Tu Manera

David Ciente, Elena Alexandra Apostoleanu, Maria Chiluiza Calderon

Lyrics Translation

Así dale dale, no I won't let you down
Así dale dale, no I won't let you down

Tu manera, tu manera
Tu manera de mirar me pone mal
Tu manera, tu manera
Tu manera, no me puedo controlar

Así ya no pares, no I won't let you down
Así ya no pares, no I won't let you down

Estás quemándome, como en la playa
Estás gustándome, ya no te vayas
Estoy quemándote, como en la playa
Estoy gustándote, ya no te vayas

Así dame dame, no I won't let you down
Así dame dame, no I won't let you down

Tu manera, tu manera
Tu manera de mirar me pone mal
Tu manera, tu manera
Tu manera, no me puedo controlar

Como tú no hay otro igual, tienes algo que no hay
No me puedo contener, yo te quiero confesar
Ahí estabas, con ella, así mirándome
Así, así, y yo esperándote

Estás quemándome, como en la playa
Estás gustándome, ya no te vayas
Estoy quemándote, como en la playa
Estoy gustándote, ya no te vayas

Tu manera, tu manera
Tu manera de mirar me pone mal
Tu manera, tu manera
Tu manera, no me puedo controlar

Así dale dale, no I won't let you down
Así dale dale, no I won't let you down

Así dale dale, no I won't let you down
Like this, go on go on, no I won't let you down
Así dale dale, no I won't let you down
Like this, go on go on, no I won't let you down
Tu manera, tu manera
Your way, your way
Tu manera de mirar me pone mal
Your way of looking at me makes me feel bad
Tu manera, tu manera
Your way, your way
Tu manera, no me puedo controlar
Your way, I can't control myself
Así ya no pares, no I won't let you down
Like this, don't stop, no I won't let you down
Así ya no pares, no I won't let you down
Like this, don't stop, no I won't let you down
Estás quemándome, como en la playa
You're burning me, like at the beach
Estás gustándome, ya no te vayas
You're pleasing me, don't go away now
Estoy quemándote, como en la playa
I'm burning you, like at the beach
Estoy gustándote, ya no te vayas
I'm pleasing you, don't go away now
Así dame dame, no I won't let you down
Like this, give me give me, no I won't let you down
Así dame dame, no I won't let you down
Like this, give me give me, no I won't let you down
Tu manera, tu manera
Your way, your way
Tu manera de mirar me pone mal
Your way of looking at me makes me feel bad
Tu manera, tu manera
Your way, your way
Tu manera, no me puedo controlar
Your way, I can't control myself
Como tú no hay otro igual, tienes algo que no hay
There's no one else like you, you have something that doesn't exist
No me puedo contener, yo te quiero confesar
I can't contain myself, I want to confess to you
Ahí estabas, con ella, así mirándome
There you were, with her, looking at me like that
Así, así, y yo esperándote
Like this, like this, and I was waiting for you
Estás quemándome, como en la playa
You're burning me, like at the beach
Estás gustándome, ya no te vayas
You're pleasing me, don't go away now
Estoy quemándote, como en la playa
I'm burning you, like at the beach
Estoy gustándote, ya no te vayas
I'm pleasing you, don't go away now
Tu manera, tu manera
Your way, your way
Tu manera de mirar me pone mal
Your way of looking at me makes me feel bad
Tu manera, tu manera
Your way, your way
Tu manera, no me puedo controlar
Your way, I can't control myself
Así dale dale, no I won't let you down
Like this, go on go on, no I won't let you down
Así dale dale, no I won't let you down
Like this, go on go on, no I won't let you down
Así dale dale, no I won't let you down
Assim vá em frente, não vou te decepcionar
Así dale dale, no I won't let you down
Assim vá em frente, não vou te decepcionar
Tu manera, tu manera
O seu jeito, o seu jeito
Tu manera de mirar me pone mal
O seu jeito de olhar me deixa mal
Tu manera, tu manera
O seu jeito, o seu jeito
Tu manera, no me puedo controlar
O seu jeito, não consigo me controlar
Así ya no pares, no I won't let you down
Assim não pare, não vou te decepcionar
Así ya no pares, no I won't let you down
Assim não pare, não vou te decepcionar
Estás quemándome, como en la playa
Você está me queimando, como na praia
Estás gustándome, ya no te vayas
Você está me agradando, não vá embora
Estoy quemándote, como en la playa
Estou te queimando, como na praia
