Fuimos soledades que se unieron en la vida
Gotas de lluvia fundiéndose en el mismo mar
Dos hojas al viento que andando a la deriva
Se pudieron encontrar y soy feliz
Yo te llevo como la luna lleva a la noche
Y de tu sonrisa cuelga todo lo que soy
El pasado me acaricia y me hace algún reproche
Pero en este corazón, ya no hay dolor
Nada es como antes
Hoy la vida brilla de un mejor color
Porque tú llegaste
Sigilosamente y entre tanta gente tú me enamoraste
Te perdiste entre tus pasos y en mis brazos luego te encontraste
No era nada fácil, pero lo lograste
Y no me arrepiento
De arriesgarme un poco y que naciera todo esto que por ti siento
Me atreví a dejar mis miedos disfrutando tan solo el momento
Gracias por salvarme, vivo tan contento porque tú llegaste
Nada es como antes
Hoy la vida brilla de un mejor color
Porque tú llegaste
Sigilosamente y entre tanta gente tú me enamoraste
Te perdiste entre tus pasos y en mis brazos luego te encontraste
No era nada fácil, pero lo lograste
Y no me arrepiento
De arriesgarme un poco y que naciera todo esto que por ti siento
Me atreví a dejar mis miedos disfrutando tan solo el momento
Gracias por salvarme, vivo tan contento porque tú llegaste
Fuimos soledades que se unieron en la vida
We were solitudes that joined in life
Gotas de lluvia fundiéndose en el mismo mar
Raindrops melting into the same sea
Dos hojas al viento que andando a la deriva
Two leaves in the wind that were drifting
Se pudieron encontrar y soy feliz
They were able to meet and I am happy
Yo te llevo como la luna lleva a la noche
I carry you as the moon carries the night
Y de tu sonrisa cuelga todo lo que soy
And from your smile hangs all that I am
El pasado me acaricia y me hace algún reproche
The past caresses me and makes some reproach
Pero en este corazón, ya no hay dolor
But in this heart, there is no more pain
Nada es como antes
Nothing is as before
Hoy la vida brilla de un mejor color
Today life shines in a better color
Porque tú llegaste
Because you arrived
Sigilosamente y entre tanta gente tú me enamoraste
Stealthily and among so many people you made me fall in love
Te perdiste entre tus pasos y en mis brazos luego te encontraste
You got lost in your steps and in my arms then you found yourself
No era nada fácil, pero lo lograste
It was not easy, but you made it
Y no me arrepiento
And I do not regret
De arriesgarme un poco y que naciera todo esto que por ti siento
To risk a little and that all this that I feel for you was born
Me atreví a dejar mis miedos disfrutando tan solo el momento
I dared to leave my fears enjoying just the moment
Gracias por salvarme, vivo tan contento porque tú llegaste
Thank you for saving me, I live so happy because you arrived
Nada es como antes
Nothing is as before
Hoy la vida brilla de un mejor color
Today life shines in a better color
Porque tú llegaste
Because you arrived
Sigilosamente y entre tanta gente tú me enamoraste
Stealthily and among so many people you made me fall in love
Te perdiste entre tus pasos y en mis brazos luego te encontraste
You got lost in your steps and in my arms then you found yourself
No era nada fácil, pero lo lograste
It was not easy, but you made it
Y no me arrepiento
And I do not regret
De arriesgarme un poco y que naciera todo esto que por ti siento
To risk a little and that all this that I feel for you was born
Me atreví a dejar mis miedos disfrutando tan solo el momento
I dared to leave my fears enjoying just the moment
Gracias por salvarme, vivo tan contento porque tú llegaste
Thank you for saving me, I live so happy because you arrived
Fuimos soledades que se unieron en la vida
Fomos solidões que se uniram na vida
Gotas de lluvia fundiéndose en el mismo mar
Gotas de chuva se fundindo no mesmo mar
Dos hojas al viento que andando a la deriva
Duas folhas ao vento que andando à deriva
Se pudieron encontrar y soy feliz
Conseguiram se encontrar e sou feliz
Yo te llevo como la luna lleva a la noche
Eu te levo como a lua leva a noite
Y de tu sonrisa cuelga todo lo que soy
E de seu sorriso depende tudo o que sou
El pasado me acaricia y me hace algún reproche
O passado me acaricia e me faz algum reproche
Pero en este corazón, ya no hay dolor
Mas neste coração, já não há dor
Nada es como antes
Nada é como antes
Hoy la vida brilla de un mejor color
Hoje a vida brilha com uma cor melhor
Porque tú llegaste
Porque você chegou
Sigilosamente y entre tanta gente tú me enamoraste
Sigilosamente e entre tantas pessoas você me apaixonou
Te perdiste entre tus pasos y en mis brazos luego te encontraste
