No, ya no creo en Dios
Ni en todas sus troanes
Ya es hora que alguien diga todas sus verdades
Maldita ciudad
Todas son iguales
Con diferentes nombres
Con las mismas calles
¿Qué rezaras por mí?
Dulce orador
No sirve de nada
Nada cambiara
Ya me fui
Me escapé por la ventana
Acá hace frío y olvidamos las chamarras
A convertir la nueva casa en fogata
Sí, la vida es cara
Y la solución macabra, uoh
La solución macabra
No creo en el adiós
Es el vicio de un relato
Para eso me he robado tu retrato
Llegar al final
Tal vez sea lo sensato
O tal vez morir me salga más barato
¿Qué rezarán por mí?
Por un pecador
Me conocen nada
Nada pa' enseñar
Ya me fui
Me escapé por la ventana
Acá hace frío y olvidamos las chamarras
A convertir la nueva casa en fogata
Sí la vida es cara
Y la solución macabra
El rezar por mí
Es abrumador
No he pedido nada
No sería capaz
Ya me fui
Me escapé por la ventana
Acá hace frío y olvidamos las chamarras
A convertir la nueva casa en fogata
Sí la vida es cara
Y la solución macabra
Te necesito aquí conmigo en mi cama
Yo te protejo
Venga
Quita esa cara
Te vez oscuramente bella ahí acostada
Sí al fin y al cabo solo estamos de pasada
Uoh uoh, venga, quita esa cara
No, ya no creo en Dios
No, I no longer believe in God
Ni en todas sus troanes
Or in all his thrones
Ya es hora que alguien diga todas sus verdades
It's time someone tells all his truths
Maldita ciudad
Damn city
Todas son iguales
They're all the same
Con diferentes nombres
With different names
Con las mismas calles
With the same streets
¿Qué rezaras por mí?
Will you pray for me?
Dulce orador
Sweet speaker
No sirve de nada
It's useless
Nada cambiara
Nothing will change
Ya me fui
I've already left
Me escapé por la ventana
I escaped through the window
Acá hace frío y olvidamos las chamarras
It's cold here and we forgot the jackets
A convertir la nueva casa en fogata
To turn the new house into a bonfire
Sí, la vida es cara
Yes, life is expensive
Y la solución macabra, uoh
And the solution is macabre, uoh
La solución macabra
The macabre solution
No creo en el adiós
I don't believe in goodbye
Es el vicio de un relato
It's the vice of a story
Para eso me he robado tu retrato
For that, I've stolen your portrait
Llegar al final
Reaching the end
Tal vez sea lo sensato
Maybe it's the sensible thing
O tal vez morir me salga más barato
Or maybe dying would be cheaper for me
¿Qué rezarán por mí?
What will they pray for me?
Por un pecador
For a sinner
Me conocen nada
They know nothing about me
Nada pa' enseñar
Nothing to teach
Ya me fui
I've already left
Me escapé por la ventana
I escaped through the window
Acá hace frío y olvidamos las chamarras
It's cold here and we forgot the jackets
A convertir la nueva casa en fogata
To turn the new house into a bonfire
Sí la vida es cara
Yes, life is expensive
Y la solución macabra
And the solution is macabre
El rezar por mí
Praying for me
Es abrumador
Is overwhelming
No he pedido nada
I haven't asked for anything
No sería capaz
I wouldn't be capable
Ya me fui
I've already left
Me escapé por la ventana
I escaped through the window
Acá hace frío y olvidamos las chamarras
It's cold here and we forgot the jackets
A convertir la nueva casa en fogata
To turn the new house into a bonfire
Sí la vida es cara
Yes, life is expensive
Y la solución macabra
And the solution is macabre
Te necesito aquí conmigo en mi cama
I need you here with me in my bed
Yo te protejo
I'll protect you
Venga
Come on
Quita esa cara
Wipe that face
Te vez oscuramente bella ahí acostada
You look darkly beautiful lying there
Sí al fin y al cabo solo estamos de pasada
Yes, after all, we're just passing through
Uoh uoh, venga, quita esa cara
Uoh uoh, come on, wipe that face
No, ya no creo en Dios
Não, já não acredito em Deus
Ni en todas sus troanes
Nem em todas as suas trovas
Ya es hora que alguien diga todas sus verdades
Já é hora de alguém dizer todas as suas verdades
Maldita ciudad
Maldita cidade
Todas son iguales
Todas são iguais
Con diferentes nombres
Com nomes diferentes
Con las mismas calles
Com as mesmas ruas
¿Qué rezaras por mí?