Estoy gustándote, ya no te vayas
Estou te agradando, não vá embora
Así dame dame, no I won't let you down
Assim me dê me dê, não vou te decepcionar
Así dame dame, no I won't let you down
Assim me dê me dê, não vou te decepcionar
Tu manera, tu manera
O seu jeito, o seu jeito
Tu manera de mirar me pone mal
O seu jeito de olhar me deixa mal
Tu manera, tu manera
O seu jeito, o seu jeito
Tu manera, no me puedo controlar
O seu jeito, não consigo me controlar
Como tú no hay otro igual, tienes algo que no hay
Como você não há outro igual, você tem algo que não há
No me puedo contener, yo te quiero confesar
Não consigo me conter, quero te confessar
Ahí estabas, con ella, así mirándome
Lá estava você, com ela, me olhando assim
Así, así, y yo esperándote
Assim, assim, e eu te esperando
Estás quemándome, como en la playa
Você está me queimando, como na praia
Estás gustándome, ya no te vayas
Você está me agradando, não vá embora
Estoy quemándote, como en la playa
Estou te queimando, como na praia
Estoy gustándote, ya no te vayas
Estou te agradando, não vá embora
Tu manera, tu manera
O seu jeito, o seu jeito
Tu manera de mirar me pone mal
O seu jeito de olhar me deixa mal
Tu manera, tu manera
O seu jeito, o seu jeito
Tu manera, no me puedo controlar
O seu jeito, não consigo me controlar
Así dale dale, no I won't let you down
Assim vá em frente, não vou te decepcionar
Así dale dale, no I won't let you down
Assim vá em frente, não vou te decepcionar
Así dale dale, no I won't let you down
Ainsi vas-y, vas-y, je ne te laisserai pas tomber
Así dale dale, no I won't let you down
Ainsi vas-y, vas-y, je ne te laisserai pas tomber
Tu manera, tu manera
Ta façon, ta façon
Tu manera de mirar me pone mal
Ta façon de me regarder me rend malade
Tu manera, tu manera
Ta façon, ta façon
Tu manera, no me puedo controlar
Ta façon, je ne peux pas me contrôler
Así ya no pares, no I won't let you down
Ainsi ne t'arrête pas, je ne te laisserai pas tomber
Así ya no pares, no I won't let you down
Ainsi ne t'arrête pas, je ne te laisserai pas tomber
Estás quemándome, como en la playa
Tu me brûles, comme à la plage
Estás gustándome, ya no te vayas
Tu me plais, ne pars pas
Estoy quemándote, como en la playa
Je te brûle, comme à la plage
Estoy gustándote, ya no te vayas
Je te plais, ne pars pas
Así dame dame, no I won't let you down
Ainsi donne-moi, donne-moi, je ne te laisserai pas tomber
Así dame dame, no I won't let you down
Ainsi donne-moi, donne-moi, je ne te laisserai pas tomber
Tu manera, tu manera
Ta façon, ta façon
Tu manera de mirar me pone mal
Ta façon de me regarder me rend malade
Tu manera, tu manera
Ta façon, ta façon
Tu manera, no me puedo controlar
Ta façon, je ne peux pas me contrôler
Como tú no hay otro igual, tienes algo que no hay
Comme toi, il n'y en a pas d'autre, tu as quelque chose qui n'existe pas
No me puedo contener, yo te quiero confesar
Je ne peux pas me retenir, je veux te l'avouer
Ahí estabas, con ella, así mirándome
Tu étais là, avec elle, me regardant ainsi
Así, así, y yo esperándote
Ainsi, ainsi, et moi je t'attendais
Estás quemándome, como en la playa
Tu me brûles, comme à la plage
Estás gustándome, ya no te vayas
Tu me plais, ne pars pas
Estoy quemándote, como en la playa
Je te brûle, comme à la plage
Estoy gustándote, ya no te vayas
Je te plais, ne pars pas
Tu manera, tu manera
Ta façon, ta façon
Tu manera de mirar me pone mal
Ta façon de me regarder me rend malade
Tu manera, tu manera
Ta façon, ta façon
Tu manera, no me puedo controlar
Ta façon, je ne peux pas me contrôler
Así dale dale, no I won't let you down
Ainsi vas-y, vas-y, je ne te laisserai pas tomber
Así dale dale, no I won't let you down
Ainsi vas-y, vas-y, je ne te laisserai pas tomber
Así dale dale, no I won't let you down
So gib Gas, ich werde dich nicht enttäuschen
Así dale dale, no I won't let you down
So gib Gas, ich werde dich nicht enttäuschen
Tu manera, tu manera
Deine Art, deine Art
Tu manera de mirar me pone mal
Deine Art mich anzusehen macht mich fertig
Tu manera, tu manera
Deine Art, deine Art
Tu manera, no me puedo controlar
Deine Art, ich kann mich nicht kontrollieren
Así ya no pares, no I won't let you down
So hör nicht auf, ich werde dich nicht enttäuschen
Así ya no pares, no I won't let you down
