Clarity

John Clayton Mayer

Lyrics Translation

I worry, I weigh three times my body
I worry, I throw my fear around
But this morning
There's a calm I can't explain
The rock candy's melted, only diamonds now remain, oh

By the time I recognize this moment
This moment will be gone
But I will bend the light pretending
That it somehow lingered on, well I got is oh

And I will wait to find
If this will last forever
And I will wait to find
If this will last forever
And I will pay no mind
When it won't and it won't because it can't
It just can't (It's not supposed to)

Was there a second of time I looked around?
Did I sail through or drop my anchor down?
Was anything enough to kiss the ground
And say I'm here now?
And she is here now, oh

So much wasted in the afternoon
So much sacred in the month of June
How 'bout you?

And I will wait to find
If this will last forever (yeah)
And I will wait to find
That it wont, and it won't and it won't
And I will pay no mind
Worried 'bout no rainy weather (yeah)
And I will waste no time
Remaining in our lives together

I worry, I weigh three times my body
Eu me preocupo, peso três vezes o meu corpo
I worry, I throw my fear around
Eu me preocupo, espalho meu medo por aí
But this morning
Mas esta manhã
There's a calm I can't explain
Há uma calma que não consigo explicar
The rock candy's melted, only diamonds now remain, oh
O doce de rocha derreteu, agora só restam diamantes, oh
By the time I recognize this moment
Até o momento em que reconheço este momento
This moment will be gone
Este momento terá ido embora
But I will bend the light pretending
Mas eu vou dobrar a luz fingindo
That it somehow lingered on, well I got is oh
Que de alguma forma ele persistiu, bem, tudo que eu tenho é oh
And I will wait to find
E eu vou esperar para descobrir
If this will last forever
Se isso vai durar para sempre
And I will wait to find
E eu vou esperar para descobrir
If this will last forever
Se isso vai durar para sempre
And I will pay no mind
E eu não vou me importar
When it won't and it won't because it can't
Quando não durar e não durar porque não pode
It just can't (It's not supposed to)
Simplesmente não pode (Não é suposto)
Was there a second of time I looked around?
Houve um segundo de tempo em que olhei ao redor?
Did I sail through or drop my anchor down?
Eu naveguei ou joguei minha âncora?
Was anything enough to kiss the ground
Foi suficiente para beijar o chão
And say I'm here now?
E dizer que estou aqui agora?
And she is here now, oh
E ela está aqui agora, oh
So much wasted in the afternoon
Tanto desperdiçado à tarde
So much sacred in the month of June
Tanto sagrado no mês de junho
How 'bout you?
E você?
And I will wait to find
E eu vou esperar para descobrir
If this will last forever (yeah)
Se isso vai durar para sempre (sim)
And I will wait to find
E eu vou esperar para descobrir
That it wont, and it won't and it won't
Que não vai, e não vai e não vai
And I will pay no mind
E eu não vou me importar
Worried 'bout no rainy weather (yeah)
Preocupado com o tempo chuvoso (sim)
And I will waste no time
E eu não vou perder tempo
Remaining in our lives together
Permanecendo em nossas vidas juntos
I worry, I weigh three times my body
Me preocupo, peso tres veces mi cuerpo
I worry, I throw my fear around
Me preocupo, lanzo mi miedo alrededor
But this morning
Pero esta mañana
There's a calm I can't explain
Hay una calma que no puedo explicar
The rock candy's melted, only diamonds now remain, oh
El caramelo de roca se ha derretido, solo quedan diamantes, oh
By the time I recognize this moment
