Best Shot

James Edward Allen, Joshua Mark London, JP Williams

Lyrics Translation

I'm just flesh and bone, heart and soul
And I've earned a couple scars
I've let once in a lifetime kind of things slide right out of my arms
I've struck out, I've been knocked down more times than I can count
But that don't matter now

'Cause when you smile
I see the sun sink down on a coast out in California
And there's no doubt
Because of you, I'm not the man I was before you
I'm not saying that I'm perfect
Oh 'cause girl you know I'm not
But I'll love you with everything I've got
Girl, I'll give you my best shot

You saw a spark inside of me that no one else could find
Your good morning eyes, they get me high
Girl you're always on my mind

'Cause when you smile
I see the sun sink down on a coast out in California
And there's no doubt
Because of you, I'm not the man I was before you
I'm not saying that I'm perfect
Oh 'cause girl you know I'm not
But I'll love you with everything I've got
Girl I'll give you my best shot

When I saw you for the first time
I knew I'd found amazing grace
It's like angels singing every time I hear your name
When you smile I see the sun sink down on a coast out in California
And there's no doubt
Because of you, I'm not the man I was before you

When you smile
I see the sun sink down on a coast out in California
And there's no doubt
Because of you, I'm better than I was before you
I'm not saying that I'm perfect
Oh, God knows I'm not
But I'll love you with everything I've got
Girl, I'll give you my best shot

I'm gonna give you, I'll give you my best shot
I'm gonna give, I'm gonna give you, yeah

