Fim Do Mundo

Marcelo De Araujo Ferraz, Joao Vitor Romania Balbino, Pedro Luiz Garcia Caropreso, Danilo Valbusa, Pedro Augusto Tofani Fernandes Palhares

Lyrics Translation

Dois mil metros de profundidade
Dentro do meu colchão
Unimos nossas sombras
Pra escapar da solidão

Donos do crime pela adrenalina
De um segundo
Corro com você até chegar
No fim do mundo

Foge comigo agora
Me arrisco na hora
Pega tudo e vamos embora
Tem tanta coisa pra ver lá fora

Foge comigo agora
Me arrisco na hora
Pega tudo e vamo embora
Tem tanta coisa pra ver lá fora

Respira bem fundo
Eu vou te levar pro fim do mundo

Respira bem fundo
Eu vou te levar pro fim do mundo

Oh oh
Oh oh

Me desenha nessas tardes
Sem ter o que fazer
As ruas tão vazias
Agora somos só eu e você

Corre pro abismo, me segura
Vamos cair juntos
Voando com você
Nós dois aqui no fim do mundo

Foge comigo agora
Me arrisco na hora
Pega tudo e vamo embora
Tem tanta coisa pra ver lá fora

Respira bem fundo
Eu vou te levar pro fim do mundo

Respira bem fundo
Eu vou te levar pro fim do mundo

Oh oh (eu vou te levar)
Oh oh
Oh oh yeah

Eu e você, só eu e você
Eu e você (só eu e você)

O horizonte é nosso
Todas as marés são nossas
E a natureza dos humanos
Só restou na minha memória