Você vai rezar por mim?
Dulce orador
Doce orador
No sirve de nada
Não adianta
Nada cambiara
Nada vai mudar
Ya me fui
Já fui
Me escapé por la ventana
Escapei pela janela
Acá hace frío y olvidamos las chamarras
Aqui está frio e esquecemos os casacos
A convertir la nueva casa en fogata
Vamos transformar a nova casa em fogueira
Sí, la vida es cara
Sim, a vida é cara
Y la solución macabra, uoh
E a solução macabra, uoh
La solución macabra
A solução macabra
No creo en el adiós
Não acredito no adeus
Es el vicio de un relato
É o vício de uma história
Para eso me he robado tu retrato
Por isso roubei o seu retrato
Llegar al final
Chegar ao fim
Tal vez sea lo sensato
Talvez seja sensato
O tal vez morir me salga más barato
Ou talvez morrer seja mais barato para mim
¿Qué rezarán por mí?
Eles vão rezar por mim?
Por un pecador
Por um pecador
Me conocen nada
Eles não me conhecem
Nada pa' enseñar
Não tenho nada para ensinar
Ya me fui
Já fui
Me escapé por la ventana
Escapei pela janela
Acá hace frío y olvidamos las chamarras
Aqui está frio e esquecemos os casacos
A convertir la nueva casa en fogata
Vamos transformar a nova casa em fogueira
Sí la vida es cara
Sim, a vida é cara
Y la solución macabra
E a solução macabra
El rezar por mí
Rezar por mim
Es abrumador
É esmagador
No he pedido nada
Não pedi nada
No sería capaz
Não seria capaz
Ya me fui
Já fui
Me escapé por la ventana
Escapei pela janela
Acá hace frío y olvidamos las chamarras
Aqui está frio e esquecemos os casacos
A convertir la nueva casa en fogata
Vamos transformar a nova casa em fogueira
Sí la vida es cara
Sim, a vida é cara
Y la solución macabra
E a solução macabra
Te necesito aquí conmigo en mi cama
Preciso de você aqui comigo na minha cama
Yo te protejo
Eu te protejo
Venga
Vamos lá
Quita esa cara
Tire essa cara
Te vez oscuramente bella ahí acostada
Você parece lindamente sombria deitada aí
Sí al fin y al cabo solo estamos de pasada
Sim, no final das contas, estamos apenas de passagem
Uoh uoh, venga, quita esa cara
Uoh uoh, vamos lá, tire essa cara
No, ya no creo en Dios
Non, je ne crois plus en Dieu
Ni en todas sus troanes
Ni en toutes ses tromperies
Ya es hora que alguien diga todas sus verdades
Il est temps que quelqu'un dise toutes ses vérités
Maldita ciudad
Maudite ville
Todas son iguales
Elles sont toutes pareilles
Con diferentes nombres
Avec des noms différents
Con las mismas calles
Avec les mêmes rues
¿Qué rezaras por mí?
Prieras-tu pour moi ?
Dulce orador
Doux orateur
No sirve de nada
Ça ne sert à rien
Nada cambiara
Rien ne changera
Ya me fui
Je suis déjà parti
Me escapé por la ventana
Je me suis échappé par la fenêtre
Acá hace frío y olvidamos las chamarras
Ici il fait froid et nous avons oublié les vestes
A convertir la nueva casa en fogata
Pour transformer la nouvelle maison en feu de joie
Sí, la vida es cara
Oui, la vie est chère
Y la solución macabra, uoh
Et la solution macabre, uoh
La solución macabra
La solution macabre
No creo en el adiós
Je ne crois pas aux adieux
Es el vicio de un relato
C'est le vice d'une histoire
Para eso me he robado tu retrato
Pour cela, j'ai volé ton portrait
Llegar al final
Arriver à la fin
Tal vez sea lo sensato
Peut-être que c'est sensé
O tal vez morir me salga más barato
Ou peut-être que mourir me coûtera moins cher
¿Qué rezarán por mí?
