Let me take you to a place I know you wanna go
It's a good life, yeah
I don't wanna stand around and beg you
Just don't say no
No no
No no
I have got a feeling that you're gonna like it what I'm doing to you
And I know what I'm doing
I'll be doing what you want to me to do, hey
Love is shining
Life is thriving in the good life
Good life
Good life
Good life
Good life
Good life
In the good life
Good life
A feeling that you get from the good life, hey
Once you get the good life feeling
Let me tell you, no one can take it away (take it away)
No no
No no
No more bad times
Only glad times in the good life
Good life
Good life
Good life
Good life
Good life
In the good life
Good life
Good life
Good life
Good life
Good life
In the good life
Good life
When the grooves are rocking, nothing feels as good as a good life
I want you to want me
To want the good life all night
No more rainy days
The sun will chase the clouds away
In the good life
Good life
Good life
Good life
Good life
In the good life
Good life
Good life
Good life
Good life
Good life
In the good life
Good life
Good life
Good life
Good life
Good life
In the good life
Good life
No more sorrow
Nothing borrowed in the good life
Good life
Good life
Good life
Good life
Good life
In the good life
Good life
Good life
Good life
Let me take you to a place I know you wanna go
Deixe-me te levar a um lugar que sei que você quer ir
It's a good life, yeah
É uma boa vida, sim
I don't wanna stand around and beg you
Eu não quero ficar por aí e implorar para você
Just don't say no
Apenas não diga não
No no
Não não
No no
Não não
I have got a feeling that you're gonna like it what I'm doing to you
Eu tenho um pressentimento de que você vai gostar do que estou fazendo com você
And I know what I'm doing
E eu sei o que estou fazendo
I'll be doing what you want to me to do, hey
Estarei fazendo o que você quer que eu faça, ei
Love is shining
O amor está brilhando
Life is thriving in the good life
A vida está prosperando na boa vida
Good life
Boa vida
Good life
Boa vida
Good life
Boa vida
Good life
Boa vida
Good life
Boa vida
In the good life
Na boa vida
Good life
Boa vida
A feeling that you get from the good life, hey
Um sentimento que você tem da boa vida, ei
Once you get the good life feeling
Uma vez que você tem o sentimento da boa vida
Let me tell you, no one can take it away (take it away)
Deixe-me te dizer, ninguém pode tirá-lo (tirá-lo)
No no
Não não
No no
Não não
No more bad times
Não mais tempos ruins
Only glad times in the good life
Apenas tempos felizes na boa vida
Good life
Boa vida
Good life
Boa vida
Good life
Boa vida
Good life
Boa vida
Good life
Boa vida
In the good life
Na boa vida
Good life
Boa vida
Good life
Boa vida
Good life
Boa vida
Good life
Boa vida
Good life
Boa vida
In the good life
Na boa vida
Good life
Boa vida
When the grooves are rocking, nothing feels as good as a good life
Quando as músicas estão tocando, nada se sente tão bem quanto uma boa vida
I want you to want me
Eu quero que você me queira
To want the good life all night
Para querer a boa vida a noite toda
No more rainy days
Não mais dias chuvosos
The sun will chase the clouds away
O sol vai afastar as nuvens
In the good life
Na boa vida
Good life
Boa vida
Good life
Boa vida
Good life
Boa vida
Good life
Boa vida
In the good life
Na boa vida
Good life
Boa vida
Good life
Boa vida
Good life
Boa vida
Good life
Boa vida
Good life
Boa vida
In the good life
Na boa vida
Good life
Boa vida
Good life
Boa vida
Good life
Boa vida
Good life
Boa vida
Good life
Boa vida
In the good life
Na boa vida
Good life
Boa vida
No more sorrow
Não mais tristeza
Nothing borrowed in the good life
Nada emprestado na boa vida
Good life
Boa vida
Good life
Boa vida
