Mi Casi Algo

Carlos Javier Marrero Fournier

Lyrics Translation

Contigo todo lo que con nadie nunca
Creyendo que una cama no' junta
Ahora siento que no sale el sol
Siempre pienso en ti después de una puta canción

De excusa pa' verme ya no se te queda el Dior
No quisiera verte pero no verte es peor
Conocerte de nuevo fuese mejor
Confundí algo rico con amor

Tú eres ese casi algo que tuve
Que me subió a las nube'
Pero me perdió como una bala
Y aunque no fuimos nada sentí que

Por un momento te tuve
Y todavía me consume
Como una droga me inhala'
Y aunque no fuimos nada, yo juré que te tuve

Con el cora tranquilo pero mi mente no te olvida
Nunca me han gustao' las despedida'
Fumo por la noche y me emborracho por el día
Pa' salir del ciclo que tenía

Cuando estaba contigo
Las noches de perreo no olvido
Conté los beso' que nos dimo', las vece' que nos comimos
Y me quedé sin copa y sin vino

Pero no puedo hacer na', nunca fuimos na'
Se supone que to' lo que hicimo' pasaría, nah
Pero olvidarte se tarda
Y ese culito juro que me hace falta

Te hablo que si estuviera'
Como si me fuera' a escuchar
Y es que tú me gustas entera
Baby, yo solo salí a janguear

Pero me encontré contigo
Te conocí en el camino
No sé cuál sea tu destino
Pero qué cabrón si hubiese sido conmigo

Tú eres ese casi algo que tuve
Que me subió a las nube'
Pero me perdió como una bala
Y aunque no fuimos nada sentí que

Por un momento te tuve
Y todavía me consume
Como una droga me inhala'
Y aunque no fuimos nada yo juré que te tuve