Oh oh oh, oh oh oh yeah
Oh oh oh yeah

I'm just flesh and bone, heart and soul
Sou só carne e osso, sangue e alma
And I've earned a couple scars
E ganhei algumas cicatrizes
I've let once in a lifetime kind of things slide right out of my arms
Deixei coisas únicas escaparem pelos meus dedos
I've struck out, I've been knocked down more times than I can count
Já perdi chances, já caí muitas vezes
But that don't matter now
Mas isso não importa agora
'Cause when you smile
Porque quando você sorri
I see the sun sink down on a coast out in California
Eu vejo o sol se por numa costa na Califórnia
And there's no doubt
E não existe duvida
Because of you, I'm not the man I was before you
Por sua causa, não sou o homem que era antes
I'm not saying that I'm perfect
Não estou dizendo que sou perfeito
Oh 'cause girl you know I'm not
Por que, garota, sei que não sou
But I'll love you with everything I've got
Mas eu te amarei com tudo que tenho
Girl, I'll give you my best shot
Garota, darei o meu melhor
You saw a spark inside of me that no one else could find
Você viu um fogo dentro de mim que ninguém viu
Your good morning eyes, they get me high
Seus olhos de bom dia me entorpecem
Girl you're always on my mind
Garota, você esta sempre em minha mente
'Cause when you smile
Porque quando você sorri
I see the sun sink down on a coast out in California
Eu vejo o sol se por numa costa na Califórnia
And there's no doubt
E não existe duvida
Because of you, I'm not the man I was before you
Por sua causa, não sou o homem que era antes
I'm not saying that I'm perfect
Não estou dizendo que sou perfeito
Oh 'cause girl you know I'm not
Por que, garota, sei que não sou
But I'll love you with everything I've got
Mas eu te amarei com tudo que tenho
Girl I'll give you my best shot
Garota, darei o meu melhor
When I saw you for the first time
Quando eu te vi pela primeira vez
I knew I'd found amazing grace
Sabia que tinha encontrado a graça divina
It's like angels singing every time I hear your name
Os anjos cantam quando ouço o seu nome
When you smile I see the sun sink down on a coast out in California
Quando você sorri eu vejo o sol se por numa costa na Califórnia
And there's no doubt
E não existe duvida
Because of you, I'm not the man I was before you
Por sua causa, não sou o homem que era antes
When you smile
Quando você sorri
I see the sun sink down on a coast out in California
Eu vejo o sol se por numa costa na Califórnia
And there's no doubt
E não existe duvida
Because of you, I'm better than I was before you
Por sua causa, não sou o homem que era antes
I'm not saying that I'm perfect
Não estou dizendo que sou perfeito
Oh, God knows I'm not
Por que, garota, sei que não sou
But I'll love you with everything I've got
Mas eu te amarei com tudo que tenho
Girl, I'll give you my best shot
Garota, darei o meu melhor
I'm gonna give you, I'll give you my best shot
Eu te darei, te darei o meu melhor
I'm gonna give, I'm gonna give you, yeah
Eu te darei, te darei, é
Oh oh oh, oh oh oh yeah
Oh oh oh, oh oh oh yeah
Oh oh oh yeah
Oh oh oh yeah
I'm just flesh and bone, heart and soul
Solo soy carne y hueso, corazón y alma
And I've earned a couple scars
Y ​​me he ganado un par de cicatrices
I've let once in a lifetime kind of things slide right out of my arms
He dejado cosas que pasan una vez en la vida deslizarse justo fuera de mis brazos
I've struck out, I've been knocked down more times than I can count
He ponchado, he sido derribado más veces de las que puedo contar
But that don't matter now
Pero eso no importa ahora
'Cause when you smile
Porque cuando sonríes
I see the sun sink down on a coast out in California
Veo el sol hundirse en una costa de California
And there's no doubt
Y no hay duda
Because of you, I'm not the man I was before you
Debido a ti, no soy el hombre que era antes de ti
I'm not saying that I'm perfect
No estoy diciendo que soy perfecto
Oh 'cause girl you know I'm not
Porque nena, tu sabes que no lo soy
But I'll love you with everything I've got
Pero te amaré con todo lo que tengo
Girl, I'll give you my best shot
Nena yo te daré mi mejor esfuerzo
You saw a spark inside of me that no one else could find
Tú viste una chispa en mi que nadie más pudo encontrar
Your good morning eyes, they get me high
Tus ojos de "buenos días", me hacen volar
Girl you're always on my mind
Nena tu siempre estás en mi mente
'Cause when you smile
Porque cuando sonríes
I see the sun sink down on a coast out in California
Veo el sol hundirse en una costa de California
And there's no doubt
Y no hay duda
Because of you, I'm not the man I was before you
Debido a ti, no soy el hombre que era antes de ti
I'm not saying that I'm perfect
No estoy diciendo que soy perfecto
Oh 'cause girl you know I'm not
