Get It Together

India Arie, Andrew Ramsey, Shannon Sanders, Dana Johnson, Mel Johnson

Lyrics Translation

One shot to your heart without breaking your skin
No one has the power to hurt you like your kin
Kept it inside, didn't tell no one else
Didn't even want to admit it to yourself
And now your chest burns and your back aches
From 15 years of holding the pain
And now you only have yourself to blame
If you continue to live this way

Get it together
You want to heal your body
You have to heal your heart
Whatsoever you sow you will reap
Get it together

You can fly fly

Dark future ahead of me
That's what they say
I'd be starving if I ate all the lies they fed
'Cause I've been redeemed from your anguish and pain
A miracle child I'm floating on a cloud
'Cause the words that come from your mouth
You're the first to hear
Speak words of beauty and you will be there
No matter what anybody says
What matters most is what you think of yourself

Get it together
You want to heal your body
You have to heal your heart
Whatsoever you sow you will reap
Get it together

The choice is yours
No matter what it is
To choose life is to choose to forgive
You don't have to try
To hurt him and break his pride
To shake that weight off
And you will be ready to fly

One shot to your heart without breaking your skin
No one has the power to hurt you like your friends
Thought it will never change but this time moved on
An ugly duckling grew up to be a swan
And now your chest burns and your back aches
Because now the years are showing up on your face
But you're never be happy
And you'll never be whole
Until you see the beauty in growing old

Get it together
You want to heal your body
You have to heal your heart
Whatsoever you sow you will reap
Get it together
You want to heal your body
You have to heal your heart
Whatsoever you sow you will reap
Get it together
Ooh
You can fly fly fly fly
You can live or you can die
You know that life is a choice you make
You can give or you can take
You can fly fly fly fly