Respira bem fundo
Eu vou te levar pro fim do mundo

Respira bem fundo
Eu vou te levar pro fim do mundo

Oh oh
Oh oh
Oh oh
Yeah

Dois mil metros de profundidade
Two thousand meters deep
Dentro do meu colchão
Inside my mattress
Unimos nossas sombras
We join our shadows
Pra escapar da solidão
To escape from loneliness
Donos do crime pela adrenalina
Owners of crime for the adrenaline
De um segundo
Of a second
Corro com você até chegar
I run with you until we reach
No fim do mundo
The end of the world
Foge comigo agora
Run away with me now
Me arrisco na hora
I risk it at the moment
Pega tudo e vamos embora
Grab everything and let's go
Tem tanta coisa pra ver lá fora
There's so much to see out there
Foge comigo agora
Run away with me now
Me arrisco na hora
I risk it at the moment
Pega tudo e vamo embora
Grab everything and let's go
Tem tanta coisa pra ver lá fora
There's so much to see out there
Respira bem fundo
Breathe deeply
Eu vou te levar pro fim do mundo
I'm going to take you to the end of the world
Respira bem fundo
Breathe deeply
Eu vou te levar pro fim do mundo
I'm going to take you to the end of the world
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Me desenha nessas tardes
Draw me on these afternoons
Sem ter o que fazer
Without anything to do
As ruas tão vazias
The streets are so empty
Agora somos só eu e você
Now it's just you and me
Corre pro abismo, me segura
Run to the abyss, hold me
Vamos cair juntos
Let's fall together
Voando com você
Flying with you
Nós dois aqui no fim do mundo
Both of us here at the end of the world
Foge comigo agora
Run away with me now
Me arrisco na hora
I risk it at the moment
Pega tudo e vamo embora
Grab everything and let's go
Tem tanta coisa pra ver lá fora
There's so much to see out there
Respira bem fundo
Breathe deeply
Eu vou te levar pro fim do mundo
I'm going to take you to the end of the world
Respira bem fundo
Breathe deeply
Eu vou te levar pro fim do mundo
I'm going to take you to the end of the world
Oh oh (eu vou te levar)
Oh oh (I'm going to take you)
Oh oh
Oh oh
Oh oh yeah
Oh oh yeah
Eu e você, só eu e você
You and me, just you and me
Eu e você (só eu e você)
You and me (just you and me)
O horizonte é nosso
The horizon is ours
Todas as marés são nossas
All the tides are ours
E a natureza dos humanos
And the nature of humans
Só restou na minha memória
Only remains in my memory
Respira bem fundo
Breathe deeply
Eu vou te levar pro fim do mundo
I'm going to take you to the end of the world
Respira bem fundo
Breathe deeply
Eu vou te levar pro fim do mundo
I'm going to take you to the end of the world
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Yeah
Yeah
Dois mil metros de profundidade
Dos mil metros de profundidad
Dentro do meu colchão
Dentro de mi colchón
Unimos nossas sombras
Unimos nuestras sombras
Pra escapar da solidão
Para escapar de la soledad
Donos do crime pela adrenalina
Dueños del crimen por la adrenalina
De um segundo
De un segundo
Corro com você até chegar
Corro contigo hasta llegar
No fim do mundo
Al fin del mundo
Foge comigo agora
Huye conmigo ahora
Me arrisco na hora
Me arriesgo en el momento
Pega tudo e vamos embora
Coge todo y vámonos
Tem tanta coisa pra ver lá fora
Hay tantas cosas para ver allí fuera
Foge comigo agora
Huye conmigo ahora
Me arrisco na hora
Me arriesgo en el momento
Pega tudo e vamo embora
Coge todo y vámonos
Tem tanta coisa pra ver lá fora
Hay tantas cosas para ver allí fuera
Respira bem fundo
Respira profundamente
Eu vou te levar pro fim do mundo
Te llevaré al fin del mundo
Respira bem fundo
Respira profundamente
Eu vou te levar pro fim do mundo
Te llevaré al fin del mundo
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Me desenha nessas tardes
Dibújame en esas tardes
Sem ter o que fazer
Sin nada que hacer
As ruas tão vazias
Las calles están tan vacías
Agora somos só eu e você
Ahora solo somos tú y yo
Corre pro abismo, me segura
Corre hacia el abismo, agárrame
Vamos cair juntos
Caeremos juntos
Voando com você
Volando contigo
Nós dois aqui no fim do mundo
Los dos aquí en el fin del mundo
Foge comigo agora
Huye conmigo ahora
Me arrisco na hora
Me arriesgo en el momento
Pega tudo e vamo embora
Coge todo y vámonos
Tem tanta coisa pra ver lá fora
Hay tantas cosas para ver allí fuera
Respira bem fundo
Respira profundamente
Eu vou te levar pro fim do mundo
Te llevaré al fin del mundo
Respira bem fundo