Porque nena, tu sabes que no lo soy
But I'll love you with everything I've got
Pero te amaré con todo lo que tengo
Girl I'll give you my best shot
Nena yo te daré mi mejor esfuerzo
When I saw you for the first time
Cuando te vi por primera vez
I knew I'd found amazing grace
Supe que encontré sublime gracia
It's like angels singing every time I hear your name
Cada vez que escucho tu nombre es como oír ángeles cantando
When you smile I see the sun sink down on a coast out in California
Cuando sonríes veo el sol hundirse en una costa de California
And there's no doubt
Y no hay duda
Because of you, I'm not the man I was before you
Debido a ti, no soy el hombre que era antes de ti
When you smile
Cuando sonríes
I see the sun sink down on a coast out in California
Veo el sol hundirse en una costa de California
And there's no doubt
Y no hay duda
Because of you, I'm better than I was before you
Debido a ti, no soy el hombre que era antes de ti
I'm not saying that I'm perfect
No estoy diciendo que soy perfecto
Oh, God knows I'm not
Oh, Dios sabe que no lo soy
But I'll love you with everything I've got
Pero te amaré con todo lo que tengo
Girl, I'll give you my best shot
Nena yo te daré mi mejor esfuerzo
I'm gonna give you, I'll give you my best shot
Te daré, te daré mi mejor esfuerzo
I'm gonna give, I'm gonna give you, yeah
Te daré, te daré, sí
Oh oh oh, oh oh oh yeah
Oh oh oh, oh oh oh yeah
Oh oh oh yeah
Oh oh oh yeah
I'm just flesh and bone, heart and soul
Je ne suis que chair et os, cœur et âme
And I've earned a couple scars
Et, en chemin, j'ai gagné une cicatrice ou deux
I've let once in a lifetime kind of things slide right out of my arms
J'ai laissé des opportunités uniques en leur genre me filer entre les doigts
I've struck out, I've been knocked down more times than I can count
Je me suis fait éliminé, j'ai été terrassé plus de fois que je n'ai de doigts pour les compter
But that don't matter now
Mais qu'importe maintenant
'Cause when you smile
Parce que quand tu me souris
I see the sun sink down on a coast out in California
Ça me rappelle un coucher de soleil sur la côte en Californie
And there's no doubt
Et je n'ai plus de doute
Because of you, I'm not the man I was before you
Grâce à toi je ne suis plus l'homme que j'étais
I'm not saying that I'm perfect
Je ne prétends pas être parfait
Oh 'cause girl you know I'm not
Parce que toi-même tu sais que je ne le suis pas
But I'll love you with everything I've got
Mais je t'aimerai du mieux que je peux
Girl, I'll give you my best shot
Ma belle, avec toi je ferai de mon mieux
You saw a spark inside of me that no one else could find
T'as vu une étincelle en moi qui avait échappait aux autres
Your good morning eyes, they get me high
Ton regard quand tu me salue le matin, il me fait planer
Girl you're always on my mind
Bébé, j'arrête pas de penser à toi
'Cause when you smile
Parce que quand tu me souris
I see the sun sink down on a coast out in California
Ça me rappelle un coucher de soleil sur la côte en Californie
And there's no doubt
Et je n'ai plus de doute
Because of you, I'm not the man I was before you
Grâce à toi je ne suis plus l'homme que j'étais
I'm not saying that I'm perfect
Je ne prétends pas être parfait
Oh 'cause girl you know I'm not
Parce que toi-même tu sais que je ne le suis pas
But I'll love you with everything I've got
Mais je t'aimerai du mieux que je peux
Girl I'll give you my best shot
Ma belle, avec toi je ferai de mon mieux
When I saw you for the first time
Quand je t'ai vue pour la première fois
I knew I'd found amazing grace
J'ai su que j'avais trouvé mon salut
It's like angels singing every time I hear your name
J'entends les anges chanter à chaque fois que j'entends ton prénom
When you smile I see the sun sink down on a coast out in California
Quand tu me souris ça me rappelle un coucher de soleil sur la côte en Californie
And there's no doubt
Et je n'ai plus de doute
Because of you, I'm not the man I was before you
Grâce à toi je ne suis plus l'homme que j'étais
When you smile
Parce que quand tu me souris
I see the sun sink down on a coast out in California
Ça me rappelle un coucher de soleil sur la côte en Californie
And there's no doubt
Et je n'ai plus de doute
Because of you, I'm better than I was before you
Grâce à toi je ne suis plus l'homme que j'étais
I'm not saying that I'm perfect
Je ne prétends pas être parfait
Oh, God knows I'm not
Parce que toi-même tu sais que je ne le suis pas
But I'll love you with everything I've got
Mais je t'aimerai du mieux que je peux
Girl, I'll give you my best shot
Ma belle, avec toi je ferai de mon mieux
I'm gonna give you, I'll give you my best shot
Avec toi je ferai, avec toi je ferai de mon mieux
I'm gonna give, I'm gonna give you, yeah