One shot to your heart without breaking your skin
Um tiro no seu coração sem quebrar sua pele
No one has the power to hurt you like your kin
Ninguém tem o poder de te machucar como sua família
Kept it inside, didn't tell no one else
Guardou isso dentro, não contou a mais ninguém
Didn't even want to admit it to yourself
Nem mesmo queria admitir para si mesmo
And now your chest burns and your back aches
E agora seu peito queima e suas costas doem
From 15 years of holding the pain
De 15 anos segurando a dor
And now you only have yourself to blame
E agora você só tem a si mesmo para culpar
If you continue to live this way
Se você continuar a viver dessa maneira
Get it together
Arrume-se
You want to heal your body
Você quer curar seu corpo
You have to heal your heart
Você tem que curar seu coração
Whatsoever you sow you will reap
O que quer que você semeie, você colherá
Get it together
Arrume-se
You can fly fly
Você pode voar voar
Dark future ahead of me
Futuro sombrio à minha frente
That's what they say
É o que eles dizem
I'd be starving if I ate all the lies they fed
Eu estaria morrendo de fome se comesse todas as mentiras que eles alimentaram
'Cause I've been redeemed from your anguish and pain
Porque eu fui redimido de sua angústia e dor
A miracle child I'm floating on a cloud
Uma criança milagrosa, estou flutuando em uma nuvem
'Cause the words that come from your mouth
Porque as palavras que saem da sua boca
You're the first to hear
Você é o primeiro a ouvir
Speak words of beauty and you will be there
Fale palavras de beleza e você estará lá
No matter what anybody says
Não importa o que qualquer um diga
What matters most is what you think of yourself
O que mais importa é o que você pensa de si mesmo
Get it together
Arrume-se
You want to heal your body
Você quer curar seu corpo
You have to heal your heart
Você tem que curar seu coração
Whatsoever you sow you will reap
O que quer que você semeie, você colherá
Get it together
Arrume-se
The choice is yours
A escolha é sua
No matter what it is
Não importa o que seja
To choose life is to choose to forgive
Escolher a vida é escolher perdoar
You don't have to try
Você não precisa tentar
To hurt him and break his pride
Para machucá-lo e quebrar seu orgulho
To shake that weight off
Para sacudir esse peso
And you will be ready to fly
E você estará pronto para voar
One shot to your heart without breaking your skin
Um tiro no seu coração sem quebrar sua pele
No one has the power to hurt you like your friends
Ninguém tem o poder de te machucar como seus amigos
Thought it will never change but this time moved on
Pensou que nunca mudaria, mas desta vez seguiu em frente
An ugly duckling grew up to be a swan
Um patinho feio cresceu para ser um cisne
And now your chest burns and your back aches
E agora seu peito queima e suas costas doem
Because now the years are showing up on your face
Porque agora os anos estão aparecendo no seu rosto
But you're never be happy
Mas você nunca será feliz
And you'll never be whole
E você nunca será inteiro
Until you see the beauty in growing old
Até que você veja a beleza em envelhecer
Get it together
Arrume-se
You want to heal your body
Você quer curar seu corpo
You have to heal your heart
Você tem que curar seu coração
Whatsoever you sow you will reap
O que quer que você semeie, você colherá
Get it together
Arrume-se
You want to heal your body
Você quer curar seu corpo
You have to heal your heart
Você tem que curar seu coração
Whatsoever you sow you will reap
O que quer que você semeie, você colherá
Get it together
Arrume-se
Ooh
Ooh
You can fly fly fly fly
Você pode voar voar voar voar
You can live or you can die
Você pode viver ou pode morrer
You know that life is a choice you make
Você sabe que a vida é uma escolha que você faz
You can give or you can take
Você pode dar ou pode receber
You can fly fly fly fly
Você pode voar voar voar voar
One shot to your heart without breaking your skin
Un disparo a tu corazón sin romper tu piel
No one has the power to hurt you like your kin
Nadie tiene el poder de herirte como tu familia
Kept it inside, didn't tell no one else
Lo guardaste dentro, no se lo dijiste a nadie más
Didn't even want to admit it to yourself
Ni siquiera querías admitirlo para ti mismo
And now your chest burns and your back aches
Y ahora tu pecho arde y te duele la espalda
From 15 years of holding the pain
