Radiate

Jeanne Added

Lyrics Translation

You feel my anger radiate
My brutality, oh disseminate
Still feels empty 'round me
But now, now I can bear that they can see

I am in danger to be the danger
The quiet anger that troubles water
Smile on my face, I'm going under
Fear radiates, lights up a fire

You feel my anger radiate
My brutality, oh disseminate
Still feels empty 'round me
But now, now I can bear that they can see

If you rise with the sun, we will rise together
Battle's only just begun and I'm going under
If you rise with the sun, we will go together
Battle's only just begun and I'm going under

I used to feel sorry
Mainly just for myself driving myself down
So deep in love, sorry
But I know from the radio, the world's changed, alright

And I am in danger to be the danger
The quiet anger that troubles water
Smile on my face, I'm going under
Fear radiates, lights up a fire

You feel my anger radiate
My brutality, oh disseminate
Still feels empty 'round me
But now, now I can bear that they can see
Still feels empty 'round me
But now, now I can bear that they can see

You feel my anger radiate
You can sense my anger emanating
My brutality, oh disseminate
My brutality, oh spread it around
Still feels empty 'round me
It still feels empty around me
But now, now I can bear that they can see
But now, now I can tolerate that they can see
I am in danger to be the danger
I am at risk of becoming the danger
The quiet anger that troubles water
The silent anger that disturbs the water
Smile on my face, I'm going under
Smile on my face, I'm sinking
Fear radiates, lights up a fire
Fear emanates, ignites a fire
You feel my anger radiate
You can sense my anger emanating
My brutality, oh disseminate
My brutality, oh spread it around
Still feels empty 'round me
It still feels empty around me
But now, now I can bear that they can see
But now, now I can tolerate that they can see
If you rise with the sun, we will rise together
If you rise with the sun, we will rise together
Battle's only just begun and I'm going under
The battle has only just begun and I'm sinking
If you rise with the sun, we will go together
If you rise with the sun, we will go together
Battle's only just begun and I'm going under
The battle has only just begun and I'm sinking
I used to feel sorry
I used to feel sorry
Mainly just for myself driving myself down
Mainly for myself, driving myself down
So deep in love, sorry
So deep in love, sorry
But I know from the radio, the world's changed, alright
But I know from the radio, the world's changed, alright
And I am in danger to be the danger
And I am at risk of becoming the danger
The quiet anger that troubles water
The silent anger that disturbs the water
Smile on my face, I'm going under
Smile on my face, I'm sinking
Fear radiates, lights up a fire
Fear emanates, ignites a fire
You feel my anger radiate
You can sense my anger emanating
My brutality, oh disseminate
My brutality, oh spread it around
Still feels empty 'round me
It still feels empty around me
But now, now I can bear that they can see
But now, now I can tolerate that they can see
Still feels empty 'round me
It still feels empty around me
But now, now I can bear that they can see
But now, now I can tolerate that they can see
You feel my anger radiate
Você sente minha raiva irradiar
My brutality, oh disseminate
Minha brutalidade, oh disseminar
Still feels empty 'round me
Ainda me sinto vazio ao meu redor
But now, now I can bear that they can see
Mas agora, agora eu posso suportar que eles possam ver
I am in danger to be the danger
Estou em perigo de ser o perigo
The quiet anger that troubles water
A raiva silenciosa que perturba a água
Smile on my face, I'm going under
Sorriso no meu rosto, estou afundando
Fear radiates, lights up a fire
O medo irradia, acende um fogo
You feel my anger radiate
Você sente minha raiva irradiar
My brutality, oh disseminate
Minha brutalidade, oh disseminar
Still feels empty 'round me
Ainda me sinto vazio ao meu redor
But now, now I can bear that they can see
Mas agora, agora eu posso suportar que eles possam ver
If you rise with the sun, we will rise together
Se você se levanta com o sol, nos levantaremos juntos