Prieront-ils pour moi ?
Por un pecador
Pour un pécheur
Me conocen nada
Ils ne me connaissent pas
Nada pa' enseñar
Rien à enseigner
Ya me fui
Je suis déjà parti
Me escapé por la ventana
Je me suis échappé par la fenêtre
Acá hace frío y olvidamos las chamarras
Ici il fait froid et nous avons oublié les vestes
A convertir la nueva casa en fogata
Pour transformer la nouvelle maison en feu de joie
Sí la vida es cara
Oui, la vie est chère
Y la solución macabra
Et la solution macabre
El rezar por mí
Prier pour moi
Es abrumador
C'est accablant
No he pedido nada
Je n'ai rien demandé
No sería capaz
Je ne serais pas capable
Ya me fui
Je suis déjà parti
Me escapé por la ventana
Je me suis échappé par la fenêtre
Acá hace frío y olvidamos las chamarras
Ici il fait froid et nous avons oublié les vestes
A convertir la nueva casa en fogata
Pour transformer la nouvelle maison en feu de joie
Sí la vida es cara
Oui, la vie est chère
Y la solución macabra
Et la solution macabre
Te necesito aquí conmigo en mi cama
J'ai besoin de toi ici avec moi dans mon lit
Yo te protejo
Je te protège
Venga
Viens
Quita esa cara
Enlève ce visage
Te vez oscuramente bella ahí acostada
Tu sembles sombrement belle allongée là
Sí al fin y al cabo solo estamos de pasada
Oui, après tout, nous ne sommes que de passage
Uoh uoh, venga, quita esa cara
Uoh uoh, viens, enlève ce visage
No, ya no creo en Dios
Nein, ich glaube nicht mehr an Gott
Ni en todas sus troanes
Noch an all seine Throne
Ya es hora que alguien diga todas sus verdades
Es ist Zeit, dass jemand all seine Wahrheiten ausspricht
Maldita ciudad
Verdammte Stadt
Todas son iguales
Alle sind gleich
Con diferentes nombres
Mit verschiedenen Namen
Con las mismas calles
Mit den gleichen Straßen
¿Qué rezaras por mí?
Wirst du für mich beten?
Dulce orador
Süßer Redner
No sirve de nada
Es bringt nichts
Nada cambiara
Nichts wird sich ändern
Ya me fui
Ich bin schon weg
Me escapé por la ventana
Ich bin durch das Fenster entkommen
Acá hace frío y olvidamos las chamarras
Hier ist es kalt und wir haben die Jacken vergessen
A convertir la nueva casa en fogata
Um das neue Haus in ein Feuer zu verwandeln
Sí, la vida es cara
Ja, das Leben ist teuer
Y la solución macabra, uoh
Und die Lösung makaber, uoh
La solución macabra
Die makabre Lösung
No creo en el adiós
Ich glaube nicht an den Abschied
Es el vicio de un relato
Es ist die Sucht nach einer Geschichte
Para eso me he robado tu retrato
Dafür habe ich dein Porträt gestohlen
Llegar al final
Am Ende anzukommen
Tal vez sea lo sensato
Vielleicht ist das vernünftig
O tal vez morir me salga más barato
Oder vielleicht ist es billiger für mich zu sterben
¿Qué rezarán por mí?
Werden sie für mich beten?
