Certifié

Ivan Arbiser

Lyrics Translation

Rien qu'elle fait sonner mon phone (ouais, ouais)
Elle veut du Prada et du Gucci (elle veut du Prada et du Gucci)
Chaque fois que j'pose sur une prod (ouais, ouais)
Halal ou pas, c'est une boucherie, ouais
Ouais on fait du sale même malade
Ma couleur préférée, vert salade
Quand on rentre dans l'bar, c'est à l'oeil
Normal, on connaît les barmans, ouais
Ses hanches sont immenses, j'escalade
On est dans les blondes bien bourges
J'comprendrai jamais Pierre Palmade, non
J'v-esqui les faux et les charognes
On a les flows et les paroles
Si t'es réglo ouais on t'shalom, ouais
J'allume un joint métro Charonne
Mes gars sont def comme Squad
Ma go est stone comme Sharon

Trouve nous dans la ville à rouler hiver comme été
J'me sens le prince de la ville, rien ne peut m'arrêter
Mais tous les matins, je me lève dans l'mal
J'te vois dans les gradins comme si y avait qu'toi dans cette grande salle

Hey, des nuits blanches à prier, à regarder l'sablier
Aujourd'hui j'fais des ronds, j'suis toujours bien habillé
J'peux gérer mes humeurs, et des derniers comptes certifiés
Les hivers sont moins compliqués et la dope est d'meilleure qualité (hey, ouais)

J'aime rouler dans la ville hiver comme été
Dans l'Audi GT, j'finis totalement pété
Et j'me rappelle de comment j'étais (comment j'étais)
Avant qu'j'me mette à gratter des paroles (ouais)
On veut me voir écraser les cadors
Tranquille, moi j'aime les plaisirs simples
Genre passer les rapports et draguer les daronnes
Ça sert de grands verres et ça roule de longue batte
J'roule qu'avec des amis de longue date
On est presque tous à l'affiche, certains goûtent à la crise
La vie nous a appris à combattre
Chacun trouvera sa voie (ouais)
Rien ne prouvera ma foi
Mais sur scène un frérot doublera ma voix et on vous représentera tous à la fois
J'veux rejoindre le club des millionnaires, ouais
Faut qu'on s'exile au vert
On vadrouille avec des kilos d'herbe
Et fuck, les décisionnaires
On joue à la roulette avec un barillet (hey)
Entre allié, le grain s'écoule dans le sablier
Ma masse étant sacrifiée, comprends que je ne pense qu'à briller (wow)

Hey, des nuits blanches à prier, à regarder l'sablier
Aujourd'hui j'fais des ronds, j'suis toujours bien habillé
J'peux gérer mes humeurs, et des derniers comptes certifiés
Les hivers sont moins compliqués et la dope est d'meilleure qualité

Rien qu'elle fait sonner mon phone (ouais, ouais)
She's always ringing my phone (yeah, yeah)
Elle veut du Prada et du Gucci (elle veut du Prada et du Gucci)
She wants Prada and Gucci (she wants Prada and Gucci)
Chaque fois que j'pose sur une prod (ouais, ouais)
Every time I lay down a track (yeah, yeah)
Halal ou pas, c'est une boucherie, ouais
Halal or not, it's a slaughterhouse, yeah
Ouais on fait du sale même malade
Yeah, we're doing dirty even when sick
Ma couleur préférée, vert salade
My favorite color, salad green
Quand on rentre dans l'bar, c'est à l'oeil
When we walk into the bar, it's on the house
Normal, on connaît les barmans, ouais
Normal, we know the bartenders, yeah
Ses hanches sont immenses, j'escalade
Her hips are huge, I climb
On est dans les blondes bien bourges
We're into well-off blondes
J'comprendrai jamais Pierre Palmade, non
I'll never understand Pierre Palmade, no
J'v-esqui les faux et les charognes
I dodge the fakes and the carrion
On a les flows et les paroles
We have the flows and the lyrics
Si t'es réglo ouais on t'shalom, ouais
If you're straight up yeah we greet you, yeah
J'allume un joint métro Charonne
I light up a joint at Charonne metro
Mes gars sont def comme Squad
My guys are deaf like Squad
Ma go est stone comme Sharon
My girl is stoned like Sharon
Trouve nous dans la ville à rouler hiver comme été
Find us in the city rolling winter and summer
J'me sens le prince de la ville, rien ne peut m'arrêter
