Deja Vu

Matthew Samuels, Anderson Hernandez, Michael O. Jr Johnson, Javalyn N Hall, Jermaine Cole, Tyler Bryant

Lyrics Translation

Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Ayy, put two fingers in the sky if you want it

Sometimes you worry 'bout the things he can provide for ya
Whenever you around I seen it come alive for ya
I finally recognize the feelings that's inside for ya
Although I know your man and trust me he would die for ya
These quiet thoughts of you been going on for years now
I saw you in the party soft lips, soft spoken
I came and talked to you but homie interfered now
He introduced you as his girl and I was heartbroken
Some people talk about that love at first sight shit
To keep it real I don't know whether I believe it's true
But if it is, then tell me if I'm wrong or right
If, I fell in love with you before I ever even knew
I catch your eye then look away as if it never happened
At times I feel as though I'm caught up in a strange dream
If eyes could talk then mines would tell ya that I'm feeling you
Sometimes I swear your eyes be telling me the same thing

She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams)
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams, listen)
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams)
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams, listen)

Club jumping, don't stop, off top
But you know we only go 'til 2 o'clock
Put yo motherfuckin' hood up, it's the weekend
Drop that, back that ass up and bitches get to freaking
Last call at the bar ladies get a drink, nigga get some balls
Ain't no telling you gon' see that bitch tomorrow
Stop holding up the wall waiting for the right song
Better holla 'cause you know they 'bout to cut the lights on

And put my number in it
I'm staring at you from afar, I'm wondering 'bout you
Like, where you from and who you are?
'Cause you a star- no, not the type that snort the white lines
I mean the type to light the night time
I heard you got a man
But who in they right mind letting you out the house alone?
Tell me is your house a home?
Why you in the club looking like you out to zone?
Now be discreet and pull out your phone and put my number in it
Text a nigga when your man leave you unattended
On a scale from 1 to 10 that girls a hunnid
And I want it, no question
I know destiny well and know I seen the Lord blessing me still
Every saint got a past, every sinner got a future
Every loser gotta win and every winner gotta lose someday
They say it's just a matter of time
And if I had my way then you would be mine

She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams, yeah)
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams, listen)
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams)
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams)

Club jumping, don't stop, off top
But you know we only go 'til 2 o'clock
Put yo motherfuckin' hood up, it's the weekend
Drop that, back that ass up and bitches get to freaking
Last call at the bar ladies get a drink, nigga get some balls
Ain't no telling you gon' see that bitch tomorrow
Stop holding up the wall waiting for the right song
Better holla 'cause you know they 'bout to cut the lights on

I know you were made for me but
Darling, don't you wait for me
'Cause I can see the promise land
But I can't do no promising and
I know you were made for me but
Darling, don't you wait for me
'Cause I can see the promise land
But I can't do no promising

Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Ayy, put two fingers in the sky if you want it

Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Ayy, levante um dedo para o céu se você quiser, cara
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Ayy, levante dois dedos para o céu se você quiser
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Ayy, levante um dedo para o céu se você quiser, cara
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Ayy, levante dois dedos para o céu se você quiser
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Ayy, levante um dedo para o céu se você quiser, cara
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Ayy, levante dois dedos para o céu se você quiser
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Ayy, levante um dedo para o céu se você quiser, cara
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Ayy, levante dois dedos para o céu se você quiser
Sometimes you worry 'bout the things he can provide for ya
Às vezes você se preocupa com as coisas que ele pode te proporcionar
Whenever you around I seen it come alive for ya
Sempre que você está por perto, eu vejo isso ganhar vida para você
I finally recognize the feelings that's inside for ya
Finalmente reconheço os sentimentos que estão dentro de mim por você
Although I know your man and trust me he would die for ya
Embora eu conheça seu homem e confie em mim, ele morreria por você
These quiet thoughts of you been going on for years now
Esses pensamentos silenciosos sobre você têm acontecido há anos agora
I saw you in the party soft lips, soft spoken
Eu te vi na festa, lábios suaves, fala suave
I came and talked to you but homie interfered now
Eu vim e falei com você, mas o cara interferiu agora
He introduced you as his girl and I was heartbroken
Ele te apresentou como a namorada dele e eu fiquei de coração partido
Some people talk about that love at first sight shit
Algumas pessoas falam sobre aquele amor à primeira vista
To keep it real I don't know whether I believe it's true
Para ser honesto, eu não sei se acredito que isso é verdade
But if it is, then tell me if I'm wrong or right
Mas se for, então me diga se estou errado ou certo
If, I fell in love with you before I ever even knew
Se, eu me apaixonei por você antes mesmo de te conhecer
I catch your eye then look away as if it never happened
Eu pego seu olhar e depois desvio como se nunca tivesse acontecido
At times I feel as though I'm caught up in a strange dream
Às vezes eu sinto como se estivesse preso em um sonho estranho
If eyes could talk then mines would tell ya that I'm feeling you
Se os olhos pudessem falar, os meus diriam que estou sentindo você
Sometimes I swear your eyes be telling me the same thing
Às vezes eu juro que seus olhos me dizem a mesma coisa
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams)
Ela se envolve com caras de cidade pequena, eu tenho sonhos maiores (sonhos maiores)
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams, listen)
Ela se envolve com caras de cidade pequena, eu tenho sonhos maiores (sonhos maiores, ouça)
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams)
Ela se envolve com caras de cidade pequena, eu tenho sonhos maiores (sonhos maiores)
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams, listen)
Ela se envolve com caras de cidade pequena, eu tenho sonhos maiores (sonhos maiores, ouça)
Club jumping, don't stop, off top
Clube pulando, não para, direto
But you know we only go 'til 2 o'clock
Mas você sabe que só vamos até às 2 da manhã
Put yo motherfuckin' hood up, it's the weekend
Levante a porra do seu capuz, é o fim de semana
Drop that, back that ass up and bitches get to freaking
Solte isso, empine essa bunda e as vadias começam a se soltar
Last call at the bar ladies get a drink, nigga get some balls
Última chamada no bar, mulheres peguem uma bebida, cara pegue algumas bolas
Ain't no telling you gon' see that bitch tomorrow
Não há como dizer se você vai ver essa vadia amanhã
Stop holding up the wall waiting for the right song
Pare de segurar a parede esperando pela música certa
Better holla 'cause you know they 'bout to cut the lights on
Melhor gritar porque você sabe que eles estão prestes a apagar as luzes
And put my number in it
E coloque meu número nele
I'm staring at you from afar, I'm wondering 'bout you
Estou olhando para você de longe, estou me perguntando sobre você
Like, where you from and who you are?
Tipo, de onde você é e quem você é?
'Cause you a star- no, not the type that snort the white lines
Porque você é uma estrela - não, não do tipo que cheira as linhas brancas
I mean the type to light the night time
Quero dizer, o tipo que ilumina a noite
I heard you got a man
Ouvi dizer que você tem um homem
But who in they right mind letting you out the house alone?
Mas quem em sã consciência te deixa sair de casa sozinha?
Tell me is your house a home?
Me diga, sua casa é um lar?
Why you in the club looking like you out to zone?
Por que você está na boate parecendo que está fora da zona?
Now be discreet and pull out your phone and put my number in it
Agora seja discreta e pegue seu telefone e coloque meu número nele
Text a nigga when your man leave you unattended
Mande uma mensagem para um cara quando seu homem te deixar sozinha
On a scale from 1 to 10 that girls a hunnid
Em uma escala de 1 a 10, essa garota é cem
And I want it, no question
E eu quero, sem dúvida
I know destiny well and know I seen the Lord blessing me still
Eu conheço bem o destino e sei que vi o Senhor me abençoando ainda
Every saint got a past, every sinner got a future
Todo santo tem um passado, todo pecador tem um futuro
Every loser gotta win and every winner gotta lose someday
Todo perdedor tem que ganhar e todo vencedor tem que perder algum dia
They say it's just a matter of time
Dizem que é apenas uma questão de tempo
And if I had my way then you would be mine
E se dependesse de mim, você seria minha
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams, yeah)
Ela se envolve com caras de cidade pequena, eu tenho sonhos maiores (sonhos maiores, sim)
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams, listen)
Ela se envolve com caras de cidade pequena, eu tenho sonhos maiores (sonhos maiores, ouça)
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams)
Ela se envolve com caras de cidade pequena, eu tenho sonhos maiores (sonhos maiores)
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams)
Ela se envolve com caras de cidade pequena, eu tenho sonhos maiores (sonhos maiores)
Club jumping, don't stop, off top
Clube pulando, não para, de cima
But you know we only go 'til 2 o'clock
Mas você sabe que só vamos até as 2 da manhã
Put yo motherfuckin' hood up, it's the weekend
Levante seu maldito capuz, é o fim de semana
Drop that, back that ass up and bitches get to freaking
Solte isso, empine essa bunda e as vadias começam a se soltar
Last call at the bar ladies get a drink, nigga get some balls
Última chamada no bar, mulheres peguem uma bebida, cara pegue algumas bolas
Ain't no telling you gon' see that bitch tomorrow
Não há como dizer que você vai ver aquela vadia amanhã
Stop holding up the wall waiting for the right song
Pare de segurar a parede esperando pela música certa
Better holla 'cause you know they 'bout to cut the lights on
É melhor gritar porque você sabe que eles vão apagar as luzes
I know you were made for me but
Eu sei que você foi feita para mim, mas
Darling, don't you wait for me
Querida, não espere por mim
'Cause I can see the promise land
Porque eu posso ver a terra prometida
But I can't do no promising and
Mas eu não posso fazer nenhuma promessa e
I know you were made for me but
Eu sei que você foi feita para mim, mas
Darling, don't you wait for me
Querida, não espere por mim
'Cause I can see the promise land
Porque eu posso ver a terra prometida
But I can't do no promising
Mas eu não posso fazer nenhuma promessa
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Ei, levante um dedo para o céu se você quiser, cara
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Ei, levante dois dedos para o céu se você quiser
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Ei, levante um dedo para o céu se você quiser, cara
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Ei, levante dois dedos para o céu se você quiser
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Ei, levante um dedo para o céu se você quiser, cara
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Ei, levante dois dedos para o céu se você quiser
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Ei, levante um dedo para o céu se você quiser, cara
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Ei, levante dois dedos para o céu se você quiser
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Ayy, levanta un dedo al cielo si lo quieres, amigo
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Ayy, levanta dos dedos al cielo si lo quieres
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Ayy, levanta un dedo al cielo si lo quieres, amigo
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Ayy, levanta dos dedos al cielo si lo quieres
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Ayy, levanta un dedo al cielo si lo quieres, amigo
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Ayy, levanta dos dedos al cielo si lo quieres
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Ayy, levanta un dedo al cielo si lo quieres, amigo
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Ayy, levanta dos dedos al cielo si lo quieres
Sometimes you worry 'bout the things he can provide for ya
A veces te preocupas por las cosas que él puede proporcionarte
Whenever you around I seen it come alive for ya
Siempre que estás cerca, lo veo cobrar vida por ti
I finally recognize the feelings that's inside for ya
Finalmente reconozco los sentimientos que tengo por ti
Although I know your man and trust me he would die for ya
Aunque conozco a tu hombre y confía en mí, él moriría por ti
These quiet thoughts of you been going on for years now
Estos pensamientos silenciosos de ti han estado ocurriendo durante años
I saw you in the party soft lips, soft spoken
Te vi en la fiesta, labios suaves, voz suave
I came and talked to you but homie interfered now
Vine y hablé contigo pero un amigo interfirió
He introduced you as his girl and I was heartbroken
Te presentó como su chica y me rompió el corazón
Some people talk about that love at first sight shit
Algunas personas hablan de ese amor a primera vista
To keep it real I don't know whether I believe it's true
Para ser honesto, no sé si creo que es cierto
But if it is, then tell me if I'm wrong or right
Pero si lo es, dime si estoy equivocado o en lo correcto
If, I fell in love with you before I ever even knew
Si, me enamoré de ti antes de siquiera conocerte
I catch your eye then look away as if it never happened
Atrapo tu mirada y luego miro hacia otro lado como si nunca hubiera pasado
At times I feel as though I'm caught up in a strange dream
A veces siento como si estuviera atrapado en un sueño extraño
If eyes could talk then mines would tell ya that I'm feeling you
Si los ojos pudieran hablar, los míos te dirían que me atraes
Sometimes I swear your eyes be telling me the same thing
A veces juro que tus ojos me dicen lo mismo
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams)
Ella se acuesta con chicos de pueblos pequeños, yo tengo sueños más grandes (sueños más grandes)
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams, listen)
Ella se acuesta con chicos de pueblos pequeños, yo tengo sueños más grandes (sueños más grandes, escucha)
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams)
Ella se acuesta con chicos de pueblos pequeños, yo tengo sueños más grandes (sueños más grandes)
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams, listen)
Ella se acuesta con chicos de pueblos pequeños, yo tengo sueños más grandes (sueños más grandes, escucha)
Club jumping, don't stop, off top
El club está saltando, no para, desde el principio
But you know we only go 'til 2 o'clock
Pero sabes que solo vamos hasta las 2 de la madrugada
Put yo motherfuckin' hood up, it's the weekend
Levanta tu maldito barrio, es el fin de semana
Drop that, back that ass up and bitches get to freaking
Suelta eso, mueve ese culo y las chicas empiezan a desmadrarse
Last call at the bar ladies get a drink, nigga get some balls