Para cuando reconozca este momento
This moment will be gone
Este momento habrá pasado
But I will bend the light pretending
Pero doblaré la luz fingiendo
That it somehow lingered on, well I got is oh
Que de alguna manera se quedó, lo que tengo es oh
And I will wait to find
Y esperaré para descubrir
If this will last forever
Si esto durará para siempre
And I will wait to find
Y esperaré para descubrir
If this will last forever
Si esto durará para siempre
And I will pay no mind
Y no prestaré atención
When it won't and it won't because it can't
Cuando no lo haga y no lo haga porque no puede
It just can't (It's not supposed to)
Simplemente no puede (No se supone que debe)
Was there a second of time I looked around?
¿Hubo un segundo de tiempo en que miré alrededor?
Did I sail through or drop my anchor down?
¿Navegué a través o bajé mi ancla?
Was anything enough to kiss the ground
¿Fue suficiente algo para besar el suelo
And say I'm here now?
Y decir que estoy aquí ahora?
And she is here now, oh
Y ella está aquí ahora, oh
So much wasted in the afternoon
Tanto desperdiciado en la tarde
So much sacred in the month of June
Tanto sagrado en el mes de junio
How 'bout you?
¿Qué tal tú?
And I will wait to find
Y esperaré para descubrir
If this will last forever (yeah)
Si esto durará para siempre (sí)
And I will wait to find
Y esperaré para descubrir
That it wont, and it won't and it won't
Que no lo hará, y no lo hará y no lo hará
And I will pay no mind
Y no prestaré atención
Worried 'bout no rainy weather (yeah)
Preocupado por el mal tiempo (sí)
And I will waste no time
Y no perderé el tiempo
Remaining in our lives together
Permaneciendo en nuestras vidas juntos
I worry, I weigh three times my body
Je m'inquiète, je pèse trois fois mon corps
I worry, I throw my fear around
Je m'inquiète, je jette ma peur autour
But this morning
Mais ce matin
There's a calm I can't explain
Il y a un calme que je ne peux expliquer
The rock candy's melted, only diamonds now remain, oh
Le sucre d'orge a fondu, seuls les diamants restent maintenant, oh
By the time I recognize this moment
Au moment où je reconnais ce moment
This moment will be gone
Ce moment sera parti
But I will bend the light pretending
Mais je plierai la lumière en prétendant
That it somehow lingered on, well I got is oh
Qu'elle a d'une certaine manière persisté, tout ce que j'ai c'est oh
And I will wait to find
Et j'attendrai de découvrir
If this will last forever
Si cela durera toujours
And I will wait to find
Et j'attendrai de découvrir
If this will last forever
Si cela durera toujours
And I will pay no mind
Et je ne prêterai pas attention
When it won't and it won't because it can't
Quand ça ne le fera pas et ça ne le fera pas parce que ça ne peut pas
It just can't (It's not supposed to)
Ça ne peut pas (Ce n'est pas censé)
Was there a second of time I looked around?
Y a-t-il eu une seconde où j'ai regardé autour de moi ?
Did I sail through or drop my anchor down?
Ai-je navigué à travers ou ai-je jeté mon ancre ?
Was anything enough to kiss the ground
Est-ce que quelque chose suffisait pour embrasser le sol
And say I'm here now?
Et dire que je suis ici maintenant ?
And she is here now, oh
Et elle est ici maintenant, oh
So much wasted in the afternoon
Tant de choses gaspillées dans l'après-midi
So much sacred in the month of June
Tant de choses sacrées dans le mois de juin
How 'bout you?
Et toi ?
And I will wait to find
Et j'attendrai de découvrir
If this will last forever (yeah)
Si cela durera toujours (ouais)
And I will wait to find
Et j'attendrai de découvrir