I feel like the prince of the city, nothing can stop me
Mais tous les matins, je me lève dans l'mal
But every morning, I wake up in pain
J'te vois dans les gradins comme si y avait qu'toi dans cette grande salle
I see you in the stands as if you were the only one in this big hall
Hey, des nuits blanches à prier, à regarder l'sablier
Hey, sleepless nights praying, watching the hourglass
Aujourd'hui j'fais des ronds, j'suis toujours bien habillé
Today I'm making money, I'm always well dressed
J'peux gérer mes humeurs, et des derniers comptes certifiés
I can manage my moods, and the latest verified accounts
Les hivers sont moins compliqués et la dope est d'meilleure qualité (hey, ouais)
Winters are less complicated and the dope is of better quality (hey, yeah)
J'aime rouler dans la ville hiver comme été
I love driving in the city winter and summer
Dans l'Audi GT, j'finis totalement pété
In the Audi GT, I end up totally wasted
Et j'me rappelle de comment j'étais (comment j'étais)
And I remember how I was (how I was)
Avant qu'j'me mette à gratter des paroles (ouais)
Before I started scratching lyrics (yeah)
On veut me voir écraser les cadors
They want to see me crush the big shots
Tranquille, moi j'aime les plaisirs simples
Chill, I like simple pleasures
Genre passer les rapports et draguer les daronnes
Like shifting gears and hitting on moms
Ça sert de grands verres et ça roule de longue batte
They serve big glasses and roll long bats
J'roule qu'avec des amis de longue date
I only roll with long-time friends
On est presque tous à l'affiche, certains goûtent à la crise
We're almost all on the bill, some are tasting the crisis
La vie nous a appris à combattre
Life has taught us to fight
Chacun trouvera sa voie (ouais)
Everyone will find their way (yeah)
Rien ne prouvera ma foi
Nothing will prove my faith
Mais sur scène un frérot doublera ma voix et on vous représentera tous à la fois
But on stage a brother will double my voice and we will represent you all at once
J'veux rejoindre le club des millionnaires, ouais
I want to join the millionaires club, yeah
Faut qu'on s'exile au vert
We need to escape to the green
On vadrouille avec des kilos d'herbe
We roam with kilos of weed
Et fuck, les décisionnaires
And fuck, the decision makers
On joue à la roulette avec un barillet (hey)
We play roulette with a cylinder (hey)
Entre allié, le grain s'écoule dans le sablier
Between allies, the grain flows in the hourglass
Ma masse étant sacrifiée, comprends que je ne pense qu'à briller (wow)
My mass being sacrificed, understand that I only think about shining (wow)
Hey, des nuits blanches à prier, à regarder l'sablier
Hey, sleepless nights praying, watching the hourglass
Aujourd'hui j'fais des ronds, j'suis toujours bien habillé
Today I'm making money, I'm always well dressed
J'peux gérer mes humeurs, et des derniers comptes certifiés
I can manage my moods, and the latest verified accounts
Les hivers sont moins compliqués et la dope est d'meilleure qualité
Winters are less complicated and the dope is of better quality
Rien qu'elle fait sonner mon phone (ouais, ouais)
Ela só faz meu telefone tocar (sim, sim)
Elle veut du Prada et du Gucci (elle veut du Prada et du Gucci)
Ela quer Prada e Gucci (ela quer Prada e Gucci)
Chaque fois que j'pose sur une prod (ouais, ouais)
Sempre que eu apareço em uma produção (sim, sim)
Halal ou pas, c'est une boucherie, ouais
Halal ou não, é um massacre, sim
Ouais on fait du sale même malade
Sim, nós fazemos coisas sujas mesmo doentes
Ma couleur préférée, vert salade
Minha cor favorita, verde salada
Quand on rentre dans l'bar, c'est à l'oeil
Quando entramos no bar, é de graça
Normal, on connaît les barmans, ouais
Normal, conhecemos os barmen, sim
Ses hanches sont immenses, j'escalade
Seus quadris são imensos, eu escalo
On est dans les blondes bien bourges