Avec toi je ferai, avec toi je ferai de mon mieux, yeah
Oh oh oh, oh oh oh yeah
Oh oh oh, oh oh oh yeah
Oh oh oh yeah
Oh oh oh yeah
I'm just flesh and bone, heart and soul
Ich bin nur Fleisch und Knochen, Herz und Seele
And I've earned a couple scars
Und ich hab' 'n paar Narben verdient
I've let once in a lifetime kind of things slide right out of my arms
Ich hab' ein einmaliges Ding, einfach aus meinen Armen gehen lassen
I've struck out, I've been knocked down more times than I can count
Ich wurde umgehauen, wurde so oft niedergeschlagen
But that don't matter now
Aber das macht nichts
'Cause when you smile
Weil wenn du lächelst
I see the sun sink down on a coast out in California
Sehe ich die Sonne, wie sie an der Küste von Kalifornien untergeht
And there's no doubt
Und ohne Zweifel
Because of you, I'm not the man I was before you
Nur wegen dir, bin ich nicht mehr der Mann, der ich vorher war
I'm not saying that I'm perfect
Ich sag' nicht, dass ich perfekt bin
Oh 'cause girl you know I'm not
Oh, Mädel, weil du weißt, dass ich es nicht bin
But I'll love you with everything I've got
Aber ich liebe dich mit Allem was ich hab'
Girl, I'll give you my best shot
Mädel, ich gebe dir mein Bestes
You saw a spark inside of me that no one else could find
Du hast ein Funkeln in mir gesehen, was kein anderer gefunden hatte
Your good morning eyes, they get me high
Deine „Guten Morgen“ Augen, sie machen mich high
Girl you're always on my mind
Mädel du bist immer in meinen Gedanken
'Cause when you smile
Weil wenn du lächelst
I see the sun sink down on a coast out in California
Sehe ich die Sonne, wie sie an der Küste von Kalifornien untergeht
And there's no doubt
Und ohne Zweifel
Because of you, I'm not the man I was before you
Nur wegen dir, bin ich nicht mehr der Mann, der ich vorher war
I'm not saying that I'm perfect
Ich sag' nicht, dass ich perfekt bin
Oh 'cause girl you know I'm not
Oh, Mädel, weil du weißt, dass ich es nicht bin
But I'll love you with everything I've got
Aber ich liebe dich mit Allem was ich hab'
Girl I'll give you my best shot
Mädel, ich gebe dir mein Bestes
When I saw you for the first time
Als ich dich zum ersten Mal sah
I knew I'd found amazing grace
Wusste ich, dass ich erstaunliche Gnade gefunden habe
It's like angels singing every time I hear your name
Als würden Engel singen, jedes Mal wenn ich deinen Namen höre
When you smile I see the sun sink down on a coast out in California
Wenn du lächelst, sehe ich die Sonne, an der Küste von Kalifornien untergehen
And there's no doubt
Und ohne Zweifel
Because of you, I'm not the man I was before you
Nur wegen dir, bin ich nicht mehr der Mann, der ich vorher war
When you smile
Wenn du lächelst
I see the sun sink down on a coast out in California
Sehe ich die Sonne, wie sie an der Küste von Kalifornien untergeht
And there's no doubt
Und ohne Zweifel
Because of you, I'm better than I was before you
Nur wegen dir, bin ich nicht mehr der Mann, der ich vorher war
I'm not saying that I'm perfect
Ich sag' nicht, dass ich perfekt bin
Oh, God knows I'm not
Oh, Mädel, weil du weißt, dass ich es nicht bin
But I'll love you with everything I've got
Aber ich liebe dich mit Allem was ich hab'
Girl, I'll give you my best shot
Mädel, ich gebe dir mein Bestes
I'm gonna give you, I'll give you my best shot
Ich gebe dir mein Bestes, ich gebe dir mein Bestes
I'm gonna give, I'm gonna give you, yeah
Ich gebe dir, ich gebe dir, ja
Oh oh oh, oh oh oh yeah
Oh oh oh, oh oh oh ja
Oh oh oh yeah
Oh oh oh ja
I'm just flesh and bone, heart and soul
Sono carne e ossa, cuore e anima
And I've earned a couple scars
Mi sono guadagnato un paio di cicatrici
I've let once in a lifetime kind of things slide right out of my arms
Ho lasciato che i "solo una volta nella vita" scivolassero dalle mie braccia
I've struck out, I've been knocked down more times than I can count
Ho fallito, sono stato messo al tappeto più volte di quante io possa contare
But that don't matter now
Ma ora non importa
'Cause when you smile
Perché quando sorridi
I see the sun sink down on a coast out in California
Vedo il sole tramontare sulle coste della California
And there's no doubt
E non c'è alcun dubbio
Because of you, I'm not the man I was before you
Grazie a te non sono più l'uomo di prima
I'm not saying that I'm perfect
Non sto dicendo che sono perfetto
Oh 'cause girl you know I'm not
Perché, cara, io non lo sono
But I'll love you with everything I've got
Ma ti amerò con tutto quello che ho
Girl, I'll give you my best shot
Cara, ti darò il meglio di me
You saw a spark inside of me that no one else could find
Hai visto una scintilla dentro me, che nessun altro è riuscito a vedere
Your good morning eyes, they get me high
I tuoi occhi la mattina mi inebriano
