Querendo Te Amar [Ao Vivo]

Jorge Barcelos

Lyrics Translation

Vê se larga de besteira
Eu 'to aqui dando bobeira
(Querendo te amar)
E já faz tempo que eu te quero
Há tanto tempo que eu te espero
Vê se para pra pensar

'To com saudade do teu cheiro
E desse seu cabelo preto
Se espalhando sobre mim
Sua boca pedindo um beijo
E aumentando o meu desejo
Não demora, vem pra mim

Quando você chegar
Vai se perder no meu olhar

Eu sei de tudo que se passa nessa sua vida
Eu sei que assim como eu
Você não está feliz

Eu sei que às vezes pensa em mim
Quando está sozinha
Isso prova que esse amor
'Tá criando raiz

Em todo caso perde o medo
Curte essa paixão
E entra pela porta da frente
Do meu coração

E vê se larga de besteira
Eu 'to aqui dando bobeira
Querendo te amar
E já faz tempo que eu te quero
Há tanto tempo que eu te espero
Vê se para pra pensar

'To com saudade do teu cheiro
E desse seu cabelo preto
Se espalhando sobre mim
Sua boca pedindo um beijo
E aumentando o meu desejo
Não demora, vem pra mim

Quando você chegar
Vai se perder no meu olhar

Eu sei de tudo que se passa nessa sua vida
Eu sei que assim como eu
Você não está feliz

Eu sei que às vezes pensa em mim
Quando está sozinha
Isso prova que esse amor
'Tá criando raiz

Em todo caso perde o medo
Curte essa paixão
E entra pela porta da frente
Do meu coração

Eu sei de tudo que se passa nessa sua vida
Eu sei que assim como eu
Você não está feliz

Eu sei que às vezes pensa em mim
Quando está sozinha
Isso prova que esse amor
'Tá criando raiz

Em todo caso perde o medo
Curte essa paixão
E entra pela porta da frente
Do meu coração