Estamos nas loiras bem burguesas
J'comprendrai jamais Pierre Palmade, non
Eu nunca vou entender Pierre Palmade, não
J'v-esqui les faux et les charognes
Eu evito os falsos e os carniceiros
On a les flows et les paroles
Temos os flows e as letras
Si t'es réglo ouais on t'shalom, ouais
Se você é legal, sim, nós te cumprimentamos, sim
J'allume un joint métro Charonne
Eu acendo um baseado no metrô Charonne
Mes gars sont def comme Squad
Meus caras são surdos como o Esquadrão
Ma go est stone comme Sharon
Minha garota está chapada como Sharon
Trouve nous dans la ville à rouler hiver comme été
Nos encontre na cidade dirigindo no inverno e no verão
J'me sens le prince de la ville, rien ne peut m'arrêter
Eu me sinto o príncipe da cidade, nada pode me parar
Mais tous les matins, je me lève dans l'mal
Mas todas as manhãs, eu acordo mal
J'te vois dans les gradins comme si y avait qu'toi dans cette grande salle
Eu te vejo nas arquibancadas como se só você estivesse nesse grande salão
Hey, des nuits blanches à prier, à regarder l'sablier
Ei, noites em claro rezando, olhando a ampulheta
Aujourd'hui j'fais des ronds, j'suis toujours bien habillé
Hoje eu faço dinheiro, estou sempre bem vestido
J'peux gérer mes humeurs, et des derniers comptes certifiés
Eu posso controlar meu humor, e as últimas contas certificadas
Les hivers sont moins compliqués et la dope est d'meilleure qualité (hey, ouais)
Os invernos são menos complicados e a droga é de melhor qualidade (ei, sim)
J'aime rouler dans la ville hiver comme été
Eu gosto de dirigir na cidade no inverno e no verão
Dans l'Audi GT, j'finis totalement pété
No Audi GT, eu acabo totalmente bêbado
Et j'me rappelle de comment j'étais (comment j'étais)
E eu me lembro de como eu era (como eu era)
Avant qu'j'me mette à gratter des paroles (ouais)
Antes de começar a escrever letras (sim)
On veut me voir écraser les cadors
Eles querem me ver esmagar os grandes
Tranquille, moi j'aime les plaisirs simples
Tranquilo, eu gosto de prazeres simples
Genre passer les rapports et draguer les daronnes
Tipo trocar as marchas e paquerar as mães
Ça sert de grands verres et ça roule de longue batte
Eles servem copos grandes e enrolam um baseado longo
J'roule qu'avec des amis de longue date
Eu só ando com amigos de longa data
On est presque tous à l'affiche, certains goûtent à la crise
Quase todos nós estamos no cartaz, alguns estão enfrentando a crise
La vie nous a appris à combattre
A vida nos ensinou a lutar
Chacun trouvera sa voie (ouais)
Cada um encontrará seu caminho (sim)
Rien ne prouvera ma foi
Nada provará minha fé
Mais sur scène un frérot doublera ma voix et on vous représentera tous à la fois
Mas no palco um irmão dobrará minha voz e nós representaremos todos vocês de uma vez
J'veux rejoindre le club des millionnaires, ouais
Eu quero entrar para o clube dos milionários, sim
Faut qu'on s'exile au vert
Precisamos nos exilar no verde
On vadrouille avec des kilos d'herbe
Nós vagamos com quilos de erva
Et fuck, les décisionnaires
E foda-se, os tomadores de decisão
On joue à la roulette avec un barillet (hey)
Nós jogamos roleta com um tambor (ei)
Entre allié, le grain s'écoule dans le sablier
Entre aliados, o grão escorre na ampulheta
Ma masse étant sacrifiée, comprends que je ne pense qu'à briller (wow)
Minha massa sendo sacrificada, entenda que eu só penso em brilhar (uau)
Hey, des nuits blanches à prier, à regarder l'sablier
Ei, noites em claro rezando, olhando a ampulheta
Aujourd'hui j'fais des ronds, j'suis toujours bien habillé
Hoje eu faço dinheiro, estou sempre bem vestido
J'peux gérer mes humeurs, et des derniers comptes certifiés
Eu posso controlar meu humor, e as últimas contas certificadas
Les hivers sont moins compliqués et la dope est d'meilleure qualité
Os invernos são menos complicados e a droga é de melhor qualidade.
