La belle vie

J9ueve

Lyrics Translation

J'recompte le soir (j'recompte le soir)
Faut que j'fasse bien plus que ça
Trou de mémoire (trou de mémoire)
Je sais pas j'me souviens pas

Alcool dans le cup (alcool dans le cup)
Bitches dans le club (bitches dans le club)
Du cash pour mes rêves (du cash pour mes rêves)
Cookies dans la feuille (cookies dans la feuille)

Demi tour dans la Bentley cooper
Elle m'a cru j'lui ai brisé son cœur
J'fume mon teh à la fenêtre ouverte
Elle m'dit "9ueve avec toi j'ai peur"

Oh-oh-oh, c'est pas comme ça
Oh-oh-oh, entre toi et
Oh-oh-oh, non c'est pas comme ça
Oh-oh-oh

J'finis la Belvé
Bitch c'est la énième
On veut la belle vie
Et pas la dernière
(?)
Rends moi mon Fendi
J'sais qu't'as la haine
C'est pas interdit

J'finis la Belvé
Bitch c'est la énième
On veut la belle vie
Et pas la dernière
(?)
Rends moi mon Fendi
J'sais qu't'as la haine
C'est pas interdit

J'vois bien qu't'es bizarre
Et moi j'sais bien qu'tu l'sais
Et me mens pas, babe, ça sert à rien
J'vois bien qu'c'est bizarre
Mais moi je sais
Mais moi je sais
Que dans deux-trois ans ça paye

Alcool-alcool dans le cup (alcool dans le cup)
Bitches dans le club (bitches dans le club)
Du cash pour mes rêves (du cash pour mes rêves)
Cookies dans la feuille (cookies dans la feuille)

Alcool dans le cup (alcool dans le cup)
Bitches dans le club (bitches dans le club)
Du cash pour mes rêves (du cash pour mes rêves)
Cookies dans la feuille (cookies dans la feuille)

Demi tour dans la Bentley cooper
Elle m'a cru j'lui ai brisé son cœur
J'fume mon teh à la fenêtre ouverte
Elle m'dit "9ueve avec toi j'ai peur"

Oh-oh-oh, c'est pas comme ça
Oh-oh-oh, entre toi et
Oh-oh-oh, non c'est pas comme ça
Oh-oh-oh

J'finis la Belvé
Bitch c'est la énième
On veut la belle vie
Et pas la dernière
(?)
Rends moi mon Fendi
J'sais qu't'as la haine
C'est pas interdit

J'finis la Belvé
Bitch c'est la énième
On veut la belle vie
Et pas la dernière
(?)
Rends moi mon Fendi
J'sais qu't'as la haine
C'est pas interdit