E entra pela porta da frente
Do meu coração

Vê se larga de besteira
Stop messing around
Eu 'to aqui dando bobeira
I'm here wasting time
(Querendo te amar)
(Wanting to love you)
E já faz tempo que eu te quero
And I've wanted you for so long
Há tanto tempo que eu te espero
I've been waiting for you for so long
Vê se para pra pensar
Stop and think about it
'To com saudade do teu cheiro
I miss your scent
E desse seu cabelo preto
And your black hair
Se espalhando sobre mim
Spreading over me
Sua boca pedindo um beijo
Your mouth asking for a kiss
E aumentando o meu desejo
And increasing my desire
Não demora, vem pra mim
Don't delay, come to me
Quando você chegar
When you arrive
Vai se perder no meu olhar
You'll get lost in my gaze
Eu sei de tudo que se passa nessa sua vida
I know everything that's going on in your life
Eu sei que assim como eu
I know that just like me
Você não está feliz
You're not happy
Eu sei que às vezes pensa em mim
I know that sometimes you think of me
Quando está sozinha
When you're alone
Isso prova que esse amor
This proves that this love
'Tá criando raiz
Is taking root
Em todo caso perde o medo
In any case, lose your fear
Curte essa paixão
Enjoy this passion
E entra pela porta da frente
And enter through the front door
Do meu coração
Of my heart
E vê se larga de besteira
And stop messing around
Eu 'to aqui dando bobeira
I'm here wasting time
Querendo te amar
Wanting to love you
E já faz tempo que eu te quero
And I've wanted you for so long
Há tanto tempo que eu te espero
I've been waiting for you for so long
Vê se para pra pensar
Stop and think about it
'To com saudade do teu cheiro
I miss your scent
E desse seu cabelo preto
And your black hair
Se espalhando sobre mim
Spreading over me
Sua boca pedindo um beijo
Your mouth asking for a kiss
E aumentando o meu desejo
And increasing my desire
Não demora, vem pra mim
Don't delay, come to me
Quando você chegar
When you arrive
Vai se perder no meu olhar
You'll get lost in my gaze
Eu sei de tudo que se passa nessa sua vida
I know everything that's going on in your life
Eu sei que assim como eu
I know that just like me
Você não está feliz
You're not happy
Eu sei que às vezes pensa em mim
I know that sometimes you think of me
Quando está sozinha
When you're alone
Isso prova que esse amor
This proves that this love
'Tá criando raiz
Is taking root
Em todo caso perde o medo
In any case, lose your fear
Curte essa paixão
Enjoy this passion
E entra pela porta da frente
And enter through the front door
Do meu coração
Of my heart
Eu sei de tudo que se passa nessa sua vida
I know everything that's going on in your life
Eu sei que assim como eu
I know that just like me
Você não está feliz
You're not happy
Eu sei que às vezes pensa em mim
I know that sometimes you think of me
Quando está sozinha
When you're alone
Isso prova que esse amor
This proves that this love
'Tá criando raiz
Is taking root
Em todo caso perde o medo
In any case, lose your fear
Curte essa paixão
Enjoy this passion
E entra pela porta da frente
And enter through the front door
Do meu coração
Of my heart
E entra pela porta da frente
And enter through the front door
Do meu coração
Of my heart
Vê se larga de besteira
Deja de hacer tonterías
Eu 'to aqui dando bobeira
Estoy aquí perdiendo el tiempo
(Querendo te amar)
(Queriendo amarte)
E já faz tempo que eu te quero
Y hace tiempo que te quiero
Há tanto tempo que eu te espero
Hace tanto tiempo que te espero
Vê se para pra pensar
Piénsalo bien
'To com saudade do teu cheiro
Echo de menos tu olor
E desse seu cabelo preto
Y ese pelo negro tuyo
Se espalhando sobre mim
Esparciéndose sobre mí
Sua boca pedindo um beijo
Tu boca pidiendo un beso
E aumentando o meu desejo
Y aumentando mi deseo
Não demora, vem pra mim
No tardes, ven a mí
Quando você chegar
Cuando llegues
Vai se perder no meu olhar
Te perderás en mi mirada
Eu sei de tudo que se passa nessa sua vida
Sé todo lo que pasa en tu vida
Eu sei que assim como eu
Sé que, al igual que yo,
Você não está feliz
No estás feliz
Eu sei que às vezes pensa em mim
Sé que a veces piensas en mí
Quando está sozinha
Cuando estás sola
