Não Demora Perceber

Diego Ferreira, Everton Matos, Paulo Barros

Lyrics Translation

Vez em quando vem aqui
Leva uma parte de mim
Me conduz
Revira meus planos
E vive em meus sonhos

E Vem me vê na madrugada
Não demora quase nada
Tudo fica sempre pra outra hora

Será que vou ter o dia
Eu ter sua companhia
E nunca mais ver você ir embora

Eu não me vejo sem você
Só não demora a perceber
O tempo voa o dia passa e esse amor acaba
Se não a nada a perder
Então vai ter que escolher
Desembaça vê se não me atrasa, não

Vez em quando vem aqui
Leva uma parte de mim
Me conduz
Revira meus planos
E vive em meus sonhos

E Vem me vê na madrugada
Não demora quase nada
Tudo fica sempre pra outra hora

Será que vou ter o dia
De ter sua companhia
E nunca mais ver você ir embora

Eu não me vejo sem você
Só não demora a perceber
O tempo voa o dia passa e esse amor acaba
Se não a nada a perder então vai ter que escolher
Desembaça

Eu não me vejo sem você só não demora a perceber
O tempo voa o dia passa e esse amor acaba
Se não a nada a perder então vai ter que escolher
Desembaça vê se não me atrasa não

O tempo voa o dia passa e esse amor acaba
Se não a nada a perder então vai ter que escolher
Desembaça vê se não me atrasa não