Good life
Boa vida
Good life
Boa vida
Good life
Boa vida
In the good life
Na boa vida
Good life
Boa vida
Good life
Boa vida
Good life
Boa vida
Let me take you to a place I know you wanna go
Déjame llevarte a un lugar al que sé que quieres ir
It's a good life, yeah
Es una buena vida, sí
I don't wanna stand around and beg you
No quiero quedarme parado y rogarte
Just don't say no
Solo no digas que no
No no
No no
No no
No no
I have got a feeling that you're gonna like it what I'm doing to you
Tengo la sensación de que te va a gustar lo que te estoy haciendo
And I know what I'm doing
Y sé lo que estoy haciendo
I'll be doing what you want to me to do, hey
Estaré haciendo lo que quieres que haga, hey
Love is shining
El amor está brillando
Life is thriving in the good life
La vida prospera en la buena vida
Good life
Buena vida
Good life
Buena vida
Good life
Buena vida
Good life
Buena vida
Good life
Buena vida
In the good life
En la buena vida
Good life
Buena vida
A feeling that you get from the good life, hey
Una sensación que obtienes de la buena vida, hey
Once you get the good life feeling
Una vez que sientas la buena vida
Let me tell you, no one can take it away (take it away)
Déjame decirte, nadie puede quitártela (quitártela)
No no
No no
No no
No no
No more bad times
No más malos momentos
Only glad times in the good life
Solo momentos alegres en la buena vida
Good life
Buena vida
Good life
Buena vida
Good life
Buena vida
Good life
Buena vida
Good life
Buena vida
In the good life
En la buena vida
Good life
Buena vida
Good life
Buena vida
Good life
Buena vida
Good life
Buena vida
Good life
Buena vida
In the good life
En la buena vida
Good life
Buena vida
When the grooves are rocking, nothing feels as good as a good life
Cuando las melodías están sonando, nada se siente tan bien como una buena vida
I want you to want me
Quiero que me quieras
To want the good life all night
Que quieras la buena vida toda la noche
No more rainy days
No más días lluviosos
The sun will chase the clouds away
El sol ahuyentará las nubes
In the good life
En la buena vida
Good life
Buena vida
Good life
Buena vida
Good life
Buena vida
Good life
Buena vida
In the good life
En la buena vida
Good life
Buena vida
Good life
Buena vida
Good life
Buena vida
Good life
Buena vida
Good life
Buena vida
In the good life
En la buena vida
Good life
Buena vida
Good life
Buena vida
Good life
Buena vida
Good life
Buena vida
Good life
Buena vida
In the good life
En la buena vida
Good life
Buena vida
No more sorrow
No más tristeza
Nothing borrowed in the good life
Nada prestado en la buena vida
Good life
Buena vida
Good life
Buena vida
Good life
Buena vida
Good life
Buena vida
Good life
Buena vida
In the good life
En la buena vida
Good life
Buena vida
Good life
Buena vida
Good life
Buena vida
Let me take you to a place I know you wanna go
Laisse-moi t'emmener dans un endroit où je sais que tu veux aller
It's a good life, yeah
C'est une belle vie, ouais
I don't wanna stand around and beg you
Je ne veux pas rester là et te supplier
Just don't say no
Dis juste non
No no
Non non
No no
Non non
I have got a feeling that you're gonna like it what I'm doing to you
J'ai le sentiment que tu vas aimer ce que je te fais
And I know what I'm doing
Et je sais ce que je fais
I'll be doing what you want to me to do, hey
Je ferai ce que tu veux que je fasse, hey
Love is shining
L'amour brille
Life is thriving in the good life
La vie prospère dans la belle vie
Good life
Belle vie
Good life
Belle vie
Good life
Belle vie
Good life
Belle vie
Good life
Belle vie
In the good life
Dans la belle vie
Good life
Belle vie
A feeling that you get from the good life, hey
Un sentiment que tu obtiens de la belle vie, hey