Respira profundamente
Eu vou te levar pro fim do mundo
Te llevaré al fin del mundo
Oh oh (eu vou te levar)
Oh oh (te llevaré)
Oh oh
Oh oh
Oh oh yeah
Oh oh sí
Eu e você, só eu e você
Tú y yo, solo tú y yo
Eu e você (só eu e você)
Tú y yo (solo tú y yo)
O horizonte é nosso
El horizonte es nuestro
Todas as marés são nossas
Todas las mareas son nuestras
E a natureza dos humanos
Y la naturaleza de los humanos
Só restou na minha memória
Solo queda en mi memoria
Respira bem fundo
Respira profundamente
Eu vou te levar pro fim do mundo
Te llevaré al fin del mundo
Respira bem fundo
Respira profundamente
Eu vou te levar pro fim do mundo
Te llevaré al fin del mundo
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Yeah
Dois mil metros de profundidade
Deux mille mètres de profondeur
Dentro do meu colchão
Dans mon matelas
Unimos nossas sombras
Nous unissons nos ombres
Pra escapar da solidão
Pour échapper à la solitude
Donos do crime pela adrenalina
Maîtres du crime pour l'adrénaline
De um segundo
D'une seconde
Corro com você até chegar
Je cours avec toi jusqu'à atteindre
No fim do mundo
La fin du monde
Foge comigo agora
Fuis avec moi maintenant
Me arrisco na hora
Je prends le risque sur le moment
Pega tudo e vamos embora
Prends tout et partons
Tem tanta coisa pra ver lá fora
Il y a tant de choses à voir dehors
Foge comigo agora
Fuis avec moi maintenant
Me arrisco na hora
Je prends le risque sur le moment
Pega tudo e vamo embora
Prends tout et partons
Tem tanta coisa pra ver lá fora
Il y a tant de choses à voir dehors
Respira bem fundo
Respire profondément
Eu vou te levar pro fim do mundo
Je vais t'emmener à la fin du monde
Respira bem fundo
Respire profondément
Eu vou te levar pro fim do mundo
Je vais t'emmener à la fin du monde
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Me desenha nessas tardes
Dessine-moi ces après-midi
Sem ter o que fazer
Sans rien à faire
As ruas tão vazias
Les rues sont si vides
Agora somos só eu e você
Maintenant, nous ne sommes que toi et moi
Corre pro abismo, me segura
Cours vers l'abîme, tiens-moi
Vamos cair juntos
Nous allons tomber ensemble
Voando com você
Volant avec toi
Nós dois aqui no fim do mundo
Nous deux ici à la fin du monde
Foge comigo agora
Fuis avec moi maintenant
Me arrisco na hora
Je prends le risque sur le moment
Pega tudo e vamo embora
Prends tout et partons
Tem tanta coisa pra ver lá fora
Il y a tant de choses à voir dehors
Respira bem fundo
Respire profondément
Eu vou te levar pro fim do mundo
Je vais t'emmener à la fin du monde
Respira bem fundo
Respire profondément
Eu vou te levar pro fim do mundo
Je vais t'emmener à la fin du monde
Oh oh (eu vou te levar)
Oh oh (je vais t'emmener)
Oh oh
Oh oh
Oh oh yeah
Oh oh yeah
Eu e você, só eu e você
Toi et moi, juste toi et moi
Eu e você (só eu e você)
Toi et moi (juste toi et moi)
O horizonte é nosso
L'horizon est à nous
Todas as marés são nossas
Toutes les marées sont à nous
E a natureza dos humanos
Et la nature des humains
Só restou na minha memória
Ne reste que dans ma mémoire
Respira bem fundo
Respire profondément
Eu vou te levar pro fim do mundo
Je vais t'emmener à la fin du monde
Respira bem fundo
Respire profondément
Eu vou te levar pro fim do mundo
Je vais t'emmener à la fin du monde
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Yeah
Yeah
Dois mil metros de profundidade
Zweitausend Meter tief
Dentro do meu colchão
In meiner Matratze
Unimos nossas sombras
Wir vereinen unsere Schatten
Pra escapar da solidão
Um der Einsamkeit zu entkommen
Donos do crime pela adrenalina
Herrscher des Verbrechens durch den Adrenalinschub
De um segundo
Einer Sekunde
Corro com você até chegar
Ich renne mit dir bis zum
No fim do mundo
Ende der Welt
Foge comigo agora
Flieh jetzt mit mir
Me arrisco na hora
Ich riskiere es sofort
Pega tudo e vamos embora
Nimm alles und lass uns gehen
Tem tanta coisa pra ver lá fora
Es gibt so viel zu sehen da draußen
Foge comigo agora
Flieh jetzt mit mir
Me arrisco na hora
Ich riskiere es sofort
Pega tudo e vamo embora
Nimm alles und lass uns gehen
Tem tanta coisa pra ver lá fora
Es gibt so viel zu sehen da draußen
Respira bem fundo
Atme tief ein
Eu vou te levar pro fim do mundo
Ich werde dich zum Ende der Welt bringen
Respira bem fundo
Atme tief ein
Eu vou te levar pro fim do mundo
Ich werde dich zum Ende der Welt bringen
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Me desenha nessas tardes
