Mr. Credit

Daniel Kessler, Samuel Fogarino, Paul Banks

Lyrics Translation

There's nothing left to stop it
How long we knew
Seems we brought some trouble with us
How we wanted
Mr. Credit is dead and buried
Farewell
It's all a part of the game

I wanna be there when you touch fire
I'll be the hand that you can clutch

I had a dream
The ground was black
And the air was searing
Oh no
The heavens are backing the sea
Are they backing me?
The roads are just scratches
The talk is severe
That's how it works
It's all impossibly cold

I wanna be there when you touch fire
I'll be the hand to pull you up, tiger
I wanna be there when you cut the wire
I'm the living end I plead as such

I saw you when you gave chase
I follow when you hit the ground
It's cloudy when I come to Vegas

I saw you when you gave chase
I follow when you hit the ground
It's cloudy when I come to Vegas
It's a small town anyway

Wire
I'll be the hand to lift you up higher
I wanna be there when you cut the wire
I wanna be there when you touch fire
I'm the living end, I plead as such
I'm the living end
I'm the living end, I plead as such
I'm the living end
I wanna be there when you touch

There's nothing left to stop it
Não há mais nada para impedi-lo
How long we knew
Há quanto tempo sabíamos
Seems we brought some trouble with us
Parece que trouxemos alguns problemas conosco
How we wanted
Como queríamos
Mr. Credit is dead and buried
Sr. Crédito está morto e enterrado
Farewell
Adeus
It's all a part of the game
É tudo parte do jogo
I wanna be there when you touch fire
Eu quero estar lá quando você tocar fogo
I'll be the hand that you can clutch
Eu serei a mão que você pode agarrar
I had a dream
Eu tive um sonho
The ground was black
O chão era preto
And the air was searing
E o ar estava abrasador
Oh no
Oh não
The heavens are backing the sea
Os céus estão apoiando o mar
Are they backing me?
Eles estão me apoiando?
The roads are just scratches
As estradas são apenas arranhões
The talk is severe
A conversa é severa
That's how it works
É assim que funciona
It's all impossibly cold
Está tudo impossivelmente frio
I wanna be there when you touch fire
Eu quero estar lá quando você tocar fogo
I'll be the hand to pull you up, tiger
Eu serei a mão para te levantar, tigre
I wanna be there when you cut the wire
Eu quero estar lá quando você cortar o fio
I'm the living end I plead as such
Eu sou o fim vivo, eu imploro como tal
I saw you when you gave chase
Eu te vi quando você deu perseguição
I follow when you hit the ground
Eu sigo quando você cai no chão
It's cloudy when I come to Vegas
Está nublado quando eu chego a Vegas
I saw you when you gave chase
Eu te vi quando você deu perseguição
I follow when you hit the ground
Eu sigo quando você cai no chão
It's cloudy when I come to Vegas
Está nublado quando eu chego a Vegas
It's a small town anyway
É uma cidade pequena de qualquer maneira
Wire
Fio
I'll be the hand to lift you up higher
Eu serei a mão para te levantar mais alto
I wanna be there when you cut the wire
Eu quero estar lá quando você cortar o fio
I wanna be there when you touch fire
Eu quero estar lá quando você tocar fogo
I'm the living end, I plead as such
Eu sou o fim vivo, eu imploro como tal
I'm the living end
Eu sou o fim vivo
I'm the living end, I plead as such
Eu sou o fim vivo, eu imploro como tal
I'm the living end
Eu sou o fim vivo
I wanna be there when you touch
Eu quero estar lá quando você tocar
There's nothing left to stop it
Ya no hay nada que lo detenga
How long we knew
Cuánto tiempo sabíamos
Seems we brought some trouble with us
Parece que trajimos problemas
How we wanted
Cómo queríamos
Mr. Credit is dead and buried
El Sr. Crédito está muerto y enterrado
Farewell
Adiós
It's all a part of the game
Todo es parte del juego
I wanna be there when you touch fire
Quiero estar ahí cuando toques el fuego
I'll be the hand that you can clutch
Seré la mano que puedas agarrar
I had a dream
Tuve un sueño
The ground was black
El suelo estaba negro
And the air was searing
Y el aire era abrasador
Oh no
Oh no
The heavens are backing the sea
Los cielos apoyan al mar
Are they backing me?
¿Me apoyan a mí?
The roads are just scratches
Las carreteras son sólo arañazos
The talk is severe
La charla es severa
That's how it works
Así es como funciona
It's all impossibly cold
Todo es imposiblemente frío
I wanna be there when you touch fire