Por 15 años de soportar el dolor
And now you only have yourself to blame
Y ahora solo tienes a ti mismo a quien culpar
If you continue to live this way
Si continúas viviendo de esta manera
Get it together
Ponte en orden
You want to heal your body
Quieres curar tu cuerpo
You have to heal your heart
Tienes que curar tu corazón
Whatsoever you sow you will reap
Lo que siembres, cosecharás
Get it together
Ponte en orden
You can fly fly
Puedes volar volar
Dark future ahead of me
Un futuro oscuro delante de mí
That's what they say
Eso es lo que dicen
I'd be starving if I ate all the lies they fed
Estaría muriendo de hambre si comiera todas las mentiras que me alimentaron
'Cause I've been redeemed from your anguish and pain
Porque he sido redimido de tu angustia y dolor
A miracle child I'm floating on a cloud
Un niño milagroso, estoy flotando en una nube
'Cause the words that come from your mouth
Porque las palabras que salen de tu boca
You're the first to hear
Eres el primero en escuchar
Speak words of beauty and you will be there
Habla palabras de belleza y estarás allí
No matter what anybody says
No importa lo que diga nadie
What matters most is what you think of yourself
Lo que más importa es lo que piensas de ti mismo
Get it together
Ponte en orden
You want to heal your body
Quieres curar tu cuerpo
You have to heal your heart
Tienes que curar tu corazón
Whatsoever you sow you will reap
Lo que siembres, cosecharás
Get it together
Ponte en orden
The choice is yours
La elección es tuya
No matter what it is
No importa lo que sea
To choose life is to choose to forgive
Elegir la vida es elegir perdonar
You don't have to try
No tienes que intentar
To hurt him and break his pride
Herirlo y romper su orgullo
To shake that weight off
Para sacudir ese peso
And you will be ready to fly
Y estarás listo para volar
One shot to your heart without breaking your skin
Un disparo a tu corazón sin romper tu piel
No one has the power to hurt you like your friends
Nadie tiene el poder de herirte como tus amigos
Thought it will never change but this time moved on
Pensé que nunca cambiaría, pero esta vez avanzó
An ugly duckling grew up to be a swan
Un patito feo creció para ser un cisne
And now your chest burns and your back aches
Y ahora tu pecho arde y te duele la espalda
Because now the years are showing up on your face
Porque ahora los años se muestran en tu cara
But you're never be happy
Pero nunca serás feliz
And you'll never be whole
Y nunca estarás completo
Until you see the beauty in growing old
Hasta que veas la belleza en envejecer
Get it together
Ponte en orden
You want to heal your body
Quieres curar tu cuerpo
You have to heal your heart
Tienes que curar tu corazón
Whatsoever you sow you will reap
Lo que siembres, cosecharás
Get it together
Ponte en orden
You want to heal your body
Quieres curar tu cuerpo
You have to heal your heart
Tienes que curar tu corazón
Whatsoever you sow you will reap
Lo que siembres, cosecharás
Get it together
Ponte en orden
Ooh
Ooh
You can fly fly fly fly
Puedes volar volar volar volar
You can live or you can die
Puedes vivir o puedes morir
You know that life is a choice you make
Sabes que la vida es una elección que haces
You can give or you can take
Puedes dar o puedes tomar
You can fly fly fly fly
Puedes volar volar volar volar
One shot to your heart without breaking your skin
Un coup à ton cœur sans briser ta peau
No one has the power to hurt you like your kin
Personne n'a le pouvoir de te blesser comme ta famille
Kept it inside, didn't tell no one else
Tu l'as gardé à l'intérieur, tu n'as rien dit à personne
Didn't even want to admit it to yourself
Tu ne voulais même pas te l'avouer à toi-même
And now your chest burns and your back aches
Et maintenant ta poitrine brûle et ton dos te fait mal
From 15 years of holding the pain
Après 15 ans à supporter la douleur
And now you only have yourself to blame
Et maintenant tu n'as que toi-même à blâmer
If you continue to live this way
Si tu continues à vivre de cette façon
Get it together
Ressaisis-toi
You want to heal your body
Tu veux guérir ton corps
You have to heal your heart
Tu dois guérir ton cœur
Whatsoever you sow you will reap
Tout ce que tu sèmes, tu le récolteras
Get it together
Ressaisis-toi
You can fly fly
Tu peux voler voler
Dark future ahead of me
Un avenir sombre devant moi
That's what they say
C'est ce qu'ils disent