Você se perdeu entre seus passos e em meus braços depois se encontrou
No era nada fácil, pero lo lograste
Não era nada fácil, mas você conseguiu
Y no me arrepiento
E não me arrependo
De arriesgarme un poco y que naciera todo esto que por ti siento
De me arriscar um pouco e que nascesse tudo isso que por você sinto
Me atreví a dejar mis miedos disfrutando tan solo el momento
Ousei deixar meus medos, aproveitando apenas o momento
Gracias por salvarme, vivo tan contento porque tú llegaste
Obrigado por me salvar, vivo tão contente porque você chegou
Nada es como antes
Nada é como antes
Hoy la vida brilla de un mejor color
Hoje a vida brilha com uma cor melhor
Porque tú llegaste
Porque você chegou
Sigilosamente y entre tanta gente tú me enamoraste
Sigilosamente e entre tantas pessoas você me apaixonou
Te perdiste entre tus pasos y en mis brazos luego te encontraste
Você se perdeu entre seus passos e em meus braços depois se encontrou
No era nada fácil, pero lo lograste
Não era nada fácil, mas você conseguiu
Y no me arrepiento
E não me arrependo
De arriesgarme un poco y que naciera todo esto que por ti siento
De me arriscar um pouco e que nascesse tudo isso que por você sinto
Me atreví a dejar mis miedos disfrutando tan solo el momento
Ousei deixar meus medos, aproveitando apenas o momento
Gracias por salvarme, vivo tan contento porque tú llegaste
Obrigado por me salvar, vivo tão contente porque você chegou
Fuimos soledades que se unieron en la vida
Nous étions des solitudes qui se sont unies dans la vie
Gotas de lluvia fundiéndose en el mismo mar
Des gouttes de pluie se fondant dans la même mer
Dos hojas al viento que andando a la deriva
Deux feuilles au vent qui dérivent
Se pudieron encontrar y soy feliz
Elles ont pu se rencontrer et je suis heureux
Yo te llevo como la luna lleva a la noche
Je te porte comme la lune porte la nuit
Y de tu sonrisa cuelga todo lo que soy
Et de ton sourire dépend tout ce que je suis
El pasado me acaricia y me hace algún reproche
Le passé me caresse et me fait quelques reproches
Pero en este corazón, ya no hay dolor
Mais dans ce cœur, il n'y a plus de douleur
Nada es como antes
Rien n'est comme avant
Hoy la vida brilla de un mejor color
Aujourd'hui, la vie brille d'une meilleure couleur
Porque tú llegaste
Parce que tu es arrivé
Sigilosamente y entre tanta gente tú me enamoraste
Furtivement et parmi tant de gens tu m'as fait tomber amoureux
Te perdiste entre tus pasos y en mis brazos luego te encontraste
Tu t'es perdu dans tes pas et dans mes bras tu t'es retrouvé
No era nada fácil, pero lo lograste
Ce n'était pas facile, mais tu as réussi
Y no me arrepiento
Et je ne regrette pas
De arriesgarme un poco y que naciera todo esto que por ti siento
De prendre un peu de risque et de faire naître tout ce que je ressens pour toi
Me atreví a dejar mis miedos disfrutando tan solo el momento
J'ai osé laisser mes peurs en profitant simplement du moment
Gracias por salvarme, vivo tan contento porque tú llegaste
Merci de m'avoir sauvé, je vis si heureux parce que tu es arrivé
Nada es como antes
Rien n'est comme avant
Hoy la vida brilla de un mejor color
Aujourd'hui, la vie brille d'une meilleure couleur
Porque tú llegaste
Parce que tu es arrivé
Sigilosamente y entre tanta gente tú me enamoraste
Furtivement et parmi tant de gens tu m'as fait tomber amoureux
Te perdiste entre tus pasos y en mis brazos luego te encontraste
Tu t'es perdu dans tes pas et dans mes bras tu t'es retrouvé
No era nada fácil, pero lo lograste
Ce n'était pas facile, mais tu as réussi
Y no me arrepiento
Et je ne regrette pas
De arriesgarme un poco y que naciera todo esto que por ti siento
De prendre un peu de risque et de faire naître tout ce que je ressens pour toi
Me atreví a dejar mis miedos disfrutando tan solo el momento
J'ai osé laisser mes peurs en profitant simplement du moment
Gracias por salvarme, vivo tan contento porque tú llegaste
Merci de m'avoir sauvé, je vis si heureux parce que tu es arrivé
Fuimos soledades que se unieron en la vida
Wir waren Einsamkeiten, die sich im Leben vereinten
Gotas de lluvia fundiéndose en el mismo mar
Regentropfen, die sich im selben Meer verschmolzen
Dos hojas al viento que andando a la deriva
Zwei Blätter im Wind, die ziellos umhertrieben
Se pudieron encontrar y soy feliz
Sie konnten sich finden und ich bin glücklich
Yo te llevo como la luna lleva a la noche
Ich trage dich wie der Mond die Nacht trägt
Y de tu sonrisa cuelga todo lo que soy
Und von deinem Lächeln hängt alles ab, was ich bin
El pasado me acaricia y me hace algún reproche