Once you get the good life feeling
Une fois que tu as le sentiment de la belle vie
Let me tell you, no one can take it away (take it away)
Laisse-moi te dire, personne ne peut te l'enlever (te l'enlever)
No no
Non non
No no
Non non
No more bad times
Plus de mauvais moments
Only glad times in the good life
Seulement des moments heureux dans la belle vie
Good life
Belle vie
Good life
Belle vie
Good life
Belle vie
Good life
Belle vie
Good life
Belle vie
In the good life
Dans la belle vie
Good life
Belle vie
Good life
Belle vie
Good life
Belle vie
Good life
Belle vie
Good life
Belle vie
In the good life
Dans la belle vie
Good life
Belle vie
When the grooves are rocking, nothing feels as good as a good life
Quand les grooves sont en mouvement, rien ne se sent aussi bien qu'une belle vie
I want you to want me
Je veux que tu me veuilles
To want the good life all night
Pour vouloir la belle vie toute la nuit
No more rainy days
Plus de jours de pluie
The sun will chase the clouds away
Le soleil chassera les nuages
In the good life
Dans la belle vie
Good life
Belle vie
Good life
Belle vie
Good life
Belle vie
Good life
Belle vie
In the good life
Dans la belle vie
Good life
Belle vie
Good life
Belle vie
Good life
Belle vie
Good life
Belle vie
Good life
Belle vie
In the good life
Dans la belle vie
Good life
Belle vie
Good life
Belle vie
Good life
Belle vie
Good life
Belle vie
Good life
Belle vie
In the good life
Dans la belle vie
Good life
Belle vie
No more sorrow
Plus de chagrin
Nothing borrowed in the good life
Rien emprunté dans la belle vie
Good life
Belle vie
Good life
Belle vie
Good life
Belle vie
Good life
Belle vie
Good life
Belle vie
In the good life
Dans la belle vie
Good life
Belle vie
Good life
Belle vie
Good life
Belle vie
Let me take you to a place I know you wanna go
Lass mich dich an einen Ort bringen, von dem ich weiß, dass du dorthin willst
It's a good life, yeah
Es ist ein gutes Leben, ja
I don't wanna stand around and beg you
Ich will nicht herumstehen und dich anbetteln
Just don't say no
Sag einfach nicht nein
No no
Nein nein
No no
Nein nein
I have got a feeling that you're gonna like it what I'm doing to you
Ich habe das Gefühl, dass es dir gefallen wird, was ich mit dir mache
And I know what I'm doing
Und ich weiß, was ich tue
I'll be doing what you want to me to do, hey
Ich werde tun, was du willst, dass ich tue, hey
Love is shining
Liebe strahlt
Life is thriving in the good life
Das Leben blüht im guten Leben
Good life
Gutes Leben
Good life
Gutes Leben
Good life
Gutes Leben
Good life
Gutes Leben
Good life
Gutes Leben
In the good life
Im guten Leben
Good life
Gutes Leben
A feeling that you get from the good life, hey
Ein Gefühl, das du vom guten Leben bekommst, hey
Once you get the good life feeling
Sobald du das Gefühl vom guten Leben hast
Let me tell you, no one can take it away (take it away)
Lass mich dir sagen, niemand kann es dir wegnehmen (wegnehmen)
No no
Nein nein
No no
Nein nein
No more bad times
Keine schlechten Zeiten mehr
Only glad times in the good life
Nur frohe Zeiten im guten Leben
Good life
Gutes Leben
Good life
Gutes Leben
Good life
Gutes Leben
Good life
Gutes Leben
Good life
Gutes Leben
In the good life
Im guten Leben
Good life
Gutes Leben
Good life
Gutes Leben
Good life
Gutes Leben
Good life
Gutes Leben
Good life
Gutes Leben
In the good life
Im guten Leben
Good life
Gutes Leben
When the grooves are rocking, nothing feels as good as a good life
Wenn die Grooves rocken, fühlt sich nichts so gut an wie ein gutes Leben
I want you to want me
Ich möchte, dass du mich willst
To want the good life all night
Um die ganze Nacht das gute Leben zu wollen
No more rainy days
Keine regnerischen Tage mehr
The sun will chase the clouds away