Zeichne mich an diesen Nachmittagen
Sem ter o que fazer
Ohne etwas zu tun
As ruas tão vazias
Die Straßen sind so leer
Agora somos só eu e você
Jetzt sind wir nur noch du und ich
Corre pro abismo, me segura
Lauf zum Abgrund, halt mich fest
Vamos cair juntos
Wir fallen zusammen
Voando com você
Mit dir fliegen
Nós dois aqui no fim do mundo
Wir beide hier am Ende der Welt
Foge comigo agora
Flieh jetzt mit mir
Me arrisco na hora
Ich riskiere es sofort
Pega tudo e vamo embora
Nimm alles und lass uns gehen
Tem tanta coisa pra ver lá fora
Es gibt so viel zu sehen da draußen
Respira bem fundo
Atme tief ein
Eu vou te levar pro fim do mundo
Ich werde dich zum Ende der Welt bringen
Respira bem fundo
Atme tief ein
Eu vou te levar pro fim do mundo
Ich werde dich zum Ende der Welt bringen
Oh oh (eu vou te levar)
Oh oh (ich werde dich bringen)
Oh oh
Oh oh
Oh oh yeah
Oh oh yeah
Eu e você, só eu e você
Ich und du, nur ich und du
Eu e você (só eu e você)
Ich und du (nur ich und du)
O horizonte é nosso
Der Horizont gehört uns
Todas as marés são nossas
Alle Gezeiten sind unsere
E a natureza dos humanos
Und die Natur der Menschen
Só restou na minha memória
Ist nur noch in meiner Erinnerung
Respira bem fundo
Atme tief ein
Eu vou te levar pro fim do mundo
Ich werde dich zum Ende der Welt bringen
Respira bem fundo
Atme tief ein
Eu vou te levar pro fim do mundo
Ich werde dich zum Ende der Welt bringen
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Yeah
Yeah
Dois mil metros de profundidade
Due mila metri di profondità
Dentro do meu colchão
Dentro il mio materasso
Unimos nossas sombras
Uniamo le nostre ombre
Pra escapar da solidão
Per sfuggire alla solitudine
Donos do crime pela adrenalina
Padroni del crimine per l'adrenalina
De um segundo
Di un secondo
Corro com você até chegar
Corro con te fino a raggiungere
No fim do mundo
La fine del mondo
Foge comigo agora
Fuggi con me ora
Me arrisco na hora
Mi rischio in questo momento
Pega tudo e vamos embora
Prendi tutto e andiamo via
Tem tanta coisa pra ver lá fora
C'è così tanto da vedere là fuori
Foge comigo agora
Fuggi con me ora
Me arrisco na hora
Mi rischio in questo momento
Pega tudo e vamo embora
Prendi tutto e andiamo via
Tem tanta coisa pra ver lá fora
C'è così tanto da vedere là fuori
Respira bem fundo
Respira profondamente
Eu vou te levar pro fim do mundo
Ti porterò alla fine del mondo
Respira bem fundo
Respira profondamente
Eu vou te levar pro fim do mundo
Ti porterò alla fine del mondo
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Me desenha nessas tardes
Disegnami in questi pomeriggi
Sem ter o que fazer
Senza nulla da fare
As ruas tão vazias
Le strade sono così vuote
Agora somos só eu e você
Ora siamo solo io e te
Corre pro abismo, me segura
Corri verso l'abisso, tienimi
Vamos cair juntos
Cadremo insieme
Voando com você
Volando con te
Nós dois aqui no fim do mundo
Noi due qui alla fine del mondo
Foge comigo agora
Fuggi con me ora
Me arrisco na hora
Mi rischio in questo momento
Pega tudo e vamo embora
Prendi tutto e andiamo via
Tem tanta coisa pra ver lá fora
C'è così tanto da vedere là fuori
Respira bem fundo
Respira profondamente
Eu vou te levar pro fim do mundo
Ti porterò alla fine del mondo
Respira bem fundo
Respira profondamente
Eu vou te levar pro fim do mundo
Ti porterò alla fine del mondo
Oh oh (eu vou te levar)
Oh oh (ti porterò)
Oh oh
Oh oh
Oh oh yeah
Oh oh yeah
Eu e você, só eu e você
Io e te, solo io e te
Eu e você (só eu e você)
Io e te (solo io e te)
O horizonte é nosso
L'orizzonte è nostro
Todas as marés são nossas
Tutte le maree sono nostre
E a natureza dos humanos
E la natura degli umani
Só restou na minha memória
È rimasta solo nella mia memoria
Respira bem fundo
Respira profondamente
Eu vou te levar pro fim do mundo
Ti porterò alla fine del mondo
Respira bem fundo
Respira profondamente
Eu vou te levar pro fim do mundo
Ti porterò alla fine del mondo
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Yeah
Yeah

Trivia about the song Fim Do Mundo by Jão

When was the song “Fim Do Mundo” released by Jão?
The song Fim Do Mundo was released in 2018, on the album “Lobos”.
Who composed the song “Fim Do Mundo” by Jão?
The song “Fim Do Mundo” by Jão was composed by Marcelo De Araujo Ferraz, Joao Vitor Romania Balbino, Pedro Luiz Garcia Caropreso, Danilo Valbusa, Pedro Augusto Tofani Fernandes Palhares.

Most popular songs of Jão

Other artists of Pop