Zero A Dez

Neilton Cerqueira Santos, Filipe Escandurras, Rodrigo Melim, Diogo Melim, Gabriel Cantini

Lyrics Translation

Numa escala zero a dez eu te dou cem
E cem parece pouco pra você
Mais de um milhão de corações, eu quero um
E o seu é o bastante pra eu viver

Deixa eu te levar para ver as flores
Colorir nosso jardim de amor
Enquanto o céu vai misturando as cores
A gente ama até o sol se pôr

É você, só você que sabe me fazer feliz
Que chega em meu ouvido e diz
Que o meu desejo é desejar você

É você, só você que sabe me fazer feliz
Que chega em meu ouvido e diz
O meu desejo é desejar você

Numa escala zero a dez eu te dou cem
E cem parece pouco pra você
Mais de um milhão de corações, eu quero um
E o seu é o bastante pra eu viver

Deixa eu te levar para ver as flores
Colorir nosso jardim de amor
Enquanto o céu vai misturando as cores
A gente ama até o sol se pôr

É você, só você que sabe me fazer feliz
Que chega em meu ouvido e diz
O meu desejo é desejar você

É você, só você que sabe me fazer feliz
Que chega em meu ouvido e diz
O meu desejo é desejar você

Deixa eu te levar para ver flores
Colorir nosso jardim de amor
Enquanto o céu vai misturando cores
A gente ama até o sol se pôr

É você, só você que sabe me fazer feliz
Que chega em meu ouvido e diz
Que o meu desejo é desejar você

É você, só você que sabe me fazer feliz
Que chega em meu ouvido e diz
Que o meu desejo é desejar você