I'd be starving if I ate all the lies they fed
Je serais affamé si je mangeais tous les mensonges qu'ils m'ont donnés
'Cause I've been redeemed from your anguish and pain
Parce que j'ai été racheté de ton angoisse et de ta douleur
A miracle child I'm floating on a cloud
Un enfant miracle, je flotte sur un nuage
'Cause the words that come from your mouth
Parce que les mots qui sortent de ta bouche
You're the first to hear
Tu es le premier à les entendre
Speak words of beauty and you will be there
Prononce des mots de beauté et tu seras là
No matter what anybody says
Peu importe ce que dit n'importe qui
What matters most is what you think of yourself
Ce qui compte le plus, c'est ce que tu penses de toi-même
Get it together
Ressaisis-toi
You want to heal your body
Tu veux guérir ton corps
You have to heal your heart
Tu dois guérir ton cœur
Whatsoever you sow you will reap
Tout ce que tu sèmes, tu le récolteras
Get it together
Ressaisis-toi
The choice is yours
Le choix t'appartient
No matter what it is
Peu importe ce que c'est
To choose life is to choose to forgive
Choisir la vie, c'est choisir de pardonner
You don't have to try
Tu n'as pas à essayer
To hurt him and break his pride
De le blesser et de briser sa fierté
To shake that weight off
Pour te débarrasser de ce poids
And you will be ready to fly
Et tu seras prêt à voler
One shot to your heart without breaking your skin
Un coup à ton cœur sans briser ta peau
No one has the power to hurt you like your friends
Personne n'a le pouvoir de te blesser comme tes amis
Thought it will never change but this time moved on
Tu pensais que ça ne changerait jamais mais le temps a passé
An ugly duckling grew up to be a swan
Un vilain petit canard a grandi pour devenir un cygne
And now your chest burns and your back aches
Et maintenant ta poitrine brûle et ton dos te fait mal
Because now the years are showing up on your face
Parce que maintenant les années se voient sur ton visage
But you're never be happy
Mais tu ne seras jamais heureux
And you'll never be whole
Et tu ne seras jamais entier
Until you see the beauty in growing old
Jusqu'à ce que tu vois la beauté de vieillir
Get it together
Ressaisis-toi
You want to heal your body
Tu veux guérir ton corps
You have to heal your heart
Tu dois guérir ton cœur
Whatsoever you sow you will reap
Tout ce que tu sèmes, tu le récolteras
Get it together
Ressaisis-toi
You want to heal your body
Tu veux guérir ton corps
You have to heal your heart
Tu dois guérir ton cœur
Whatsoever you sow you will reap
Tout ce que tu sèmes, tu le récolteras
Get it together
Ressaisis-toi
Ooh
Ooh
You can fly fly fly fly
Tu peux voler voler voler voler
You can live or you can die
Tu peux vivre ou tu peux mourir
You know that life is a choice you make
Tu sais que la vie est un choix que tu fais
You can give or you can take
Tu peux donner ou tu peux prendre
You can fly fly fly fly
Tu peux voler voler voler voler
One shot to your heart without breaking your skin
Ein Schuss in dein Herz, ohne deine Haut zu durchbrechen
No one has the power to hurt you like your kin
Niemand hat die Macht, dich so zu verletzen wie deine Verwandten
Kept it inside, didn't tell no one else
Behielt es in dir, erzählte es niemandem sonst
Didn't even want to admit it to yourself
Wolltest es nicht einmal dir selbst eingestehen
And now your chest burns and your back aches
Und jetzt brennt deine Brust und dein Rücken schmerzt
From 15 years of holding the pain
Von 15 Jahren, in denen du den Schmerz ertragen hast
And now you only have yourself to blame
Und jetzt kannst du nur dich selbst dafür verantwortlich machen
If you continue to live this way
Wenn du weiter so lebst
Get it together
Reiß dich zusammen
You want to heal your body
Du willst deinen Körper heilen
You have to heal your heart
Du musst dein Herz heilen
Whatsoever you sow you will reap
Was auch immer du säst, wirst du ernten
Get it together
Reiß dich zusammen
You can fly fly
Du kannst fliegen fliegen
Dark future ahead of me
Dunkle Zukunft vor mir
That's what they say
Das ist es, was sie sagen
I'd be starving if I ate all the lies they fed
Ich würde verhungern, wenn ich all die Lügen essen würde, die sie mir auftischen
'Cause I've been redeemed from your anguish and pain
Denn ich wurde von deiner Qual und deinem Schmerz erlöst
A miracle child I'm floating on a cloud
Ein Wunderkind, ich schwebe auf einer Wolke