That it wont, and it won't and it won't
Que ça ne le fera pas, et ça ne le fera pas et ça ne le fera pas
And I will pay no mind
Et je ne prêterai pas attention
Worried 'bout no rainy weather (yeah)
Inquiet à propos du mauvais temps (ouais)
And I will waste no time
Et je ne perdrai pas de temps
Remaining in our lives together
À rester dans nos vies ensemble
I worry, I weigh three times my body
Ich mache mir Sorgen, ich wiege dreimal meinen Körper
I worry, I throw my fear around
Ich mache mir Sorgen, ich werfe meine Angst herum
But this morning
Aber diesen Morgen
There's a calm I can't explain
Gibt es eine Ruhe, die ich nicht erklären kann
The rock candy's melted, only diamonds now remain, oh
Der Rockzucker ist geschmolzen, jetzt bleiben nur noch Diamanten, oh
By the time I recognize this moment
Bis ich diesen Moment erkenne
This moment will be gone
Wird dieser Moment vorbei sein
But I will bend the light pretending
Aber ich werde das Licht beugen, so tun
That it somehow lingered on, well I got is oh
Als ob es irgendwie anhielt, nun, was ich habe, ist oh
And I will wait to find
Und ich werde warten, um herauszufinden
If this will last forever
Ob das für immer anhalten wird
And I will wait to find
Und ich werde warten, um herauszufinden
If this will last forever
Ob das für immer anhalten wird
And I will pay no mind
Und es wird mir nichts ausmachen
When it won't and it won't because it can't
Wenn es nicht wird und es nicht wird, weil es nicht kann
It just can't (It's not supposed to)
Es kann einfach nicht (Es soll nicht)
Was there a second of time I looked around?
Gab es eine Sekunde, in der ich mich umsah?
Did I sail through or drop my anchor down?
Bin ich durchgesegelt oder habe ich meinen Anker abgeworfen?
Was anything enough to kiss the ground
War irgendetwas genug, um den Boden zu küssen
And say I'm here now?
Und zu sagen, ich bin jetzt hier?
And she is here now, oh
Und sie ist jetzt hier, oh
So much wasted in the afternoon
So viel verschwendet am Nachmittag
So much sacred in the month of June
So viel Heiliges im Juni
How 'bout you?
Wie steht's mit dir?
And I will wait to find
Und ich werde warten, um herauszufinden
If this will last forever (yeah)
Ob das für immer anhalten wird (ja)
And I will wait to find
Und ich werde warten, um herauszufinden
That it wont, and it won't and it won't
Dass es nicht wird, und es wird nicht und es wird nicht
And I will pay no mind
Und es wird mir nichts ausmachen
Worried 'bout no rainy weather (yeah)
Sich um schlechtes Wetter zu sorgen (ja)
And I will waste no time
Und ich werde keine Zeit verschwenden
Remaining in our lives together
In unserem gemeinsamen Leben zu bleiben
I worry, I weigh three times my body
Mi preoccupo, peso tre volte il mio corpo
I worry, I throw my fear around
Mi preoccupo, lancio in giro la mia paura
But this morning
Ma questa mattina
There's a calm I can't explain
C'è una calma che non riesco a spiegare
The rock candy's melted, only diamonds now remain, oh
Il caramello di roccia si è sciolto, ora rimangono solo diamanti, oh
By the time I recognize this moment
Quando riconoscerò questo momento
This moment will be gone
Questo momento sarà passato
But I will bend the light pretending
Ma piegherò la luce fingendo
That it somehow lingered on, well I got is oh
Che in qualche modo sia rimasta, tutto quello che ho è oh
And I will wait to find
E aspetterò per scoprire
If this will last forever
Se questo durerà per sempre
And I will wait to find
E aspetterò per scoprire
If this will last forever
Se questo durerà per sempre
And I will pay no mind
E non mi preoccuperò
