Princesas Mágicas

Jesus Adrian Romero

Lyrics Translation

Tengo dos excusas en mi mente
Para recortar mi día
Y a mi casa regresar

Son un par de mágicas princesas
Con pijamas y con trenzas
Que juegan a ser mamá

Ya se han dado cuenta que soy débil
Y con solo una sonrisa
Pueden todo conseguir

De mi corazón se han vuelto dueñas
Y me alegran la existencia
Con solo en ellas pensar

Entre gimnasia y la tarea
Van creciendo muy deprisa
Ay, ay, ay
Las quisiera detener

Pero un día se irán de casa
Y entre sus cosas llevarán
Un pedazo de mi vida que jamás regresará
Mientras tanto, quiero darles tantas cosas
Quiero darles tanto amor, tanta atención
Y enseñarles cada día su importancia, su valor
Quiero cuidarles el corazón

Son como un jardín en primavera
Que se viste cada día
De belleza y esplendor

Son como palomas mensajeras
Que el Señor mandó del cielo
Para hablarme de su amor

Entre gimnasia y la tarea
Van creciendo muy deprisa
Ay, ay, ay
Las quisiera detener

Pero un día se irán de casa
Y entre sus cosas llevarán
Un pedazo de mi vida que jamás regresará
Mientras tanto quiero darles tantas cosas
Quiero darles tanto amor, tanta atención
Y enseñarles cada día su importancia, su valor
Quiero cuidarles el corazón

Ay, ay, ay
Las quisiera detener

Ay, ay, ay
Las quisiera detener

I have two excuses in my mind
To cut my day short and return home
They are a pair of magical princesses
With pajamas and braids who play at being mom

They have already realized that I am weak
And with just a smile they can get everything
They have become owners of my heart
And they brighten my existence just by thinking about them

Between gymnastics and homework
They are growing up very quickly
Oh oh oh
I would like to stop them

But one day they will leave home
And among their things they will take
A piece of my life that will never return
In the meantime, I want to give them so many things
I want to give them so much love, so much attention
And teach them every day their importance and their value
I want to take care of their hearts

They are like a garden in spring
That dresses every day in beauty and splendor
They are like messenger pigeons
That the Lord sent from heaven
To tell me about his love

Between gymnastics and homework
They are growing up very quickly
Oh oh oh
I would like to stop them

But one day they will leave home
And among their things they will take
A piece of my life that will never return
In the meantime, I want to give them so many things
I want to give them so much love, so much attention
And teach them every day their importance and their value
I want to take care of their hearts

Oh oh oh
I would like to stop them

Tenho duas desculpas em minha mente
Para encurtar meu dia e voltar para casa
São um par de princesas mágicas
Com pijamas e tranças que brincam de ser mãe

Elas já perceberam que sou fraco
E com apenas um sorriso podem conseguir tudo
Elas se tornaram donas do meu coração
E alegram minha existência apenas pensando nelas

Entre ginástica e tarefas
Elas estão crescendo muito rápido
Ai ai ai
Eu gostaria de pará-las

Mas um dia elas vão sair de casa
E entre suas coisas levarão
Um pedaço da minha vida que nunca voltará
Enquanto isso, quero dar-lhes tantas coisas
Quero dar-lhes tanto amor, tanta atenção
E ensinar-lhes todos os dias a sua importância e valor
Quero cuidar de seus corações

Elas são como um jardim na primavera
Que se veste todos os dias de beleza e esplendor
São como pombas mensageiras
Que o Senhor enviou do céu
Para me falar de seu amor

Entre ginástica e tarefas
Elas estão crescendo muito rápido
Ai ai ai
Eu gostaria de pará-las

Mas um dia elas vão sair de casa
E entre suas coisas levarão
Um pedaço da minha vida que nunca voltará
Enquanto isso, quero dar-lhes tantas coisas
Quero dar-lhes tanto amor, tanta atenção
E ensinar-lhes todos os dias a sua importância e valor
Quero cuidar de seus corações

Ai ai ai
Eu gostaria de pará-las

J'ai deux excuses dans mon esprit
Pour raccourcir ma journée et rentrer chez moi
Ce sont deux princesses magiques
En pyjama et avec des tresses qui jouent à être maman

Elles ont déjà réalisé que je suis faible
Et avec un seul sourire, elles peuvent tout obtenir
Elles sont devenues les propriétaires de mon cœur
Et elles égayent mon existence rien qu'en pensant à elles

Entre la gymnastique et les devoirs
Elles grandissent très vite
Ay ay ay
Je voudrais les arrêter

Mais un jour, elles quitteront la maison
Et parmi leurs affaires, elles emporteront
Un morceau de ma vie qui ne reviendra jamais
En attendant, je veux leur donner tant de choses
Je veux leur donner tant d'amour, tant d'attention
Et leur enseigner chaque jour leur importance et leur valeur
Je veux prendre soin de leur cœur