'Cause the words that come from your mouth
Denn die Worte, die aus deinem Mund kommen
You're the first to hear
Du bist der Erste, der sie hört
Speak words of beauty and you will be there
Sprich Worte der Schönheit und du wirst dort sein
No matter what anybody says
Egal, was irgendjemand sagt
What matters most is what you think of yourself
Was am meisten zählt, ist, was du von dir selbst hältst
Get it together
Reiß dich zusammen
You want to heal your body
Du willst deinen Körper heilen
You have to heal your heart
Du musst dein Herz heilen
Whatsoever you sow you will reap
Was auch immer du säst, wirst du ernten
Get it together
Reiß dich zusammen
The choice is yours
Die Wahl liegt bei dir
No matter what it is
Egal, was es ist
To choose life is to choose to forgive
Das Leben zu wählen bedeutet, zu vergeben
You don't have to try
Du musst nicht versuchen
To hurt him and break his pride
Ihn zu verletzen und seinen Stolz zu brechen
To shake that weight off
Um dieses Gewicht abzuschütteln
And you will be ready to fly
Und du wirst bereit sein zu fliegen
One shot to your heart without breaking your skin
Ein Schuss in dein Herz, ohne deine Haut zu durchbrechen
No one has the power to hurt you like your friends
Niemand hat die Macht, dich so zu verletzen wie deine Freunde
Thought it will never change but this time moved on
Dachte, es würde sich nie ändern, aber die Zeit ging weiter
An ugly duckling grew up to be a swan
Ein hässliches Entlein wuchs zu einem Schwan heran
And now your chest burns and your back aches
Und jetzt brennt deine Brust und dein Rücken schmerzt
Because now the years are showing up on your face
Denn jetzt zeigen sich die Jahre in deinem Gesicht
But you're never be happy
Aber du wirst nie glücklich sein
And you'll never be whole
Und du wirst nie ganz sein
Until you see the beauty in growing old
Bis du die Schönheit im Älterwerden siehst
Get it together
Reiß dich zusammen
You want to heal your body
Du willst deinen Körper heilen
You have to heal your heart
Du musst dein Herz heilen
Whatsoever you sow you will reap
Was auch immer du säst, wirst du ernten
Get it together
Reiß dich zusammen
You want to heal your body
Du willst deinen Körper heilen
You have to heal your heart
Du musst dein Herz heilen
Whatsoever you sow you will reap
Was auch immer du säst, wirst du ernten
Get it together
Reiß dich zusammen
Ooh
Ooh
You can fly fly fly fly
Du kannst fliegen fliegen fliegen fliegen
You can live or you can die
Du kannst leben oder du kannst sterben
You know that life is a choice you make
Du weißt, dass das Leben eine Wahl ist, die du triffst
You can give or you can take
Du kannst geben oder du kannst nehmen
You can fly fly fly fly
Du kannst fliegen fliegen fliegen fliegen
One shot to your heart without breaking your skin
Un colpo al tuo cuore senza rompere la tua pelle
No one has the power to hurt you like your kin
Nessuno ha il potere di ferirti come i tuoi parenti
Kept it inside, didn't tell no one else
Lo hai tenuto dentro, non l'hai detto a nessun altro
Didn't even want to admit it to yourself
Non volevi nemmeno ammetterlo a te stesso
And now your chest burns and your back aches
E ora il tuo petto brucia e la tua schiena fa male
From 15 years of holding the pain
Da 15 anni di sopportazione del dolore
And now you only have yourself to blame
E ora hai solo te stesso da biasimare
If you continue to live this way
Se continui a vivere in questo modo
Get it together
Rimettiti in sesto
You want to heal your body
Vuoi guarire il tuo corpo
You have to heal your heart
Devi guarire il tuo cuore
Whatsoever you sow you will reap
Qualsiasi cosa tu semini raccoglierai
Get it together
Rimettiti in sesto
You can fly fly
Puoi volare volare
Dark future ahead of me
Un futuro oscuro davanti a me
That's what they say
Ecco cosa dicono
I'd be starving if I ate all the lies they fed
Sarei affamato se mangiassi tutte le bugie che mi hanno dato
'Cause I've been redeemed from your anguish and pain
Perché sono stato redento dalla tua angoscia e dal tuo dolore
A miracle child I'm floating on a cloud
Un bambino miracoloso sto fluttuando su una nuvola
'Cause the words that come from your mouth
Perché le parole che escono dalla tua bocca
You're the first to hear
Sei il primo ad ascoltare
Speak words of beauty and you will be there
Pronuncia parole di bellezza e sarai lì
No matter what anybody says