Die Sonne wird die Wolken vertreiben
In the good life
Im guten Leben
Good life
Gutes Leben
Good life
Gutes Leben
Good life
Gutes Leben
Good life
Gutes Leben
In the good life
Im guten Leben
Good life
Gutes Leben
Good life
Gutes Leben
Good life
Gutes Leben
Good life
Gutes Leben
Good life
Gutes Leben
In the good life
Im guten Leben
Good life
Gutes Leben
Good life
Gutes Leben
Good life
Gutes Leben
Good life
Gutes Leben
Good life
Gutes Leben
In the good life
Im guten Leben
Good life
Gutes Leben
No more sorrow
Kein Kummer mehr
Nothing borrowed in the good life
Nichts geliehenes im guten Leben
Good life
Gutes Leben
Good life
Gutes Leben
Good life
Gutes Leben
Good life
Gutes Leben
Good life
Gutes Leben
In the good life
Im guten Leben
Good life
Gutes Leben
Good life
Gutes Leben
Good life
Gutes Leben
Let me take you to a place I know you wanna go
Lascia che ti porti in un posto dove so che vuoi andare
It's a good life, yeah
È una bella vita, sì
I don't wanna stand around and beg you
Non voglio stare in piedi e supplicarti
Just don't say no
Basta non dire di no
No no
No no
No no
No no
I have got a feeling that you're gonna like it what I'm doing to you
Ho la sensazione che ti piacerà quello che sto facendo a te
And I know what I'm doing
E so cosa sto facendo
I'll be doing what you want to me to do, hey
Sto facendo quello che vuoi che io faccia, hey
Love is shining
L'amore sta brillando
Life is thriving in the good life
La vita prospera nella bella vita
Good life
Bella vita
Good life
Bella vita
Good life
Bella vita
Good life
Bella vita
Good life
Bella vita
In the good life
Nella bella vita
Good life
Bella vita
A feeling that you get from the good life, hey
Una sensazione che ottieni dalla bella vita, hey
Once you get the good life feeling
Una volta che ottieni la sensazione della bella vita
Let me tell you, no one can take it away (take it away)
Lascia che ti dica, nessuno può portartela via (portartela via)
No no
No no
No no
No no
No more bad times
Non più tempi brutti
Only glad times in the good life
Solo tempi felici nella bella vita
Good life
Bella vita
Good life
Bella vita
Good life
Bella vita
Good life
Bella vita
Good life
Bella vita
In the good life
Nella bella vita
Good life
Bella vita
Good life
Bella vita
Good life
Bella vita
Good life
Bella vita
Good life
Bella vita
In the good life
Nella bella vita
Good life
Bella vita
When the grooves are rocking, nothing feels as good as a good life
Quando le melodie stanno suonando, niente si sente bene come una bella vita
I want you to want me
Voglio che tu mi voglia
To want the good life all night
Voglio la bella vita tutta la notte
No more rainy days
Non più giorni di pioggia
The sun will chase the clouds away
Il sole scaccerà le nuvole
In the good life
Nella bella vita
Good life
Bella vita
Good life
Bella vita
Good life
Bella vita
Good life
Bella vita
In the good life
Nella bella vita
Good life
Bella vita
Good life
Bella vita
Good life
Bella vita
Good life
Bella vita
Good life
Bella vita
In the good life
Nella bella vita
Good life
Bella vita
Good life
Bella vita
Good life
Bella vita
Good life
Bella vita
Good life
Bella vita
In the good life
Nella bella vita
Good life
Bella vita
No more sorrow
Non più dolore
Nothing borrowed in the good life
Niente preso in prestito nella bella vita
Good life
Bella vita
Good life
Bella vita
Good life
Bella vita
Good life
Bella vita
Good life
Bella vita
In the good life
Nella bella vita
Good life
Bella vita
Good life
Bella vita
Good life
Bella vita
Let me take you to a place I know you wanna go
Biarkan aku membawamu ke tempat yang aku tahu kamu ingin pergi
It's a good life, yeah
Ini adalah kehidupan yang baik, ya
I don't wanna stand around and beg you