El santo, baby
Nekxum
Savi
JBD, JBD
Oye, Saavedra
Pa-ra-pa-pa-pa-pa
OMB

Contigo todo lo que con nadie nunca
With you everything that with nobody ever
Creyendo que una cama no' junta
Believing that a bed doesn't bring us together
Ahora siento que no sale el sol
Now I feel that the sun doesn't rise
Siempre pienso en ti después de una puta canción
I always think of you after a damn song
De excusa pa' verme ya no se te queda el Dior
As an excuse to see me, you no longer have the Dior
No quisiera verte pero no verte es peor
I wouldn't want to see you but not seeing you is worse
Conocerte de nuevo fuese mejor
Knowing you again would be better
Confundí algo rico con amor
I confused something delicious with love
Tú eres ese casi algo que tuve
You are that almost something I had
Que me subió a las nube'
That took me to the clouds
Pero me perdió como una bala
But lost me like a bullet
Y aunque no fuimos nada sentí que
And even though we were nothing, I felt that
Por un momento te tuve
For a moment I had you
Y todavía me consume
And it still consumes me
Como una droga me inhala'
Like a drug it inhales me
Y aunque no fuimos nada, yo juré que te tuve
And even though we were nothing, I swore I had you
Con el cora tranquilo pero mi mente no te olvida
With a calm heart but my mind doesn't forget you
Nunca me han gustao' las despedida'
I've never liked goodbyes
Fumo por la noche y me emborracho por el día
I smoke at night and get drunk during the day
Pa' salir del ciclo que tenía
To get out of the cycle I had
Cuando estaba contigo
When I was with you
Las noches de perreo no olvido
I don't forget the nights of dancing
Conté los beso' que nos dimo', las vece' que nos comimos
I counted the kisses we gave each other, the times we ate each other
Y me quedé sin copa y sin vino
And I was left without a cup and without wine
Pero no puedo hacer na', nunca fuimos na'
But I can't do anything, we were never anything
Se supone que to' lo que hicimo' pasaría, nah
It was supposed that everything we did would pass, nah
Pero olvidarte se tarda
But forgetting you takes time
Y ese culito juro que me hace falta
And that little ass I swear I miss
Te hablo que si estuviera'
I talk to you as if you were here
Como si me fuera' a escuchar
As if you were going to listen to me
Y es que tú me gustas entera
And it's that I like you whole
Baby, yo solo salí a janguear
Baby, I just went out to hang out
Pero me encontré contigo
But I met you
Te conocí en el camino
I met you on the way
No sé cuál sea tu destino
I don't know what your destiny is
Pero qué cabrón si hubiese sido conmigo
But what a bastard if it had been with me
Tú eres ese casi algo que tuve
You are that almost something I had
Que me subió a las nube'
That took me to the clouds
Pero me perdió como una bala
But lost me like a bullet
Y aunque no fuimos nada sentí que
And even though we were nothing, I felt that
Por un momento te tuve
For a moment I had you
Y todavía me consume
And it still consumes me
Como una droga me inhala'
Like a drug it inhales me
Y aunque no fuimos nada yo juré que te tuve
And even though we were nothing, I swore I had you
El santo, baby
The saint, baby
Nekxum
Nekxum
Savi
Savi
JBD, JBD
JBD, JBD
Oye, Saavedra
Hey, Saavedra
Pa-ra-pa-pa-pa-pa
Pa-ra-pa-pa-pa-pa
OMB
OMB
Contigo todo lo que con nadie nunca
Contigo tudo que com ninguém nunca
Creyendo que una cama no' junta
Acreditando que uma cama nos une
Ahora siento que no sale el sol
Agora sinto que o sol não nasce
Siempre pienso en ti después de una puta canción
Sempre penso em ti depois de uma maldita canção
De excusa pa' verme ya no se te queda el Dior
De desculpa para me ver, já não te resta o Dior
No quisiera verte pero no verte es peor
Não gostaria de te ver, mas não te ver é pior
Conocerte de nuevo fuese mejor
Conhecer-te de novo seria melhor
Confundí algo rico con amor
Confundi algo gostoso com amor
Tú eres ese casi algo que tuve
Tu és aquele quase algo que tive
Que me subió a las nube'
Que me levou às nuvens
Pero me perdió como una bala
Mas me perdeu como uma bala
Y aunque no fuimos nada sentí que
E embora não fôssemos nada, senti que