Non importa cosa dice chiunque
What matters most is what you think of yourself
Ciò che conta di più è quello che pensi di te stesso
Get it together
Rimettiti in sesto
You want to heal your body
Vuoi guarire il tuo corpo
You have to heal your heart
Devi guarire il tuo cuore
Whatsoever you sow you will reap
Qualsiasi cosa tu semini raccoglierai
Get it together
Rimettiti in sesto
The choice is yours
La scelta è tua
No matter what it is
Non importa cosa sia
To choose life is to choose to forgive
Scegliere la vita significa scegliere di perdonare
You don't have to try
Non devi provare
To hurt him and break his pride
A ferirlo e spezzare il suo orgoglio
To shake that weight off
Per scrollarti di dosso quel peso
And you will be ready to fly
E sarai pronto a volare
One shot to your heart without breaking your skin
Un colpo al tuo cuore senza rompere la tua pelle
No one has the power to hurt you like your friends
Nessuno ha il potere di ferirti come i tuoi amici
Thought it will never change but this time moved on
Pensavi che non sarebbe mai cambiato ma questa volta è andato avanti
An ugly duckling grew up to be a swan
Un brutto anatroccolo è cresciuto per diventare un cigno
And now your chest burns and your back aches
E ora il tuo petto brucia e la tua schiena fa male
Because now the years are showing up on your face
Perché ora gli anni si stanno mostrando sul tuo viso
But you're never be happy
Ma non sarai mai felice
And you'll never be whole
E non sarai mai completo
Until you see the beauty in growing old
Fino a quando non vedrai la bellezza nell'invecchiare
Get it together
Rimettiti in sesto
You want to heal your body
Vuoi guarire il tuo corpo
You have to heal your heart
Devi guarire il tuo cuore
Whatsoever you sow you will reap
Qualsiasi cosa tu semini raccoglierai
Get it together
Rimettiti in sesto
You want to heal your body
Vuoi guarire il tuo corpo
You have to heal your heart
Devi guarire il tuo cuore
Whatsoever you sow you will reap
Qualsiasi cosa tu semini raccoglierai
Get it together
Rimettiti in sesto
Ooh
Ooh
You can fly fly fly fly
Puoi volare volare volare volare
You can live or you can die
Puoi vivere o puoi morire
You know that life is a choice you make
Sai che la vita è una scelta che fai
You can give or you can take
Puoi dare o puoi prendere
You can fly fly fly fly
Puoi volare volare volare volare
One shot to your heart without breaking your skin
Satu tembakan ke hatimu tanpa merusak kulitmu
No one has the power to hurt you like your kin
Tidak ada yang memiliki kekuatan untuk menyakitimu seperti keluargamu
Kept it inside, didn't tell no one else
Menyimpannya di dalam, tidak memberi tahu siapa pun
Didn't even want to admit it to yourself
Bahkan tidak ingin mengakuinya pada diri sendiri
And now your chest burns and your back aches
Dan sekarang dada Anda terbakar dan punggung Anda sakit
From 15 years of holding the pain
Dari 15 tahun menahan rasa sakit
And now you only have yourself to blame
Dan sekarang Anda hanya memiliki diri sendiri untuk disalahkan
If you continue to live this way
Jika Anda terus hidup seperti ini
Get it together
Bangkitlah
You want to heal your body
Anda ingin menyembuhkan tubuh Anda
You have to heal your heart
Anda harus menyembuhkan hati Anda
Whatsoever you sow you will reap
Apa pun yang Anda tabur Anda akan menuai
Get it together
Bangkitlah
You can fly fly
Anda bisa terbang terbang
Dark future ahead of me
Masa depan yang gelap di depan saya
That's what they say
Itulah yang mereka katakan
I'd be starving if I ate all the lies they fed
Aku akan kelaparan jika aku makan semua kebohongan yang mereka beri
'Cause I've been redeemed from your anguish and pain
Karena aku telah ditebus dari kesedihan dan rasa sakitmu
A miracle child I'm floating on a cloud
Seorang anak ajaib, aku terapung di awan
'Cause the words that come from your mouth
Karena kata-kata yang keluar dari mulutmu
You're the first to hear
Kamu yang pertama mendengarnya
Speak words of beauty and you will be there
Ucapkan kata-kata keindahan dan kamu akan berada di sana
No matter what anybody says
Tidak peduli apa yang dikatakan siapa pun
What matters most is what you think of yourself
Yang paling penting adalah apa yang Anda pikirkan tentang diri Anda sendiri
Get it together
Bangkitlah
You want to heal your body
Anda ingin menyembuhkan tubuh Anda
You have to heal your heart
Anda harus menyembuhkan hati Anda