Vez em quando vem aqui
Every now and then you come here
Leva uma parte de mim
Take a part of me
Me conduz
You lead me
Revira meus planos
You turn my plans upside down
E vive em meus sonhos
And you live in my dreams
E Vem me vê na madrugada
And you come to see me at dawn
Não demora quase nada
It doesn't take long at all
Tudo fica sempre pra outra hora
Everything is always left for another time
Será que vou ter o dia
Will I have the day
Eu ter sua companhia
To have your company
E nunca mais ver você ir embora
And never see you leave again
Eu não me vejo sem você
I can't see myself without you
Só não demora a perceber
Just don't take long to realize
O tempo voa o dia passa e esse amor acaba
Time flies, the day passes and this love ends
Se não a nada a perder
If there's nothing to lose
Então vai ter que escolher
Then you'll have to choose
Desembaça vê se não me atrasa, não
Clear up, don't delay me, no
Vez em quando vem aqui
Every now and then you come here
Leva uma parte de mim
Take a part of me
Me conduz
You lead me
Revira meus planos
You turn my plans upside down
E vive em meus sonhos
And you live in my dreams
E Vem me vê na madrugada
And you come to see me at dawn
Não demora quase nada
It doesn't take long at all
Tudo fica sempre pra outra hora
Everything is always left for another time
Será que vou ter o dia
Will I have the day
De ter sua companhia
To have your company
E nunca mais ver você ir embora
And never see you leave again
Eu não me vejo sem você
I can't see myself without you
Só não demora a perceber
Just don't take long to realize
O tempo voa o dia passa e esse amor acaba
Time flies, the day passes and this love ends
Se não a nada a perder então vai ter que escolher
If there's nothing to lose then you'll have to choose
Desembaça
Clear up
Eu não me vejo sem você só não demora a perceber
I can't see myself without you just don't take long to realize
O tempo voa o dia passa e esse amor acaba
Time flies, the day passes and this love ends
Se não a nada a perder então vai ter que escolher
If there's nothing to lose then you'll have to choose
Desembaça vê se não me atrasa não
Clear up, don't delay me, no
O tempo voa o dia passa e esse amor acaba
Time flies, the day passes and this love ends
Se não a nada a perder então vai ter que escolher
If there's nothing to lose then you'll have to choose
Desembaça vê se não me atrasa não
Clear up, don't delay me, no
Vez em quando vem aqui
De vez en cuando viene aquí
Leva uma parte de mim
Se lleva una parte de mí
Me conduz
Me guía
Revira meus planos
Revuelve mis planes
E vive em meus sonhos
Y vive en mis sueños
E Vem me vê na madrugada
Y viene a verme en la madrugada
Não demora quase nada
No tarda casi nada
Tudo fica sempre pra outra hora
Todo siempre queda para otra hora
Será que vou ter o dia
¿Será que tendré el día
Eu ter sua companhia
De tener tu compañía
E nunca mais ver você ir embora
Y nunca más verte irte?
Eu não me vejo sem você
No me veo sin ti
Só não demora a perceber
Solo no tardes en darte cuenta
O tempo voa o dia passa e esse amor acaba
El tiempo vuela, el día pasa y este amor se acaba
Se não a nada a perder
Si no hay nada que perder
Então vai ter que escolher
Entonces tendrás que elegir
Desembaça vê se não me atrasa, não
Despeja, no me retrases, no
Vez em quando vem aqui
De vez en cuando viene aquí
Leva uma parte de mim
Se lleva una parte de mí
Me conduz
Me guía
Revira meus planos
Revuelve mis planes
E vive em meus sonhos
Y vive en mis sueños
E Vem me vê na madrugada
Y viene a verme en la madrugada
Não demora quase nada
No tarda casi nada
Tudo fica sempre pra outra hora
Todo siempre queda para otra hora
Será que vou ter o dia
¿Será que tendré el día
De ter sua companhia
De tener tu compañía
E nunca mais ver você ir embora
Y nunca más verte irte?
Eu não me vejo sem você
