E pra deixar acontecer
A pena tem que valer
Tem que ser com você
Nós, livres pra voar
Nesse céu que hoje 'tá tão lindo
Carregado de estrelas
E a lua 'tá cheia refletindo o seu rosto
Dá um gosto de pensar
Eu, você e o céu e a noite inteira pra amar
E quando o sol chegar
A gente ama de novo
A gente liga pro povo
Fala que 'tá namorando
E casa semana que vem
Deixa o povo falar
O que é que tem?
Eu quero ser lembrado com você
Isso não é problema de ninguém (não, não é)
Eu quero ser lembrado com você ye yeah
Isso não é problema de ninguém
Pra deixar acontecer
A pena tem que valer
Tem que ser com você
E nós, livres pra voar
Nesse céu que hoje 'tá tão lindo
Carregado de estrelas
E a lua 'tá cheia refletindo o teu rosto
Dá um gosto de pensar
Eu, você e o céu e a noite inteira pra amar
Ai ai ai
E quando o sol chegar
A gente ama de novo
A gente liga pro povo
Fala que 'tá namorando
E casa semana que vem
Deixa o povo falar
O que é que tem?
Eu quero ser lembrado com você (só com você)
Isso não é problema de ninguém (não, não é)
Eu quero ser lembrado com você ye yeah
Isso não é problema de ninguém
E pra deixar acontecer
A gente liga pro povo
Fala que 'tá namorando
E casa semana que vem
Deixa o povo falar
Deixa o povo falar
O que é que tem?
Eu quero ser lembrado com você
Isso não é problema de ninguém (não, não é)
Eu quero ser lembrado com você ye yeah
Isso não é problema de ninguém
Muito obrigado gente ('brigado)
E pra deixar acontecer
And to let it happen
A pena tem que valer
The pain has to be worth it
Tem que ser com você
It has to be with you
Nós, livres pra voar
We, free to fly
Nesse céu que hoje 'tá tão lindo
In this sky that today is so beautiful
Carregado de estrelas
Loaded with stars
E a lua 'tá cheia refletindo o seu rosto
And the moon is full reflecting your face
Dá um gosto de pensar
It's a pleasure to think
Eu, você e o céu e a noite inteira pra amar
Me, you and the sky and the whole night to love
E quando o sol chegar
And when the sun comes
A gente ama de novo
We love again
A gente liga pro povo
We call the people
Fala que 'tá namorando
Say we're dating
E casa semana que vem
And get married next week
Deixa o povo falar
Let the people talk
O que é que tem?
What's the problem?
Eu quero ser lembrado com você
I want to be remembered with you
Isso não é problema de ninguém (não, não é)
This is nobody's problem (no, it's not)
Eu quero ser lembrado com você ye yeah
I want to be remembered with you ye yeah
Isso não é problema de ninguém
This is nobody's problem
Pra deixar acontecer
To let it happen
A pena tem que valer
The pain has to be worth it
Tem que ser com você
It has to be with you
E nós, livres pra voar
And we, free to fly
Nesse céu que hoje 'tá tão lindo
In this sky that today is so beautiful
Carregado de estrelas
Loaded with stars
E a lua 'tá cheia refletindo o teu rosto
And the moon is full reflecting your face
Dá um gosto de pensar
It's a pleasure to think
Eu, você e o céu e a noite inteira pra amar
Me, you and the sky and the whole night to love
Ai ai ai
Oh oh oh
E quando o sol chegar
And when the sun comes
A gente ama de novo
We love again
A gente liga pro povo
We call the people
Fala que 'tá namorando
Say we're dating
E casa semana que vem
And get married next week
Deixa o povo falar
Let the people talk
O que é que tem?
What's the problem?
Eu quero ser lembrado com você (só com você)
I want to be remembered with you (only with you)
Isso não é problema de ninguém (não, não é)
This is nobody's problem (no, it's not)
Eu quero ser lembrado com você ye yeah
I want to be remembered with you ye yeah
Isso não é problema de ninguém
This is nobody's problem
E pra deixar acontecer
And to let it happen
A gente liga pro povo
We call the people
Fala que 'tá namorando
Say we're dating
E casa semana que vem
And get married next week
Deixa o povo falar
Let the people talk
Deixa o povo falar
Let the people talk
O que é que tem?
What's the problem?
