can you hear me
I want to tell you that now I know
Nothing can change what
Illuminates the soul immensely

The love that binds me to you
It's pure love, believe me
Deep down
You are now a part of me
And it will never end
You're everything I want
My life
Yes, you are now a part of me

If I look deep into your eyes
I can see
What's magical between us
And I love everything you are
And now more than ever
I can tell you I know
Nothing can change what
Illuminates the soul immensely

The love that binds me to you
It's pure love, believe me
Deep down
You are now a part of me
And it will never end
You're everything I want
My life
Yes, you are now a part of me

Yes, you are now a part of me
Nothing can change what
Illuminates the soul immensely

The love that binds me to you
It's pure love, believe me
Deep down
You are now a part of me
And it will never end
You're everything I want
My life
Yes, you are now a part of me

Yes, you are now a part of me

Enquanto dormes ao meu lado
Eu olho para ti e penso
Quem sabe o que estarás a sonhar
Toco-te levemente e murmuro
Podes ouvir-me
Quero dizer-te que agora sei
Nada pode mudar o que
Ilumina imensamente a alma

O amor que me liga a ti
É puro amor, acredita em mim
No fundo
Tu és agora parte de mim
E nunca poderá acabar
És tudo o que eu queria
A minha vida
Sim, tu és agora parte de mim

Se olho profundamente nos teus olhos
Posso ver
O que é mágico entre nós
E amo tudo o que és
E agora mais do que nunca
Posso dizer-te, eu sei
Nada pode mudar o que
Ilumina imensamente a alma

O amor que me liga a ti
É puro amor, acredita em mim
No fundo
Tu és agora parte de mim
E nunca poderá acabar
És tudo o que eu queria
A minha vida
Sim, tu és agora parte de mim

Sim, tu és agora parte de mim
Nada pode mudar o que
Ilumina imensamente a alma

O amor que me liga a ti
É puro amor, acredita em mim
No fundo
Tu és agora parte de mim
E nunca poderá acabar
És tudo o que eu queria
A minha vida
Sim, tu és agora parte de mim

Sim, tu és agora parte de mim

Mientras duermes a mi lado
Te miro y pienso
Quién sabe qué estarás soñando
Te rozo apenas y murmuro
Puedes oírme
Quiero decirte que ahora sé
Nada puede cambiar lo que
Ilumina inmensamente el alma

El amor que me une a ti
Es puro amor, créeme
En lo profundo
Ya eres parte de mí
Y nunca podrá terminar
Eres todo lo que desearía
Mi vida
Sí, ya eres parte de mí

Si miro profundamente en tus ojos
Puedo ver
Lo que es mágico entre nosotros
Y amo todo lo que eres
Y ahora más que nunca
Puedo decirte que sé
Nada puede cambiar lo que
Ilumina inmensamente el alma

El amor que me une a ti
Es puro amor, créeme
En lo profundo
Ya eres parte de mí
Y nunca podrá terminar
Eres todo lo que desearía
Mi vida
Sí, ya eres parte de mí

Sí, ya eres parte de mí
Nada puede cambiar lo que
Ilumina inmensamente el alma

El amor que me une a ti
Es puro amor, créeme
En lo profundo
Ya eres parte de mí
Y nunca podrá terminar
Eres todo lo que desearía
Mi vida
Sí, ya eres parte de mí

Sí, ya eres parte de mí

Pendant que tu dors à côté de moi
Je te regarde et je pense
Qui sait ce que tu rêves
Je te frôle à peine et je murmure
Peux-tu m'entendre
Je veux te dire que maintenant je sais
Rien ne peut changer ce qui
Illumine d'immensité l'âme

L'amour qui me lie à toi
C'est de l'amour pur, crois-moi
Au plus profond
Tu fais désormais partie de moi
Et cela ne pourra jamais finir
Tu es tout ce que je voudrais
Ma vie
Oui, tu fais désormais partie de moi

Si je regarde au fond de tes yeux
Je peux voir
Ce qui est magique entre nous
Et j'aime tout ce que tu es
Et maintenant plus que jamais
Je peux te le dire, je le sais
Rien ne peut changer ce qui
Illumine d'immensité l'âme