No me veo sin ti
Só não demora a perceber
Solo no tardes en darte cuenta
O tempo voa o dia passa e esse amor acaba
El tiempo vuela, el día pasa y este amor se acaba
Se não a nada a perder então vai ter que escolher
Si no hay nada que perder, entonces tendrás que elegir
Desembaça
Despeja
Eu não me vejo sem você só não demora a perceber
No me veo sin ti, solo no tardes en darte cuenta
O tempo voa o dia passa e esse amor acaba
El tiempo vuela, el día pasa y este amor se acaba
Se não a nada a perder então vai ter que escolher
Si no hay nada que perder, entonces tendrás que elegir
Desembaça vê se não me atrasa não
Despeja, no me retrases, no
O tempo voa o dia passa e esse amor acaba
El tiempo vuela, el día pasa y este amor se acaba
Se não a nada a perder então vai ter que escolher
Si no hay nada que perder, entonces tendrás que elegir
Desembaça vê se não me atrasa não
Despeja, no me retrases, no
Vez em quando vem aqui
De temps en temps, tu viens ici
Leva uma parte de mim
Tu prends une partie de moi
Me conduz
Tu me guides
Revira meus planos
Tu bouleverses mes plans
E vive em meus sonhos
Et tu vis dans mes rêves
E Vem me vê na madrugada
Et tu viens me voir à l'aube
Não demora quase nada
Ça ne prend presque rien de temps
Tudo fica sempre pra outra hora
Tout est toujours remis à plus tard
Será que vou ter o dia
Est-ce que j'aurai le jour
Eu ter sua companhia
Pour avoir ta compagnie
E nunca mais ver você ir embora
Et ne plus jamais te voir partir
Eu não me vejo sem você
Je ne me vois pas sans toi
Só não demora a perceber
Il ne faut pas tarder à réaliser
O tempo voa o dia passa e esse amor acaba
Le temps vole, le jour passe et cet amour se termine
Se não a nada a perder
S'il n'y a rien à perdre
Então vai ter que escolher
Alors tu vas devoir choisir
Desembaça vê se não me atrasa, não
Désembrouille, ne me retarde pas, non
Vez em quando vem aqui
De temps en temps, tu viens ici
Leva uma parte de mim
Tu prends une partie de moi
Me conduz
Tu me guides
Revira meus planos
Tu bouleverses mes plans
E vive em meus sonhos
Et tu vis dans mes rêves
E Vem me vê na madrugada
Et tu viens me voir à l'aube
Não demora quase nada
Ça ne prend presque rien de temps
Tudo fica sempre pra outra hora
Tout est toujours remis à plus tard
Será que vou ter o dia
Est-ce que j'aurai le jour
De ter sua companhia
Pour avoir ta compagnie
E nunca mais ver você ir embora
Et ne plus jamais te voir partir
Eu não me vejo sem você
Je ne me vois pas sans toi
Só não demora a perceber
Il ne faut pas tarder à réaliser
O tempo voa o dia passa e esse amor acaba
Le temps vole, le jour passe et cet amour se termine
Se não a nada a perder então vai ter que escolher
S'il n'y a rien à perdre alors tu vas devoir choisir
Desembaça
Désembrouille
Eu não me vejo sem você só não demora a perceber
Je ne me vois pas sans toi il ne faut pas tarder à réaliser
O tempo voa o dia passa e esse amor acaba
Le temps vole, le jour passe et cet amour se termine
Se não a nada a perder então vai ter que escolher
S'il n'y a rien à perdre alors tu vas devoir choisir
Desembaça vê se não me atrasa não
Désembrouille, ne me retarde pas, non
O tempo voa o dia passa e esse amor acaba
Le temps vole, le jour passe et cet amour se termine
Se não a nada a perder então vai ter que escolher
S'il n'y a rien à perdre alors tu vas devoir choisir
Desembaça vê se não me atrasa não
Désembrouille, ne me retarde pas, non
Vez em quando vem aqui
Ab und zu kommst du hierher
Leva uma parte de mim
Nimmst einen Teil von mir
Me conduz
Führst mich
Revira meus planos
Wirfst meine Pläne um
E vive em meus sonhos
Und lebst in meinen Träumen
E Vem me vê na madrugada
Und du kommst mich in der Morgendämmerung besuchen
Não demora quase nada
Es dauert fast gar nichts
Tudo fica sempre pra outra hora
Alles bleibt immer für eine andere Stunde