Por un momento te tuve
Por um momento te tive
Y todavía me consume
E ainda me consome
Como una droga me inhala'
Como uma droga me inala
Y aunque no fuimos nada, yo juré que te tuve
E embora não fôssemos nada, eu jurei que te tive
Con el cora tranquilo pero mi mente no te olvida
Com o coração tranquilo, mas minha mente não te esquece
Nunca me han gustao' las despedida'
Nunca gostei de despedidas
Fumo por la noche y me emborracho por el día
Fumo à noite e me embriago durante o dia
Pa' salir del ciclo que tenía
Para sair do ciclo que tinha
Cuando estaba contigo
Quando estava contigo
Las noches de perreo no olvido
As noites de festa não esqueço
Conté los beso' que nos dimo', las vece' que nos comimos
Contei os beijos que nos demos, as vezes que nos comemos
Y me quedé sin copa y sin vino
E fiquei sem copo e sem vinho
Pero no puedo hacer na', nunca fuimos na'
Mas não posso fazer nada, nunca fomos nada
Se supone que to' lo que hicimo' pasaría, nah
Supostamente tudo que fizemos passaria, nah
Pero olvidarte se tarda
Mas esquecer-te demora
Y ese culito juro que me hace falta
E essa bundinha juro que me faz falta
Te hablo que si estuviera'
Falo contigo como se estivesses
Como si me fuera' a escuchar
Como se fosses me ouvir
Y es que tú me gustas entera
E é que gosto de ti inteira
Baby, yo solo salí a janguear
Baby, eu só saí para curtir
Pero me encontré contigo
Mas encontrei-me contigo
Te conocí en el camino
Conheci-te no caminho
No sé cuál sea tu destino
Não sei qual seja o teu destino
Pero qué cabrón si hubiese sido conmigo
Mas que cabrão se tivesse sido comigo
Tú eres ese casi algo que tuve
Tu és aquele quase algo que tive
Que me subió a las nube'
Que me levou às nuvens
Pero me perdió como una bala
Mas me perdeu como uma bala
Y aunque no fuimos nada sentí que
E embora não fôssemos nada, senti que
Por un momento te tuve
Por um momento te tive
Y todavía me consume
E ainda me consome
Como una droga me inhala'
Como uma droga me inala
Y aunque no fuimos nada yo juré que te tuve
E embora não fôssemos nada, eu jurei que te tive
El santo, baby
O santo, baby
Nekxum
Nekxum
Savi
Savi
JBD, JBD
JBD, JBD
Oye, Saavedra
Oi, Saavedra
Pa-ra-pa-pa-pa-pa
Pa-ra-pa-pa-pa-pa
OMB
OMB
Contigo todo lo que con nadie nunca
Avec toi tout ce que je n'ai jamais eu avec personne
Creyendo que una cama no' junta
Croyant qu'un lit nous réunit
Ahora siento que no sale el sol
Maintenant je sens que le soleil ne se lève pas
Siempre pienso en ti después de una puta canción
Je pense toujours à toi après une putain de chanson
De excusa pa' verme ya no se te queda el Dior
Comme excuse pour me voir, tu n'as plus de Dior
No quisiera verte pero no verte es peor
Je ne voudrais pas te voir mais ne pas te voir est pire
Conocerte de nuevo fuese mejor
Te connaître à nouveau serait mieux
Confundí algo rico con amor
J'ai confondu quelque chose de bon avec l'amour
Tú eres ese casi algo que tuve
Tu es ce presque quelque chose que j'ai eu
Que me subió a las nube'
Qui m'a emmené dans les nuages
Pero me perdió como una bala
Mais qui m'a perdu comme une balle
Y aunque no fuimos nada sentí que
Et même si nous n'étions rien, j'ai senti que
Por un momento te tuve
Pour un moment je t'ai eu
Y todavía me consume
Et tu me consumes encore
Como una droga me inhala'
Comme une drogue, tu m'inspires
Y aunque no fuimos nada, yo juré que te tuve
Et même si nous n'étions rien, j'ai juré que je t'ai eu
Con el cora tranquilo pero mi mente no te olvida
Avec le cœur tranquille mais mon esprit ne t'oublie pas
Nunca me han gustao' las despedida'
Je n'ai jamais aimé les adieux
Fumo por la noche y me emborracho por el día
Je fume la nuit et je bois le jour
Pa' salir del ciclo que tenía
Pour sortir du cycle que j'avais
Cuando estaba contigo
Quand j'étais avec toi
Las noches de perreo no olvido
Je n'oublie pas les nuits de danse
Conté los beso' que nos dimo', las vece' que nos comimos
J'ai compté les baisers que nous avons échangés, les fois où nous nous sommes embrassés
Y me quedé sin copa y sin vino
Et je suis resté sans coupe et sans vin
Pero no puedo hacer na', nunca fuimos na'