Rien qu'elle fait sonner mon phone (ouais, ouais)
Solo ella hace sonar mi teléfono (sí, sí)
Elle veut du Prada et du Gucci (elle veut du Prada et du Gucci)
Quiere Prada y Gucci (quiere Prada y Gucci)
Chaque fois que j'pose sur une prod (ouais, ouais)
Cada vez que me pongo en una producción (sí, sí)
Halal ou pas, c'est une boucherie, ouais
Halal o no, es un carnicería, sí
Ouais on fait du sale même malade
Sí, hacemos cosas sucias incluso cuando estamos enfermos
Ma couleur préférée, vert salade
Mi color favorito, verde ensalada
Quand on rentre dans l'bar, c'est à l'oeil
Cuando entramos en el bar, es a la vista
Normal, on connaît les barmans, ouais
Normal, conocemos a los barman, sí
Ses hanches sont immenses, j'escalade
Sus caderas son inmensas, escalo
On est dans les blondes bien bourges
Estamos en las rubias bien burguesas
J'comprendrai jamais Pierre Palmade, non
Nunca entenderé a Pierre Palmade, no
J'v-esqui les faux et les charognes
Esquivo a los falsos y a los carroñeros
On a les flows et les paroles
Tenemos los flujos y las letras
Si t'es réglo ouais on t'shalom, ouais
Si eres legal, sí, te saludamos, sí
J'allume un joint métro Charonne
Enciendo un porro en el metro Charonne
Mes gars sont def comme Squad
Mis chicos están sordos como Squad
Ma go est stone comme Sharon
Mi chica está piedra como Sharon
Trouve nous dans la ville à rouler hiver comme été
Encuéntranos en la ciudad conduciendo en invierno y verano
J'me sens le prince de la ville, rien ne peut m'arrêter
Me siento el príncipe de la ciudad, nada puede detenerme
Mais tous les matins, je me lève dans l'mal
Pero todas las mañanas, me levanto en el mal
J'te vois dans les gradins comme si y avait qu'toi dans cette grande salle
Te veo en las gradas como si solo estuvieras tú en esta gran sala
Hey, des nuits blanches à prier, à regarder l'sablier
Hey, noches en vela rezando, mirando el reloj de arena
Aujourd'hui j'fais des ronds, j'suis toujours bien habillé
Hoy hago círculos, siempre estoy bien vestido
J'peux gérer mes humeurs, et des derniers comptes certifiés
Puedo manejar mis estados de ánimo, y las últimas cuentas certificadas
Les hivers sont moins compliqués et la dope est d'meilleure qualité (hey, ouais)
Los inviernos son menos complicados y la droga es de mejor calidad (hey, sí)
J'aime rouler dans la ville hiver comme été
Me gusta conducir por la ciudad en invierno y verano
Dans l'Audi GT, j'finis totalement pété
En el Audi GT, termino totalmente borracho
Et j'me rappelle de comment j'étais (comment j'étais)
Y recuerdo cómo era (cómo era)
Avant qu'j'me mette à gratter des paroles (ouais)
Antes de que empezara a escribir letras (sí)
On veut me voir écraser les cadors
Quieren verme aplastar a los líderes
Tranquille, moi j'aime les plaisirs simples
Tranquilo, me gustan los placeres simples
Genre passer les rapports et draguer les daronnes
Como cambiar de marcha y ligar con las madres
Ça sert de grands verres et ça roule de longue batte
Se sirven grandes vasos y se rueda un largo bate
J'roule qu'avec des amis de longue date
Solo conduzco con amigos de toda la vida
On est presque tous à l'affiche, certains goûtent à la crise
Casi todos estamos en el cartel, algunos prueban la crisis
La vie nous a appris à combattre
La vida nos ha enseñado a luchar
Chacun trouvera sa voie (ouais)
Cada uno encontrará su camino (sí)
Rien ne prouvera ma foi
Nada probará mi fe
Mais sur scène un frérot doublera ma voix et on vous représentera tous à la fois
Pero en el escenario un hermano doblará mi voz y os representaremos a todos a la vez