Aku tidak ingin berdiri dan memohon padamu
Just don't say no
Hanya jangan katakan tidak
No no
Tidak tidak
No no
Tidak tidak
I have got a feeling that you're gonna like it what I'm doing to you
Aku punya perasaan bahwa kamu akan menyukai apa yang aku lakukan padamu
And I know what I'm doing
Dan aku tahu apa yang aku lakukan
I'll be doing what you want to me to do, hey
Aku akan melakukan apa yang kamu inginkan aku lakukan, hei
Love is shining
Cinta sedang bersinar
Life is thriving in the good life
Kehidupan sedang berkembang dalam kehidupan yang baik
Good life
Kehidupan yang baik
Good life
Kehidupan yang baik
Good life
Kehidupan yang baik
Good life
Kehidupan yang baik
Good life
Kehidupan yang baik
In the good life
Dalam kehidupan yang baik
Good life
Kehidupan yang baik
A feeling that you get from the good life, hey
Perasaan yang kamu dapat dari kehidupan yang baik, hei
Once you get the good life feeling
Setelah kamu merasakan kehidupan yang baik
Let me tell you, no one can take it away (take it away)
Biarkan aku memberitahumu, tidak ada yang bisa mengambilnya (mengambilnya)
No no
Tidak tidak
No no
Tidak tidak
No more bad times
Tidak ada lagi waktu buruk
Only glad times in the good life
Hanya waktu bahagia dalam kehidupan yang baik
Good life
Kehidupan yang baik
Good life
Kehidupan yang baik
Good life
Kehidupan yang baik
Good life
Kehidupan yang baik
Good life
Kehidupan yang baik
In the good life
Dalam kehidupan yang baik
Good life
Kehidupan yang baik
Good life
Kehidupan yang baik
Good life
Kehidupan yang baik
Good life
Kehidupan yang baik
Good life
Kehidupan yang baik
In the good life
Dalam kehidupan yang baik
Good life
Kehidupan yang baik
When the grooves are rocking, nothing feels as good as a good life
Ketika irama sedang bergoyang, tidak ada yang terasa sebaik kehidupan yang baik
I want you to want me
Aku ingin kamu menginginkan aku
To want the good life all night
Untuk menginginkan kehidupan yang baik sepanjang malam
No more rainy days
Tidak ada lagi hari hujan
The sun will chase the clouds away
Matahari akan mengusir awan
In the good life
Dalam kehidupan yang baik
Good life
Kehidupan yang baik
Good life
Kehidupan yang baik
Good life
Kehidupan yang baik
Good life
Kehidupan yang baik
In the good life
Dalam kehidupan yang baik
Good life
Kehidupan yang baik
Good life
Kehidupan yang baik
Good life
Kehidupan yang baik
Good life
Kehidupan yang baik
Good life
Kehidupan yang baik
In the good life
Dalam kehidupan yang baik
Good life
Kehidupan yang baik
Good life
Kehidupan yang baik
Good life
Kehidupan yang baik
Good life
Kehidupan yang baik
Good life
Kehidupan yang baik
In the good life
Dalam kehidupan yang baik
Good life
Kehidupan yang baik
No more sorrow
Tidak ada lagi kesedihan
Nothing borrowed in the good life
Tidak ada yang dipinjam dalam kehidupan yang baik
Good life
Kehidupan yang baik
Good life
Kehidupan yang baik
Good life
Kehidupan yang baik
Good life
Kehidupan yang baik
Good life
Kehidupan yang baik
In the good life
Dalam kehidupan yang baik
Good life
Kehidupan yang baik
Good life
Kehidupan yang baik
Good life
Kehidupan yang baik
Let me take you to a place I know you wanna go
ฉันจะพาคุณไปที่ที่ฉันรู้ว่าคุณอยากไป
It's a good life, yeah
มันเป็นชีวิตที่ดี ใช่
I don't wanna stand around and beg you
ฉันไม่อยากยืนรอและขอคุณ
Just don't say no
แค่อย่าตอบไม่
No no
ไม่ ไม่
No no
ไม่ ไม่
I have got a feeling that you're gonna like it what I'm doing to you
ฉันรู้สึกว่าคุณจะชอบสิ่งที่ฉันทำกับคุณ
And I know what I'm doing
และฉันรู้ว่าฉันกำลังทำอะไร
I'll be doing what you want to me to do, hey
ฉันจะทำสิ่งที่คุณต้องการให้ฉันทำ โอ้
Love is shining
ความรักกำลังส่องสว่าง
Life is thriving in the good life
ชีวิตกำลังเจริญในชีวิตที่ดี
Good life
ชีวิตที่ดี
Good life