J'recompte le soir (j'recompte le soir)
I recount the evening (I recount the evening)
Faut que j'fasse bien plus que ça
I need to do much more than that
Trou de mémoire (trou de mémoire)
Memory gap (memory gap)
Je sais pas j'me souviens pas
I don't know, I don't remember
Alcool dans le cup (alcool dans le cup)
Alcohol in the cup (alcohol in the cup)
Bitches dans le club (bitches dans le club)
Bitches in the club (bitches in the club)
Du cash pour mes rêves (du cash pour mes rêves)
Cash for my dreams (cash for my dreams)
Cookies dans la feuille (cookies dans la feuille)
Cookies on the sheet (cookies on the sheet)
Demi tour dans la Bentley cooper
U-turn in the Bentley Cooper
Elle m'a cru j'lui ai brisé son cœur
She believed me, I broke her heart
J'fume mon teh à la fenêtre ouverte
I smoke my tea with the window open
Elle m'dit "9ueve avec toi j'ai peur"
She tells me "9ueve with you I'm scared"
Oh-oh-oh, c'est pas comme ça
Oh-oh-oh, it's not like that
Oh-oh-oh, entre toi et
Oh-oh-oh, between you and
Oh-oh-oh, non c'est pas comme ça
Oh-oh-oh, no it's not like that
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
J'finis la Belvé
I finish the Belvé
Bitch c'est la énième
Bitch it's the umpteenth
On veut la belle vie
We want the good life
Et pas la dernière
And not the last
(?)
(?)
Rends moi mon Fendi
Give me back my Fendi
J'sais qu't'as la haine
I know you're hateful
C'est pas interdit
It's not forbidden
J'finis la Belvé
I finish the Belvé
Bitch c'est la énième
Bitch it's the umpteenth
On veut la belle vie
We want the good life
Et pas la dernière
And not the last
(?)
(?)
Rends moi mon Fendi
Give me back my Fendi
J'sais qu't'as la haine
I know you're hateful
C'est pas interdit
It's not forbidden
J'vois bien qu't'es bizarre
I see that you're weird
Et moi j'sais bien qu'tu l'sais
And I know that you know it
Et me mens pas, babe, ça sert à rien
And don't lie to me, babe, it's useless
J'vois bien qu'c'est bizarre
I see that it's weird
Mais moi je sais
But I know
Mais moi je sais
But I know
Que dans deux-trois ans ça paye
That in two-three years it pays
Alcool-alcool dans le cup (alcool dans le cup)
Alcohol-alcohol in the cup (alcohol in the cup)
Bitches dans le club (bitches dans le club)
Bitches in the club (bitches in the club)
Du cash pour mes rêves (du cash pour mes rêves)
Cash for my dreams (cash for my dreams)
Cookies dans la feuille (cookies dans la feuille)
Cookies on the sheet (cookies on the sheet)
Alcool dans le cup (alcool dans le cup)
Alcohol in the cup (alcohol in the cup)
Bitches dans le club (bitches dans le club)
Bitches in the club (bitches in the club)
Du cash pour mes rêves (du cash pour mes rêves)
Cash for my dreams (cash for my dreams)
Cookies dans la feuille (cookies dans la feuille)
Cookies on the sheet (cookies on the sheet)
Demi tour dans la Bentley cooper
U-turn in the Bentley Cooper
Elle m'a cru j'lui ai brisé son cœur
She believed me, I broke her heart
J'fume mon teh à la fenêtre ouverte
I smoke my tea with the window open
Elle m'dit "9ueve avec toi j'ai peur"
She tells me "9ueve with you I'm scared"
Oh-oh-oh, c'est pas comme ça
Oh-oh-oh, it's not like that
Oh-oh-oh, entre toi et
Oh-oh-oh, between you and
Oh-oh-oh, non c'est pas comme ça
Oh-oh-oh, no it's not like that
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