J'veux rejoindre le club des millionnaires, ouais
Quiero unirme al club de los millonarios, sí
Faut qu'on s'exile au vert
Tenemos que exiliarnos al verde
On vadrouille avec des kilos d'herbe
Vagamos con kilos de hierba
Et fuck, les décisionnaires
Y joder, los que toman decisiones
On joue à la roulette avec un barillet (hey)
Jugamos a la ruleta con un tambor (hey)
Entre allié, le grain s'écoule dans le sablier
Entre aliados, el grano se desliza en el reloj de arena
Ma masse étant sacrifiée, comprends que je ne pense qu'à briller (wow)
Mi masa siendo sacrificada, entiende que solo pienso en brillar (wow)
Hey, des nuits blanches à prier, à regarder l'sablier
Hey, noches en vela rezando, mirando el reloj de arena
Aujourd'hui j'fais des ronds, j'suis toujours bien habillé
Hoy hago círculos, siempre estoy bien vestido
J'peux gérer mes humeurs, et des derniers comptes certifiés
Puedo manejar mis estados de ánimo, y las últimas cuentas certificadas
Les hivers sont moins compliqués et la dope est d'meilleure qualité
Los inviernos son menos complicados y la droga es de mejor calidad
Rien qu'elle fait sonner mon phone (ouais, ouais)
Nur sie lässt mein Telefon klingeln (ja, ja)
Elle veut du Prada et du Gucci (elle veut du Prada et du Gucci)
Sie will Prada und Gucci (sie will Prada und Gucci)
Chaque fois que j'pose sur une prod (ouais, ouais)
Jedes Mal, wenn ich auf eine Produktion setze (ja, ja)
Halal ou pas, c'est une boucherie, ouais
Halal oder nicht, es ist ein Schlachthof, ja
Ouais on fait du sale même malade
Ja, wir machen Dreck, auch wenn wir krank sind
Ma couleur préférée, vert salade
Meine Lieblingsfarbe, Salatgrün
Quand on rentre dans l'bar, c'est à l'oeil
Wenn wir in die Bar kommen, ist es aufs Haus
Normal, on connaît les barmans, ouais
Normal, wir kennen die Barkeeper, ja
Ses hanches sont immenses, j'escalade
Ihre Hüften sind riesig, ich klettere
On est dans les blondes bien bourges
Wir sind bei den reichen Blondinen
J'comprendrai jamais Pierre Palmade, non
Ich werde Pierre Palmade nie verstehen, nein
J'v-esqui les faux et les charognes
Ich vermeide die Falschen und die Aasfresser
On a les flows et les paroles
Wir haben die Flows und die Texte
Si t'es réglo ouais on t'shalom, ouais
Wenn du in Ordnung bist, ja, wir begrüßen dich, ja
J'allume un joint métro Charonne
Ich zünde einen Joint in der Metro Charonne an
Mes gars sont def comme Squad
Meine Jungs sind taub wie Squad
Ma go est stone comme Sharon
Meine Freundin ist stoned wie Sharon
Trouve nous dans la ville à rouler hiver comme été
Finde uns in der Stadt, fahrend im Winter wie im Sommer
J'me sens le prince de la ville, rien ne peut m'arrêter
Ich fühle mich wie der Prinz der Stadt, nichts kann mich stoppen
Mais tous les matins, je me lève dans l'mal
Aber jeden Morgen wache ich im Übel auf
J'te vois dans les gradins comme si y avait qu'toi dans cette grande salle
Ich sehe dich auf den Rängen, als wärst du die einzige in diesem großen Saal
Hey, des nuits blanches à prier, à regarder l'sablier
Hey, schlaflose Nächte betend, den Sanduhr beobachtend
Aujourd'hui j'fais des ronds, j'suis toujours bien habillé
Heute mache ich Geld, ich bin immer gut gekleidet
J'peux gérer mes humeurs, et des derniers comptes certifiés
Ich kann meine Launen kontrollieren, und die letzten zertifizierten Konten
Les hivers sont moins compliqués et la dope est d'meilleure qualité (hey, ouais)
Die Winter sind weniger kompliziert und das Zeug ist von besserer Qualität (hey, ja)
J'aime rouler dans la ville hiver comme été
Ich liebe es, im Winter wie im Sommer durch die Stadt zu fahren