Eu quero ser lembrado com você
I want to be remembered with you
Isso não é problema de ninguém (não, não é)
This is nobody's problem (no, it's not)
Eu quero ser lembrado com você ye yeah
I want to be remembered with you ye yeah
Isso não é problema de ninguém
This is nobody's problem
Muito obrigado gente ('brigado)
Thank you very much everyone (thanks)
E pra deixar acontecer
Para que suceda
A pena tem que valer
Debe valer la pena
Tem que ser com você
Debe ser contigo
Nós, livres pra voar
Nosotros, libres para volar
Nesse céu que hoje 'tá tão lindo
En este cielo que hoy está tan hermoso
Carregado de estrelas
Lleno de estrellas
E a lua 'tá cheia refletindo o seu rosto
Y la luna está llena reflejando tu rostro
Dá um gosto de pensar
Es un placer pensar
Eu, você e o céu e a noite inteira pra amar
Yo, tú y el cielo y toda la noche para amar
E quando o sol chegar
Y cuando llegue el sol
A gente ama de novo
Nos amamos de nuevo
A gente liga pro povo
Llamamos a la gente
Fala que 'tá namorando
Decimos que estamos saliendo
E casa semana que vem
Y nos casamos la semana que viene
Deixa o povo falar
Deja que la gente hable
O que é que tem?
¿Qué importa?
Eu quero ser lembrado com você
Quiero ser recordado contigo
Isso não é problema de ninguém (não, não é)
Eso no es problema de nadie (no, no lo es)
Eu quero ser lembrado com você ye yeah
Quiero ser recordado contigo, sí, sí
Isso não é problema de ninguém
Eso no es problema de nadie
Pra deixar acontecer
Para que suceda
A pena tem que valer
Debe valer la pena
Tem que ser com você
Debe ser contigo
E nós, livres pra voar
Y nosotros, libres para volar
Nesse céu que hoje 'tá tão lindo
En este cielo que hoy está tan hermoso
Carregado de estrelas
Lleno de estrellas
E a lua 'tá cheia refletindo o teu rosto
Y la luna está llena reflejando tu rostro
Dá um gosto de pensar
Es un placer pensar
Eu, você e o céu e a noite inteira pra amar
Yo, tú y el cielo y toda la noche para amar
Ai ai ai
Ay ay ay
E quando o sol chegar
Y cuando llegue el sol
A gente ama de novo
Nos amamos de nuevo
A gente liga pro povo
Llamamos a la gente
Fala que 'tá namorando
Decimos que estamos saliendo
E casa semana que vem
Y nos casamos la semana que viene
Deixa o povo falar
Deja que la gente hable
O que é que tem?
¿Qué importa?
Eu quero ser lembrado com você (só com você)
Quiero ser recordado contigo (solo contigo)
Isso não é problema de ninguém (não, não é)
Eso no es problema de nadie (no, no lo es)
Eu quero ser lembrado com você ye yeah
Quiero ser recordado contigo, sí, sí
Isso não é problema de ninguém
Eso no es problema de nadie
E pra deixar acontecer
Para que suceda
A gente liga pro povo
Llamamos a la gente
Fala que 'tá namorando
Decimos que estamos saliendo
E casa semana que vem
Y nos casamos la semana que viene
Deixa o povo falar
Deja que la gente hable
Deixa o povo falar
Deja que la gente hable
O que é que tem?
¿Qué importa?
Eu quero ser lembrado com você
Quiero ser recordado contigo
Isso não é problema de ninguém (não, não é)
Eso no es problema de nadie (no, no lo es)
Eu quero ser lembrado com você ye yeah
Quiero ser recordado contigo, sí, sí
Isso não é problema de ninguém
Eso no es problema de nadie
Muito obrigado gente ('brigado)
Muchas gracias a todos (gracias)
E pra deixar acontecer
Et pour laisser arriver
A pena tem que valer
La peine doit en valoir la peine
Tem que ser com você
Ça doit être avec toi
Nós, livres pra voar
Nous, libres de voler
Nesse céu que hoje 'tá tão lindo
Dans ce ciel qui aujourd'hui est si beau
Carregado de estrelas
Chargé d'étoiles
E a lua 'tá cheia refletindo o seu rosto
Et la lune est pleine, reflétant ton visage
Dá um gosto de pensar
Ça donne envie de penser
Eu, você e o céu e a noite inteira pra amar
Moi, toi et le ciel et toute la nuit pour aimer
E quando o sol chegar
Et quand le soleil se lève
A gente ama de novo
On s'aime à nouveau
A gente liga pro povo
On appelle les gens
Fala que 'tá namorando
On dit qu'on est en couple
E casa semana que vem
Et on se marie la semaine prochaine
Deixa o povo falar
Laisse les gens parler
O que é que tem?
Qu'est-ce que ça peut faire ?