J'finis la Belvé
I finish the Belvé
Bitch c'est la énième
Bitch it's the umpteenth
On veut la belle vie
We want the good life
Et pas la dernière
And not the last
(?)
(?)
Rends moi mon Fendi
Give me back my Fendi
J'sais qu't'as la haine
I know you're hateful
C'est pas interdit
It's not forbidden
J'finis la Belvé
I finish the Belvé
Bitch c'est la énième
Bitch it's the umpteenth
On veut la belle vie
We want the good life
Et pas la dernière
And not the last
(?)
(?)
Rends moi mon Fendi
Give me back my Fendi
J'sais qu't'as la haine
I know you're hateful
C'est pas interdit
It's not forbidden
J'recompte le soir (j'recompte le soir)
Eu reconto à noite (eu reconto à noite)
Faut que j'fasse bien plus que ça
Preciso fazer muito mais do que isso
Trou de mémoire (trou de mémoire)
Falha de memória (falha de memória)
Je sais pas j'me souviens pas
Eu não sei, não me lembro
Alcool dans le cup (alcool dans le cup)
Álcool no copo (álcool no copo)
Bitches dans le club (bitches dans le club)
Garotas no clube (garotas no clube)
Du cash pour mes rêves (du cash pour mes rêves)
Dinheiro para os meus sonhos (dinheiro para os meus sonhos)
Cookies dans la feuille (cookies dans la feuille)
Cookies na folha (cookies na folha)
Demi tour dans la Bentley cooper
Meia volta no Bentley Cooper
Elle m'a cru j'lui ai brisé son cœur
Ela acreditou em mim, eu quebrei o coração dela
J'fume mon teh à la fenêtre ouverte
Eu fumo meu chá com a janela aberta
Elle m'dit "9ueve avec toi j'ai peur"
Ela me diz "9ueve, tenho medo de você"
Oh-oh-oh, c'est pas comme ça
Oh-oh-oh, não é assim
Oh-oh-oh, entre toi et
Oh-oh-oh, entre você e
Oh-oh-oh, non c'est pas comme ça
Oh-oh-oh, não, não é assim
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
J'finis la Belvé
Eu termino o Belvé
Bitch c'est la énième
Garota, é a enésima vez
On veut la belle vie
Queremos a boa vida
Et pas la dernière
E não a última
(?)
(?)
Rends moi mon Fendi
Devolva meu Fendi
J'sais qu't'as la haine
Eu sei que você está com raiva
C'est pas interdit
Não é proibido
J'finis la Belvé
Eu termino o Belvé
Bitch c'est la énième
Garota, é a enésima vez
On veut la belle vie
Queremos a boa vida
Et pas la dernière
E não a última
(?)
(?)
Rends moi mon Fendi
Devolva meu Fendi
J'sais qu't'as la haine
Eu sei que você está com raiva
C'est pas interdit
Não é proibido
J'vois bien qu't'es bizarre
Eu vejo que você está estranha
Et moi j'sais bien qu'tu l'sais
E eu sei que você sabe
Et me mens pas, babe, ça sert à rien
E não me minta, querida, não adianta
J'vois bien qu'c'est bizarre
Eu vejo que é estranho
Mais moi je sais
Mas eu sei
Mais moi je sais
Mas eu sei
Que dans deux-trois ans ça paye
Que em dois ou três anos vai valer a pena
Alcool-alcool dans le cup (alcool dans le cup)
Álcool-álcool no copo (álcool no copo)
Bitches dans le club (bitches dans le club)
Garotas no clube (garotas no clube)
Du cash pour mes rêves (du cash pour mes rêves)
Dinheiro para os meus sonhos (dinheiro para os meus sonhos)
Cookies dans la feuille (cookies dans la feuille)
Cookies na folha (cookies na folha)
Alcool dans le cup (alcool dans le cup)
Álcool no copo (álcool no copo)
Bitches dans le club (bitches dans le club)
Garotas no clube (garotas no clube)
Du cash pour mes rêves (du cash pour mes rêves)
Dinheiro para os meus sonhos (dinheiro para os meus sonhos)