Mais je ne peux rien faire, nous n'avons jamais été rien
Se supone que to' lo que hicimo' pasaría, nah
On supposait que tout ce que nous avons fait passerait, non
Pero olvidarte se tarda
Mais t'oublier prend du temps
Y ese culito juro que me hace falta
Et ce petit cul, je jure qu'il me manque
Te hablo que si estuviera'
Je te parle comme si tu étais là
Como si me fuera' a escuchar
Comme si tu allais m'écouter
Y es que tú me gustas entera
C'est que tu me plais entièrement
Baby, yo solo salí a janguear
Bébé, je suis juste sorti pour m'amuser
Pero me encontré contigo
Mais je t'ai rencontré
Te conocí en el camino
Je t'ai rencontré sur le chemin
No sé cuál sea tu destino
Je ne sais pas quel est ton destin
Pero qué cabrón si hubiese sido conmigo
Mais quel salaud si ça avait été avec moi
Tú eres ese casi algo que tuve
Tu es ce presque quelque chose que j'ai eu
Que me subió a las nube'
Qui m'a emmené dans les nuages
Pero me perdió como una bala
Mais qui m'a perdu comme une balle
Y aunque no fuimos nada sentí que
Et même si nous n'étions rien, j'ai senti que
Por un momento te tuve
Pour un moment je t'ai eu
Y todavía me consume
Et tu me consumes encore
Como una droga me inhala'
Comme une drogue, tu m'inspires
Y aunque no fuimos nada yo juré que te tuve
Et même si nous n'étions rien, j'ai juré que je t'ai eu
El santo, baby
Le saint, bébé
Nekxum
Nekxum
Savi
Savi
JBD, JBD
JBD, JBD
Oye, Saavedra
Écoute, Saavedra
Pa-ra-pa-pa-pa-pa
Pa-ra-pa-pa-pa-pa
OMB
OMB
Contigo todo lo que con nadie nunca
Mit dir alles, was ich mit niemandem je hatte
Creyendo que una cama no' junta
Glaubend, dass ein Bett uns nicht vereint
Ahora siento que no sale el sol
Jetzt fühle ich, dass die Sonne nicht aufgeht
Siempre pienso en ti después de una puta canción
Ich denke immer an dich nach einem verdammten Lied
De excusa pa' verme ya no se te queda el Dior
Als Ausrede, um mich zu sehen, bleibt dir kein Dior mehr
No quisiera verte pero no verte es peor
Ich möchte dich nicht sehen, aber dich nicht zu sehen ist schlimmer
Conocerte de nuevo fuese mejor
Dich neu kennenzulernen wäre besser
Confundí algo rico con amor
Ich habe etwas Leckeres mit Liebe verwechselt
Tú eres ese casi algo que tuve
Du bist dieses fast Etwas, das ich hatte
Que me subió a las nube'
Das mich auf die Wolken hob
Pero me perdió como una bala
Aber mich verlor wie eine Kugel
Y aunque no fuimos nada sentí que
Und obwohl wir nichts waren, fühlte ich, dass
Por un momento te tuve
Für einen Moment hatte ich dich
Y todavía me consume
Und es verzehrt mich immer noch
Como una droga me inhala'
Wie eine Droge atmet es mich ein
Y aunque no fuimos nada, yo juré que te tuve
Und obwohl wir nichts waren, schwor ich, dass ich dich hatte
Con el cora tranquilo pero mi mente no te olvida
Mit ruhigem Herzen, aber mein Verstand vergisst dich nicht
Nunca me han gustao' las despedida'
Ich habe Abschiede nie gemocht
Fumo por la noche y me emborracho por el día
Ich rauche nachts und betrinke mich tagsüber
Pa' salir del ciclo que tenía
Um aus dem Zyklus auszubrechen, den ich hatte
Cuando estaba contigo
Als ich mit dir zusammen war
Las noches de perreo no olvido
Die Nächte des Tanzens vergesse ich nicht
Conté los beso' que nos dimo', las vece' que nos comimos
Ich zählte die Küsse, die wir uns gaben, die Male, die wir uns aßen
Y me quedé sin copa y sin vino
Und ich blieb ohne Glas und ohne Wein
Pero no puedo hacer na', nunca fuimos na'
Aber ich kann nichts tun, wir waren nie etwas
Se supone que to' lo que hicimo' pasaría, nah
Es sollte alles, was wir durchgemacht haben, vorbei sein, nein
Pero olvidarte se tarda
Aber dich zu vergessen dauert
Y ese culito juro que me hace falta
Und dieser Hintern, ich schwöre, ich vermisse ihn
Te hablo que si estuviera'
Ich spreche zu dir, als ob du da wärst
Como si me fuera' a escuchar
Als ob du mir zuhören würdest
Y es que tú me gustas entera
Und es ist so, dass ich dich ganz mag
Baby, yo solo salí a janguear
Baby, ich bin nur ausgegangen, um abzuhängen
Pero me encontré contigo
Aber ich bin dir begegnet
Te conocí en el camino
Ich habe dich auf dem Weg kennengelernt
No sé cuál sea tu destino