Quiero estar ahí cuando toques el fuego
I'll be the hand to pull you up, tiger
Seré la mano que te levante, tigre
I wanna be there when you cut the wire
Quiero estar ahí cuando cortes el cable
I'm the living end I plead as such
Soy el final vivo me declaro como tal
I saw you when you gave chase
Te vi cuando me perseguiste
I follow when you hit the ground
Te sigo cuando tocas el suelo
It's cloudy when I come to Vegas
Está nublado cuando vengo a Las Vegas
I saw you when you gave chase
Te vi cuando me perseguiste
I follow when you hit the ground
Te sigo cuando golpeas el suelo
It's cloudy when I come to Vegas
Está nublado cuando vengo a Las Vegas
It's a small town anyway
Es una pueblo pequeño de todos modos
Wire
Cable
I'll be the hand to lift you up higher
Seré la mano que te levante más alto
I wanna be there when you cut the wire
Quiero estar ahí cuando cortes el cable
I wanna be there when you touch fire
Quiero estar ahí cuando toques el fuego
I'm the living end, I plead as such
Soy el final vivo, me declaro como tal
I'm the living end
Soy el final vivo
I'm the living end, I plead as such
Soy el final vivo, me declaro como tal
I'm the living end
Soy el final vivo
I wanna be there when you touch
Quiero estar ahí cuando toques
There's nothing left to stop it
Il ne reste rien pour l'arrêter
How long we knew
Depuis combien de temps nous le savions
Seems we brought some trouble with us
On dirait que nous avons apporté des problèmes avec nous
How we wanted
Comme nous le voulions
Mr. Credit is dead and buried
M. Crédit est mort et enterré
Farewell
Adieu
It's all a part of the game
C'est tout une partie du jeu
I wanna be there when you touch fire
Je veux être là quand tu toucheras le feu
I'll be the hand that you can clutch
Je serai la main que tu peux serrer
I had a dream
J'ai fait un rêve
The ground was black
Le sol était noir
And the air was searing
Et l'air était brûlant
Oh no
Oh non
The heavens are backing the sea
Les cieux soutiennent la mer
Are they backing me?
Me soutiennent-ils ?
The roads are just scratches
Les routes ne sont que des égratignures
The talk is severe
La conversation est sévère
That's how it works
C'est comme ça que ça fonctionne
It's all impossibly cold
Tout est incroyablement froid
I wanna be there when you touch fire
Je veux être là quand tu toucheras le feu
I'll be the hand to pull you up, tiger
Je serai la main pour te relever, tigre
I wanna be there when you cut the wire
Je veux être là quand tu couperas le fil
I'm the living end I plead as such
Je suis la fin vivante, je plaide en tant que tel
I saw you when you gave chase
Je t'ai vu quand tu as donné la chasse
I follow when you hit the ground
Je te suis quand tu touches le sol
It's cloudy when I come to Vegas
Il fait nuageux quand je viens à Vegas
I saw you when you gave chase
Je t'ai vu quand tu as donné la chasse
I follow when you hit the ground
Je te suis quand tu touches le sol
It's cloudy when I come to Vegas
Il fait nuageux quand je viens à Vegas
It's a small town anyway
C'est une petite ville de toute façon
Wire
Fil
I'll be the hand to lift you up higher
Je serai la main pour te soulever plus haut
I wanna be there when you cut the wire
Je veux être là quand tu couperas le fil
I wanna be there when you touch fire
Je veux être là quand tu toucheras le feu
I'm the living end, I plead as such
Je suis la fin vivante, je plaide en tant que tel
I'm the living end
Je suis la fin vivante
I'm the living end, I plead as such
Je suis la fin vivante, je plaide en tant que tel
I'm the living end
Je suis la fin vivante
I wanna be there when you touch
Je veux être là quand tu toucheras
There's nothing left to stop it
Es bleibt nichts mehr, um es zu stoppen
How long we knew
Wie lange wir es wussten
Seems we brought some trouble with us
Scheint, wir haben einige Probleme mitgebracht
How we wanted
Wie wir es wollten
Mr. Credit is dead and buried
Herr Kredit ist tot und begraben
Farewell
Lebewohl
It's all a part of the game
Es ist alles Teil des Spiels
I wanna be there when you touch fire
Ich möchte dabei sein, wenn du Feuer berührst
I'll be the hand that you can clutch
Ich werde die Hand sein, die du ergreifen kannst
I had a dream
Ich hatte einen Traum
The ground was black
Der Boden war schwarz
And the air was searing
Und die Luft war sengend
Oh no
Oh nein
The heavens are backing the sea
Die Himmel unterstützen das Meer