Cookies dans la feuille (cookies dans la feuille)
Cookies na folha (cookies na folha)
Demi tour dans la Bentley cooper
Meia volta no Bentley Cooper
Elle m'a cru j'lui ai brisé son cœur
Ela acreditou em mim, eu quebrei o coração dela
J'fume mon teh à la fenêtre ouverte
Eu fumo meu chá com a janela aberta
Elle m'dit "9ueve avec toi j'ai peur"
Ela me diz "9ueve, tenho medo de você"
Oh-oh-oh, c'est pas comme ça
Oh-oh-oh, não é assim
Oh-oh-oh, entre toi et
Oh-oh-oh, entre você e
Oh-oh-oh, non c'est pas comme ça
Oh-oh-oh, não, não é assim
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
J'finis la Belvé
Eu termino o Belvé
Bitch c'est la énième
Garota, é a enésima vez
On veut la belle vie
Queremos a boa vida
Et pas la dernière
E não a última
(?)
(?)
Rends moi mon Fendi
Devolva meu Fendi
J'sais qu't'as la haine
Eu sei que você está com raiva
C'est pas interdit
Não é proibido
J'finis la Belvé
Eu termino o Belvé
Bitch c'est la énième
Garota, é a enésima vez
On veut la belle vie
Queremos a boa vida
Et pas la dernière
E não a última
(?)
(?)
Rends moi mon Fendi
Devolva meu Fendi
J'sais qu't'as la haine
Eu sei que você está com raiva
C'est pas interdit
Não é proibido
J'recompte le soir (j'recompte le soir)
Cuento por la noche (cuento por la noche)
Faut que j'fasse bien plus que ça
Tengo que hacer mucho más que eso
Trou de mémoire (trou de mémoire)
Pérdida de memoria (pérdida de memoria)
Je sais pas j'me souviens pas
No sé, no recuerdo
Alcool dans le cup (alcool dans le cup)
Alcohol en el vaso (alcohol en el vaso)
Bitches dans le club (bitches dans le club)
Chicas en el club (chicas en el club)
Du cash pour mes rêves (du cash pour mes rêves)
Dinero para mis sueños (dinero para mis sueños)
Cookies dans la feuille (cookies dans la feuille)
Galletas en el papel (galletas en el papel)
Demi tour dans la Bentley cooper
Media vuelta en el Bentley Cooper
Elle m'a cru j'lui ai brisé son cœur
Ella me creyó, le rompí el corazón
J'fume mon teh à la fenêtre ouverte
Fumo mi té con la ventana abierta
Elle m'dit "9ueve avec toi j'ai peur"
Ella me dice "9ueve, contigo tengo miedo"
Oh-oh-oh, c'est pas comme ça
Oh-oh-oh, no es así
Oh-oh-oh, entre toi et
Oh-oh-oh, entre tú y
Oh-oh-oh, non c'est pas comme ça
Oh-oh-oh, no, no es así
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
J'finis la Belvé
Termino la Belvé
Bitch c'est la énième
Perra, es la enésima
On veut la belle vie
Queremos la buena vida
Et pas la dernière
Y no la última
(?)
(?)
Rends moi mon Fendi
Devuélveme mi Fendi
J'sais qu't'as la haine
Sé que tienes odio
C'est pas interdit
No está prohibido
J'finis la Belvé
Termino la Belvé
Bitch c'est la énième
Perra, es la enésima
On veut la belle vie
Queremos la buena vida
Et pas la dernière
Y no la última
(?)
(?)
Rends moi mon Fendi
Devuélveme mi Fendi
J'sais qu't'as la haine
Sé que tienes odio
C'est pas interdit
No está prohibido
J'vois bien qu't'es bizarre
Veo que eres raro
Et moi j'sais bien qu'tu l'sais
Y yo sé que lo sabes
Et me mens pas, babe, ça sert à rien
Y no me mientas, nena, no sirve de nada
J'vois bien qu'c'est bizarre
Veo que es raro
Mais moi je sais
Pero yo lo sé
Mais moi je sais
Pero yo lo sé
Que dans deux-trois ans ça paye
Que en dos o tres años paga
Alcool-alcool dans le cup (alcool dans le cup)