Por un pecador
Für einen Sünder
Me conocen nada
Sie kennen mich nicht
Nada pa' enseñar
Nichts zu lehren
Ya me fui
Ich bin schon weg
Me escapé por la ventana
Ich bin durch das Fenster entkommen
Acá hace frío y olvidamos las chamarras
Hier ist es kalt und wir haben die Jacken vergessen
A convertir la nueva casa en fogata
Um das neue Haus in ein Feuer zu verwandeln
Sí la vida es cara
Ja, das Leben ist teuer
Y la solución macabra
Und die Lösung makaber
El rezar por mí
Für mich zu beten
Es abrumador
Ist überwältigend
No he pedido nada
Ich habe nichts gefragt
No sería capaz
Ich wäre nicht in der Lage
Ya me fui
Ich bin schon weg
Me escapé por la ventana
Ich bin durch das Fenster entkommen
Acá hace frío y olvidamos las chamarras
Hier ist es kalt und wir haben die Jacken vergessen
A convertir la nueva casa en fogata
Um das neue Haus in ein Feuer zu verwandeln
Sí la vida es cara
Ja, das Leben ist teuer
Y la solución macabra
Und die Lösung makaber
Te necesito aquí conmigo en mi cama
Ich brauche dich hier bei mir in meinem Bett
Yo te protejo
Ich beschütze dich
Venga
Komm schon
Quita esa cara
Mach dieses Gesicht weg
Te vez oscuramente bella ahí acostada
Du siehst dunkel schön aus, dort liegend
Sí al fin y al cabo solo estamos de pasada
Ja, schließlich sind wir nur auf der Durchreise
Uoh uoh, venga, quita esa cara
Uoh uoh, komm schon, mach dieses Gesicht weg
No, ya no creo en Dios
No, non credo più in Dio
Ni en todas sus troanes
Né in tutte le sue truffe
Ya es hora que alguien diga todas sus verdades
È ora che qualcuno dica tutte le sue verità
Maldita ciudad
Maledetta città
Todas son iguales
Tutte sono uguali
Con diferentes nombres
Con nomi diversi
Con las mismas calles
Con le stesse strade
¿Qué rezaras por mí?
Pregherai per me?
Dulce orador
Dolce oratore
No sirve de nada
Non serve a nulla
Nada cambiara
Niente cambierà
Ya me fui
Me ne sono andato
Me escapé por la ventana
Sono scappato dalla finestra
Acá hace frío y olvidamos las chamarras
Qui fa freddo e abbiamo dimenticato le giacche
A convertir la nueva casa en fogata
Per trasformare la nuova casa in un focolare
Sí, la vida es cara
Sì, la vita è cara
Y la solución macabra, uoh
E la soluzione è macabra, uoh
La solución macabra
La soluzione è macabra
No creo en el adiós
Non credo negli addii
Es el vicio de un relato
È il vizio di un racconto
Para eso me he robado tu retrato
Per questo ho rubato il tuo ritratto
Llegar al final
Arrivare alla fine
Tal vez sea lo sensato
Forse è la cosa sensata
O tal vez morir me salga más barato
O forse morire mi costerà di meno
¿Qué rezarán por mí?
Pregheranno per me?
Por un pecador
Per un peccatore
Me conocen nada
Non mi conoscono affatto
Nada pa' enseñar
Niente da insegnare
Ya me fui
Me ne sono andato
Me escapé por la ventana
Sono scappato dalla finestra
Acá hace frío y olvidamos las chamarras
Qui fa freddo e abbiamo dimenticato le giacche
A convertir la nueva casa en fogata
Per trasformare la nuova casa in un focolare
Sí la vida es cara
Sì, la vita è cara
Y la solución macabra
E la soluzione è macabra
El rezar por mí
Pregare per me
Es abrumador
È opprimente
No he pedido nada
Non ho chiesto nulla
No sería capaz
Non sarei capace
Ya me fui
Me ne sono andato
Me escapé por la ventana
Sono scappato dalla finestra
Acá hace frío y olvidamos las chamarras
Qui fa freddo e abbiamo dimenticato le giacche
A convertir la nueva casa en fogata
Per trasformare la nuova casa in un focolare
Sí la vida es cara
Sì, la vita è cara
Y la solución macabra
E la soluzione è macabra
Te necesito aquí conmigo en mi cama
Ho bisogno di te qui con me nel mio letto
Yo te protejo
Ti proteggerò
Venga
Vieni
Quita esa cara
Togli quella faccia
Te vez oscuramente bella ahí acostada
Sei oscuramente bella lì distesa
Sí al fin y al cabo solo estamos de pasada
Sì, alla fine del giorno siamo solo di passaggio
Uoh uoh, venga, quita esa cara
Uoh uoh, vieni, togli quella faccia