Dans l'Audi GT, j'finis totalement pété
Im Audi GT, total betrunken
Et j'me rappelle de comment j'étais (comment j'étais)
Und ich erinnere mich, wie ich war (wie ich war)
Avant qu'j'me mette à gratter des paroles (ouais)
Bevor ich anfing, Texte zu schreiben (ja)
On veut me voir écraser les cadors
Sie wollen mich die Großen zermalmen sehen
Tranquille, moi j'aime les plaisirs simples
Ruhig, ich mag die einfachen Freuden
Genre passer les rapports et draguer les daronnes
Wie das Schalten der Gänge und das Anmachen der Mütter
Ça sert de grands verres et ça roule de longue batte
Es werden große Gläser serviert und lange Fledermäuse gerollt
J'roule qu'avec des amis de longue date
Ich fahre nur mit alten Freunden
On est presque tous à l'affiche, certains goûtent à la crise
Wir sind fast alle auf der Rechnung, einige kosten die Krise
La vie nous a appris à combattre
Das Leben hat uns gelehrt zu kämpfen
Chacun trouvera sa voie (ouais)
Jeder wird seinen Weg finden (ja)
Rien ne prouvera ma foi
Nichts wird meinen Glauben beweisen
Mais sur scène un frérot doublera ma voix et on vous représentera tous à la fois
Aber auf der Bühne wird ein Bruder meine Stimme verdoppeln und wir werden euch alle auf einmal repräsentieren
J'veux rejoindre le club des millionnaires, ouais
Ich will dem Club der Millionäre beitreten, ja
Faut qu'on s'exile au vert
Wir müssen ins Grüne auswandern
On vadrouille avec des kilos d'herbe
Wir streifen mit Kilos von Gras herum
Et fuck, les décisionnaires
Und fuck, die Entscheidungsträger
On joue à la roulette avec un barillet (hey)
Wir spielen Roulette mit einem Zylinder (hey)
Entre allié, le grain s'écoule dans le sablier
Zwischen Verbündeten fließt das Korn in der Sanduhr
Ma masse étant sacrifiée, comprends que je ne pense qu'à briller (wow)
Meine Masse wird geopfert, verstehe, dass ich nur ans Glänzen denke (wow)
Hey, des nuits blanches à prier, à regarder l'sablier
Hey, schlaflose Nächte betend, den Sanduhr beobachtend
Aujourd'hui j'fais des ronds, j'suis toujours bien habillé
Heute mache ich Geld, ich bin immer gut gekleidet
J'peux gérer mes humeurs, et des derniers comptes certifiés
Ich kann meine Launen kontrollieren, und die letzten zertifizierten Konten
Les hivers sont moins compliqués et la dope est d'meilleure qualité
Die Winter sind weniger kompliziert und das Zeug ist von besserer Qualität
Rien qu'elle fait sonner mon phone (ouais, ouais)
Solo lei fa squillare il mio telefono (sì, sì)
Elle veut du Prada et du Gucci (elle veut du Prada et du Gucci)
Vuole Prada e Gucci (vuole Prada e Gucci)
Chaque fois que j'pose sur une prod (ouais, ouais)
Ogni volta che mi metto su una produzione (sì, sì)
Halal ou pas, c'est une boucherie, ouais
Halal o no, è un macello, sì
Ouais on fait du sale même malade
Sì, facciamo cose sporche anche quando siamo malati
Ma couleur préférée, vert salade
Il mio colore preferito, verde insalata
Quand on rentre dans l'bar, c'est à l'oeil
Quando entriamo nel bar, è tutto gratis
Normal, on connaît les barmans, ouais
Normale, conosciamo i baristi, sì
Ses hanches sont immenses, j'escalade
Le sue anche sono immense, le arrampico
On est dans les blondes bien bourges
Siamo tra le bionde benestanti
J'comprendrai jamais Pierre Palmade, non
Non capirò mai Pierre Palmade, no
J'v-esqui les faux et les charognes
Evito i falsi e i carogne
On a les flows et les paroles
Abbiamo i flow e le parole
Si t'es réglo ouais on t'shalom, ouais
Se sei onesto sì, ti diamo il saluto, sì
J'allume un joint métro Charonne
Accendo uno spinello alla metro Charonne
Mes gars sont def comme Squad