Alcohol-alcohol en el vaso (alcohol en el vaso)
Bitches dans le club (bitches dans le club)
Chicas en el club (chicas en el club)
Du cash pour mes rêves (du cash pour mes rêves)
Dinero para mis sueños (dinero para mis sueños)
Cookies dans la feuille (cookies dans la feuille)
Galletas en el papel (galletas en el papel)
Alcool dans le cup (alcool dans le cup)
Alcohol en el vaso (alcohol en el vaso)
Bitches dans le club (bitches dans le club)
Chicas en el club (chicas en el club)
Du cash pour mes rêves (du cash pour mes rêves)
Dinero para mis sueños (dinero para mis sueños)
Cookies dans la feuille (cookies dans la feuille)
Galletas en el papel (galletas en el papel)
Demi tour dans la Bentley cooper
Media vuelta en el Bentley Cooper
Elle m'a cru j'lui ai brisé son cœur
Ella me creyó, le rompí el corazón
J'fume mon teh à la fenêtre ouverte
Fumo mi té con la ventana abierta
Elle m'dit "9ueve avec toi j'ai peur"
Ella me dice "9ueve, contigo tengo miedo"
Oh-oh-oh, c'est pas comme ça
Oh-oh-oh, no es así
Oh-oh-oh, entre toi et
Oh-oh-oh, entre tú y
Oh-oh-oh, non c'est pas comme ça
Oh-oh-oh, no, no es así
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
J'finis la Belvé
Termino la Belvé
Bitch c'est la énième
Perra, es la enésima
On veut la belle vie
Queremos la buena vida
Et pas la dernière
Y no la última
(?)
(?)
Rends moi mon Fendi
Devuélveme mi Fendi
J'sais qu't'as la haine
Sé que tienes odio
C'est pas interdit
No está prohibido
J'finis la Belvé
Termino la Belvé
Bitch c'est la énième
Perra, es la enésima
On veut la belle vie
Queremos la buena vida
Et pas la dernière
Y no la última
(?)
(?)
Rends moi mon Fendi
Devuélveme mi Fendi
J'sais qu't'as la haine
Sé que tienes odio
C'est pas interdit
No está prohibido
J'recompte le soir (j'recompte le soir)
Ich zähle abends nach (Ich zähle abends nach)
Faut que j'fasse bien plus que ça
Ich muss viel mehr als das tun
Trou de mémoire (trou de mémoire)
Gedächtnislücke (Gedächtnislücke)
Je sais pas j'me souviens pas
Ich weiß nicht, ich erinnere mich nicht
Alcool dans le cup (alcool dans le cup)
Alkohol im Becher (Alkohol im Becher)
Bitches dans le club (bitches dans le club)
Schlampen im Club (Schlampen im Club)
Du cash pour mes rêves (du cash pour mes rêves)
Bargeld für meine Träume (Bargeld für meine Träume)
Cookies dans la feuille (cookies dans la feuille)
Cookies im Blatt (Cookies im Blatt)
Demi tour dans la Bentley cooper
Halbe Runde im Bentley Cooper
Elle m'a cru j'lui ai brisé son cœur
Sie hat mir geglaubt, ich habe ihr das Herz gebrochen
J'fume mon teh à la fenêtre ouverte
Ich rauche meinen Tee am offenen Fenster
Elle m'dit "9ueve avec toi j'ai peur"
Sie sagt mir „9ueve, ich habe Angst vor dir“
Oh-oh-oh, c'est pas comme ça
Oh-oh-oh, es ist nicht so
Oh-oh-oh, entre toi et
Oh-oh-oh, zwischen dir und
Oh-oh-oh, non c'est pas comme ça
Oh-oh-oh, nein, es ist nicht so
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
J'finis la Belvé
Ich beende den Belvé
Bitch c'est la énième
Schlampe, es ist das wievielte Mal
On veut la belle vie
Wir wollen das gute Leben
Et pas la dernière
Und nicht das letzte
(?)
(?)
Rends moi mon Fendi
Gib mir mein Fendi zurück
J'sais qu't'as la haine
Ich weiß, du bist wütend
C'est pas interdit
Es ist nicht verboten
J'finis la Belvé
Ich beende den Belvé
Bitch c'est la énième