Eu quero ser lembrado com você
Je veux être rappelé avec toi
Isso não é problema de ninguém (não, não é)
Ce n'est le problème de personne (non, ce n'est pas)
Eu quero ser lembrado com você ye yeah
Je veux être rappelé avec toi ye yeah
Isso não é problema de ninguém
Ce n'est le problème de personne
Pra deixar acontecer
Pour laisser arriver
A pena tem que valer
La peine doit en valoir la peine
Tem que ser com você
Ça doit être avec toi
E nós, livres pra voar
Et nous, libres de voler
Nesse céu que hoje 'tá tão lindo
Dans ce ciel qui aujourd'hui est si beau
Carregado de estrelas
Chargé d'étoiles
E a lua 'tá cheia refletindo o teu rosto
Et la lune est pleine, reflétant ton visage
Dá um gosto de pensar
Ça donne envie de penser
Eu, você e o céu e a noite inteira pra amar
Moi, toi et le ciel et toute la nuit pour aimer
Ai ai ai
Ah ah ah
E quando o sol chegar
Et quand le soleil se lève
A gente ama de novo
On s'aime à nouveau
A gente liga pro povo
On appelle les gens
Fala que 'tá namorando
On dit qu'on est en couple
E casa semana que vem
Et on se marie la semaine prochaine
Deixa o povo falar
Laisse les gens parler
O que é que tem?
Qu'est-ce que ça peut faire ?
Eu quero ser lembrado com você (só com você)
Je veux être rappelé avec toi (seulement avec toi)
Isso não é problema de ninguém (não, não é)
Ce n'est le problème de personne (non, ce n'est pas)
Eu quero ser lembrado com você ye yeah
Je veux être rappelé avec toi ye yeah
Isso não é problema de ninguém
Ce n'est le problème de personne
E pra deixar acontecer
Et pour laisser arriver
A gente liga pro povo
On appelle les gens
Fala que 'tá namorando
On dit qu'on est en couple
E casa semana que vem
Et on se marie la semaine prochaine
Deixa o povo falar
Laisse les gens parler
Deixa o povo falar
Laisse les gens parler
O que é que tem?
Qu'est-ce que ça peut faire ?
Eu quero ser lembrado com você
Je veux être rappelé avec toi
Isso não é problema de ninguém (não, não é)
Ce n'est le problème de personne (non, ce n'est pas)
Eu quero ser lembrado com você ye yeah
Je veux être rappelé avec toi ye yeah
Isso não é problema de ninguém
Ce n'est le problème de personne
Muito obrigado gente ('brigado)
Merci beaucoup à tous (merci)
E pra deixar acontecer
Um es geschehen zu lassen
A pena tem que valer
Muss es sich lohnen
Tem que ser com você
Es muss mit dir sein
Nós, livres pra voar
Wir, frei zu fliegen
Nesse céu que hoje 'tá tão lindo
In diesem Himmel, der heute so schön ist
Carregado de estrelas
Voll von Sternen
E a lua 'tá cheia refletindo o seu rosto
Und der Mond ist voll und reflektiert dein Gesicht
Dá um gosto de pensar
Es macht Spaß zu denken
Eu, você e o céu e a noite inteira pra amar
Ich, du und der Himmel und die ganze Nacht zum Lieben
E quando o sol chegar
Und wenn die Sonne aufgeht
A gente ama de novo
Wir lieben uns wieder
A gente liga pro povo
Wir rufen die Leute an
Fala que 'tá namorando
Sagen, dass wir zusammen sind
E casa semana que vem
Und heiraten nächste Woche
Deixa o povo falar
Lass die Leute reden
O que é que tem?
Was macht das schon aus?
Eu quero ser lembrado com você
Ich möchte mit dir in Erinnerung bleiben
Isso não é problema de ninguém (não, não é)
Das ist niemandes Problem (nein, das ist es nicht)
Eu quero ser lembrado com você ye yeah
Ich möchte mit dir in Erinnerung bleiben, ja ja
Isso não é problema de ninguém
Das ist niemandes Problem
Pra deixar acontecer
Um es geschehen zu lassen
A pena tem que valer
Muss es sich lohnen
Tem que ser com você
Es muss mit dir sein
E nós, livres pra voar
Und wir, frei zu fliegen
Nesse céu que hoje 'tá tão lindo
In diesem Himmel, der heute so schön ist
Carregado de estrelas
Voll von Sternen
E a lua 'tá cheia refletindo o teu rosto
Und der Mond ist voll und reflektiert dein Gesicht
Dá um gosto de pensar
Es macht Spaß zu denken
Eu, você e o céu e a noite inteira pra amar
Ich, du und der Himmel und die ganze Nacht zum Lieben
Ai ai ai
Ai ai ai
E quando o sol chegar
Und wenn die Sonne aufgeht
A gente ama de novo
Wir lieben uns wieder
A gente liga pro povo
Wir rufen die Leute an
Fala que 'tá namorando
Sagen, dass wir zusammen sind
E casa semana que vem
Und heiraten nächste Woche
Deixa o povo falar
Lass die Leute reden
O que é que tem?
Was macht das schon aus?