Elles sont comme un jardin au printemps
Qui se vêt chaque jour de beauté et de splendeur
Elles sont comme des colombes messagères
Que le Seigneur a envoyées du ciel
Pour me parler de son amour

Entre la gymnastique et les devoirs
Elles grandissent très vite
Ay ay ay
Je voudrais les arrêter

Mais un jour, elles quitteront la maison
Et parmi leurs affaires, elles emporteront
Un morceau de ma vie qui ne reviendra jamais
En attendant, je veux leur donner tant de choses
Je veux leur donner tant d'amour, tant d'attention
Et leur enseigner chaque jour leur importance et leur valeur
Je veux prendre soin de leur cœur

Ay ay ay
Je voudrais les arrêter

Ich habe zwei Ausreden im Kopf
Um meinen Tag zu verkürzen und nach Hause zurückzukehren
Es sind ein paar magische Prinzessinnen
Mit Pyjamas und Zöpfen, die spielen, Mutter zu sein

Sie haben schon bemerkt, dass ich schwach bin
Und mit nur einem Lächeln können sie alles erreichen
Sie sind die Besitzerinnen meines Herzens geworden
Und sie erfreuen mein Leben, indem sie einfach an sie denken

Zwischen Gymnastik und Hausaufgaben
Wachsen sie sehr schnell
Ay ay ay
Ich würde sie gerne aufhalten

Aber eines Tages werden sie das Haus verlassen
Und unter ihren Sachen werden sie mitnehmen
Ein Stück meines Lebens, das nie zurückkehren wird
In der Zwischenzeit möchte ich ihnen so viele Dinge geben
Ich möchte ihnen so viel Liebe, so viel Aufmerksamkeit geben
Und ihnen jeden Tag ihre Bedeutung und ihren Wert beibringen
Ich möchte auf ihre Herzen aufpassen

Sie sind wie ein Garten im Frühling
Der sich jeden Tag in Schönheit und Pracht kleidet
Sie sind wie Brieftauben
Die der Herr vom Himmel geschickt hat
Um mir von seiner Liebe zu erzählen

Zwischen Gymnastik und Hausaufgaben
Wachsen sie sehr schnell
Ay ay ay
Ich würde sie gerne aufhalten

Aber eines Tages werden sie das Haus verlassen
Und unter ihren Sachen werden sie mitnehmen
Ein Stück meines Lebens, das nie zurückkehren wird
In der Zwischenzeit möchte ich ihnen so viele Dinge geben
Ich möchte ihnen so viel Liebe, so viel Aufmerksamkeit geben
Und ihnen jeden Tag ihre Bedeutung und ihren Wert beibringen
Ich möchte auf ihre Herzen aufpassen

Ay ay ay
Ich würde sie gerne aufhalten

Ho due scuse nella mia mente
Per accorciare la mia giornata e tornare a casa
Sono un paio di principesse magiche
Con pigiami e trecce che giocano a fare la mamma

Si sono già rese conto che sono debole
E con un solo sorriso possono ottenere tutto
Del mio cuore sono diventate padrone
E mi rallegrano l'esistenza solo pensando a loro

Tra ginnastica e compiti
Crescono molto in fretta
Ah ah ah
Vorrei fermarle

Ma un giorno se ne andranno di casa
E tra le loro cose porteranno
Un pezzo della mia vita che non tornerà mai
Nel frattempo, voglio dar loro tante cose
Voglio dar loro tanto amore, tanta attenzione
E insegnare loro ogni giorno la loro importanza e il loro valore
Voglio prendere cura del loro cuore

Sono come un giardino in primavera
Che si veste ogni giorno di bellezza e splendore
Sono come colombe messaggere
Che il Signore ha mandato dal cielo
Per parlarmi del suo amore

Tra ginnastica e compiti
Crescono molto in fretta
Ah ah ah
Vorrei fermarle

Ma un giorno se ne andranno di casa
E tra le loro cose porteranno
Un pezzo della mia vita che non tornerà mai
Nel frattempo, voglio dar loro tante cose
Voglio dar loro tanto amore, tanta attenzione
E insegnare loro ogni giorno la loro importanza e il loro valore
Voglio prendere cura del loro cuore

Ah ah ah
Vorrei fermarle

Trivia about the song Princesas Mágicas by Jesús Adrián Romero

Who composed the song “Princesas Mágicas” by Jesús Adrián Romero?
The song “Princesas Mágicas” by Jesús Adrián Romero was composed by Jesus Adrian Romero.

Most popular songs of Jesús Adrián Romero

Other artists of Latin pop music