Última llamada en el bar, las chicas consiguen una bebida, los chicos consiguen algunas pelotas
Ain't no telling you gon' see that bitch tomorrow
No se sabe si verás a esa chica mañana
Stop holding up the wall waiting for the right song
Deja de apoyarte en la pared esperando la canción correcta
Better holla 'cause you know they 'bout to cut the lights on
Mejor grita porque sabes que van a apagar las luces
And put my number in it
Y pon mi número en él
I'm staring at you from afar, I'm wondering 'bout you
Te estoy mirando desde lejos, me pregunto sobre ti
Like, where you from and who you are?
Como, ¿de dónde eres y quién eres?
'Cause you a star- no, not the type that snort the white lines
Porque eres una estrella, no, no el tipo que esnifa las líneas blancas
I mean the type to light the night time
Me refiero al tipo que ilumina la noche
I heard you got a man
Oí que tienes un hombre
But who in they right mind letting you out the house alone?
Pero ¿quién en su sano juicio te deja salir de la casa sola?
Tell me is your house a home?
Dime, ¿tu casa es un hogar?
Why you in the club looking like you out to zone?
¿Por qué estás en el club pareciendo que estás fuera de zona?
Now be discreet and pull out your phone and put my number in it
Ahora sé discreta y saca tu teléfono y pon mi número en él
Text a nigga when your man leave you unattended
Envía un mensaje a un negro cuando tu hombre te deja desatendida
On a scale from 1 to 10 that girls a hunnid
En una escala del 1 al 10 esa chica es un cien
And I want it, no question
Y la quiero, sin preguntas
I know destiny well and know I seen the Lord blessing me still
Conozco bien el destino y sé que he visto al Señor bendiciéndome todavía
Every saint got a past, every sinner got a future
Cada santo tiene un pasado, cada pecador tiene un futuro
Every loser gotta win and every winner gotta lose someday
Cada perdedor tiene que ganar y cada ganador tiene que perder algún día
They say it's just a matter of time
Dicen que es solo cuestión de tiempo
And if I had my way then you would be mine
Y si tuviera mi manera, entonces serías mía
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams, yeah)
Ella se acuesta con chicos de pueblo pequeño, yo tengo sueños más grandes (sueños más grandes, sí)
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams, listen)
Ella se acuesta con chicos de pueblo pequeño, yo tengo sueños más grandes (sueños más grandes, escucha)
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams)
Ella se acuesta con chicos de pueblo pequeño, yo tengo sueños más grandes (sueños más grandes)
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams)
Ella se acuesta con chicos de pueblo pequeño, yo tengo sueños más grandes (sueños más grandes)
Club jumping, don't stop, off top
El club está saltando, no para, en lo más alto
But you know we only go 'til 2 o'clock
Pero sabes que solo vamos hasta las 2 en punto
Put yo motherfuckin' hood up, it's the weekend
Levanta tu maldito barrio, es el fin de semana
Drop that, back that ass up and bitches get to freaking
Suelta eso, mueve ese culo y las perras empiezan a enloquecer
Last call at the bar ladies get a drink, nigga get some balls
Última llamada en el bar, las mujeres consiguen una bebida, el negro consigue algunas pelotas
Ain't no telling you gon' see that bitch tomorrow
No hay manera de decir que verás a esa perra mañana
Stop holding up the wall waiting for the right song
Deja de apoyarte en la pared esperando la canción correcta
Better holla 'cause you know they 'bout to cut the lights on
Mejor grita porque sabes que van a apagar las luces
I know you were made for me but
Sé que fuiste hecha para mí pero
Darling, don't you wait for me
Cariño, no me esperes
'Cause I can see the promise land
Porque puedo ver la tierra prometida
But I can't do no promising and
Pero no puedo hacer promesas y
I know you were made for me but
Sé que fuiste hecha para mí pero
Darling, don't you wait for me
Cariño, no me esperes
'Cause I can see the promise land
Porque puedo ver la tierra prometida
But I can't do no promising
Pero no puedo hacer promesas
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Oye, levanta un dedo al cielo si lo quieres, negro
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Oye, levanta dos dedos al cielo si lo quieres
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Oye, levanta un dedo al cielo si lo quieres, negro
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Oye, levanta dos dedos al cielo si lo quieres
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Oye, levanta un dedo al cielo si lo quieres, negro
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Oye, levanta dos dedos al cielo si lo quieres
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Oye, levanta un dedo al cielo si lo quieres, negro
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Oye, levanta dos dedos al cielo si lo quieres
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Ayy, lève un doigt vers le ciel si tu le veux, mec
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Ayy, lève deux doigts vers le ciel si tu le veux
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Ayy, lève un doigt vers le ciel si tu le veux, mec
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Ayy, lève deux doigts vers le ciel si tu le veux
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Ayy, lève un doigt vers le ciel si tu le veux, mec
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Ayy, lève deux doigts vers le ciel si tu le veux
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Ayy, lève un doigt vers le ciel si tu le veux, mec
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Ayy, lève deux doigts vers le ciel si tu le veux
Sometimes you worry 'bout the things he can provide for ya
Parfois tu t'inquiètes des choses qu'il peut te fournir
Whenever you around I seen it come alive for ya
Chaque fois que tu es là, je le vois s'animer pour toi
I finally recognize the feelings that's inside for ya
Je reconnais enfin les sentiments que j'ai pour toi
Although I know your man and trust me he would die for ya
Bien que je connaisse ton homme et crois-moi, il mourrait pour toi
These quiet thoughts of you been going on for years now
Ces pensées silencieuses de toi durent depuis des années maintenant
I saw you in the party soft lips, soft spoken
Je t'ai vue à la fête, lèvres douces, voix douce
I came and talked to you but homie interfered now
Je suis venu te parler mais un pote s'est interposé
He introduced you as his girl and I was heartbroken
Il t'a présentée comme sa copine et j'étais dévasté
Some people talk about that love at first sight shit
Certaines personnes parlent de ce coup de foudre
To keep it real I don't know whether I believe it's true
Pour être honnête, je ne sais pas si je crois que c'est vrai
But if it is, then tell me if I'm wrong or right
Mais si c'est le cas, dis-moi si j'ai tort ou raison
If, I fell in love with you before I ever even knew
Si, je suis tombé amoureux de toi avant même de te connaître
I catch your eye then look away as if it never happened
Je croise ton regard puis je détourne les yeux comme si rien ne s'était passé
At times I feel as though I'm caught up in a strange dream
Parfois, j'ai l'impression d'être pris dans un rêve étrange
If eyes could talk then mines would tell ya that I'm feeling you
Si les yeux pouvaient parler, les miens te diraient que je te désire
Sometimes I swear your eyes be telling me the same thing
Parfois, je jure que tes yeux me disent la même chose
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams)
Elle couche avec des mecs de petites villes, j'ai des rêves plus grands (des rêves plus grands)
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams, listen)
Elle couche avec des mecs de petites villes, j'ai des rêves plus grands (des rêves plus grands, écoute)
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams)
Elle couche avec des mecs de petites villes, j'ai des rêves plus grands (des rêves plus grands)
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams, listen)
Elle couche avec des mecs de petites villes, j'ai des rêves plus grands (des rêves plus grands, écoute)
Club jumping, don't stop, off top
Club bondé, ne s'arrête pas, au top
But you know we only go 'til 2 o'clock
Mais tu sais qu'on ne va que jusqu'à 2 heures
Put yo motherfuckin' hood up, it's the weekend
Lève ton putain de capuchon, c'est le week-end
Drop that, back that ass up and bitches get to freaking
Lâche ça, secoue ce cul et les salopes commencent à délirer
Last call at the bar ladies get a drink, nigga get some balls
Dernier appel au bar, les filles prennent un verre, mec prends des couilles
Ain't no telling you gon' see that bitch tomorrow
On ne sait jamais si tu verras cette meuf demain
Stop holding up the wall waiting for the right song
Arrête de coller au mur en attendant la bonne chanson
Better holla 'cause you know they 'bout to cut the lights on
Mieux vaut draguer car tu sais qu'ils vont éteindre les lumières
And put my number in it
Et mets mon numéro dedans
I'm staring at you from afar, I'm wondering 'bout you
Je te regarde de loin, je me demande à propos de toi
Like, where you from and who you are?
Genre, d'où viens-tu et qui es-tu ?
'Cause you a star- no, not the type that snort the white lines
Parce que tu es une star - non, pas le genre qui sniffe les lignes blanches
I mean the type to light the night time
Je veux dire le genre qui illumine la nuit
I heard you got a man
J'ai entendu dire que tu as un homme
But who in they right mind letting you out the house alone?
Mais qui, en leur bon sens, te laisse sortir de la maison seule ?
Tell me is your house a home?
Dis-moi, ta maison est-elle un foyer ?
Why you in the club looking like you out to zone?
Pourquoi es-tu en boîte de nuit comme si tu étais dans ta propre zone ?
Now be discreet and pull out your phone and put my number in it
Sois discrète et sors ton téléphone et mets mon numéro dedans
Text a nigga when your man leave you unattended
Envoie un message à un mec quand ton homme te laisse sans surveillance
On a scale from 1 to 10 that girls a hunnid
Sur une échelle de 1 à 10, cette fille est un cent
And I want it, no question
Et je la veux, sans question
I know destiny well and know I seen the Lord blessing me still
Je connais bien le destin et je sais que le Seigneur continue de me bénir
Every saint got a past, every sinner got a future
Chaque saint a un passé, chaque pécheur a un avenir
Every loser gotta win and every winner gotta lose someday
Chaque perdant doit gagner et chaque gagnant doit perdre un jour
They say it's just a matter of time
Ils disent que c'est juste une question de temps
And if I had my way then you would be mine
Et si j'avais mon mot à dire, alors tu serais à moi
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams, yeah)
Elle couche avec des mecs de petites villes, j'ai des rêves plus grands (des rêves plus grands, ouais)
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams, listen)
Elle couche avec des mecs de petites villes, j'ai des rêves plus grands (des rêves plus grands, écoute)
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams)
Elle couche avec des mecs de petites villes, j'ai des rêves plus grands (des rêves plus grands)
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams)
Elle couche avec des mecs de petites villes, j'ai des rêves plus grands (des rêves plus grands)
Club jumping, don't stop, off top
Le club saute, ne s'arrête pas, en haut
But you know we only go 'til 2 o'clock
Mais tu sais qu'on ne va que jusqu'à 2 heures
Put yo motherfuckin' hood up, it's the weekend
Lève ton putain de capuchon, c'est le week-end
Drop that, back that ass up and bitches get to freaking
Lâche ça, remue ton cul et les salopes commencent à délirer
Last call at the bar ladies get a drink, nigga get some balls
Dernier appel au bar les filles prennent un verre, mec prends des couilles
Ain't no telling you gon' see that bitch tomorrow
On ne sait jamais si tu verras cette salope demain
Stop holding up the wall waiting for the right song
Arrête de coller le mur en attendant la bonne chanson
Better holla 'cause you know they 'bout to cut the lights on
Mieux vaut draguer parce que tu sais qu'ils vont éteindre les lumières
I know you were made for me but
Je sais que tu as été faite pour moi mais
Darling, don't you wait for me
Chérie, ne m'attends pas