Eu quero ser lembrado com você (só com você)
Ich möchte mit dir in Erinnerung bleiben (nur mit dir)
Isso não é problema de ninguém (não, não é)
Das ist niemandes Problem (nein, das ist es nicht)
Eu quero ser lembrado com você ye yeah
Ich möchte mit dir in Erinnerung bleiben, ja ja
Isso não é problema de ninguém
Das ist niemandes Problem
E pra deixar acontecer
Um es geschehen zu lassen
A gente liga pro povo
Wir rufen die Leute an
Fala que 'tá namorando
Sagen, dass wir zusammen sind
E casa semana que vem
Und heiraten nächste Woche
Deixa o povo falar
Lass die Leute reden
Deixa o povo falar
Lass die Leute reden
O que é que tem?
Was macht das schon aus?
Eu quero ser lembrado com você
Ich möchte mit dir in Erinnerung bleiben
Isso não é problema de ninguém (não, não é)
Das ist niemandes Problem (nein, das ist es nicht)
Eu quero ser lembrado com você ye yeah
Ich möchte mit dir in Erinnerung bleiben, ja ja
Isso não é problema de ninguém
Das ist niemandes Problem
Muito obrigado gente ('brigado)
Vielen Dank Leute ('danke)
E pra deixar acontecer
E per lasciare che accada
A pena tem que valer
Deve valerne la pena
Tem que ser com você
Deve essere con te
Nós, livres pra voar
Noi, liberi di volare
Nesse céu que hoje 'tá tão lindo
In questo cielo che oggi è così bello
Carregado de estrelas
Carico di stelle
E a lua 'tá cheia refletindo o seu rosto
E la luna è piena riflettendo il tuo viso
Dá um gosto de pensar
È un piacere pensare
Eu, você e o céu e a noite inteira pra amar
Io, te e il cielo e tutta la notte per amare
E quando o sol chegar
E quando arriva il sole
A gente ama de novo
Ci amiamo di nuovo
A gente liga pro povo
Chiamiamo la gente
Fala que 'tá namorando
Diciamo che stiamo uscendo insieme
E casa semana que vem
E ci sposiamo la settimana prossima
Deixa o povo falar
Lascia che la gente parli
O que é que tem?
Che cosa c'è di male?
Eu quero ser lembrado com você
Voglio essere ricordato con te
Isso não é problema de ninguém (não, não é)
Questo non è un problema di nessuno (no, non lo è)
Eu quero ser lembrado com você ye yeah
Voglio essere ricordato con te ye yeah
Isso não é problema de ninguém
Questo non è un problema di nessuno
Pra deixar acontecer
Per lasciare che accada
A pena tem que valer
Deve valerne la pena
Tem que ser com você
Deve essere con te
E nós, livres pra voar
E noi, liberi di volare
Nesse céu que hoje 'tá tão lindo
In questo cielo che oggi è così bello
Carregado de estrelas
Carico di stelle
E a lua 'tá cheia refletindo o teu rosto
E la luna è piena riflettendo il tuo viso
Dá um gosto de pensar
È un piacere pensare
Eu, você e o céu e a noite inteira pra amar
Io, te e il cielo e tutta la notte per amare
Ai ai ai
Ah ah ah
E quando o sol chegar
E quando arriva il sole
A gente ama de novo
Ci amiamo di nuovo
A gente liga pro povo
Chiamiamo la gente
Fala que 'tá namorando
Diciamo che stiamo uscendo insieme
E casa semana que vem
E ci sposiamo la settimana prossima
Deixa o povo falar
Lascia che la gente parli
O que é que tem?
Che cosa c'è di male?
Eu quero ser lembrado com você (só com você)
Voglio essere ricordato con te (solo con te)
Isso não é problema de ninguém (não, não é)
Questo non è un problema di nessuno (no, non lo è)
Eu quero ser lembrado com você ye yeah
Voglio essere ricordato con te ye yeah
Isso não é problema de ninguém
Questo non è un problema di nessuno
E pra deixar acontecer
E per lasciare che accada
A gente liga pro povo
Chiamiamo la gente
Fala que 'tá namorando
Diciamo che stiamo uscendo insieme
E casa semana que vem
E ci sposiamo la settimana prossima
Deixa o povo falar
Lascia che la gente parli
Deixa o povo falar
Lascia che la gente parli
O que é que tem?
Che cosa c'è di male?
Eu quero ser lembrado com você
Voglio essere ricordato con te
Isso não é problema de ninguém (não, não é)
Questo non è un problema di nessuno (no, non lo è)
Eu quero ser lembrado com você ye yeah
Voglio essere ricordato con te ye yeah
Isso não é problema de ninguém
Questo non è un problema di nessuno
Muito obrigado gente ('brigado)
Grazie mille a tutti ('grazie)