Isso prova que esse amor
Eso prueba que este amor
'Tá criando raiz
Está echando raíces
Em todo caso perde o medo
En cualquier caso, pierde el miedo
Curte essa paixão
Disfruta de esta pasión
E entra pela porta da frente
Y entra por la puerta principal
Do meu coração
De mi corazón
E vê se larga de besteira
Deja de hacer tonterías
Eu 'to aqui dando bobeira
Estoy aquí perdiendo el tiempo
Querendo te amar
Queriendo amarte
E já faz tempo que eu te quero
Y hace tiempo que te quiero
Há tanto tempo que eu te espero
Hace tanto tiempo que te espero
Vê se para pra pensar
Piénsalo bien
'To com saudade do teu cheiro
Echo de menos tu olor
E desse seu cabelo preto
Y ese pelo negro tuyo
Se espalhando sobre mim
Esparciéndose sobre mí
Sua boca pedindo um beijo
Tu boca pidiendo un beso
E aumentando o meu desejo
Y aumentando mi deseo
Não demora, vem pra mim
No tardes, ven a mí
Quando você chegar
Cuando llegues
Vai se perder no meu olhar
Te perderás en mi mirada
Eu sei de tudo que se passa nessa sua vida
Sé todo lo que pasa en tu vida
Eu sei que assim como eu
Sé que, al igual que yo,
Você não está feliz
No estás feliz
Eu sei que às vezes pensa em mim
Sé que a veces piensas en mí
Quando está sozinha
Cuando estás sola
Isso prova que esse amor
Eso prueba que este amor
'Tá criando raiz
Está echando raíces
Em todo caso perde o medo
En cualquier caso, pierde el miedo
Curte essa paixão
Disfruta de esta pasión
E entra pela porta da frente
Y entra por la puerta principal
Do meu coração
De mi corazón
Eu sei de tudo que se passa nessa sua vida
Sé todo lo que pasa en tu vida
Eu sei que assim como eu
Sé que, al igual que yo,
Você não está feliz
No estás feliz
Eu sei que às vezes pensa em mim
Sé que a veces piensas en mí
Quando está sozinha
Cuando estás sola
Isso prova que esse amor
Eso prueba que este amor
'Tá criando raiz
Está echando raíces
Em todo caso perde o medo
En cualquier caso, pierde el miedo
Curte essa paixão
Disfruta de esta pasión
E entra pela porta da frente
Y entra por la puerta principal
Do meu coração
De mi corazón
E entra pela porta da frente
Y entra por la puerta principal
Do meu coração
De mi corazón
Vê se larga de besteira
Arrête de faire l'idiote
Eu 'to aqui dando bobeira
Je suis ici à perdre mon temps
(Querendo te amar)
(Voulant t'aimer)
E já faz tempo que eu te quero
Et ça fait longtemps que je te veux
Há tanto tempo que eu te espero
Ça fait tellement longtemps que je t'attends
Vê se para pra pensar
Arrête-toi pour y penser
'To com saudade do teu cheiro
Je m'ennuie de ton parfum
E desse seu cabelo preto
Et de tes cheveux noirs
Se espalhando sobre mim
Se répandant sur moi
Sua boca pedindo um beijo
Ta bouche demandant un baiser
E aumentando o meu desejo
Et augmentant mon désir
Não demora, vem pra mim
Ne tarde pas, viens à moi
Quando você chegar
Quand tu arriveras
Vai se perder no meu olhar
Tu te perdras dans mon regard
Eu sei de tudo que se passa nessa sua vida
Je sais tout ce qui se passe dans ta vie
Eu sei que assim como eu
Je sais que tout comme moi
Você não está feliz
Tu n'es pas heureuse
Eu sei que às vezes pensa em mim
Je sais que parfois tu penses à moi
Quando está sozinha
Quand tu es seule
Isso prova que esse amor
Cela prouve que cet amour
'Tá criando raiz
Prend racine
Em todo caso perde o medo
Dans tous les cas, perds la peur
Curte essa paixão
Profite de cette passion
E entra pela porta da frente
Et entre par la porte d'entrée
Do meu coração
De mon cœur
E vê se larga de besteira
Arrête de faire l'idiote
Eu 'to aqui dando bobeira
Je suis ici à perdre mon temps
Querendo te amar
Voulant t'aimer
E já faz tempo que eu te quero
Et ça fait longtemps que je te veux
Há tanto tempo que eu te espero
Ça fait tellement longtemps que je t'attends
Vê se para pra pensar
Arrête-toi pour y penser
'To com saudade do teu cheiro
Je m'ennuie de ton parfum
E desse seu cabelo preto
Et de tes cheveux noirs
Se espalhando sobre mim
Se répandant sur moi
Sua boca pedindo um beijo
Ta bouche demandant un baiser
E aumentando o meu desejo
Et augmentant mon désir
Não demora, vem pra mim
Ne tarde pas, viens à moi
Quando você chegar
Quand tu arriveras
Vai se perder no meu olhar