'Cause I can see the promise land
Parce que je peux voir la terre promise
But I can't do no promising and
Mais je ne peux pas faire de promesses et
I know you were made for me but
Je sais que tu as été faite pour moi mais
Darling, don't you wait for me
Chérie, ne m'attends pas
'Cause I can see the promise land
Parce que je peux voir la terre promise
But I can't do no promising
Mais je ne peux pas faire de promesses
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Ayy, lève un doigt vers le ciel si tu le veux, mec
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Ayy, lève deux doigts vers le ciel si tu le veux
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Ayy, lève un doigt vers le ciel si tu le veux, mec
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Ayy, lève deux doigts vers le ciel si tu le veux
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Ayy, lève un doigt vers le ciel si tu le veux, mec
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Ayy, lève deux doigts vers le ciel si tu le veux
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Ayy, lève un doigt vers le ciel si tu le veux, mec
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Ayy, lève deux doigts vers le ciel si tu le veux
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Aye, steck einen Finger in den Himmel, wenn du es willst, Nigga
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Aye, steck zwei Finger in den Himmel, wenn du es willst
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Aye, steck einen Finger in den Himmel, wenn du es willst, Nigga
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Aye, steck zwei Finger in den Himmel, wenn du es willst
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Aye, steck einen Finger in den Himmel, wenn du es willst, Nigga
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Aye, steck zwei Finger in den Himmel, wenn du es willst
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Aye, steck einen Finger in den Himmel, wenn du es willst, Nigga
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Aye, steck zwei Finger in den Himmel, wenn du es willst
Sometimes you worry 'bout the things he can provide for ya
Manchmal machst du dir Sorgen über die Dinge, die er für dich bereitstellen kann
Whenever you around I seen it come alive for ya
Wann immer du in der Nähe bist, sehe ich, wie es für dich lebendig wird
I finally recognize the feelings that's inside for ya
Ich erkenne endlich die Gefühle, die für dich in dir sind
Although I know your man and trust me he would die for ya
Obwohl ich deinen Mann kenne und mir glaube, dass er für dich sterben würde
These quiet thoughts of you been going on for years now
Diese stillen Gedanken an dich gehen nun schon seit Jahren weiter
I saw you in the party soft lips, soft spoken
Ich sah dich auf der Party weiche Lippen weich gesprochen
I came and talked to you but homie interfered now
Ich kam und sprach mit dir, aber Homie mischte sich jetzt ein
He introduced you as his girl and I was heartbroken
Er stellte dich als sein Mädchen vor und mein Herz war gebrochen
Some people talk about that love at first sight shit
Einige Leute reden über diese Liebe auf den ersten Blick Scheiße
To keep it real I don't know whether I believe it's true
Um ehrlich zu sein, ich weiß nicht, ob es wahr ist
But if it is, then tell me if I'm wrong or right
Aber wenn es so ist, dann sag mir, ob ich falsch oder richtig liege
If, I fell in love with you before I ever even knew
Wenn ich mich in dich verliebt habe, bevor ich es überhaupt wusste
I catch your eye then look away as if it never happened
Ich fange deinen Blick ein und schaue dann weg, als ob es nie passiert wäre
At times I feel as though I'm caught up in a strange dream
Manchmal fühle ich mich, als wäre ich in einem seltsamen Traum gefangen
If eyes could talk then mines would tell ya that I'm feeling you
Wenn Augen sprechen könnten, würden sie mir sagen, dass ich dich fühle
Sometimes I swear your eyes be telling me the same thing
Manchmal schwöre ich, dass deine Augen mir das Gleiche sagen
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams)
Sie fickt mit Kleinstadt-Niggas, ich habe größere Träume
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams, listen)
Sie fickt mit Kleinstadtniggern, ich habe größere Träume (Größere Träume, hör zu)
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams)
Sie fickt mit Kleinstadtniggern, ich habe größere Träume (Größere Träume)
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams, listen)
Sie fickt mit Kleinstadtniggern, ich habe größere Träume (Größere Träume, hör zu)
Club jumping, don't stop, off top
Club jumping, nicht aufhören, von oben
But you know we only go 'til 2 o'clock
Aber du weißt, wir gehen nur bis 2 Uhr
Put yo motherfuckin' hood up, it's the weekend
Nimm deine verdammte Kapuze hoch, dies ist das Wochenende
Drop that, back that ass up and bitches get to freaking
Lasst das fallen, gebt den Arsch frei und die Schlampen können ausrasten
Last call at the bar ladies get a drink, nigga get some balls
Letzter Aufruf an der Bar, Ladies, holt euch einen Drink, Nigga, holt euch ein paar Eier
Ain't no telling you gon' see that bitch tomorrow
Man kann nicht wissen, ob man die Schlampe morgen sieht
Stop holding up the wall waiting for the right song
Hört auf, die Wand hochzuhalten und auf den richtigen Song zu warten
Better holla 'cause you know they 'bout to cut the lights on
Holla besser, weil du weißt, dass sie die Lichter ausschalten werden
And put my number in it
Und steck meine Nummer da rein
I'm staring at you from afar, I'm wondering 'bout you
Ich starre dich aus der Ferne an, ich frage mich nach dir
Like, where you from and who you are?
Wie, woher kommst du und wer bist du?
'Cause you a star- no, not the type that snort the white lines
Denn du bist ein Star - nein, nicht der Typ, der die weißen Linien schnaubt
I mean the type to light the night time
Ich meine den Typ, der die Nacht erhellt
I heard you got a man
Ich hörte, du hast einen Mann
But who in they right mind letting you out the house alone?
Aber wer, der bei Verstand ist, lässt dich allein aus dem Haus?
Tell me is your house a home?
Sag mir, ist dein Haus ein Zuhause?
Why you in the club looking like you out to zone?
Warum bist du im Club und siehst aus, als wärst du auf dem Weg in die Zone?
Now be discreet and pull out your phone and put my number in it
Ich bin diskret und ziehe dein Telefon heraus und gebe meine Nummer ein
Text a nigga when your man leave you unattended
Text ein Nigga wenn dein Mann dich unbeaufsichtigt lässt
On a scale from 1 to 10 that girls a hunnid
Auf einer Skala von 1 bis 10 das Mädchen 100
And I want it, no question
Und ich will es, keine Frage
I know destiny well and know I seen the Lord blessing me still
Ich kenne das Schicksal gut und weiß, dass der Herr mich immer noch segnet
Every saint got a past, every sinner got a future
Jeder Heilige hat eine Vergangenheit, jeder Sünder hat eine Zukunft
Every loser gotta win and every winner gotta lose someday
Jeder Verlierer muss gewinnen und jeder Gewinner muss eines Tages verlieren
They say it's just a matter of time
Sie sagen, es ist nur eine Frage der Zeit
And if I had my way then you would be mine
Und wenn es nach mir ginge, würdest du mir gehören
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams, yeah)
Sie fickt mit Kleinstadt-Niggas, ich habe größere Träume (Größere Träume)
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams, listen)
Sie fickt mit Kleinstadt-Niggern, ich habe größere Träume (Größere Träume, hör zu)
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams)
Sie fickt mit Kleinstadtniggern, ich habe größere Träume (Größere Träume)
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams)
Sie fickt mit Kleinstadtniggern, ich habe größere Träume (Größere Träume)
Club jumping, don't stop, off top
Club jumping, nicht aufhören, von oben
But you know we only go 'til 2 o'clock
Aber du weißt, wir gehen nur bis 2 Uhr
Put yo motherfuckin' hood up, it's the weekend
Nimm deine verdammte Kapuze hoch, dies ist das Wochenende
Drop that, back that ass up and bitches get to freaking
Lasst das fallen, gebt den Arsch frei und die Schlampen werden ausflippen
Last call at the bar ladies get a drink, nigga get some balls
Letzter Aufruf an der Bar, Ladies, holt euch einen Drink, Nigga, holt euch ein paar Eier
Ain't no telling you gon' see that bitch tomorrow
Man kann nicht wissen, ob man die Schlampe morgen sieht
Stop holding up the wall waiting for the right song
Hört auf, die Wand hochzuhalten und auf den richtigen Song zu warten
Better holla 'cause you know they 'bout to cut the lights on
Holla besser, weil du weißt, dass sie die Lichter ausschalten werden
I know you were made for me but
Ich weiß, du bist für mich gemacht, aber
Darling, don't you wait for me
Liebling, warte nicht auf mich
'Cause I can see the promise land
Denn ich kann das gelobte Land sehen
But I can't do no promising and
Aber ich kann keine Versprechungen machen
I know you were made for me but
Ich weiß, du bist für mich gemacht, aber
Darling, don't you wait for me
Liebling, warte nicht auf mich
'Cause I can see the promise land
Denn ich kann das gelobte Land sehen
But I can't do no promising
Aber ich kann keine Versprechungen machen
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Ja, steck den Finger in den Himmel, wenn du es willst, Nigga
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Aye, steck zwei Finger in den Himmel, wenn du es willst
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Aye, steck einen Finger in den Himmel, wenn du es willst, Nigga
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Aye, steck zwei Finger in den Himmel, wenn du es willst
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Aye, steck einen Finger in den Himmel, wenn du es willst, Nigga
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Aye, steck zwei Finger in den Himmel, wenn du es willst
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Aye, steck einen Finger in den Himmel, wenn du es willst, Nigga
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Aye, steck zwei Finger in den Himmel, wenn du es willst
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Ayy, alza un dito al cielo se lo vuoi, amico
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Ayy, alza due dita al cielo se lo vuoi
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Ayy, alza un dito al cielo se lo vuoi, amico
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Ayy, alza due dita al cielo se lo vuoi
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Ayy, alza un dito al cielo se lo vuoi, amico
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Ayy, alza due dita al cielo se lo vuoi
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Ayy, alza un dito al cielo se lo vuoi, amico
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Ayy, alza due dita al cielo se lo vuoi
Sometimes you worry 'bout the things he can provide for ya
A volte ti preoccupi per le cose che lui può darti
Whenever you around I seen it come alive for ya
Ogni volta che sei nei paraggi vedo che si anima per te
I finally recognize the feelings that's inside for ya
Finalmente riconosco i sentimenti che ho dentro per te
Although I know your man and trust me he would die for ya
Anche se conosco il tuo ragazzo e fidati, morirebbe per te
These quiet thoughts of you been going on for years now
Questi pensieri silenziosi su di te vanno avanti da anni
I saw you in the party soft lips, soft spoken
Ti ho vista alla festa, labbra morbide, voce dolce
I came and talked to you but homie interfered now
Sono venuto a parlarti ma un amico ha interferito
He introduced you as his girl and I was heartbroken
Ti ha presentata come la sua ragazza e io ero a pezzi
Some people talk about that love at first sight shit
Alcuni parlano di quel colpo di fulmine
To keep it real I don't know whether I believe it's true
Per essere sincero, non so se credo che sia vero
But if it is, then tell me if I'm wrong or right
Ma se lo è, allora dimmi se ho torto o ragione
If, I fell in love with you before I ever even knew
Se, mi sono innamorato di te prima ancora di conoscerti
I catch your eye then look away as if it never happened
Incontro il tuo sguardo poi guardo altrove come se non fosse successo nulla