ชีวิตที่ดี
Good life
ชีวิตที่ดี
Good life
ชีวิตที่ดี
Good life
ชีวิตที่ดี
In the good life
ในชีวิตที่ดี
Good life
ชีวิตที่ดี
A feeling that you get from the good life, hey
ความรู้สึกที่คุณได้จากชีวิตที่ดี โอ้
Once you get the good life feeling
เมื่อคุณรู้สึกถึงชีวิตที่ดี
Let me tell you, no one can take it away (take it away)
ฉันบอกคุณได้ ไม่มีใครสามารถเอามันไปได้ (เอามันไป)
No no
ไม่ ไม่
No no
ไม่ ไม่
No more bad times
ไม่มีเวลาที่ไม่ดีอีกต่อไป
Only glad times in the good life
เฉพาะเวลาที่ดีในชีวิตที่ดี
Good life
ชีวิตที่ดี
Good life
ชีวิตที่ดี
Good life
ชีวิตที่ดี
Good life
ชีวิตที่ดี
Good life
ชีวิตที่ดี
In the good life
ในชีวิตที่ดี
Good life
ชีวิตที่ดี
Good life
ชีวิตที่ดี
Good life
ชีวิตที่ดี
Good life
ชีวิตที่ดี
Good life
ชีวิตที่ดี
In the good life
ในชีวิตที่ดี
Good life
ชีวิตที่ดี
When the grooves are rocking, nothing feels as good as a good life
เมื่อมีการสั่นสะเทือน ไม่มีอะไรดีเท่าชีวิตที่ดี
I want you to want me
ฉันต้องการให้คุณต้องการฉัน
To want the good life all night
ต้องการชีวิตที่ดีตลอดคืน
No more rainy days
ไม่มีวันฝนตกอีกต่อไป
The sun will chase the clouds away
แดดจะไล่เมฆไป
In the good life
ในชีวิตที่ดี
Good life
ชีวิตที่ดี
Good life
ชีวิตที่ดี
Good life
ชีวิตที่ดี
Good life
ชีวิตที่ดี
In the good life
ในชีวิตที่ดี
Good life
ชีวิตที่ดี
Good life
ชีวิตที่ดี
Good life
ชีวิตที่ดี
Good life
ชีวิตที่ดี
Good life
ชีวิตที่ดี
In the good life
ในชีวิตที่ดี
Good life
ชีวิตที่ดี
Good life
ชีวิตที่ดี
Good life
ชีวิตที่ดี
Good life
ชีวิตที่ดี
Good life
ชีวิตที่ดี
In the good life
ในชีวิตที่ดี
Good life
ชีวิตที่ดี
No more sorrow
ไม่มีความเศร้าอีกต่อไป
Nothing borrowed in the good life
ไม่มีอะไรที่ยืมมาในชีวิตที่ดี
Good life
ชีวิตที่ดี
Good life
ชีวิตที่ดี
Good life
ชีวิตที่ดี
Good life
ชีวิตที่ดี
Good life
ชีวิตที่ดี
In the good life
ในชีวิตที่ดี
Good life
ชีวิตที่ดี
Good life
ชีวิตที่ดี
Good life
ชีวิตที่ดี
Let me take you to a place I know you wanna go
让我带你去一个我知道你想去的地方
It's a good life, yeah
这是美好的生活,是的
I don't wanna stand around and beg you
我不想站在那里乞求你
Just don't say no
只是不要说不
No no
不 不
No no
不 不
I have got a feeling that you're gonna like it what I'm doing to you
我有种感觉,你会喜欢我对你做的事
And I know what I'm doing
我知道我在做什么
I'll be doing what you want to me to do, hey
我会做你想让我做的事,嘿
Love is shining
爱在闪耀
Life is thriving in the good life
生活在美好的生活中充满活力
Good life
美好的生活
Good life
美好的生活
Good life
美好的生活
Good life
美好的生活
Good life
美好的生活
In the good life
在美好的生活中
Good life
美好的生活
A feeling that you get from the good life, hey
你从美好的生活中得到的感觉,嘿
Once you get the good life feeling
一旦你得到美好的生活感觉
Let me tell you, no one can take it away (take it away)
让我告诉你,没有人可以把它夺走(把它夺走)
No no
不 不
No no
不 不
No more bad times
没有更多的坏时光
Only glad times in the good life
只有在美好的生活中的快乐时光
Good life
美好的生活
Good life
美好的生活
Good life
美好的生活
Good life
美好的生活
Good life
美好的生活
In the good life
在美好的生活中
Good life
美好的生活
Good life
美好的生活
Good life
美好的生活
Good life
美好的生活
Good life
美好的生活
In the good life
在美好的生活中
Good life
美好的生活
When the grooves are rocking, nothing feels as good as a good life
当音乐在摇摆,没有什么比美好的生活更好
I want you to want me
我希望你想要我
To want the good life all night
想要整夜的美好生活
No more rainy days
没有更多的雨天
The sun will chase the clouds away
太阳会驱走云朵
In the good life
在美好的生活中
Good life
美好的生活
Good life
美好的生活
Good life
美好的生活
Good life
美好的生活
In the good life
在美好的生活中
Good life
美好的生活
Good life
美好的生活
Good life
美好的生活
Good life
美好的生活
Good life
美好的生活
In the good life
在美好的生活中
Good life
美好的生活
Good life
美好的生活
Good life
美好的生活
Good life
美好的生活
Good life
美好的生活
In the good life
在美好的生活中
Good life
美好的生活
No more sorrow
没有更多的悲伤
Nothing borrowed in the good life
在美好的生活中没有借来的东西
Good life
美好的生活
Good life
美好的生活
Good life
美好的生活
Good life
美好的生活
Good life
美好的生活
In the good life
在美好的生活中
Good life
美好的生活
Good life
美好的生活
Good life
美好的生活