Tu te perdras dans mon regard
Eu sei de tudo que se passa nessa sua vida
Je sais tout ce qui se passe dans ta vie
Eu sei que assim como eu
Je sais que tout comme moi
Você não está feliz
Tu n'es pas heureuse
Eu sei que às vezes pensa em mim
Je sais que parfois tu penses à moi
Quando está sozinha
Quand tu es seule
Isso prova que esse amor
Cela prouve que cet amour
'Tá criando raiz
Prend racine
Em todo caso perde o medo
Dans tous les cas, perds la peur
Curte essa paixão
Profite de cette passion
E entra pela porta da frente
Et entre par la porte d'entrée
Do meu coração
De mon cœur
Eu sei de tudo que se passa nessa sua vida
Je sais tout ce qui se passe dans ta vie
Eu sei que assim como eu
Je sais que tout comme moi
Você não está feliz
Tu n'es pas heureuse
Eu sei que às vezes pensa em mim
Je sais que parfois tu penses à moi
Quando está sozinha
Quand tu es seule
Isso prova que esse amor
Cela prouve que cet amour
'Tá criando raiz
Prend racine
Em todo caso perde o medo
Dans tous les cas, perds la peur
Curte essa paixão
Profite de cette passion
E entra pela porta da frente
Et entre par la porte d'entrée
Do meu coração
De mon cœur
E entra pela porta da frente
Et entre par la porte d'entrée
Do meu coração
De mon cœur
Vê se larga de besteira
Hör auf mit dem Unsinn
Eu 'to aqui dando bobeira
Ich bin hier und vergeude meine Zeit
(Querendo te amar)
(Wollend dich zu lieben)
E já faz tempo que eu te quero
Und es ist schon lange her, dass ich dich will
Há tanto tempo que eu te espero
So lange warte ich schon auf dich
Vê se para pra pensar
Hör auf und denk nach
'To com saudade do teu cheiro
Ich vermisse deinen Geruch
E desse seu cabelo preto
Und dieses schwarze Haar von dir
Se espalhando sobre mim
Sich über mich ausbreitend
Sua boca pedindo um beijo
Deine Lippen fordern einen Kuss
E aumentando o meu desejo
Und steigern mein Verlangen
Não demora, vem pra mim
Zögere nicht, komm zu mir
Quando você chegar
Wenn du ankommst
Vai se perder no meu olhar
Wirst du dich in meinem Blick verlieren
Eu sei de tudo que se passa nessa sua vida
Ich weiß alles, was in deinem Leben passiert
Eu sei que assim como eu
Ich weiß, dass du genauso wie ich
Você não está feliz
Nicht glücklich bist
Eu sei que às vezes pensa em mim
Ich weiß, dass du manchmal an mich denkst
Quando está sozinha
Wenn du alleine bist
Isso prova que esse amor
Das beweist, dass diese Liebe
'Tá criando raiz
Wurzeln schlägt
Em todo caso perde o medo
In jedem Fall verliere die Angst
Curte essa paixão
Genieße diese Leidenschaft
E entra pela porta da frente
Und tritt durch die Vordertür
Do meu coração
In mein Herz
E vê se larga de besteira
Hör auf mit dem Unsinn
Eu 'to aqui dando bobeira
Ich bin hier und vergeude meine Zeit
Querendo te amar
Wollend dich zu lieben
E já faz tempo que eu te quero
Und es ist schon lange her, dass ich dich will
Há tanto tempo que eu te espero
So lange warte ich schon auf dich
Vê se para pra pensar
Hör auf und denk nach
'To com saudade do teu cheiro
Ich vermisse deinen Geruch
E desse seu cabelo preto
Und dieses schwarze Haar von dir
Se espalhando sobre mim
Sich über mich ausbreitend
Sua boca pedindo um beijo
Deine Lippen fordern einen Kuss
E aumentando o meu desejo
Und steigern mein Verlangen
Não demora, vem pra mim
Zögere nicht, komm zu mir
Quando você chegar
Wenn du ankommst
Vai se perder no meu olhar
Wirst du dich in meinem Blick verlieren
Eu sei de tudo que se passa nessa sua vida
Ich weiß alles, was in deinem Leben passiert
Eu sei que assim como eu
Ich weiß, dass du genauso wie ich
Você não está feliz
Nicht glücklich bist
Eu sei que às vezes pensa em mim
Ich weiß, dass du manchmal an mich denkst
Quando está sozinha
Wenn du alleine bist
Isso prova que esse amor
Das beweist, dass diese Liebe
'Tá criando raiz
Wurzeln schlägt
Em todo caso perde o medo
In jedem Fall verliere die Angst
Curte essa paixão
Genieße diese Leidenschaft
E entra pela porta da frente
Und tritt durch die Vordertür
Do meu coração
In mein Herz
Eu sei de tudo que se passa nessa sua vida
Ich weiß alles, was in deinem Leben passiert
Eu sei que assim como eu
Ich weiß, dass du genauso wie ich
Você não está feliz