At times I feel as though I'm caught up in a strange dream
A volte mi sento come se fossi intrappolato in un sogno strano
If eyes could talk then mines would tell ya that I'm feeling you
Se gli occhi potessero parlare, i miei ti direbbero che mi piaci
Sometimes I swear your eyes be telling me the same thing
A volte giuro che i tuoi occhi mi dicono la stessa cosa
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams)
Lei sta con ragazzi di piccole città, io ho sogni più grandi (sogni più grandi)
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams, listen)
Lei sta con ragazzi di piccole città, io ho sogni più grandi (sogni più grandi, ascolta)
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams)
Lei sta con ragazzi di piccole città, io ho sogni più grandi (sogni più grandi)
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams, listen)
Lei sta con ragazzi di piccole città, io ho sogni più grandi (sogni più grandi, ascolta)
Club jumping, don't stop, off top
Club in fermento, non si ferma, in cima
But you know we only go 'til 2 o'clock
Ma sai che andiamo solo fino alle 2
Put yo motherfuckin' hood up, it's the weekend
Alza il tuo fottuto cappuccio, è il fine settimana
Drop that, back that ass up and bitches get to freaking
Lascia cadere, muovi quel culo e le ragazze iniziano a divertirsi
Last call at the bar ladies get a drink, nigga get some balls
Ultimo giro al bar, le signore prendono un drink, amico prendi un po' di coraggio
Ain't no telling you gon' see that bitch tomorrow
Non si sa se vedrai quella ragazza domani
Stop holding up the wall waiting for the right song
Smetti di appoggiarti al muro aspettando la canzone giusta
Better holla 'cause you know they 'bout to cut the lights on
Meglio fare il primo passo perché sai che stanno per spegnere le luci
And put my number in it
E metti il mio numero dentro
I'm staring at you from afar, I'm wondering 'bout you
Ti sto guardando da lontano, mi chiedo di te
Like, where you from and who you are?
Tipo, da dove vieni e chi sei?
'Cause you a star- no, not the type that snort the white lines
Perché sei una stella - no, non il tipo che snifa le linee bianche
I mean the type to light the night time
Intendo il tipo che illumina la notte
I heard you got a man
Ho sentito dire che hai un uomo
But who in they right mind letting you out the house alone?
Ma chi di loro ti lascia uscire di casa da sola con la mente lucida?
Tell me is your house a home?
Dimmi, la tua casa è un focolare?
Why you in the club looking like you out to zone?
Perché sei in club che sembra che tu stia per andartene?
Now be discreet and pull out your phone and put my number in it
Ora sii discreta e tira fuori il tuo telefono e metti il mio numero dentro
Text a nigga when your man leave you unattended
Manda un messaggio a un negro quando il tuo uomo ti lascia non sorvegliata
On a scale from 1 to 10 that girls a hunnid
Su una scala da 1 a 10 quella ragazza è un centinaio
And I want it, no question
E la voglio, senza domande
I know destiny well and know I seen the Lord blessing me still
Conosco bene il destino e so che ho visto il Signore che mi benedice ancora
Every saint got a past, every sinner got a future
Ogni santo ha un passato, ogni peccatore ha un futuro
Every loser gotta win and every winner gotta lose someday
Ogni perdente deve vincere e ogni vincitore deve perdere un giorno
They say it's just a matter of time
Dicono che è solo questione di tempo
And if I had my way then you would be mine
E se avessi la mia strada allora saresti mia
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams, yeah)
Lei scopa con ragazzi di piccole città, io ho sogni più grandi (sogni più grandi, sì)
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams, listen)
Lei scopa con ragazzi di piccole città, io ho sogni più grandi (sogni più grandi, ascolta)
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams)
Lei scopa con ragazzi di piccole città, io ho sogni più grandi (sogni più grandi)
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams)
Lei scopa con ragazzi di piccole città, io ho sogni più grandi (sogni più grandi)
Club jumping, don't stop, off top
Club che salta, non si ferma, subito
But you know we only go 'til 2 o'clock
Ma sai che andiamo solo fino alle 2
Put yo motherfuckin' hood up, it's the weekend
Metti su il tuo cazzo di cappuccio, è il fine settimana
Drop that, back that ass up and bitches get to freaking
Lascia cadere quello, fai indietreggiare quel culo e le puttane iniziano a impazzire
Last call at the bar ladies get a drink, nigga get some balls
Ultimo giro al bar le signore prendono un drink, il negro prende un po' di palle
Ain't no telling you gon' see that bitch tomorrow
Non si può dire che vedrai quella puttana domani
Stop holding up the wall waiting for the right song
Smetti di tenere su il muro aspettando la canzone giusta
Better holla 'cause you know they 'bout to cut the lights on
Meglio che tu gridi perché sai che stanno per spegnere le luci
I know you were made for me but
So che sei stata fatta per me ma
Darling, don't you wait for me
Tesoro, non aspettarmi
'Cause I can see the promise land
Perché posso vedere la terra promessa
But I can't do no promising and
Ma non posso fare promesse e
I know you were made for me but
So che sei stata fatta per me ma
Darling, don't you wait for me
Tesoro, non aspettarmi
'Cause I can see the promise land
Perché posso vedere la terra promessa
But I can't do no promising
Ma non posso fare promesse
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Ehi, metti un dito nel cielo se lo vuoi, negro
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Ehi, metti due dita nel cielo se lo vuoi
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Ehi, metti un dito nel cielo se lo vuoi, negro
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Ehi, metti due dita nel cielo se lo vuoi
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Ehi, metti un dito nel cielo se lo vuoi, negro
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Ehi, metti due dita nel cielo se lo vuoi
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Ehi, metti un dito nel cielo se lo vuoi, negro
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Ehi, metti due dita nel cielo se lo vuoi
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Ayy もし欲しいなら、空に指を差し出せ、ニガ
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Ayy もし欲しいなら、空に指を2本差し出せ
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Ayy もし欲しいなら、空に指を差し出せ、ニガ
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Ayy もし欲しいなら、空に指を2本差し出せ
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Ayy もし欲しいなら、空に指を差し出せ、ニガ
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Ayy もし欲しいなら、空に指を2本差し出せ
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Ayy もし欲しいなら、空に指を差し出せ、ニガ
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Ayy もし欲しいなら、空に指を2本差し出せ
Sometimes you worry 'bout the things he can provide for ya
時々君は彼が与えられるかどうかを心配することがある
Whenever you around I seen it come alive for ya
君が近くにいるときはいつでも、僕はそれが君のために生きているのを見た
I finally recognize the feelings that's inside for ya
俺はようやく、君の中にある感情を認識した
Although I know your man and trust me he would die for ya
君の男を知っているけど、彼は本当に君のために死ぬだろう信じている
These quiet thoughts of you been going on for years now
君への静かな思いは、もう何年も続いている
I saw you in the party soft lips, soft spoken
パーティーで君を見た、柔らかい唇、柔らかい声
I came and talked to you but homie interfered now
話しかけたけど、仲間が邪魔してきた
He introduced you as his girl and I was heartbroken
彼は君を彼の彼女として紹介し、俺は心が折れた
Some people talk about that love at first sight shit
ある人々は一目惚れについて話す
To keep it real I don't know whether I believe it's true
正直に言って、それが本当かどうかわからない
But if it is, then tell me if I'm wrong or right
しかし、もしそうなら、俺が間違っているかどうか教えてくれ
If, I fell in love with you before I ever even knew
もし、俺が君に恋をする前にすでに恋をしていたなら
I catch your eye then look away as if it never happened
俺は君の目をとらえ、何事もなかったかのように目をそらす
At times I feel as though I'm caught up in a strange dream
時々、俺は奇妙な夢に囚われているように感じる
If eyes could talk then mines would tell ya that I'm feeling you
もし目が話せるなら、俺の目は君に俺が君を感じていると言うだろう
Sometimes I swear your eyes be telling me the same thing
時々、俺は君の目が同じことを俺に伝えていると思う
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams)
彼女は町の小さなやつらとヤってるけど、俺はもっと大きな夢を持ってる(もっと大きな夢)
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams, listen)
彼女は町の小さなやつらとヤってるけど、俺はもっと大きな夢を持ってる(もっと大きな夢、聞いてくれ)
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams)
彼女は町の小さなやつらとヤってるけど、俺はもっと大きな夢を持ってる(もっと大きな夢)
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams, listen)
彼女は町の小さなやつらとヤってるけど、俺はもっと大きな夢を持ってる(もっと大きな夢、聞いてくれ)
Club jumping, don't stop, off top
クラブが盛り上がってる、止まらない、即興で
But you know we only go 'til 2 o'clock
でもわかってるだろ、俺たちは2時までしか行かない
Put yo motherfuckin' hood up, it's the weekend
クソったれ、フードをかぶれ、週末だ
Drop that, back that ass up and bitches get to freaking
それを落として、その尻を後ろに突き出し、女たちは乱れる
Last call at the bar ladies get a drink, nigga get some balls
バーのラストコール、女たちは飲み物をもらい、ニガ勇気を出せよ
Ain't no telling you gon' see that bitch tomorrow
明日その女と出会う保証なんてない
Stop holding up the wall waiting for the right song
壁にへばりついて、正しい曲が流れるのを待っているのをやめろ
Better holla 'cause you know they 'bout to cut the lights on
早く声をかけろ、だってすぐにライトが消えるんだ
And put my number in it
そして、俺の番号を入れて
I'm staring at you from afar, I'm wondering 'bout you
君を遠くから見つめている、君について考えている
Like, where you from and who you are?
君はどこから来たの?君は誰?
'Cause you a star- no, not the type that snort the white lines
なぜなら、君は星だから、いや、コカインを吸うタイプじゃない
I mean the type to light the night time
夜を明るくするタイプって意味さ
I heard you got a man
君には彼氏がいるって聞いた
But who in they right mind letting you out the house alone?
でも正気の人が君を一人で外出させるって?
Tell me is your house a home?
君の家は家庭か?
Why you in the club looking like you out to zone?
なぜクラブに行って、まるで心が遠くにいるような顔をしてるの?
Now be discreet and pull out your phone and put my number in it
さあ、控えめにして、携帯を取り出して、俺の番号を入れて
Text a nigga when your man leave you unattended
君の男が目を離した時にメッセージを送る
On a scale from 1 to 10 that girls a hunnid
1から10までの尺度で、その女の子は100点
And I want it, no question
そして、俺はそれが欲しい、疑問はない
I know destiny well and know I seen the Lord blessing me still
運命をよく知っていて、主が俺をまだ祝福しているのを知っている
Every saint got a past, every sinner got a future
すべての聖人には過去があり、すべての罪人には未来がある
Every loser gotta win and every winner gotta lose someday
すべての敗者は勝者になり、すべての勝者はいつか敗者になる
They say it's just a matter of time
時間の問題だと言う
And if I had my way then you would be mine
そして、もし俺ができたら、君は俺のものになるだろう
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams, yeah)
彼女は町の小さなやつらとヤってるけど、俺はもっと大きな夢を持ってる(もっと大きな夢、そうさ)
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams, listen)
彼女は町の小さなやつらとヤってるけど、俺はもっと大きな夢を持ってる(もっと大きな夢、聞いてくれ)
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams)
彼女は町の小さなやつらとヤってるけど、俺はもっと大きな夢を持ってる(もっと大きな夢)
She fuck with small town niggas, I got bigger dreams (bigger dreams)
彼女は町の小さなやつらとヤってるけど、俺はもっと大きな夢を持ってる(もっと大きな夢)
Club jumping, don't stop, off top
クラブが盛り上がってる、止まらない、即興で
But you know we only go 'til 2 o'clock
でもわかってるだろ、俺たちは2時までしか行かない
Put yo motherfuckin' hood up, it's the weekend
クソったれ、フードをかぶれ、週末だ
Drop that, back that ass up and bitches get to freaking
それを落として、その尻を後ろに突き出し、女たちは乱れる
Last call at the bar ladies get a drink, nigga get some balls
バーのラストコール、女たちは飲み物をもらい、ニガ勇気を出せよ
Ain't no telling you gon' see that bitch tomorrow
明日その女と出会う保証なんてない
Stop holding up the wall waiting for the right song
壁にへばりついて、正しい曲が流れるのを待っているのをやめろ
Better holla 'cause you know they 'bout to cut the lights on
早く声をかけろ、だってすぐにライトが消えるんだ
I know you were made for me but
君は僕のために作られたんだってわかってるけど
Darling, don't you wait for me
ダーリン、僕を待たないで
'Cause I can see the promise land
約束の地が見えるから
But I can't do no promising and
でも、約束はできないし
I know you were made for me but
君は僕のために作られたんだってわかってるけど
Darling, don't you wait for me
ダーリン、僕を待たないで
'Cause I can see the promise land
約束の地が見えるから
But I can't do no promising
でも、約束はできないし
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Ayy もし欲しいなら、空に指を差し出せ、ニガ
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Ayy もし欲しいなら、空に指を2本差し出せ
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Ayy もし欲しいなら、空に指を差し出せ、ニガ
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Ayy もし欲しいなら、空に指を2本差し出せ
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Ayy もし欲しいなら、空に指を差し出せ、ニガ
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Ayy もし欲しいなら、空に指を2本差し出せ
Ayy, put a finger in the sky if you want it, nigga
Ayy もし欲しいなら、空に指を差し出せ、ニガ
Ayy, put two fingers in the sky if you want it
Ayy もし欲しいなら、空に指を2本差し出せ