Será que vou ter o dia
Werde ich den Tag haben
Eu ter sua companhia
Deine Gesellschaft zu haben
E nunca mais ver você ir embora
Und dich nie wieder gehen zu sehen
Eu não me vejo sem você
Ich kann mich ohne dich nicht sehen
Só não demora a perceber
Zögere nur nicht zu bemerken
O tempo voa o dia passa e esse amor acaba
Die Zeit fliegt, der Tag vergeht und diese Liebe endet
Se não a nada a perder
Wenn es nichts zu verlieren gibt
Então vai ter que escolher
Dann musst du wählen
Desembaça vê se não me atrasa, não
Klär auf, sorge dafür, dass du mich nicht aufhältst, nein
Vez em quando vem aqui
Ab und zu kommst du hierher
Leva uma parte de mim
Nimmst einen Teil von mir
Me conduz
Führst mich
Revira meus planos
Wirfst meine Pläne um
E vive em meus sonhos
Und lebst in meinen Träumen
E Vem me vê na madrugada
Und du kommst mich in der Morgendämmerung besuchen
Não demora quase nada
Es dauert fast gar nichts
Tudo fica sempre pra outra hora
Alles bleibt immer für eine andere Stunde
Será que vou ter o dia
Werde ich den Tag haben
De ter sua companhia
Deine Gesellschaft zu haben
E nunca mais ver você ir embora
Und dich nie wieder gehen zu sehen
Eu não me vejo sem você
Ich kann mich ohne dich nicht sehen
Só não demora a perceber
Zögere nur nicht zu bemerken
O tempo voa o dia passa e esse amor acaba
Die Zeit fliegt, der Tag vergeht und diese Liebe endet
Se não a nada a perder então vai ter que escolher
Wenn es nichts zu verlieren gibt, dann musst du wählen
Desembaça
Klär auf
Eu não me vejo sem você só não demora a perceber
Ich kann mich ohne dich nicht sehen, zögere nur nicht zu bemerken
O tempo voa o dia passa e esse amor acaba
Die Zeit fliegt, der Tag vergeht und diese Liebe endet
Se não a nada a perder então vai ter que escolher
Wenn es nichts zu verlieren gibt, dann musst du wählen
Desembaça vê se não me atrasa não
Klär auf, sorge dafür, dass du mich nicht aufhältst, nein
O tempo voa o dia passa e esse amor acaba
Die Zeit fliegt, der Tag vergeht und diese Liebe endet
Se não a nada a perder então vai ter que escolher
Wenn es nichts zu verlieren gibt, dann musst du wählen
Desembaça vê se não me atrasa não
Klär auf, sorge dafür, dass du mich nicht aufhältst, nein
Vez em quando vem aqui
Ogni tanto vieni qui
Leva uma parte de mim
Porti via una parte di me
Me conduz
Mi guidi
Revira meus planos
Sconvolgi i miei piani
E vive em meus sonhos
E vivi nei miei sogni
E Vem me vê na madrugada
E vieni a vedermi all'alba
Não demora quase nada
Non ci mette quasi niente
Tudo fica sempre pra outra hora
Tutto rimane sempre per un'altra volta
Será que vou ter o dia
Chissà se avrò il giorno
Eu ter sua companhia
Di avere la tua compagnia
E nunca mais ver você ir embora
E non vederti mai più andare via
Eu não me vejo sem você
Non mi vedo senza di te
Só não demora a perceber
Solo non impiegare molto a capire
O tempo voa o dia passa e esse amor acaba
Il tempo vola, il giorno passa e questo amore finisce
Se não a nada a perder
Se non c'è niente da perdere
Então vai ter que escolher
Allora dovrai scegliere
Desembaça vê se não me atrasa, não
Sgombrare, vedi di non farmi ritardare, no
Vez em quando vem aqui
Ogni tanto vieni qui
Leva uma parte de mim
Porti via una parte di me
Me conduz
Mi guidi
Revira meus planos
Sconvolgi i miei piani
E vive em meus sonhos
E vivi nei miei sogni
E Vem me vê na madrugada
E vieni a vedermi all'alba
Não demora quase nada
Non ci mette quasi niente
Tudo fica sempre pra outra hora
Tutto rimane sempre per un'altra volta
Será que vou ter o dia
Chissà se avrò il giorno
De ter sua companhia
Di avere la tua compagnia
E nunca mais ver você ir embora
E non vederti mai più andare via
Eu não me vejo sem você
Non mi vedo senza di te
Só não demora a perceber
Solo non impiegare molto a capire
O tempo voa o dia passa e esse amor acaba