Schlampe, es ist das wievielte Mal
On veut la belle vie
Wir wollen das gute Leben
Et pas la dernière
Und nicht das letzte
(?)
(?)
Rends moi mon Fendi
Gib mir mein Fendi zurück
J'sais qu't'as la haine
Ich weiß, du bist wütend
C'est pas interdit
Es ist nicht verboten
J'vois bien qu't'es bizarre
Ich sehe, dass du komisch bist
Et moi j'sais bien qu'tu l'sais
Und ich weiß, dass du es weißt
Et me mens pas, babe, ça sert à rien
Und lüg mich nicht an, Babe, es bringt nichts
J'vois bien qu'c'est bizarre
Ich sehe, dass es komisch ist
Mais moi je sais
Aber ich weiß
Mais moi je sais
Aber ich weiß
Que dans deux-trois ans ça paye
Dass es in zwei-drei Jahren auszahlt
Alcool-alcool dans le cup (alcool dans le cup)
Alkohol-Alkohol im Becher (Alkohol im Becher)
Bitches dans le club (bitches dans le club)
Schlampen im Club (Schlampen im Club)
Du cash pour mes rêves (du cash pour mes rêves)
Bargeld für meine Träume (Bargeld für meine Träume)
Cookies dans la feuille (cookies dans la feuille)
Cookies im Blatt (Cookies im Blatt)
Alcool dans le cup (alcool dans le cup)
Alkohol im Becher (Alkohol im Becher)
Bitches dans le club (bitches dans le club)
Schlampen im Club (Schlampen im Club)
Du cash pour mes rêves (du cash pour mes rêves)
Bargeld für meine Träume (Bargeld für meine Träume)
Cookies dans la feuille (cookies dans la feuille)
Cookies im Blatt (Cookies im Blatt)
Demi tour dans la Bentley cooper
Halbe Runde im Bentley Cooper
Elle m'a cru j'lui ai brisé son cœur
Sie hat mir geglaubt, ich habe ihr das Herz gebrochen
J'fume mon teh à la fenêtre ouverte
Ich rauche meinen Tee am offenen Fenster
Elle m'dit "9ueve avec toi j'ai peur"
Sie sagt mir „9ueve, ich habe Angst vor dir“
Oh-oh-oh, c'est pas comme ça
Oh-oh-oh, es ist nicht so
Oh-oh-oh, entre toi et
Oh-oh-oh, zwischen dir und
Oh-oh-oh, non c'est pas comme ça
Oh-oh-oh, nein, es ist nicht so
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
J'finis la Belvé
Ich beende den Belvé
Bitch c'est la énième
Schlampe, es ist das wievielte Mal
On veut la belle vie
Wir wollen das gute Leben
Et pas la dernière
Und nicht das letzte
(?)
(?)
Rends moi mon Fendi
Gib mir mein Fendi zurück
J'sais qu't'as la haine
Ich weiß, du bist wütend
C'est pas interdit
Es ist nicht verboten
J'finis la Belvé
Ich beende den Belvé
Bitch c'est la énième
Schlampe, es ist das wievielte Mal
On veut la belle vie
Wir wollen das gute Leben
Et pas la dernière
Und nicht das letzte
(?)
(?)
Rends moi mon Fendi
Gib mir mein Fendi zurück
J'sais qu't'as la haine
Ich weiß, du bist wütend
C'est pas interdit
Es ist nicht verboten
J'recompte le soir (j'recompte le soir)
Ricalcolo la sera (ricalcolo la sera)
Faut que j'fasse bien plus que ça
Devo fare molto di più di questo
Trou de mémoire (trou de mémoire)
Buco di memoria (buco di memoria)
Je sais pas j'me souviens pas
Non so, non mi ricordo
Alcool dans le cup (alcool dans le cup)
Alcol nel bicchiere (alcol nel bicchiere)
Bitches dans le club (bitches dans le club)
Ragazze nel club (ragazze nel club)
Du cash pour mes rêves (du cash pour mes rêves)
Contanti per i miei sogni (contanti per i miei sogni)
Cookies dans la feuille (cookies dans la feuille)
Biscotti nel foglio (biscotti nel foglio)
Demi tour dans la Bentley cooper
Mezzo giro nella Bentley Cooper
Elle m'a cru j'lui ai brisé son cœur