Você, que o meu desejo é desejar você
É desejar você

Numa escala zero a dez eu te dou cem
On a scale of zero to ten, I give you a hundred
E cem parece pouco pra você
And a hundred seems little to you
Mais de um milhão de corações, eu quero um
More than a million hearts, I want one
E o seu é o bastante pra eu viver
And yours is enough for me to live
Deixa eu te levar para ver as flores
Let me take you to see the flowers
Colorir nosso jardim de amor
To color our garden of love
Enquanto o céu vai misturando as cores
While the sky is mixing the colors
A gente ama até o sol se pôr
We love until the sun sets
É você, só você que sabe me fazer feliz
It's you, only you who knows how to make me happy
Que chega em meu ouvido e diz
Who comes to my ear and says
Que o meu desejo é desejar você
That my desire is to desire you
É você, só você que sabe me fazer feliz
It's you, only you who knows how to make me happy
Que chega em meu ouvido e diz
Who comes to my ear and says
O meu desejo é desejar você
My desire is to desire you
Numa escala zero a dez eu te dou cem
On a scale of zero to ten, I give you a hundred
E cem parece pouco pra você
And a hundred seems little to you
Mais de um milhão de corações, eu quero um
More than a million hearts, I want one
E o seu é o bastante pra eu viver
And yours is enough for me to live
Deixa eu te levar para ver as flores
Let me take you to see the flowers
Colorir nosso jardim de amor
To color our garden of love
Enquanto o céu vai misturando as cores
While the sky is mixing the colors
A gente ama até o sol se pôr
We love until the sun sets
É você, só você que sabe me fazer feliz
It's you, only you who knows how to make me happy
Que chega em meu ouvido e diz
Who comes to my ear and says
O meu desejo é desejar você
My desire is to desire you
É você, só você que sabe me fazer feliz
It's you, only you who knows how to make me happy
Que chega em meu ouvido e diz
Who comes to my ear and says
O meu desejo é desejar você
My desire is to desire you
Deixa eu te levar para ver flores
Let me take you to see flowers
Colorir nosso jardim de amor
To color our garden of love
Enquanto o céu vai misturando cores
While the sky is mixing colors
A gente ama até o sol se pôr
We love until the sun sets
É você, só você que sabe me fazer feliz
It's you, only you who knows how to make me happy
Que chega em meu ouvido e diz
Who comes to my ear and says
Que o meu desejo é desejar você
That my desire is to desire you
É você, só você que sabe me fazer feliz
It's you, only you who knows how to make me happy
Que chega em meu ouvido e diz
Who comes to my ear and says
Que o meu desejo é desejar você
That my desire is to desire you
Você, que o meu desejo é desejar você
You, that my desire is to desire you
É desejar você
It's to desire you
Numa escala zero a dez eu te dou cem
En una escala de cero a diez, te doy cien
E cem parece pouco pra você
Y cien parece poco para ti
Mais de um milhão de corações, eu quero um
Más de un millón de corazones, quiero uno
E o seu é o bastante pra eu viver
Y el tuyo es suficiente para que yo viva
Deixa eu te levar para ver as flores
Déjame llevarte a ver las flores
Colorir nosso jardim de amor
Colorear nuestro jardín de amor
Enquanto o céu vai misturando as cores
Mientras el cielo va mezclando los colores
A gente ama até o sol se pôr
Nos amamos hasta que se pone el sol
É você, só você que sabe me fazer feliz
Eres tú, solo tú quien sabe cómo hacerme feliz
Que chega em meu ouvido e diz
Que llega a mi oído y dice
Que o meu desejo é desejar você
Que mi deseo es desearte a ti
É você, só você que sabe me fazer feliz
Eres tú, solo tú quien sabe cómo hacerme feliz
Que chega em meu ouvido e diz
Que llega a mi oído y dice
O meu desejo é desejar você
Mi deseo es desearte a ti
Numa escala zero a dez eu te dou cem
En una escala de cero a diez, te doy cien
E cem parece pouco pra você
Y cien parece poco para ti
Mais de um milhão de corações, eu quero um
Más de un millón de corazones, quiero uno
E o seu é o bastante pra eu viver
Y el tuyo es suficiente para que yo viva
Deixa eu te levar para ver as flores
Déjame llevarte a ver las flores
Colorir nosso jardim de amor
Colorear nuestro jardín de amor
Enquanto o céu vai misturando as cores
Mientras el cielo va mezclando los colores
A gente ama até o sol se pôr
Nos amamos hasta que se pone el sol
É você, só você que sabe me fazer feliz
Eres tú, solo tú quien sabe cómo hacerme feliz
Que chega em meu ouvido e diz
Que llega a mi oído y dice
O meu desejo é desejar você
Mi deseo es desearte a ti
É você, só você que sabe me fazer feliz
Eres tú, solo tú quien sabe cómo hacerme feliz
Que chega em meu ouvido e diz
Que llega a mi oído y dice
O meu desejo é desejar você
Mi deseo es desearte a ti
Deixa eu te levar para ver flores
Déjame llevarte a ver flores
Colorir nosso jardim de amor
Colorear nuestro jardín de amor