Whatsoever you sow you will reap
Apa pun yang Anda tabur Anda akan menuai
Get it together
Bangkitlah
The choice is yours
Pilihan ada di tangan Anda
No matter what it is
Tidak peduli apa itu
To choose life is to choose to forgive
Memilih hidup adalah memilih untuk memaafkan
You don't have to try
Anda tidak perlu mencoba
To hurt him and break his pride
Untuk menyakitinya dan merusak harga dirinya
To shake that weight off
Untuk mengguncang beban itu
And you will be ready to fly
Dan Anda akan siap untuk terbang
One shot to your heart without breaking your skin
Satu tembakan ke hatimu tanpa merusak kulitmu
No one has the power to hurt you like your friends
Tidak ada yang memiliki kekuatan untuk menyakitimu seperti teman-temanmu
Thought it will never change but this time moved on
Pikir itu tidak akan pernah berubah tapi kali ini bergerak
An ugly duckling grew up to be a swan
Seekor anak itik jelek tumbuh menjadi seekor angsa
And now your chest burns and your back aches
Dan sekarang dada Anda terbakar dan punggung Anda sakit
Because now the years are showing up on your face
Karena sekarang tahun-tahun itu muncul di wajah Anda
But you're never be happy
Tapi kamu tidak akan pernah bahagia
And you'll never be whole
Dan kamu tidak akan pernah utuh
Until you see the beauty in growing old
Sampai Anda melihat keindahan dalam bertambah tua
Get it together
Bangkitlah
You want to heal your body
Anda ingin menyembuhkan tubuh Anda
You have to heal your heart
Anda harus menyembuhkan hati Anda
Whatsoever you sow you will reap
Apa pun yang Anda tabur Anda akan menuai
Get it together
Bangkitlah
You want to heal your body
Anda ingin menyembuhkan tubuh Anda
You have to heal your heart
Anda harus menyembuhkan hati Anda
Whatsoever you sow you will reap
Apa pun yang Anda tabur Anda akan menuai
Get it together
Bangkitlah
Ooh
Ooh
You can fly fly fly fly
Anda bisa terbang terbang terbang terbang
You can live or you can die
Anda bisa hidup atau Anda bisa mati
You know that life is a choice you make
Anda tahu bahwa hidup adalah pilihan yang Anda buat
You can give or you can take
Anda bisa memberi atau Anda bisa mengambil
You can fly fly fly fly
Anda bisa terbang terbang terbang terbang
One shot to your heart without breaking your skin
ยิงเข้าสู่หัวใจของคุณโดยไม่ทำลายผิวหนัง
No one has the power to hurt you like your kin
ไม่มีใครมีอำนาจทำร้ายคุณเหมือนคนในครอบครัวของคุณ
Kept it inside, didn't tell no one else
เก็บไว้ในใจ ไม่บอกใครอื่น
Didn't even want to admit it to yourself
ไม่อยากยอมรับแม้แต่ตัวเอง
And now your chest burns and your back aches
และตอนนี้หน้าอกของคุณเผาและหลังของคุณปวด
From 15 years of holding the pain
จาก 15 ปีที่ต้องทนทุกข์ทรมาน
And now you only have yourself to blame
และตอนนี้คุณมีแต่ตัวเองที่ต้องโทษ
If you continue to live this way
ถ้าคุณยังคงใช้ชีวิตอย่างนี้
Get it together
รวบรวมตัวเอง
You want to heal your body
คุณต้องการรักษาร่างกายของคุณ
You have to heal your heart
คุณต้องรักษาหัวใจของคุณ
Whatsoever you sow you will reap
สิ่งที่คุณหว่านคุณจะเก็บเกี่ยว
Get it together
รวบรวมตัวเอง
You can fly fly
คุณสามารถบินได้
Dark future ahead of me
อนาคตที่มืดมิดอยู่หน้าหน้าฉัน
That's what they say
นั่นคือสิ่งที่พวกเขาบอก
I'd be starving if I ate all the lies they fed
ฉันจะหิวถ้าฉันกินความโกหกทั้งหมดที่พวกเขาให้
'Cause I've been redeemed from your anguish and pain
เพราะฉันได้รับการชดใช้จากความทุกข์ทรมานและความเจ็บปวดของคุณ
A miracle child I'm floating on a cloud
ลูกม miracle ฉันกำลังลอยอยู่บนเมฆ
'Cause the words that come from your mouth
เพราะคำที่ออกจากปากของคุณ
You're the first to hear
คุณเป็นคนแรกที่ได้ยิน
Speak words of beauty and you will be there
พูดคำที่สวยงามและคุณจะอยู่ที่นั่น
No matter what anybody says
ไม่ว่าใครจะพูดอะไร
What matters most is what you think of yourself
สิ่งที่สำคัญที่สุดคือคุณคิดอะไรเกี่ยวกับตัวเอง
Get it together
รวบรวมตัวเอง
You want to heal your body
คุณต้องการรักษาร่างกายของคุณ
You have to heal your heart
คุณต้องรักษาหัวใจของคุณ
Whatsoever you sow you will reap
สิ่งที่คุณหว่านคุณจะเก็บเกี่ยว
Get it together
รวบรวมตัวเอง
The choice is yours
การเลือกขึ้นอยู่กับคุณ
No matter what it is
ไม่ว่ามันจะเป็นอะไร
To choose life is to choose to forgive
การเลือกชีวิตคือการเลือกที่จะอภัย
You don't have to try
คุณไม่จำเป็นต้องพยายาม
To hurt him and break his pride
ทำร้ายเขาและทำลายความภาคภูมิใจของเขา
To shake that weight off
เพื่อสั่นทิ้งน้ำหนัก
And you will be ready to fly
และคุณจะพร้อมที่จะบิน