Il tempo vola, il giorno passa e questo amore finisce
Se não a nada a perder então vai ter que escolher
Se non c'è niente da perdere allora dovrai scegliere
Desembaça
Sgombrare
Eu não me vejo sem você só não demora a perceber
Non mi vedo senza di te solo non impiegare molto a capire
O tempo voa o dia passa e esse amor acaba
Il tempo vola, il giorno passa e questo amore finisce
Se não a nada a perder então vai ter que escolher
Se non c'è niente da perdere allora dovrai scegliere
Desembaça vê se não me atrasa não
Sgombrare, vedi di non farmi ritardare, no
O tempo voa o dia passa e esse amor acaba
Il tempo vola, il giorno passa e questo amore finisce
Se não a nada a perder então vai ter que escolher
Se non c'è niente da perdere allora dovrai scegliere
Desembaça vê se não me atrasa não
Sgombrare, vedi di non farmi ritardare, no
Vez em quando vem aqui
Sesekali datanglah ke sini
Leva uma parte de mim
Ambil sebagian dariku
Me conduz
Pandulah aku
Revira meus planos
Membalik rencana-rencanaku
E vive em meus sonhos
Dan hidup dalam mimpiku
E Vem me vê na madrugada
Dan datanglah melihatku di tengah malam
Não demora quase nada
Tidak membutuhkan waktu lama
Tudo fica sempre pra outra hora
Semuanya selalu ditunda untuk lain waktu
Será que vou ter o dia
Apakah aku akan memiliki hari itu
Eu ter sua companhia
Untuk memiliki temanmu
E nunca mais ver você ir embora
Dan tidak pernah lagi melihatmu pergi
Eu não me vejo sem você
Aku tidak bisa melihat diriku tanpamu
Só não demora a perceber
Hanya jangan lama untuk menyadarinya
O tempo voa o dia passa e esse amor acaba
Waktu berlalu, hari berlalu dan cinta ini berakhir
Se não a nada a perder
Jika tidak ada yang bisa hilang
Então vai ter que escolher
Maka kamu harus memilih
Desembaça vê se não me atrasa, não
Jernihkan, lihat jika tidak membuatku terlambat, tidak
Vez em quando vem aqui
Sesekali datanglah ke sini
Leva uma parte de mim
Ambil sebagian dariku
Me conduz
Pandulah aku
Revira meus planos
Membalik rencana-rencanaku
E vive em meus sonhos
Dan hidup dalam mimpiku
E Vem me vê na madrugada
Dan datanglah melihatku di tengah malam
Não demora quase nada
Tidak membutuhkan waktu lama
Tudo fica sempre pra outra hora
Semuanya selalu ditunda untuk lain waktu
Será que vou ter o dia
Apakah aku akan memiliki hari itu
De ter sua companhia
Untuk memiliki temanmu
E nunca mais ver você ir embora
Dan tidak pernah lagi melihatmu pergi
Eu não me vejo sem você
Aku tidak bisa melihat diriku tanpamu
Só não demora a perceber
Hanya jangan lama untuk menyadarinya
O tempo voa o dia passa e esse amor acaba
Waktu berlalu, hari berlalu dan cinta ini berakhir
Se não a nada a perder então vai ter que escolher
Jika tidak ada yang bisa hilang maka kamu harus memilih
Desembaça
Jernihkan
Eu não me vejo sem você só não demora a perceber
Aku tidak bisa melihat diriku tanpamu hanya jangan lama untuk menyadarinya
O tempo voa o dia passa e esse amor acaba
Waktu berlalu, hari berlalu dan cinta ini berakhir
Se não a nada a perder então vai ter que escolher
Jika tidak ada yang bisa hilang maka kamu harus memilih
Desembaça vê se não me atrasa não
Jernihkan, lihat jika tidak membuatku terlambat tidak
O tempo voa o dia passa e esse amor acaba
Waktu berlalu, hari berlalu dan cinta ini berakhir
Se não a nada a perder então vai ter que escolher
Jika tidak ada yang bisa hilang maka kamu harus memilih
Desembaça vê se não me atrasa não
Jernihkan, lihat jika tidak membuatku terlambat tidak
Vez em quando vem aqui
บางครั้งคุณมาที่นี่
Leva uma parte de mim
เอาส่วนหนึ่งของฉันไป
Me conduz
นำฉันไป
Revira meus planos
ทวงคืนแผนของฉัน
E vive em meus sonhos
และอยู่ในฝันของฉัน
E Vem me vê na madrugada
และมาเจอฉันในดึกดื่น
Não demora quase nada
ไม่ใช่เรื่องยากเลย
Tudo fica sempre pra outra hora
ทุกอย่างเสมอมาเป็นเรื่องของเวลาอื่น
Será que vou ter o dia