Nicht glücklich bist
Eu sei que às vezes pensa em mim
Ich weiß, dass du manchmal an mich denkst
Quando está sozinha
Wenn du alleine bist
Isso prova que esse amor
Das beweist, dass diese Liebe
'Tá criando raiz
Wurzeln schlägt
Em todo caso perde o medo
In jedem Fall verliere die Angst
Curte essa paixão
Genieße diese Leidenschaft
E entra pela porta da frente
Und tritt durch die Vordertür
Do meu coração
In mein Herz
E entra pela porta da frente
Und tritt durch die Vordertür
Do meu coração
In mein Herz
Vê se larga de besteira
Smettila di fare sciocchezze
Eu 'to aqui dando bobeira
Sono qui a perdere tempo
(Querendo te amar)
(Volendo amarti)
E já faz tempo que eu te quero
E da tempo che ti voglio
Há tanto tempo que eu te espero
Da tanto tempo che ti aspetto
Vê se para pra pensar
Fermati a pensare
'To com saudade do teu cheiro
Mi manca il tuo profumo
E desse seu cabelo preto
E i tuoi capelli neri
Se espalhando sobre mim
Che si spargono su di me
Sua boca pedindo um beijo
La tua bocca chiede un bacio
E aumentando o meu desejo
E aumenta il mio desiderio
Não demora, vem pra mim
Non tardare, vieni da me
Quando você chegar
Quando arriverai
Vai se perder no meu olhar
Ti perderai nel mio sguardo
Eu sei de tudo que se passa nessa sua vida
So tutto quello che succede nella tua vita
Eu sei que assim como eu
So che, come me,
Você não está feliz
Non sei felice
Eu sei que às vezes pensa em mim
So che a volte pensi a me
Quando está sozinha
Quando sei sola
Isso prova que esse amor
Questo dimostra che questo amore
'Tá criando raiz
Sta mettendo radici
Em todo caso perde o medo
In ogni caso, perdi la paura
Curte essa paixão
Goditi questa passione
E entra pela porta da frente
E entra dalla porta principale
Do meu coração
Del mio cuore
E vê se larga de besteira
Smettila di fare sciocchezze
Eu 'to aqui dando bobeira
Sono qui a perdere tempo
Querendo te amar
Volendo amarti
E já faz tempo que eu te quero
E da tempo che ti voglio
Há tanto tempo que eu te espero
Da tanto tempo che ti aspetto
Vê se para pra pensar
Fermati a pensare
'To com saudade do teu cheiro
Mi manca il tuo profumo
E desse seu cabelo preto
E i tuoi capelli neri
Se espalhando sobre mim
Che si spargono su di me
Sua boca pedindo um beijo
La tua bocca chiede un bacio
E aumentando o meu desejo
E aumenta il mio desiderio
Não demora, vem pra mim
Non tardare, vieni da me
Quando você chegar
Quando arriverai
Vai se perder no meu olhar
Ti perderai nel mio sguardo
Eu sei de tudo que se passa nessa sua vida
So tutto quello che succede nella tua vita
Eu sei que assim como eu
So che, come me,
Você não está feliz
Non sei felice
Eu sei que às vezes pensa em mim
So che a volte pensi a me
Quando está sozinha
Quando sei sola
Isso prova que esse amor
Questo dimostra che questo amore
'Tá criando raiz
Sta mettendo radici
Em todo caso perde o medo
In ogni caso, perdi la paura
Curte essa paixão
Goditi questa passione
E entra pela porta da frente
E entra dalla porta principale
Do meu coração
Del mio cuore
Eu sei de tudo que se passa nessa sua vida
So tutto quello che succede nella tua vita
Eu sei que assim como eu
So che, come me,
Você não está feliz
Non sei felice
Eu sei que às vezes pensa em mim
So che a volte pensi a me
Quando está sozinha
Quando sei sola
Isso prova que esse amor
Questo dimostra che questo amore
'Tá criando raiz
Sta mettendo radici
Em todo caso perde o medo
In ogni caso, perdi la paura
Curte essa paixão
Goditi questa passione
E entra pela porta da frente
E entra dalla porta principale
Do meu coração
Del mio cuore
E entra pela porta da frente
E entra dalla porta principale
Do meu coração
Del mio cuore

Trivia about the song Querendo Te Amar [Ao Vivo] by Jorge & Mateus

On which albums was the song “Querendo Te Amar [Ao Vivo]” released by Jorge & Mateus?
Jorge & Mateus released the song on the albums “Ao Vivo em Goiânia” in 2007, “Jorge & Mateus Elétrico” in 2010, and “10 Anos” in 2016.
Who composed the song “Querendo Te Amar [Ao Vivo]” by Jorge & Mateus?
The song “Querendo Te Amar [Ao Vivo]” by Jorge & Mateus was composed by Jorge Barcelos.

Most popular songs of Jorge & Mateus

Other artists of Sertanejo