One shot to your heart without breaking your skin
ยิงเข้าสู่หัวใจของคุณโดยไม่ทำลายผิวหนัง
No one has the power to hurt you like your friends
ไม่มีใครมีอำนาจทำร้ายคุณเหมือนเพื่อนของคุณ
Thought it will never change but this time moved on
คิดว่ามันจะไม่เปลี่ยนแปลง แต่คราวนี้เวลาได้ผ่านไป
An ugly duckling grew up to be a swan
เป็ดน้อยที่ไม่สวยงามโตขึ้นเป็นหงส์
And now your chest burns and your back aches
และตอนนี้หน้าอกของคุณเผาและหลังของคุณปวด
Because now the years are showing up on your face
เพราะตอนนี้ปีที่ผ่านไปแสดงอยู่บนใบหน้าของคุณ
But you're never be happy
แต่คุณจะไม่มีความสุข
And you'll never be whole
และคุณจะไม่สมบูรณ์
Until you see the beauty in growing old
จนกว่าคุณจะเห็นความงามในการเติบโตเป็นผู้ใหญ่
Get it together
รวบรวมตัวเอง
You want to heal your body
คุณต้องการรักษาร่างกายของคุณ
You have to heal your heart
คุณต้องรักษาหัวใจของคุณ
Whatsoever you sow you will reap
สิ่งที่คุณหว่านคุณจะเก็บเกี่ยว
Get it together
รวบรวมตัวเอง
You want to heal your body
คุณต้องการรักษาร่างกายของคุณ
You have to heal your heart
คุณต้องรักษาหัวใจของคุณ
Whatsoever you sow you will reap
สิ่งที่คุณหว่านคุณจะเก็บเกี่ยว
Get it together
รวบรวมตัวเอง
Ooh
Ooh
You can fly fly fly fly
คุณสามารถบินได้
You can live or you can die
คุณสามารถมีชีวิตหรือคุณสามารถตาย
You know that life is a choice you make
คุณรู้ว่าชีวิตคือการเลือกที่คุณทำ
You can give or you can take
คุณสามารถให้หรือคุณสามารถเอา
You can fly fly fly fly
คุณสามารถบินได้
One shot to your heart without breaking your skin
不破皮肤一击你的心
No one has the power to hurt you like your kin
没有人有能力像你的亲人那样伤害你
Kept it inside, didn't tell no one else
把它藏在心里,没有告诉别人
Didn't even want to admit it to yourself
甚至不想承认自己
And now your chest burns and your back aches
现在你的胸口燃烧,你的背部疼痛
From 15 years of holding the pain
从15年的痛苦中挣扎
And now you only have yourself to blame
现在你只能怪自己
If you continue to live this way
如果你继续这样生活
Get it together
振作起来
You want to heal your body
你想治愈你的身体
You have to heal your heart
你必须治愈你的心
Whatsoever you sow you will reap
你种什么,你就会收获什么
Get it together
振作起来
You can fly fly
你可以飞飞
Dark future ahead of me
前方是黑暗的未来
That's what they say
这就是他们说的
I'd be starving if I ate all the lies they fed
如果我吃下他们喂的所有谎言,我会饿死
'Cause I've been redeemed from your anguish and pain
因为我已经从你的痛苦和痛苦中被救赎
A miracle child I'm floating on a cloud
我是一个奇迹的孩子,我在云端漂浮
'Cause the words that come from your mouth
因为从你口中说出的话
You're the first to hear
你是第一个听到的
Speak words of beauty and you will be there
说出美丽的话,你就会在那里
No matter what anybody says
不管别人说什么
What matters most is what you think of yourself
最重要的是你对自己的看法
Get it together
振作起来
You want to heal your body
你想治愈你的身体
You have to heal your heart
你必须治愈你的心
Whatsoever you sow you will reap
你种什么,你就会收获什么
Get it together
振作起来
The choice is yours
选择权在你
No matter what it is
无论是什么
To choose life is to choose to forgive
选择生活就是选择原谅
You don't have to try
你不必试图
To hurt him and break his pride
伤害他,打破他的骄傲
To shake that weight off
摆脱那个重担
And you will be ready to fly
你就会准备好飞翔
One shot to your heart without breaking your skin
不破皮肤一击你的心
No one has the power to hurt you like your friends
没有人有能力像你的朋友那样伤害你
Thought it will never change but this time moved on
以为它永远不会改变,但这次过去了
An ugly duckling grew up to be a swan
一个丑小鸭长大成为了天鹅
And now your chest burns and your back aches
现在你的胸口燃烧,你的背部疼痛
Because now the years are showing up on your face
因为现在的岁月已经显现在你的脸上
But you're never be happy
但你永远不会快乐
And you'll never be whole
你永远不会完整
Until you see the beauty in growing old
直到你看到老去的美
Get it together
振作起来
You want to heal your body
你想治愈你的身体
You have to heal your heart
你必须治愈你的心
Whatsoever you sow you will reap
你种什么,你就会收获什么
Get it together
振作起来
You want to heal your body
你想治愈你的身体
You have to heal your heart
你必须治愈你的心
Whatsoever you sow you will reap
你种什么,你就会收获什么
Get it together
振作起来
Ooh
You can fly fly fly fly
你可以飞飞飞飞
You can live or you can die
你可以活,你也可以死
You know that life is a choice you make
你知道生活是你做出的选择
You can give or you can take
你可以给,你也可以拿
You can fly fly fly fly
你可以飞飞飞飞

Trivia about the song Get It Together by India.Arie

When was the song “Get It Together” released by India.Arie?
The song Get It Together was released in 2002, on the album “Voyage to India”.
Who composed the song “Get It Together” by India.Arie?
The song “Get It Together” by India.Arie was composed by India Arie, Andrew Ramsey, Shannon Sanders, Dana Johnson, Mel Johnson.

Most popular songs of India.Arie

Other artists of Pop