When it won't and it won't because it can't
Quando non lo farà e non lo farà perché non può
It just can't (It's not supposed to)
Non può (Non dovrebbe)
Was there a second of time I looked around?
C'è stato un secondo di tempo in cui mi sono guardato intorno?
Did I sail through or drop my anchor down?
Ho navigato o ho gettato l'ancora?
Was anything enough to kiss the ground
Era abbastanza qualsiasi cosa per baciare il terreno
And say I'm here now?
E dire sono qui ora?
And she is here now, oh
E lei è qui ora, oh
So much wasted in the afternoon
Così tanto sprecato nel pomeriggio
So much sacred in the month of June
Così tanto sacro nel mese di giugno
How 'bout you?
Che ne dici di te?
And I will wait to find
E aspetterò per scoprire
If this will last forever (yeah)
Se questo durerà per sempre (sì)
And I will wait to find
E aspetterò per scoprire
That it wont, and it won't and it won't
Che non lo farà, e non lo farà e non lo farà
And I will pay no mind
E non mi preoccuperò
Worried 'bout no rainy weather (yeah)
Preoccupato per il tempo piovoso (sì)
And I will waste no time
E non perderò tempo
Remaining in our lives together
Rimanendo nelle nostre vite insieme
I worry, I weigh three times my body
Aku khawatir, beratku tiga kali lipat dari tubuhku
I worry, I throw my fear around
Aku khawatir, aku melemparkan ketakutanku ke mana-mana
But this morning
Tapi pagi ini
There's a calm I can't explain
Ada ketenangan yang tak bisa kujelaskan
The rock candy's melted, only diamonds now remain, oh
Permen batu telah meleleh, hanya berlian yang tersisa, oh
By the time I recognize this moment
Saat aku mengenali momen ini
This moment will be gone
Momen ini akan hilang
But I will bend the light pretending
Tapi aku akan membungkuk cahaya pura-pura
That it somehow lingered on, well I got is oh
Seolah-olah itu masih bertahan, yang kudapatkan adalah oh
And I will wait to find
Dan aku akan menunggu untuk mengetahui
If this will last forever
Apakah ini akan bertahan selamanya
And I will wait to find
Dan aku akan menunggu untuk mengetahui
If this will last forever
Apakah ini akan bertahan selamanya
And I will pay no mind
Dan aku tidak akan peduli
When it won't and it won't because it can't
Ketika itu tidak, dan itu tidak karena itu tidak bisa
It just can't (It's not supposed to)
Itu tidak bisa (Itu tidak seharusnya)
Was there a second of time I looked around?
Apakah ada detik waktu aku melihat sekeliling?
Did I sail through or drop my anchor down?
Apakah aku berlayar atau menurunkan jangkarku?
Was anything enough to kiss the ground
Apakah ada yang cukup untuk mencium tanah
And say I'm here now?
Dan mengatakan aku di sini sekarang?
And she is here now, oh
Dan dia di sini sekarang, oh
So much wasted in the afternoon
Begitu banyak yang terbuang di sore hari
So much sacred in the month of June
Begitu banyak yang sakral di bulan Juni
How 'bout you?
Bagaimana denganmu?
And I will wait to find
Dan aku akan menunggu untuk mengetahui
If this will last forever (yeah)
Apakah ini akan bertahan selamanya (ya)
And I will wait to find
Dan aku akan menunggu untuk mengetahui
That it wont, and it won't and it won't
Bahwa itu tidak akan, dan itu tidak akan, dan itu tidak akan
And I will pay no mind
Dan aku tidak akan peduli
Worried 'bout no rainy weather (yeah)
Khawatir tentang cuaca hujan (ya)
And I will waste no time
Dan aku tidak akan membuang waktu
Remaining in our lives together
Tetap dalam hidup kita bersama
I worry, I weigh three times my body
ฉันกังวล, ฉันหนักถึงสามเท่าของร่างกายฉัน
I worry, I throw my fear around
ฉันกังวล, ฉันโยนความกลัวของฉันไปรอบ ๆ