[Интро]
А, эй, палец вверх, если ты хочешь этого, ни**ер
Эй. два пальца в небо, если ты хочешь ее
Эй, палец вверх, если ты хочешь этого, ни**ер
Эй. два пальца в небо, если ты хочешь ее
Эй, палец вверх, если ты хочешь этого, ни**ер
Эй. два пальца в небо, если ты хочешь ее
Эй, палец вверх, если ты хочешь этого, ни**ер
Эй. два пальца в небо, если ты хочешь ее

[Куплет 1]
Иногда ты переживаешь о тех вещах, которые он не может тебе дать
Когда ты рядом, кажется, я оживаю для тебя
Наконец, я признаю твои чувства внутри
Хоть я и знаю твоего мужчину и, поверь мне, он бы умер за тебя
Эти тихие мысли живут в тебе уже который год
Я видел тебя на вечеринке, мягкие губы, мягкая речь
Подошел поговорить с тобой, но пацан прервал меня
Он сказал, что ты его девушка, и мое сердце было разбито
Люди говорят, что любовь с первого взгляда брехня
Буду честным, не знаю верю ли я сам в это
Но если это правда, то скажи мне прав ли я или нет
Если я влюбился в тебя еще до того, как сам узнал об этом
Я словил твой взгляд и отвел свой, будто этого никогда не было
Иногда мне кажется, что я застрял в странном сне
Если глаза могли говорить, мои сказали бы тебе, что я тебя чувствую
Иногда, клянусь, твои глаза говорят мне о том же