Enquanto o céu vai misturando cores
Mientras el cielo va mezclando colores
A gente ama até o sol se pôr
Nos amamos hasta que se pone el sol
É você, só você que sabe me fazer feliz
Eres tú, solo tú quien sabe cómo hacerme feliz
Que chega em meu ouvido e diz
Que llega a mi oído y dice
Que o meu desejo é desejar você
Que mi deseo es desearte a ti
É você, só você que sabe me fazer feliz
Eres tú, solo tú quien sabe cómo hacerme feliz
Que chega em meu ouvido e diz
Que llega a mi oído y dice
Que o meu desejo é desejar você
Que mi deseo es desearte a ti
Você, que o meu desejo é desejar você
Tú, que mi deseo es desearte a ti
É desejar você
Es desearte a ti
Numa escala zero a dez eu te dou cem
Sur une échelle de zéro à dix, je te donne cent
E cem parece pouco pra você
Et cent semble peu pour toi
Mais de um milhão de corações, eu quero um
Plus d'un million de cœurs, j'en veux un
E o seu é o bastante pra eu viver
Et le tien est suffisant pour que je vive
Deixa eu te levar para ver as flores
Laisse-moi t'emmener voir les fleurs
Colorir nosso jardim de amor
Colorier notre jardin d'amour
Enquanto o céu vai misturando as cores
Tandis que le ciel mélange les couleurs
A gente ama até o sol se pôr
On s'aime jusqu'à ce que le soleil se couche
É você, só você que sabe me fazer feliz
C'est toi, seulement toi qui sait me rendre heureux
Que chega em meu ouvido e diz
Qui arrive à mon oreille et dit
Que o meu desejo é desejar você
Que mon désir est de te désirer
É você, só você que sabe me fazer feliz
C'est toi, seulement toi qui sait me rendre heureux
Que chega em meu ouvido e diz
Qui arrive à mon oreille et dit
O meu desejo é desejar você
Mon désir est de te désirer
Numa escala zero a dez eu te dou cem
Sur une échelle de zéro à dix, je te donne cent
E cem parece pouco pra você
Et cent semble peu pour toi
Mais de um milhão de corações, eu quero um
Plus d'un million de cœurs, j'en veux un
E o seu é o bastante pra eu viver
Et le tien est suffisant pour que je vive
Deixa eu te levar para ver as flores
Laisse-moi t'emmener voir les fleurs
Colorir nosso jardim de amor
Colorier notre jardin d'amour
Enquanto o céu vai misturando as cores
Tandis que le ciel mélange les couleurs
A gente ama até o sol se pôr
On s'aime jusqu'à ce que le soleil se couche
É você, só você que sabe me fazer feliz
C'est toi, seulement toi qui sait me rendre heureux
Que chega em meu ouvido e diz
Qui arrive à mon oreille et dit
O meu desejo é desejar você
Mon désir est de te désirer
É você, só você que sabe me fazer feliz
C'est toi, seulement toi qui sait me rendre heureux
Que chega em meu ouvido e diz
Qui arrive à mon oreille et dit
O meu desejo é desejar você
Mon désir est de te désirer
Deixa eu te levar para ver flores
Laisse-moi t'emmener voir les fleurs
Colorir nosso jardim de amor
Colorier notre jardin d'amour
Enquanto o céu vai misturando cores
Tandis que le ciel mélange les couleurs
A gente ama até o sol se pôr
On s'aime jusqu'à ce que le soleil se couche
É você, só você que sabe me fazer feliz
C'est toi, seulement toi qui sait me rendre heureux
Que chega em meu ouvido e diz
Qui arrive à mon oreille et dit
Que o meu desejo é desejar você
Que mon désir est de te désirer
É você, só você que sabe me fazer feliz
C'est toi, seulement toi qui sait me rendre heureux
Que chega em meu ouvido e diz
Qui arrive à mon oreille et dit
Que o meu desejo é desejar você
Que mon désir est de te désirer
Você, que o meu desejo é desejar você
Toi, que mon désir est de te désirer
É desejar você
C'est de te désirer
Numa escala zero a dez eu te dou cem
Auf einer Skala von null bis zehn gebe ich dir hundert
E cem parece pouco pra você
Und hundert scheint dir wenig zu sein
Mais de um milhão de corações, eu quero um
Mehr als eine Million Herzen, ich will eins
E o seu é o bastante pra eu viver
Und deins ist genug für mich zum Leben
Deixa eu te levar para ver as flores
Lass mich dich zu den Blumen führen
Colorir nosso jardim de amor
Unseren Liebesgarten bunt färben
Enquanto o céu vai misturando as cores
Während der Himmel die Farben mischt
A gente ama até o sol se pôr
Wir lieben bis die Sonne untergeht
É você, só você que sabe me fazer feliz
Es bist du, nur du, der mich glücklich machen kann
Que chega em meu ouvido e diz
Der in mein Ohr kommt und sagt
Que o meu desejo é desejar você
Dass mein Wunsch ist, dich zu begehren
É você, só você que sabe me fazer feliz
Es bist du, nur du, der mich glücklich machen kann
Que chega em meu ouvido e diz
Der in mein Ohr kommt und sagt
O meu desejo é desejar você
Mein Wunsch ist, dich zu begehren
Numa escala zero a dez eu te dou cem
Auf einer Skala von null bis zehn gebe ich dir hundert
E cem parece pouco pra você
Und hundert scheint dir wenig zu sein
Mais de um milhão de corações, eu quero um
Mehr als eine Million Herzen, ich will eins
E o seu é o bastante pra eu viver
Und deins ist genug für mich zum Leben