Battle's only just begun and I'm going under
A batalha só começou e eu estou afundando
If you rise with the sun, we will go together
Se você se levanta com o sol, iremos juntos
Battle's only just begun and I'm going under
A batalha só começou e eu estou afundando
I used to feel sorry
Eu costumava me sentir arrependido
Mainly just for myself driving myself down
Principalmente por mim mesmo, me rebaixando
So deep in love, sorry
Tão profundamente apaixonado, arrependido
But I know from the radio, the world's changed, alright
Mas eu sei pelo rádio, o mundo mudou, tudo bem
And I am in danger to be the danger
E eu estou em perigo de ser o perigo
The quiet anger that troubles water
A raiva silenciosa que perturba a água
Smile on my face, I'm going under
Sorriso no meu rosto, estou afundando
Fear radiates, lights up a fire
O medo irradia, acende um fogo
You feel my anger radiate
Você sente minha raiva irradiar
My brutality, oh disseminate
Minha brutalidade, oh disseminar
Still feels empty 'round me
Ainda me sinto vazio ao meu redor
But now, now I can bear that they can see
Mas agora, agora eu posso suportar que eles possam ver
Still feels empty 'round me
Ainda me sinto vazio ao meu redor
But now, now I can bear that they can see
Mas agora, agora eu posso suportar que eles possam ver
You feel my anger radiate
Sientes mi ira irradiar
My brutality, oh disseminate
Mi brutalidad, oh diseminar
Still feels empty 'round me
Aún se siente vacío a mi alrededor
But now, now I can bear that they can see
Pero ahora, ahora puedo soportar que puedan ver
I am in danger to be the danger
Estoy en peligro de ser el peligro
The quiet anger that troubles water
La ira silenciosa que perturba el agua
Smile on my face, I'm going under
Sonrisa en mi cara, me estoy hundiendo
Fear radiates, lights up a fire
El miedo irradia, enciende un fuego
You feel my anger radiate
Sientes mi ira irradiar
My brutality, oh disseminate
Mi brutalidad, oh diseminar
Still feels empty 'round me
Aún se siente vacío a mi alrededor
But now, now I can bear that they can see
Pero ahora, ahora puedo soportar que puedan ver
If you rise with the sun, we will rise together
Si te levantas con el sol, nos levantaremos juntos
Battle's only just begun and I'm going under
La batalla solo acaba de comenzar y me estoy hundiendo
If you rise with the sun, we will go together
Si te levantas con el sol, iremos juntos
Battle's only just begun and I'm going under
La batalla solo acaba de comenzar y me estoy hundiendo
I used to feel sorry
Solía sentirme arrepentido
Mainly just for myself driving myself down
Principalmente solo por mí mismo, hundiéndome
So deep in love, sorry
Tan profundo en amor, arrepentido
But I know from the radio, the world's changed, alright
Pero sé por la radio, el mundo ha cambiado, está bien
And I am in danger to be the danger
Y estoy en peligro de ser el peligro
The quiet anger that troubles water
La ira silenciosa que perturba el agua
Smile on my face, I'm going under
Sonrisa en mi cara, me estoy hundiendo
Fear radiates, lights up a fire
El miedo irradia, enciende un fuego
You feel my anger radiate
Sientes mi ira irradiar
My brutality, oh disseminate
Mi brutalidad, oh diseminar
Still feels empty 'round me
Aún se siente vacío a mi alrededor
But now, now I can bear that they can see
Pero ahora, ahora puedo soportar que puedan ver
Still feels empty 'round me
Aún se siente vacío a mi alrededor
But now, now I can bear that they can see
Pero ahora, ahora puedo soportar que puedan ver
You feel my anger radiate
Du spürst meine Wut strahlen
My brutality, oh disseminate
Meine Brutalität, oh verbreite
Still feels empty 'round me
Fühlt sich immer noch leer um mich herum
But now, now I can bear that they can see
Aber jetzt, jetzt kann ich ertragen, dass sie sehen können
I am in danger to be the danger
Ich bin in Gefahr, die Gefahr zu sein
The quiet anger that troubles water
Der stille Ärger, der Wasser stört
Smile on my face, I'm going under
Lächeln auf meinem Gesicht, ich gehe unter
Fear radiates, lights up a fire
Angst strahlt aus, entzündet ein Feuer
You feel my anger radiate
Du spürst meine Wut strahlen
My brutality, oh disseminate