[Пре-припев]
Она тусит с ни**ерами из маленьких городков, а у меня большие мечты (Большие мечты)
Она тусит с ни**ерами из маленьких городков, а у меня большие мечты (Большие мечты), слушай
Она тусит с ни**ерами из маленьких городков, а у меня большие мечты (Большие мечты)
Она тусит с ни**ерами из маленьких городков, а у меня большие мечты (Большие мечты), слушай

[Припев]
Клуб прыгает, не останавливайся, сносит башку
Но ты знаешь, мы не уходим до двух ночи
Снимай свой гребаный капюшон, сегодня выходной
Опусти и подними свой зад, суки хотят развлечься
Последний заказ у бара, леди получат выпивку, ни**ер, собери свои яйца в кулак
Вряд ли ты увидишь ту суку завтра
Хорош подпирать стенку и ждать той самой песни
Тебе лучше подкатить потому что они скоро отключат тут свет

[Куплет 2]
И запиши мой номер
Я смотрю на тебя издалека
Мне интересно откуда ты и кто ты такая
Потому что ты звезда, нет, не та, что нюхает белые дорожки
А та, которая освещает ночь, я слышал, у тебя есть мужчина
Но кому хватило мозгов отпустить тебя из дома одну?
Скажи мне, считаешь ли ты своим домом свой дом?
Почему ты в клубе, выглядишь так, будто хочешь забыться?
Теперь осторожно достань свой телефон и запиши мой номер
Напиши ни**еру когда твой мужик оставит тебя без внимания
По шкале от 1 до 10 эта девочка сотка и я хочу ее
Без базара, я знаю, что такое судьба
И хотя я грешу, Господь все еще меня благославляет
У каждого святого есть прошлое, у каждого грешника есть будущее
Однажды каждый лузер должен победить, а каждый победитель проиграть
Говорят, что это просто вопрос времени
И если все было по моему, ты была бы моей