But this morning
แต่เช้านี้
There's a calm I can't explain
มีความสงบที่ฉันอธิบายไม่ได้
The rock candy's melted, only diamonds now remain, oh
ลูกอมหินเค็มละลายแล้ว, ตอนนี้เหลือแต่เพชร, โอ้
By the time I recognize this moment
ในเวลาที่ฉันรู้จักช่วงเวลานี้
This moment will be gone
ช่วงเวลานี้จะหายไป
But I will bend the light pretending
แต่ฉันจะหันแสงไปทำเป็น
That it somehow lingered on, well I got is oh
ว่ามันยังคงอยู่, ที่ฉันมีคือโอ้
And I will wait to find
และฉันจะรอหา
If this will last forever
ว่าสิ่งนี้จะมีอยู่ตลอดไปหรือไม่
And I will wait to find
และฉันจะรอหา
If this will last forever
ว่าสิ่งนี้จะมีอยู่ตลอดไปหรือไม่
And I will pay no mind
และฉันจะไม่สนใจ
When it won't and it won't because it can't
เมื่อมันไม่มีและมันไม่มีเพราะมันไม่สามารถ
It just can't (It's not supposed to)
มันไม่สามารถ (มันไม่ควรจะเป็นอย่างนั้น)
Was there a second of time I looked around?
มีช่วงเวลาที่ฉันมองรอบ ๆ หรือไม่?
Did I sail through or drop my anchor down?
ฉันเดินทางผ่านหรือปักสมอลงไปหรือไม่?
Was anything enough to kiss the ground
มีอะไรพอที่จะจูบพื้นดิน
And say I'm here now?
และบอกว่าฉันอยู่ที่นี่ตอนนี้หรือไม่?
And she is here now, oh
และเธอก็อยู่ที่นี่ตอนนี้, โอ้
So much wasted in the afternoon
มีการเสียเวลามากในช่วงบ่าย
So much sacred in the month of June
มีสิ่งที่ศักดิ์สิทธิ์มากในเดือนมิถุนายน
How 'bout you?
เกี่ยวกับคุณล่ะ?
And I will wait to find
และฉันจะรอหา
If this will last forever (yeah)
ว่าสิ่งนี้จะมีอยู่ตลอดไป (ใช่)
And I will wait to find
และฉันจะรอหา
That it wont, and it won't and it won't
ว่ามันจะไม่มี, และมันจะไม่มีและมันจะไม่มี
And I will pay no mind
และฉันจะไม่สนใจ
Worried 'bout no rainy weather (yeah)
กังวลเกี่ยวกับสภาพอากาศที่ฝนตก (ใช่)
And I will waste no time
และฉันจะไม่เสียเวลา
Remaining in our lives together
ที่จะอยู่ในชีวิตของเราด้วยกัน
I worry, I weigh three times my body
我担心,我体重是我身体的三倍
I worry, I throw my fear around
我担心,我把我的恐惧扔来扔去
But this morning
但是今天早上
There's a calm I can't explain
有一种我无法解释的平静
The rock candy's melted, only diamonds now remain, oh
糖果已经融化,现在只剩下钻石,哦
By the time I recognize this moment
等我认识到这一刻
This moment will be gone
这一刻就会消失
But I will bend the light pretending
但我会弯曲光线假装
That it somehow lingered on, well I got is oh
它以某种方式留下了,我得到的是哦
And I will wait to find
我会等待去发现
If this will last forever
这是否会永远持续
And I will wait to find
我会等待去发现
If this will last forever
这是否会永远持续
And I will pay no mind
我不会在意
When it won't and it won't because it can't
当它不会,它不会,因为它不能
It just can't (It's not supposed to)
它就是不能(它不应该这样)
Was there a second of time I looked around?
有没有我环顾四周的一秒钟?
Did I sail through or drop my anchor down?
我是顺流而下还是把锚放下?
Was anything enough to kiss the ground
有没有足够的东西去亲吻地面
And say I'm here now?
并说我现在在这里?
And she is here now, oh
她现在在这里,哦
So much wasted in the afternoon
下午浪费了太多时间
So much sacred in the month of June
六月有太多神圣的事情
How 'bout you?
你呢?
And I will wait to find
我会等待去发现
If this will last forever (yeah)
这是否会永远持续(是的)
And I will wait to find
我会等待去发现
That it wont, and it won't and it won't
它不会,它不会,它不会
And I will pay no mind
我不会在意
Worried 'bout no rainy weather (yeah)
担心雨天(是的)
And I will waste no time
我不会浪费时间
Remaining in our lives together
我们一起度过的生活

Trivia about the song Clarity by John Mayer

On which albums was the song “Clarity” released by John Mayer?
John Mayer released the song on the albums “Heavier Things” in 2003, “As/Is : Cleveland, Cincinnati, OH - 8/03-8/04/04” in 2004, and “As/Is” in 2004.
Who composed the song “Clarity” by John Mayer?
The song “Clarity” by John Mayer was composed by John Clayton Mayer.

Most popular songs of John Mayer

Other artists of Pop rock