Deixa eu te levar para ver as flores
Lass mich dich zu den Blumen führen
Colorir nosso jardim de amor
Unseren Liebesgarten bunt färben
Enquanto o céu vai misturando as cores
Während der Himmel die Farben mischt
A gente ama até o sol se pôr
Wir lieben bis die Sonne untergeht
É você, só você que sabe me fazer feliz
Es bist du, nur du, der mich glücklich machen kann
Que chega em meu ouvido e diz
Der in mein Ohr kommt und sagt
O meu desejo é desejar você
Mein Wunsch ist, dich zu begehren
É você, só você que sabe me fazer feliz
Es bist du, nur du, der mich glücklich machen kann
Que chega em meu ouvido e diz
Der in mein Ohr kommt und sagt
O meu desejo é desejar você
Mein Wunsch ist, dich zu begehren
Deixa eu te levar para ver flores
Lass mich dich zu den Blumen führen
Colorir nosso jardim de amor
Unseren Liebesgarten bunt färben
Enquanto o céu vai misturando cores
Während der Himmel die Farben mischt
A gente ama até o sol se pôr
Wir lieben bis die Sonne untergeht
É você, só você que sabe me fazer feliz
Es bist du, nur du, der mich glücklich machen kann
Que chega em meu ouvido e diz
Der in mein Ohr kommt und sagt
Que o meu desejo é desejar você
Dass mein Wunsch ist, dich zu begehren
É você, só você que sabe me fazer feliz
Es bist du, nur du, der mich glücklich machen kann
Que chega em meu ouvido e diz
Der in mein Ohr kommt und sagt
Que o meu desejo é desejar você
Dass mein Wunsch ist, dich zu begehren
Você, que o meu desejo é desejar você
Du, mein Wunsch ist, dich zu begehren
É desejar você
Ist dich zu begehren
Numa escala zero a dez eu te dou cem
Su una scala da zero a dieci ti do cento
E cem parece pouco pra você
E cento sembra poco per te
Mais de um milhão de corações, eu quero um
Più di un milione di cuori, ne voglio uno
E o seu é o bastante pra eu viver
E il tuo è abbastanza per me per vivere
Deixa eu te levar para ver as flores
Lascia che ti porti a vedere i fiori
Colorir nosso jardim de amor
Colorare il nostro giardino d'amore
Enquanto o céu vai misturando as cores
Mentre il cielo sta mescolando i colori
A gente ama até o sol se pôr
Noi amiamo fino al tramonto del sole
É você, só você que sabe me fazer feliz
Sei tu, solo tu che sai come rendermi felice
Que chega em meu ouvido e diz
Che arriva al mio orecchio e dice
Que o meu desejo é desejar você
Che il mio desiderio è desiderare te
É você, só você que sabe me fazer feliz
Sei tu, solo tu che sai come rendermi felice
Que chega em meu ouvido e diz
Che arriva al mio orecchio e dice
O meu desejo é desejar você
Il mio desiderio è desiderare te
Numa escala zero a dez eu te dou cem
Su una scala da zero a dieci ti do cento
E cem parece pouco pra você
E cento sembra poco per te
Mais de um milhão de corações, eu quero um
Più di un milione di cuori, ne voglio uno
E o seu é o bastante pra eu viver
E il tuo è abbastanza per me per vivere
Deixa eu te levar para ver as flores
Lascia che ti porti a vedere i fiori
Colorir nosso jardim de amor
Colorare il nostro giardino d'amore
Enquanto o céu vai misturando as cores
Mentre il cielo sta mescolando i colori
A gente ama até o sol se pôr
Noi amiamo fino al tramonto del sole
É você, só você que sabe me fazer feliz
Sei tu, solo tu che sai come rendermi felice
Que chega em meu ouvido e diz
Che arriva al mio orecchio e dice
O meu desejo é desejar você
Il mio desiderio è desiderare te
É você, só você que sabe me fazer feliz
Sei tu, solo tu che sai come rendermi felice
Que chega em meu ouvido e diz
Che arriva al mio orecchio e dice
O meu desejo é desejar você
Il mio desiderio è desiderare te
Deixa eu te levar para ver flores
Lascia che ti porti a vedere i fiori
Colorir nosso jardim de amor
Colorare il nostro giardino d'amore
Enquanto o céu vai misturando cores
Mentre il cielo sta mescolando i colori
A gente ama até o sol se pôr
Noi amiamo fino al tramonto del sole
É você, só você que sabe me fazer feliz
Sei tu, solo tu che sai come rendermi felice
Que chega em meu ouvido e diz
Che arriva al mio orecchio e dice
Que o meu desejo é desejar você
Che il mio desiderio è desiderare te
É você, só você que sabe me fazer feliz
Sei tu, solo tu che sai come rendermi felice
Que chega em meu ouvido e diz
Che arriva al mio orecchio e dice
Que o meu desejo é desejar você
Che il mio desiderio è desiderare te
Você, que o meu desejo é desejar você
Sei tu, che il mio desiderio è desiderare te
É desejar você
È desiderare te

Trivia about the song Zero A Dez by Ivete Sangalo

On which albums was the song “Zero A Dez” released by Ivete Sangalo?
Ivete Sangalo released the song on the albums “Acústico Em Trancoso” in 2016 and “Duetos 2” in 2017.
Who composed the song “Zero A Dez” by Ivete Sangalo?
The song “Zero A Dez” by Ivete Sangalo was composed by Neilton Cerqueira Santos, Filipe Escandurras, Rodrigo Melim, Diogo Melim, Gabriel Cantini.

Most popular songs of Ivete Sangalo

Other artists of Axé