[Пре-припев]
Она тусит с ни**ерами из маленьких городков, а у меня большие мечты (Большие мечты)
Она тусит с ни**ерами из маленьких городков, а у меня большие мечты (Большие мечты), слушай
Она тусит с ни**ерами из маленьких городков, а у меня большие мечты (Большие мечты)
Она тусит с ни**ерами из маленьких городков, а у меня большие мечты (Большие мечты), слушай

[Припев]
Клуб прыгает, не останавливайся, сносит башку
Но ты знаешь, мы не уходим до двух ночи
Снимай свой гребаный капюшон, сегодня выходной
Опусти и подними свой зад, суки хотят развлечься
Последний заказ у бара, леди получат выпивку, ни**ер, собери свои яйца в кулак
Вряд ли ты увидишь ту суку завтра
Хорош подпирать стенку и ждать той самой песни
Тебе лучше подкатить потому что они скоро отключат тут свет

[Бридж]
Знаю, ты была создана для меня, но
Дорогая, не жди меня, потому что
Я вижу обещанную землю, но
Не могу давать никаких обещаний
Знаю, ты была создана для меня, но
Дорогая, не жди меня, потому что
Я вижу обещанную землю, но
Не могу давать никаких обещаний

[Аутро]
Эй, палец вверх, если ты хочешь этого, ни**ер
Эй. два пальца в небо, если ты хочешь ее
Эй, палец вверх, если ты хочешь этого, ни**ер
Эй. два пальца в небо, если ты хочешь ее
Эй, палец вверх, если ты хочешь этого, ни**ер
Эй. два пальца в небо, если ты хочешь ее
Эй, палец вверх, если ты хочешь этого, ни**ер
Эй. два пальца в небо, если ты хочешь ее

Trivia about the song Deja Vu by J. Cole

When was the song “Deja Vu” released by J. Cole?
The song Deja Vu was released in 2016, on the album “4 Your Eyez Only”.
Who composed the song “Deja Vu” by J. Cole?
The song “Deja Vu” by J. Cole was composed by Matthew Samuels, Anderson Hernandez, Michael O. Jr Johnson, Javalyn N Hall, Jermaine Cole, Tyler Bryant.

Most popular songs of J. Cole

Other artists of Hip Hop/Rap