Ich weiß nicht, was dein Schicksal ist
Pero qué cabrón si hubiese sido conmigo
Aber was für ein Bastard, wenn es mit mir gewesen wäre
Tú eres ese casi algo que tuve
Du bist dieses fast Etwas, das ich hatte
Que me subió a las nube'
Das mich auf die Wolken hob
Pero me perdió como una bala
Aber mich verlor wie eine Kugel
Y aunque no fuimos nada sentí que
Und obwohl wir nichts waren, fühlte ich, dass
Por un momento te tuve
Für einen Moment hatte ich dich
Y todavía me consume
Und es verzehrt mich immer noch
Como una droga me inhala'
Wie eine Droge atmet es mich ein
Y aunque no fuimos nada yo juré que te tuve
Und obwohl wir nichts waren, schwor ich, dass ich dich hatte
El santo, baby
Der Heilige, Baby
Nekxum
Nekxum
Savi
Savi
JBD, JBD
JBD, JBD
Oye, Saavedra
Hör zu, Saavedra
Pa-ra-pa-pa-pa-pa
Pa-ra-pa-pa-pa-pa
OMB
OMB
Contigo todo lo que con nadie nunca
Con te tutto quello che con nessuno mai
Creyendo que una cama no' junta
Credendo che un letto non ci unisca
Ahora siento que no sale el sol
Ora sento che il sole non sorge
Siempre pienso en ti después de una puta canción
Penso sempre a te dopo una maledetta canzone
De excusa pa' verme ya no se te queda el Dior
Come scusa per vedermi non ti resta più il Dior
No quisiera verte pero no verte es peor
Non vorrei vederti ma non vederti è peggio
Conocerte de nuevo fuese mejor
Conoscerti di nuovo sarebbe meglio
Confundí algo rico con amor
Ho confuso qualcosa di buono con l'amore
Tú eres ese casi algo que tuve
Tu sei quel quasi qualcosa che ho avuto
Que me subió a las nube'
Che mi ha portato sulle nuvole
Pero me perdió como una bala
Ma mi ha perso come un proiettile
Y aunque no fuimos nada sentí que
E anche se non siamo stati niente ho sentito che
Por un momento te tuve
Per un momento ti ho avuto
Y todavía me consume
E ancora mi consuma
Como una droga me inhala'
Come una droga mi inala
Y aunque no fuimos nada, yo juré que te tuve
E anche se non siamo stati niente, ho giurato che ti ho avuto
Con el cora tranquilo pero mi mente no te olvida
Con il cuore tranquillo ma la mia mente non ti dimentica
Nunca me han gustao' las despedida'
Non mi sono mai piaciuti gli addii
Fumo por la noche y me emborracho por el día
Fumo di notte e mi ubriaco di giorno
Pa' salir del ciclo que tenía
Per uscire dal ciclo che avevo
Cuando estaba contigo
Quando ero con te
Las noches de perreo no olvido
Non dimentico le notti di perreo
Conté los beso' que nos dimo', las vece' que nos comimos
Ho contato i baci che ci siamo dati, le volte che ci siamo mangiati
Y me quedé sin copa y sin vino
E sono rimasto senza bicchiere e senza vino
Pero no puedo hacer na', nunca fuimos na'
Ma non posso fare niente, non siamo mai stati niente
Se supone que to' lo que hicimo' pasaría, nah
Si supponeva che tutto quello che abbiamo fatto sarebbe passato, nah
Pero olvidarte se tarda
Ma dimenticarti ci vuole tempo
Y ese culito juro que me hace falta
E quel culito giuro che mi manca
Te hablo que si estuviera'
Ti parlo come se fossi qui
Como si me fuera' a escuchar
Come se mi stessi ascoltando
Y es que tú me gustas entera
E' che mi piaci tutta
Baby, yo solo salí a janguear
Baby, io sono solo uscito a divertirmi
Pero me encontré contigo
Ma ti ho incontrato
Te conocí en el camino
Ti ho conosciuto per strada
No sé cuál sea tu destino
Non so qual è il tuo destino
Pero qué cabrón si hubiese sido conmigo
Ma che bastardo se fosse stato con me
Tú eres ese casi algo que tuve
Tu sei quel quasi qualcosa che ho avuto
Que me subió a las nube'
Che mi ha portato sulle nuvole
Pero me perdió como una bala
Ma mi ha perso come un proiettile
Y aunque no fuimos nada sentí que
E anche se non siamo stati niente ho sentito che
Por un momento te tuve
Per un momento ti ho avuto
Y todavía me consume
E ancora mi consuma
Como una droga me inhala'
Come una droga mi inala
Y aunque no fuimos nada yo juré que te tuve
E anche se non siamo stati niente, ho giurato che ti ho avuto
El santo, baby
Il santo, baby
Nekxum
Nekxum
Savi
Savi
JBD, JBD
JBD, JBD
Oye, Saavedra
Ascolta, Saavedra
Pa-ra-pa-pa-pa-pa
Pa-ra-pa-pa-pa-pa
OMB
OMB

Most popular songs of Javiielo

Other artists of Reggaeton