So hör nicht auf, ich werde dich nicht enttäuschen
Estás quemándome, como en la playa
Du verbrennst mich, wie am Strand
Estás gustándome, ya no te vayas
Du gefällst mir, geh nicht weg
Estoy quemándote, como en la playa
Ich verbrenne dich, wie am Strand
Estoy gustándote, ya no te vayas
Ich gefalle dir, geh nicht weg
Así dame dame, no I won't let you down
So gib mir gib mir, ich werde dich nicht enttäuschen
Así dame dame, no I won't let you down
So gib mir gib mir, ich werde dich nicht enttäuschen
Tu manera, tu manera
Deine Art, deine Art
Tu manera de mirar me pone mal
Deine Art mich anzusehen macht mich fertig
Tu manera, tu manera
Deine Art, deine Art
Tu manera, no me puedo controlar
Deine Art, ich kann mich nicht kontrollieren
Como tú no hay otro igual, tienes algo que no hay
Es gibt keinen anderen wie dich, du hast etwas, das es nicht gibt
No me puedo contener, yo te quiero confesar
Ich kann mich nicht zurückhalten, ich möchte es dir gestehen
Ahí estabas, con ella, así mirándome
Da warst du, mit ihr, so mich ansehend
Así, así, y yo esperándote
So, so, und ich warte auf dich
Estás quemándome, como en la playa
Du verbrennst mich, wie am Strand
Estás gustándome, ya no te vayas
Du gefällst mir, geh nicht weg
Estoy quemándote, como en la playa
Ich verbrenne dich, wie am Strand
Estoy gustándote, ya no te vayas
Ich gefalle dir, geh nicht weg
Tu manera, tu manera
Deine Art, deine Art
Tu manera de mirar me pone mal
Deine Art mich anzusehen macht mich fertig
Tu manera, tu manera
Deine Art, deine Art
Tu manera, no me puedo controlar
Deine Art, ich kann mich nicht kontrollieren
Así dale dale, no I won't let you down
So gib Gas, ich werde dich nicht enttäuschen
Así dale dale, no I won't let you down
So gib Gas, ich werde dich nicht enttäuschen
Así dale dale, no I won't let you down
Così dai dai, non ti deluderò
Así dale dale, no I won't let you down
Così dai dai, non ti deluderò
Tu manera, tu manera
Il tuo modo, il tuo modo
Tu manera de mirar me pone mal
Il tuo modo di guardarmi mi fa stare male
Tu manera, tu manera
Il tuo modo, il tuo modo
Tu manera, no me puedo controlar
Il tuo modo, non riesco a controllarmi
Así ya no pares, no I won't let you down
Così non fermarti, non ti deluderò
Así ya no pares, no I won't let you down
Così non fermarti, non ti deluderò
Estás quemándome, como en la playa
Mi stai bruciando, come in spiaggia
Estás gustándome, ya no te vayas
Mi stai piacendo, non andartene
Estoy quemándote, como en la playa
Ti sto bruciando, come in spiaggia
Estoy gustándote, ya no te vayas
Ti sto piacendo, non andartene
Así dame dame, no I won't let you down
Così dammi dammi, non ti deluderò
Así dame dame, no I won't let you down
Così dammi dammi, non ti deluderò
Tu manera, tu manera
Il tuo modo, il tuo modo
Tu manera de mirar me pone mal
Il tuo modo di guardarmi mi fa stare male
Tu manera, tu manera
Il tuo modo, il tuo modo
Tu manera, no me puedo controlar
Il tuo modo, non riesco a controllarmi
Como tú no hay otro igual, tienes algo que no hay
Come te non c'è nessun altro, hai qualcosa che non c'è
No me puedo contener, yo te quiero confesar
Non riesco a contenermi, voglio confessarti
Ahí estabas, con ella, así mirándome
Eri lì, con lei, così guardandomi
Así, así, y yo esperándote
Così, così, e io aspettandoti
Estás quemándome, como en la playa
Mi stai bruciando, come in spiaggia
Estás gustándome, ya no te vayas
Mi stai piacendo, non andartene
Estoy quemándote, como en la playa
Ti sto bruciando, come in spiaggia
Estoy gustándote, ya no te vayas
Ti sto piacendo, non andartene
Tu manera, tu manera
Il tuo modo, il tuo modo
Tu manera de mirar me pone mal
Il tuo modo di guardarmi mi fa stare male
Tu manera, tu manera
Il tuo modo, il tuo modo
Tu manera, no me puedo controlar
Il tuo modo, non riesco a controllarmi
Así dale dale, no I won't let you down
Così dai dai, non ti deluderò
Así dale dale, no I won't let you down
Così dai dai, non ti deluderò

Trivia about the song Tu Manera by INNA

When was the song “Tu Manera” released by INNA?
The song Tu Manera was released in 2019, on the album “YO”.
Who composed the song “Tu Manera” by INNA?
The song “Tu Manera” by INNA was composed by David Ciente, Elena Alexandra Apostoleanu, Maria Chiluiza Calderon.

Most popular songs of INNA

Other artists of Dance music