I miei ragazzi sono sordi come Squad
Ma go est stone comme Sharon
La mia ragazza è pietrificata come Sharon
Trouve nous dans la ville à rouler hiver comme été
Ci trovi in città a girare inverno come estate
J'me sens le prince de la ville, rien ne peut m'arrêter
Mi sento il principe della città, nulla può fermarmi
Mais tous les matins, je me lève dans l'mal
Ma ogni mattina, mi alzo nel male
J'te vois dans les gradins comme si y avait qu'toi dans cette grande salle
Ti vedo tra il pubblico come se ci fossi solo tu in questa grande sala
Hey, des nuits blanches à prier, à regarder l'sablier
Ehi, notti insonni a pregare, a guardare la clessidra
Aujourd'hui j'fais des ronds, j'suis toujours bien habillé
Oggi faccio soldi, sono sempre ben vestito
J'peux gérer mes humeurs, et des derniers comptes certifiés
Posso gestire i miei umori, e gli ultimi conti certificati
Les hivers sont moins compliqués et la dope est d'meilleure qualité (hey, ouais)
Gli inverni sono meno complicati e la droga è di migliore qualità (ehi, sì)
J'aime rouler dans la ville hiver comme été
Mi piace girare in città inverno come estate
Dans l'Audi GT, j'finis totalement pété
Nell'Audi GT, finisco completamente sbronzo
Et j'me rappelle de comment j'étais (comment j'étais)
E mi ricordo di come ero (come ero)
Avant qu'j'me mette à gratter des paroles (ouais)
Prima che iniziassi a scrivere testi (sì)
On veut me voir écraser les cadors
Vogliono vedermi schiacciare i big
Tranquille, moi j'aime les plaisirs simples
Tranquillo, a me piacciono i piaceri semplici
Genre passer les rapports et draguer les daronnes
Tipo cambiare marcia e rimorchiare le mamme
Ça sert de grands verres et ça roule de longue batte
Si servono bicchieri grandi e si fuma un lungo spinello
J'roule qu'avec des amis de longue date
Giro solo con amici di vecchia data
On est presque tous à l'affiche, certains goûtent à la crise
Siamo quasi tutti in cartellone, alcuni stanno assaggiando la crisi
La vie nous a appris à combattre
La vita ci ha insegnato a combattere
Chacun trouvera sa voie (ouais)
Ognuno troverà la sua strada (sì)
Rien ne prouvera ma foi
Niente proverà la mia fede
Mais sur scène un frérot doublera ma voix et on vous représentera tous à la fois
Ma sul palco un fratello raddoppierà la mia voce e vi rappresenteremo tutti insieme
J'veux rejoindre le club des millionnaires, ouais
Voglio entrare nel club dei milionari, sì
Faut qu'on s'exile au vert
Dobbiamo esiliarci nel verde
On vadrouille avec des kilos d'herbe
Giriamo con chili di erba
Et fuck, les décisionnaires
E cazzo, i decisori
On joue à la roulette avec un barillet (hey)
Giochiamo alla roulette con un tamburo (ehi)
Entre allié, le grain s'écoule dans le sablier
Tra alleati, il grano scorre nella clessidra
Ma masse étant sacrifiée, comprends que je ne pense qu'à briller (wow)
La mia massa essendo sacrificata, capisci che penso solo a brillare (wow)
Hey, des nuits blanches à prier, à regarder l'sablier
Ehi, notti insonni a pregare, a guardare la clessidra
Aujourd'hui j'fais des ronds, j'suis toujours bien habillé
Oggi faccio soldi, sono sempre ben vestito
J'peux gérer mes humeurs, et des derniers comptes certifiés
Posso gestire i miei umori, e gli ultimi conti certificati
Les hivers sont moins compliqués et la dope est d'meilleure qualité
Gli inverni sono meno complicati e la droga è di migliore qualità

Trivia about the song Certifié by Jazzy Bazz

Who composed the song “Certifié” by Jazzy Bazz?
The song “Certifié” by Jazzy Bazz was composed by Ivan Arbiser.

Most popular songs of Jazzy Bazz

Other artists of Trap