Girl you're always on my mind
Cara, sei sempre nella mia mente
'Cause when you smile
Perché quando sorridi
I see the sun sink down on a coast out in California
Vedo il sole tramontare sulle coste della California
And there's no doubt
E non c'è alcun dubbio
Because of you, I'm not the man I was before you
Grazie a te non sono più l'uomo di prima
I'm not saying that I'm perfect
Non sto dicendo che sono perfetto
Oh 'cause girl you know I'm not
Perché, cara, io non lo sono
But I'll love you with everything I've got
Ma ti amerò con tutto quello che ho
Girl I'll give you my best shot
Cara, ti darò il meglio di me
When I saw you for the first time
Quando ti ho vista per la prima volta
I knew I'd found amazing grace
Ho capito di aver trovato la mia grazia
It's like angels singing every time I hear your name
È come se gli angeli cantassero ogni volta che sento il tuo nome
When you smile I see the sun sink down on a coast out in California
Quando sorridi vedo il sole tramontare sulle coste della California
And there's no doubt
E non c'è alcun dubbio
Because of you, I'm not the man I was before you
Grazie a te non sono più l'uomo di prima
When you smile
Quando sorridi
I see the sun sink down on a coast out in California
Vedo il sole tramontare sulle coste della California
And there's no doubt
E non c'è alcun dubbio
Because of you, I'm better than I was before you
Grazie a te non sono più l'uomo di prima
I'm not saying that I'm perfect
Non sto dicendo che sono perfetto
Oh, God knows I'm not
Perché, cara, io non lo sono
But I'll love you with everything I've got
Ma ti amerò con tutto quello che ho
Girl, I'll give you my best shot
Cara, ti darò il meglio di me
I'm gonna give you, I'll give you my best shot
Ti darò, ti darò il meglio di me
I'm gonna give, I'm gonna give you, yeah
Ti darò, ti darò il meglio di me
Oh oh oh, oh oh oh yeah
Oh oh oh, oh oh oh yeah
Oh oh oh yeah
Oh oh oh yeah
I'm just flesh and bone, heart and soul
俺はただの骨と肉だけ、心と魂だけなんだ
And I've earned a couple scars
あといくつかの傷も抱えてきた
I've let once in a lifetime kind of things slide right out of my arms
人生に一度の出会いだったのに、それを自分の腕からすり抜けさせてしまったんだ
I've struck out, I've been knocked down more times than I can count
俺はもうアウトなんだ、これ以上カウントできないくらいノックアウトされてきたんだ
But that don't matter now
でも今はそんなこと関係ない
'Cause when you smile
だって君が微笑む時
I see the sun sink down on a coast out in California
カリフォルニアの海岸に太陽が沈むのが見える
And there's no doubt
疑うことなんて何もないさ
Because of you, I'm not the man I was before you
君のおかげなんだ、君と会う前の俺とは違う
I'm not saying that I'm perfect
自分が完璧だって言ってるわけじゃないんだ
Oh 'cause girl you know I'm not
ねぇ、俺がそうじゃないって君にはわかるだろ
But I'll love you with everything I've got
でも俺はすべてを賭けて君を愛するよ
Girl, I'll give you my best shot
ねぇ、君のために頑張るから
You saw a spark inside of me that no one else could find
君は俺の中に他の誰もが見つけられなかったきらめきを見出してくれたんだ
Your good morning eyes, they get me high
朝起きて君に見つめられるだけで、俺は最高の気分になるよ
Girl you're always on my mind
君はいつだって俺の心にいるから
'Cause when you smile
だって君が微笑む時
I see the sun sink down on a coast out in California
カリフォルニアの海岸に太陽が沈むのが見える
And there's no doubt
疑うことなんて何もないさ
Because of you, I'm not the man I was before you
君のおかげなんだ、君と会う前の俺とは違う
I'm not saying that I'm perfect
自分が完璧だって言ってるわけじゃないんだ
Oh 'cause girl you know I'm not
ねぇ、俺がそうじゃないって君にはわかるだろ
But I'll love you with everything I've got
でも俺はすべてを賭けて君を愛するよ
Girl I'll give you my best shot
ねぇ、君のために頑張るから
When I saw you for the first time
君を初めて見た時
I knew I'd found amazing grace
すばらしき恩寵を見つけたってわかったんだ
It's like angels singing every time I hear your name
君の名前を聞くときはまるで天使が歌ってるみたいだ
When you smile I see the sun sink down on a coast out in California
だって君が微笑む時、カリフォルニアの海岸に太陽が沈むのが見える
And there's no doubt
疑うことなんて何もないさ
Because of you, I'm not the man I was before you
君のおかげなんだ、君と会う前の俺とは違う
When you smile
君が微笑む時
I see the sun sink down on a coast out in California
カリフォルニアの海岸に太陽が沈むのが見える
And there's no doubt
疑うことなんて何もないさ
Because of you, I'm better than I was before you
君のおかげなんだ、君と会う前の俺とは違う
I'm not saying that I'm perfect
自分が完璧だって言ってるわけじゃないんだ
Oh, God knows I'm not
ねぇ、俺がそうじゃないって君にはわかるだろ
But I'll love you with everything I've got
でも俺はすべてを賭けて君を愛するよ
Girl, I'll give you my best shot
ねぇ、君のために頑張るから
I'm gonna give you, I'll give you my best shot
君のために、君のために頑張るから
I'm gonna give, I'm gonna give you, yeah
君のために、君のために
Oh oh oh, oh oh oh yeah
Oh oh oh, oh oh oh yeah
Oh oh oh yeah
Oh oh oh yeah

Trivia about the song Best Shot by Jimmie Allen

On which albums was the song “Best Shot” released by Jimmie Allen?
Jimmie Allen released the song on the albums “Jimmie Allen - EP” in 2017 and “Mercury Lane” in 2018.
Who composed the song “Best Shot” by Jimmie Allen?
The song “Best Shot” by Jimmie Allen was composed by James Edward Allen, Joshua Mark London, JP Williams.

Most popular songs of Jimmie Allen

Other artists of Country pop