L'amour qui me lie à toi
C'est de l'amour pur, crois-moi
Au plus profond
Tu fais désormais partie de moi
Et cela ne pourra jamais finir
Tu es tout ce que je voudrais
Ma vie
Oui, tu fais désormais partie de moi

Oui, tu fais désormais partie de moi
Rien ne peut changer ce qui
Illumine d'immensité l'âme

L'amour qui me lie à toi
C'est de l'amour pur, crois-moi
Au plus profond
Tu fais désormais partie de moi
Et cela ne pourra jamais finir
Tu es tout ce que je voudrais
Ma vie
Oui, tu fais désormais partie de moi

Oui, tu fais désormais partie de moi

Während du neben mir schläfst
Ich schaue dich an und denke
Wer weiß, was du träumst
Ich berühre dich kaum und murmle
Kannst du mich hören
Ich möchte dir sagen, dass ich jetzt weiß
Nichts kann das ändern, was
Die Seele immens erleuchtet

Die Liebe, die mich an dich bindet
Ist reine Liebe, glaube mir
Tief im Inneren
Du bist jetzt ein Teil von mir
Und es wird nie enden
Du bist alles, was ich möchte
Mein Leben
Ja, du bist jetzt ein Teil von mir

Wenn ich tief in deine Augen schaue
Kann ich sehen
Was zwischen uns magisch ist
Und ich liebe alles, was du bist
Und jetzt mehr denn je
Ich kann es dir sagen, ich weiß es
Nichts kann das ändern, was
Die Seele immens erleuchtet

Die Liebe, die mich an dich bindet
Ist reine Liebe, glaube mir
Tief im Inneren
Du bist jetzt ein Teil von mir
Und es wird nie enden
Du bist alles, was ich möchte
Mein Leben
Ja, du bist jetzt ein Teil von mir

Ja, du bist jetzt ein Teil von mir
Nichts kann das ändern, was
Die Seele immens erleuchtet

Die Liebe, die mich an dich bindet
Ist reine Liebe, glaube mir
Tief im Inneren
Du bist jetzt ein Teil von mir
Und es wird nie enden
Du bist alles, was ich möchte
Mein Leben
Ja, du bist jetzt ein Teil von mir

Ja, du bist jetzt ein Teil von mir

Saat kamu tidur di sampingku
Aku memandangimu dan berpikir
Siapa tahu apa yang kamu impikan
Aku menyentuhmu sedikit dan berbisik
Bisakah kamu mendengarku
Ingin kukatakan bahwa sekarang aku tahu
Tidak ada yang bisa mengubah apa yang
Menerangi jiwa dengan cahaya yang tak terhingga

Cinta yang mengikatku padamu
Adalah cinta murni, percayalah padaku
Di dalam hati
Kamu sekarang sudah menjadi bagian dariku
Dan tidak akan pernah berakhir
Kamu adalah segala yang aku inginkan
Hidupku
Ya, kamu sekarang sudah menjadi bagian dariku

Jika aku melihat dalam-dalam ke matamu
Aku bisa melihat
Apa yang ajaib di antara kita
Dan aku mencintai segala yang ada padamu
Dan sekarang lebih dari sebelumnya
Aku bisa mengatakannya, aku tahu
Tidak ada yang bisa mengubah apa yang
Menerangi jiwa dengan cahaya yang tak terhingga

Cinta yang mengikatku padamu
Adalah cinta murni, percayalah padaku
Di dalam hati
Kamu sekarang sudah menjadi bagian dariku
Dan tidak akan pernah berakhir
Kamu adalah segala yang aku inginkan
Hidupku
Ya, kamu sekarang sudah menjadi bagian dariku

Ya, kamu sekarang sudah menjadi bagian dariku
Tidak ada yang bisa mengubah apa yang
Menerangi jiwa dengan cahaya yang tak terhingga

Cinta yang mengikatku padamu
Adalah cinta murni, percayalah padaku
Di dalam hati
Kamu sekarang sudah menjadi bagian dariku
Dan tidak akan pernah berakhir
Kamu adalah segala yang aku inginkan
Hidupku
Ya, kamu sekarang sudah menjadi bagian dariku