Mi ha creduto, le ho spezzato il cuore
J'fume mon teh à la fenêtre ouverte
Fumo il mio teh alla finestra aperta
Elle m'dit "9ueve avec toi j'ai peur"
Mi dice "9ueve, ho paura di te"
Oh-oh-oh, c'est pas comme ça
Oh-oh-oh, non è così
Oh-oh-oh, entre toi et
Oh-oh-oh, tra te e
Oh-oh-oh, non c'est pas comme ça
Oh-oh-oh, no, non è così
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
J'finis la Belvé
Finisco la Belvé
Bitch c'est la énième
Ragazza, è l'ennesima
On veut la belle vie
Vogliamo la bella vita
Et pas la dernière
E non l'ultima
(?)
(?)
Rends moi mon Fendi
Rendimi il mio Fendi
J'sais qu't'as la haine
So che sei arrabbiata
C'est pas interdit
Non è vietato
J'finis la Belvé
Finisco la Belvé
Bitch c'est la énième
Ragazza, è l'ennesima
On veut la belle vie
Vogliamo la bella vita
Et pas la dernière
E non l'ultima
(?)
(?)
Rends moi mon Fendi
Rendimi il mio Fendi
J'sais qu't'as la haine
So che sei arrabbiata
C'est pas interdit
Non è vietato
J'vois bien qu't'es bizarre
Vedo che sei strana
Et moi j'sais bien qu'tu l'sais
E io so che lo sai
Et me mens pas, babe, ça sert à rien
E non mentirmi, tesoro, non serve a nulla
J'vois bien qu'c'est bizarre
Vedo che è strano
Mais moi je sais
Ma io lo so
Mais moi je sais
Ma io lo so
Que dans deux-trois ans ça paye
Che tra due-tre anni pagherà
Alcool-alcool dans le cup (alcool dans le cup)
Alcol-alcol nel bicchiere (alcol nel bicchiere)
Bitches dans le club (bitches dans le club)
Ragazze nel club (ragazze nel club)
Du cash pour mes rêves (du cash pour mes rêves)
Contanti per i miei sogni (contanti per i miei sogni)
Cookies dans la feuille (cookies dans la feuille)
Biscotti nel foglio (biscotti nel foglio)
Alcool dans le cup (alcool dans le cup)
Alcol nel bicchiere (alcol nel bicchiere)
Bitches dans le club (bitches dans le club)
Ragazze nel club (ragazze nel club)
Du cash pour mes rêves (du cash pour mes rêves)
Contanti per i miei sogni (contanti per i miei sogni)
Cookies dans la feuille (cookies dans la feuille)
Biscotti nel foglio (biscotti nel foglio)
Demi tour dans la Bentley cooper
Mezzo giro nella Bentley Cooper
Elle m'a cru j'lui ai brisé son cœur
Mi ha creduto, le ho spezzato il cuore
J'fume mon teh à la fenêtre ouverte
Fumo il mio teh alla finestra aperta
Elle m'dit "9ueve avec toi j'ai peur"
Mi dice "9ueve, ho paura di te"
Oh-oh-oh, c'est pas comme ça
Oh-oh-oh, non è così
Oh-oh-oh, entre toi et
Oh-oh-oh, tra te e
Oh-oh-oh, non c'est pas comme ça
Oh-oh-oh, no, non è così
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
J'finis la Belvé
Finisco la Belvé
Bitch c'est la énième
Ragazza, è l'ennesima
On veut la belle vie
Vogliamo la bella vita
Et pas la dernière
E non l'ultima
(?)
(?)
Rends moi mon Fendi
Rendimi il mio Fendi
J'sais qu't'as la haine
So che sei arrabbiata
C'est pas interdit
Non è vietato
J'finis la Belvé
Finisco la Belvé
Bitch c'est la énième
Ragazza, è l'ennesima
On veut la belle vie
Vogliamo la bella vita
Et pas la dernière
E non l'ultima
(?)
(?)
Rends moi mon Fendi
Rendimi il mio Fendi
J'sais qu't'as la haine
So che sei arrabbiata
C'est pas interdit
Non è vietato

Trivia about the song La belle vie by J9ueve

When was the song “La belle vie” released by J9ueve?
The song La belle vie was released in 2022, on the album “Illusions”.

Most popular songs of J9ueve

Other artists of Pop-rap