Are they backing me?
Unterstützen sie mich?
The roads are just scratches
Die Straßen sind nur Kratzer
The talk is severe
Das Gespräch ist hart
That's how it works
So funktioniert es
It's all impossibly cold
Es ist alles unmöglich kalt
I wanna be there when you touch fire
Ich möchte dabei sein, wenn du Feuer berührst
I'll be the hand to pull you up, tiger
Ich werde die Hand sein, die dich hochzieht, Tiger
I wanna be there when you cut the wire
Ich möchte dabei sein, wenn du das Kabel durchschneidest
I'm the living end I plead as such
Ich bin das lebende Ende, ich flehe als solches
I saw you when you gave chase
Ich sah dich, als du die Verfolgung aufnahmst
I follow when you hit the ground
Ich folge, wenn du auf den Boden triffst
It's cloudy when I come to Vegas
Es ist bewölkt, wenn ich nach Vegas komme
I saw you when you gave chase
Ich sah dich, als du die Verfolgung aufnahmst
I follow when you hit the ground
Ich folge, wenn du auf den Boden triffst
It's cloudy when I come to Vegas
Es ist bewölkt, wenn ich nach Vegas komme
It's a small town anyway
Es ist sowieso eine kleine Stadt
Wire
Draht
I'll be the hand to lift you up higher
Ich werde die Hand sein, die dich höher hebt
I wanna be there when you cut the wire
Ich möchte dabei sein, wenn du das Kabel durchschneidest
I wanna be there when you touch fire
Ich möchte dabei sein, wenn du Feuer berührst
I'm the living end, I plead as such
Ich bin das lebende Ende, ich flehe als solches
I'm the living end
Ich bin das lebende Ende
I'm the living end, I plead as such
Ich bin das lebende Ende, ich flehe als solches
I'm the living end
Ich bin das lebende Ende
I wanna be there when you touch
Ich möchte dabei sein, wenn du berührst
There's nothing left to stop it
Non c'è più nulla che lo possa fermare
How long we knew
Da quanto tempo lo sapevamo
Seems we brought some trouble with us
Sembra che abbiamo portato dei problemi con noi
How we wanted
Come volevamo
Mr. Credit is dead and buried
Il signor Credito è morto e sepolto
Farewell
Addio
It's all a part of the game
È tutto parte del gioco
I wanna be there when you touch fire
Voglio essere lì quando tocchi il fuoco
I'll be the hand that you can clutch
Sarò la mano che potrai stringere
I had a dream
Ho fatto un sogno
The ground was black
Il terreno era nero
And the air was searing
E l'aria era ardente
Oh no
Oh no
The heavens are backing the sea
I cieli stanno sostenendo il mare
Are they backing me?
Mi stanno sostenendo?
The roads are just scratches
Le strade sono solo graffi
The talk is severe
Il discorso è severo
That's how it works
Ecco come funziona
It's all impossibly cold
È tutto impossibilmente freddo
I wanna be there when you touch fire
Voglio essere lì quando tocchi il fuoco
I'll be the hand to pull you up, tiger
Sarò la mano a tirarti su, tigre
I wanna be there when you cut the wire
Voglio essere lì quando tagli il filo
I'm the living end I plead as such
Sono la fine vivente, mi dichiaro come tale
I saw you when you gave chase
Ti ho visto quando hai iniziato l'inseguimento
I follow when you hit the ground
Ti seguo quando cadi a terra
It's cloudy when I come to Vegas
È nuvoloso quando arrivo a Vegas
I saw you when you gave chase
Ti ho visto quando hai iniziato l'inseguimento
I follow when you hit the ground
Ti seguo quando cadi a terra
It's cloudy when I come to Vegas
È nuvoloso quando arrivo a Vegas
It's a small town anyway
È comunque una piccola città
Wire
Filo
I'll be the hand to lift you up higher
Sarò la mano a sollevarti più in alto
I wanna be there when you cut the wire
Voglio essere lì quando tagli il filo
I wanna be there when you touch fire
Voglio essere lì quando tocchi il fuoco
I'm the living end, I plead as such
Sono la fine vivente, mi dichiaro come tale
I'm the living end
Sono la fine vivente
I'm the living end, I plead as such
Sono la fine vivente, mi dichiaro come tale
I'm the living end
Sono la fine vivente
I wanna be there when you touch
Voglio essere lì quando tocchi

Trivia about the song Mr. Credit by Interpol

When was the song “Mr. Credit” released by Interpol?
The song Mr. Credit was released in 2022, on the album “The Other Side of Make-Believe”.
Who composed the song “Mr. Credit” by Interpol?
The song “Mr. Credit” by Interpol was composed by Daniel Kessler, Samuel Fogarino, Paul Banks.

Most popular songs of Interpol

Other artists of Indie rock