Die Vergangenheit streichelt mich und macht mir Vorwürfe
Pero en este corazón, ya no hay dolor
Aber in diesem Herzen gibt es keinen Schmerz mehr
Nada es como antes
Nichts ist wie vorher
Hoy la vida brilla de un mejor color
Heute strahlt das Leben in einer besseren Farbe
Porque tú llegaste
Denn du bist gekommen
Sigilosamente y entre tanta gente tú me enamoraste
Heimlich und unter so vielen Menschen hast du mich verliebt gemacht
Te perdiste entre tus pasos y en mis brazos luego te encontraste
Du hast dich in deinen Schritten verloren und in meinen Armen hast du dich dann gefunden
No era nada fácil, pero lo lograste
Es war nicht einfach, aber du hast es geschafft
Y no me arrepiento
Und ich bereue es nicht
De arriesgarme un poco y que naciera todo esto que por ti siento
Ein wenig Risiko einzugehen und all das zu gebären, was ich für dich fühle
Me atreví a dejar mis miedos disfrutando tan solo el momento
Ich wagte es, meine Ängste zu lassen und nur den Moment zu genießen
Gracias por salvarme, vivo tan contento porque tú llegaste
Danke, dass du mich gerettet hast, ich lebe so glücklich, weil du gekommen bist
Nada es como antes
Nichts ist wie vorher
Hoy la vida brilla de un mejor color
Heute strahlt das Leben in einer besseren Farbe
Porque tú llegaste
Denn du bist gekommen
Sigilosamente y entre tanta gente tú me enamoraste
Heimlich und unter so vielen Menschen hast du mich verliebt gemacht
Te perdiste entre tus pasos y en mis brazos luego te encontraste
Du hast dich in deinen Schritten verloren und in meinen Armen hast du dich dann gefunden
No era nada fácil, pero lo lograste
Es war nicht einfach, aber du hast es geschafft
Y no me arrepiento
Und ich bereue es nicht
De arriesgarme un poco y que naciera todo esto que por ti siento
Ein wenig Risiko einzugehen und all das zu gebären, was ich für dich fühle
Me atreví a dejar mis miedos disfrutando tan solo el momento
Ich wagte es, meine Ängste zu lassen und nur den Moment zu genießen
Gracias por salvarme, vivo tan contento porque tú llegaste
Danke, dass du mich gerettet hast, ich lebe so glücklich, weil du gekommen bist
Fuimos soledades que se unieron en la vida
Eravamo solitudini che si sono unite nella vita
Gotas de lluvia fundiéndose en el mismo mar
Gocce di pioggia che si fondono nello stesso mare
Dos hojas al viento que andando a la deriva
Due foglie al vento che vagano alla deriva
Se pudieron encontrar y soy feliz
Si sono potute incontrare e sono felice
Yo te llevo como la luna lleva a la noche
Ti porto come la luna porta la notte
Y de tu sonrisa cuelga todo lo que soy
E dalla tua risata dipende tutto quello che sono
El pasado me acaricia y me hace algún reproche
Il passato mi accarezza e mi fa qualche rimprovero
Pero en este corazón, ya no hay dolor
Ma in questo cuore, non c'è più dolore
Nada es como antes
Niente è come prima
Hoy la vida brilla de un mejor color
Oggi la vita brilla di un colore migliore
Porque tú llegaste
Perché sei arrivato
Sigilosamente y entre tanta gente tú me enamoraste
Silenziosamente e tra tanta gente mi hai fatto innamorare
Te perdiste entre tus pasos y en mis brazos luego te encontraste
Ti sei perso tra i tuoi passi e tra le mie braccia poi ti sei ritrovato
No era nada fácil, pero lo lograste
Non era per niente facile, ma ce l'hai fatta
Y no me arrepiento
E non mi pento
De arriesgarme un poco y que naciera todo esto que por ti siento
Di aver rischiato un po' e che sia nato tutto questo che per te sento
Me atreví a dejar mis miedos disfrutando tan solo el momento
Ho osato lasciare le mie paure godendo solo del momento
Gracias por salvarme, vivo tan contento porque tú llegaste
Grazie per avermi salvato, vivo così contento perché sei arrivato
Nada es como antes
Niente è come prima
Hoy la vida brilla de un mejor color
Oggi la vita brilla di un colore migliore
Porque tú llegaste
Perché sei arrivato
Sigilosamente y entre tanta gente tú me enamoraste
Silenziosamente e tra tanta gente mi hai fatto innamorare
Te perdiste entre tus pasos y en mis brazos luego te encontraste
Ti sei perso tra i tuoi passi e tra le mie braccia poi ti sei ritrovato
No era nada fácil, pero lo lograste
Non era per niente facile, ma ce l'hai fatta
Y no me arrepiento
E non mi pento
De arriesgarme un poco y que naciera todo esto que por ti siento
Di aver rischiato un po' e che sia nato tutto questo che per te sento
Me atreví a dejar mis miedos disfrutando tan solo el momento
Ho osato lasciare le mie paure godendo solo del momento
Gracias por salvarme, vivo tan contento porque tú llegaste
Grazie per avermi salvato, vivo così contento perché sei arrivato