จะมีวันที่ฉันได้รับ
Eu ter sua companhia
ได้รับความสนิทสนมของคุณ
E nunca mais ver você ir embora
และไม่เห็นคุณไปอีก
Eu não me vejo sem você
ฉันไม่เห็นตัวเองโดยไม่มีคุณ
Só não demora a perceber
เพียงอย่าช้าในการรับรู้
O tempo voa o dia passa e esse amor acaba
เวลาบินไปวันผ่านไปและความรักนี้จบ
Se não a nada a perder
ถ้าไม่มีอะไรจะสูญเสีย
Então vai ter que escolher
แล้วคุณจะต้องเลือก
Desembaça vê se não me atrasa, não
อย่าทำให้ฉันล่าช้า, ไม่
Vez em quando vem aqui
บางครั้งคุณมาที่นี่
Leva uma parte de mim
เอาส่วนหนึ่งของฉันไป
Me conduz
นำฉันไป
Revira meus planos
ทวงคืนแผนของฉัน
E vive em meus sonhos
และอยู่ในฝันของฉัน
E Vem me vê na madrugada
และมาเจอฉันในดึกดื่น
Não demora quase nada
ไม่ใช่เรื่องยากเลย
Tudo fica sempre pra outra hora
ทุกอย่างเสมอมาเป็นเรื่องของเวลาอื่น
Será que vou ter o dia
จะมีวันที่ฉันได้รับ
De ter sua companhia
ได้รับความสนิทสนมของคุณ
E nunca mais ver você ir embora
และไม่เห็นคุณไปอีก
Eu não me vejo sem você
ฉันไม่เห็นตัวเองโดยไม่มีคุณ
Só não demora a perceber
เพียงอย่าช้าในการรับรู้
O tempo voa o dia passa e esse amor acaba
เวลาบินไปวันผ่านไปและความรักนี้จบ
Se não a nada a perder então vai ter que escolher
ถ้าไม่มีอะไรจะสูญเสีย แล้วคุณจะต้องเลือก
Desembaça
อย่าทำให้ฉันล่าช้า
Eu não me vejo sem você só não demora a perceber
ฉันไม่เห็นตัวเองโดยไม่มีคุณ เพียงอย่าช้าในการรับรู้
O tempo voa o dia passa e esse amor acaba
เวลาบินไปวันผ่านไปและความรักนี้จบ
Se não a nada a perder então vai ter que escolher
ถ้าไม่มีอะไรจะสูญเสีย แล้วคุณจะต้องเลือก
Desembaça vê se não me atrasa não
อย่าทำให้ฉันล่าช้า, ไม่
O tempo voa o dia passa e esse amor acaba
เวลาบินไปวันผ่านไปและความรักนี้จบ
Se não a nada a perder então vai ter que escolher
ถ้าไม่มีอะไรจะสูญเสีย แล้วคุณจะต้องเลือก
Desembaça vê se não me atrasa não
อย่าทำให้ฉันล่าช้า, ไม่
Vez em quando vem aqui
有时你会来这里
Leva uma parte de mim
带走我一部分
Me conduz
引导我
Revira meus planos
打乱我的计划
E vive em meus sonhos
并活在我的梦中
E Vem me vê na madrugada
你会在深夜来看我
Não demora quase nada
几乎不会耽搁
Tudo fica sempre pra outra hora
一切总是留到下一次
Será que vou ter o dia
我是否会有那一天
Eu ter sua companhia
有你的陪伴
E nunca mais ver você ir embora
再也不看你离去
Eu não me vejo sem você
我无法想象没有你的我
Só não demora a perceber
只是你不要迟于察觉
O tempo voa o dia passa e esse amor acaba
时间飞逝,日子过去,这份爱会结束
Se não a nada a perder
如果没有什么可失去
Então vai ter que escolher
那你就必须做出选择
Desembaça vê se não me atrasa, não
清醒一点,别让我等待,不
Vez em quando vem aqui
有时你会来这里
Leva uma parte de mim
带走我一部分
Me conduz
引导我
Revira meus planos
打乱我的计划
E vive em meus sonhos
并活在我的梦中
E Vem me vê na madrugada
你会在深夜来看我
Não demora quase nada
几乎不会耽搁
Tudo fica sempre pra outra hora
一切总是留到下一次
Será que vou ter o dia
我是否会有那一天
De ter sua companhia
有你的陪伴
E nunca mais ver você ir embora
再也不看你离去
Eu não me vejo sem você
我无法想象没有你的我
Só não demora a perceber
只是你不要迟于察觉
O tempo voa o dia passa e esse amor acaba
时间飞逝,日子过去,这份爱会结束
Se não a nada a perder então vai ter que escolher
如果没有什么可失去,那你就必须做出选择
Desembaça
清醒一点
Eu não me vejo sem você só não demora a perceber
我无法想象没有你的我,只是你不要迟于察觉
O tempo voa o dia passa e esse amor acaba
时间飞逝,日子过去,这份爱会结束
Se não a nada a perder então vai ter que escolher
如果没有什么可失去,那你就必须做出选择
Desembaça vê se não me atrasa não
清醒一点,别让我等待,不
O tempo voa o dia passa e esse amor acaba
时间飞逝,日子过去,这份爱会结束
Se não a nada a perder então vai ter que escolher
如果没有什么可失去,那你就必须做出选择
Desembaça vê se não me atrasa não
清醒一点,别让我等待,不

Trivia about the song Não Demora Perceber by Jorge & Mateus

When was the song “Não Demora Perceber” released by Jorge & Mateus?
The song Não Demora Perceber was released in 2012, on the album “A Hora é Agora (ao Vivo em Jurerê)”.
Who composed the song “Não Demora Perceber” by Jorge & Mateus?
The song “Não Demora Perceber” by Jorge & Mateus was composed by Diego Ferreira, Everton Matos, Paulo Barros.

Most popular songs of Jorge & Mateus

Other artists of Sertanejo