Ya, kamu sekarang sudah menjadi bagian dariku

ขณะที่คุณนอนอยู่ข้างๆฉัน
ฉันมองคุณและคิด
ไม่รู้ว่าคุณฝันอะไร
ฉันแตะเบาๆและกระซิบ
คุณสามารถได้ยินฉัน
ฉันต้องการบอกคุณว่าฉันรู้แล้ว
ไม่มีอะไรที่สามารถเปลี่ยนแปลงสิ่งที่
ส่องสว่างให้ดวงวิญญาณของฉัน

ความรักที่ผูกฉันกับคุณ
มันคือความรักที่บริสุทธิ์ กรุณาเชื่อฉัน
ในส่วนลึก
คุณเป็นส่วนหนึ่งของฉันแล้ว
และมันจะไม่สิ้นสุด
คุณคือทุกสิ่งที่ฉันต้องการ
ชีวิตของฉัน
ใช่, คุณเป็นส่วนหนึ่งของฉันแล้ว

ถ้าฉันมองลึกๆในดวงตาของคุณ
ฉันสามารถเห็น
สิ่งที่วิเศษระหว่างเรา
และฉันรักทุกสิ่งที่คุณเป็น
และตอนนี้มากกว่าเดิม
ฉันสามารถบอกคุณได้ฉันรู้
ไม่มีอะไรที่สามารถเปลี่ยนแปลงสิ่งที่
ส่องสว่างให้ดวงวิญญาณของฉัน

ความรักที่ผูกฉันกับคุณ
มันคือความรักที่บริสุทธิ์ กรุณาเชื่อฉัน
ในส่วนลึก
คุณเป็นส่วนหนึ่งของฉันแล้ว
และมันจะไม่สิ้นสุด
คุณคือทุกสิ่งที่ฉันต้องการ
ชีวิตของฉัน
ใช่, คุณเป็นส่วนหนึ่งของฉันแล้ว

ใช่, คุณเป็นส่วนหนึ่งของฉันแล้ว
ไม่มีอะไรที่สามารถเปลี่ยนแปลงสิ่งที่
ส่องสว่างให้ดวงวิญญาณของฉัน

ความรักที่ผูกฉันกับคุณ
มันคือความรักที่บริสุทธิ์ กรุณาเชื่อฉัน
ในส่วนลึก
คุณเป็นส่วนหนึ่งของฉันแล้ว
และมันจะไม่สิ้นสุด
คุณคือทุกสิ่งที่ฉันต้องการ
ชีวิตของฉัน
ใช่, คุณเป็นส่วนหนึ่งของฉันแล้ว

ใช่, คุณเป็นส่วนหนึ่งของฉันแล้ว

当你在我身边睡着的时候
我看着你,思考着
不知道你在梦见什么
我轻轻地触摸你,低声说话
你能听到我吗
我想告诉你,现在我知道
没有什么能改变那个
照亮我灵魂的无尽光明

我对你的爱
是纯粹的爱,相信我
在深处
你已经是我生命的一部分
这永远不会结束
你是我想要的一切
我的生活
是的,你已经是我生命的一部分

当我深深地看着你的眼睛
我可以看到
我们之间的魔力
我爱你的一切
现在比以往任何时候都更多
我可以告诉你,我知道
没有什么能改变那个
照亮我灵魂的无尽光明

我对你的爱
是纯粹的爱,相信我
在深处
你已经是我生命的一部分
这永远不会结束
你是我想要的一切
我的生活
是的,你已经是我生命的一部分

是的,你已经是我生命的一部分
没有什么能改变那个
照亮我灵魂的无尽光明

我对你的爱
是纯粹的爱,相信我
在深处
你已经是我生命的一部分
这永远不会结束
你是我想要的一切
我的生活
是的,你已经是我生命的一部分

是的,你已经是我生命的一部分

Trivia about the song Sei Parte Ormai Di Me by Il Divo

On which albums was the song “Sei Parte Ormai Di Me” released by Il Divo?
Il Divo released the song on the albums “Il Divo” in 2004, “Il Divo Gift Pack” in 2005, and “Il Divo/Ancora” in 2008.
Who composed the song “Sei Parte Ormai Di Me” by Il Divo?
The song “Sei Parte Ormai Di Me” by Il Divo was composed by ANDREAS ROMDHANE, BRIAN MCFADDEN, JOSEF LAROSSI, MATTEO SAGGESE, MINO VERGNAGHI, SHANE FILAN.

Most popular songs of Il Divo

Other artists of Classical Symphonic