Meine Brutalität, oh verbreite
Still feels empty 'round me
Fühlt sich immer noch leer um mich herum
But now, now I can bear that they can see
Aber jetzt, jetzt kann ich ertragen, dass sie sehen können
If you rise with the sun, we will rise together
Wenn du mit der Sonne aufgehst, werden wir zusammen aufgehen
Battle's only just begun and I'm going under
Die Schlacht hat gerade erst begonnen und ich gehe unter
If you rise with the sun, we will go together
Wenn du mit der Sonne aufgehst, werden wir zusammen gehen
Battle's only just begun and I'm going under
Die Schlacht hat gerade erst begonnen und ich gehe unter
I used to feel sorry
Ich fühlte mich früher leid
Mainly just for myself driving myself down
Hauptsächlich nur für mich selbst, der mich runterzieht
So deep in love, sorry
So tief in Liebe, leid
But I know from the radio, the world's changed, alright
Aber ich weiß vom Radio, die Welt hat sich verändert, in Ordnung
And I am in danger to be the danger
Und ich bin in Gefahr, die Gefahr zu sein
The quiet anger that troubles water
Der stille Ärger, der Wasser stört
Smile on my face, I'm going under
Lächeln auf meinem Gesicht, ich gehe unter
Fear radiates, lights up a fire
Angst strahlt aus, entzündet ein Feuer
You feel my anger radiate
Du spürst meine Wut strahlen
My brutality, oh disseminate
Meine Brutalität, oh verbreite
Still feels empty 'round me
Fühlt sich immer noch leer um mich herum
But now, now I can bear that they can see
Aber jetzt, jetzt kann ich ertragen, dass sie sehen können
Still feels empty 'round me
Fühlt sich immer noch leer um mich herum
But now, now I can bear that they can see
Aber jetzt, jetzt kann ich ertragen, dass sie sehen können
You feel my anger radiate
Senti la mia rabbia irradiarsi
My brutality, oh disseminate
La mia brutalità, oh diffonditi
Still feels empty 'round me
Si sente ancora vuoto intorno a me
But now, now I can bear that they can see
Ma ora, ora posso sopportare che possano vedere
I am in danger to be the danger
Sono in pericolo di essere il pericolo
The quiet anger that troubles water
La rabbia silenziosa che turba l'acqua
Smile on my face, I'm going under
Sorriso sul mio viso, sto andando sotto
Fear radiates, lights up a fire
La paura irradia, accende un fuoco
You feel my anger radiate
Senti la mia rabbia irradiarsi
My brutality, oh disseminate
La mia brutalità, oh diffonditi
Still feels empty 'round me
Si sente ancora vuoto intorno a me
But now, now I can bear that they can see
Ma ora, ora posso sopportare che possano vedere
If you rise with the sun, we will rise together
Se ti alzi con il sole, ci alzeremo insieme
Battle's only just begun and I'm going under
La battaglia è appena iniziata e sto andando sotto
If you rise with the sun, we will go together
Se ti alzi con il sole, andremo insieme
Battle's only just begun and I'm going under
La battaglia è appena iniziata e sto andando sotto
I used to feel sorry
Ero solito sentirmi dispiaciuto
Mainly just for myself driving myself down
Principalmente solo per me stesso che mi stavo abbattendo
So deep in love, sorry
Così profondamente innamorato, dispiaciuto
But I know from the radio, the world's changed, alright
Ma so dalla radio, il mondo è cambiato, va bene
And I am in danger to be the danger
E sono in pericolo di essere il pericolo
The quiet anger that troubles water
La rabbia silenziosa che turba l'acqua
Smile on my face, I'm going under
Sorriso sul mio viso, sto andando sotto
Fear radiates, lights up a fire
La paura irradia, accende un fuoco
You feel my anger radiate
Senti la mia rabbia irradiarsi
My brutality, oh disseminate
La mia brutalità, oh diffonditi
Still feels empty 'round me
Si sente ancora vuoto intorno a me
But now, now I can bear that they can see
Ma ora, ora posso sopportare che possano vedere
Still feels empty 'round me
Si sente ancora vuoto intorno a me
But now, now I can bear that they can see
Ma ora, ora posso sopportare che possano vedere

Trivia about the song Radiate by Jeanne Added

When was the song “Radiate” released by Jeanne Added?
The song Radiate was released in 2018, on the album “Radiate”.

Most popular songs of Jeanne Added

Other artists of Electro pop