Un Viaje

Antonio Manuel Colon Rodriguez, Carlos Gonzales, Carlos J Maldonado, Carolina Giraldo Navarro, Cristobal Ignacio Moraga Benavides, Jaime Cosculluela, Joaquin Rodriguez-Ema, Jose Gabriel Feliciano, Kevin Gomez, Ricardo Andres Fagundo, Ruben Estrada

Lyrics Translation

Si te miro a los ojo'
Yo me voy en un viaje
En la disco lo noto
Que eres una salvaje
Pide Titos parcha, no quiere el blunt
Quiere janguear y pasarla cabrón
Una bellaquita y se pinta buena
E' la má' rica de to'a la' nenas

Y es que

Tú me vuelves inconsciente con esa cara y ese culote

Me tienes en un viaje, yeah
Creo que eres mi droga, yeah
Mami ese nalgaje, yeah
Me tiene la mente loca, yeah

Pide Titos parcha, no quiere el blunt
Quiere janguear y pasarla cabrón
Una bellaquita y se pinta buena
E' la má' rica de toda' la' nena' (ey)

Me tienes en un viaje, ey
Creo que eres mi droga, ey
Mami ese nalgaje, ey
Me tiene la mente loca

Pide Titos parcha, no quiere el blunt
Quiere janguear y pasarla cabrón
Una bellaquita y se pinta buena
E' la má' rica de to'a la' nenas

Sobredosis de placer, eh
Solo dime cuándo y dónde, sin duda le caigo
Te recojo al hotel-el
Se hace el loco siempre si ve que 'toy por tu área
En mi story choteé
Me sé todo' tu' truco'
Sin magia recorrí las curva'
Soy tu chofer, sin garantía'
Choque el bumper

Si te miro a los ojo'
Yo me voy en un viaje
En la disco lo noto
Que eres una salvaje, ey

Ya salí de la U y e'toy puesta pa'l fleteo
Llamé a la' bebecitas, que hace rato no las veo
Ya no se habla de love, solo se habla de culeo
Teteo y casquilleo pa' encender el partyseo

Ya el amor no se me dio
Pero aquí estoy ready pa' pasarla cabrón
De to' lo que jodí, yo no me arrepiento
Yo me perreo la vida, cero sentimiento'

Ey, no quiere comprometerse
Se fugó y hoy quiere perderse
No le gusta fumar, pero le gusta el ambiente
Papi, ella sola se lo come porque ella no siente

Me tienes en un viaje, yeah
Creo que eres mi droga, yeah
Mami ese nalgaje, yeah
Me tiene la mente loca, yeah

Pide Titos parcha, no quiere el blunt
Quiere janguear y pasarla cabrón
Una bellaquita y se pinta buena
E' la má' rica de toda' la' nena'

Te miro, pero na' que ver
Manda el PIN para poder comerte
Que hay un bufé de cosa' para hacer
Y te quiero comer
Solo quiero saber
Dónde te va' a quedar, yo le puedo caer
Si toca, nunca se equivoca
Tú también me gusta' pero eso e' otra cosa
Me tienes en un viaje
Y no baja la nota aunque el ticket me explota
Pa' comprarte un outfit solo para poder quitártelo
Ponte el panty, que yo quiero bajártelo
Que eso brilla hasta en la oscuridad
Si nos pillan, no podemo' negárselo
Lo que haremo' con seguridad

Prendemo' y despegamo'
Tú me pone' mal y no e' cuando no' pegamo'
Dime y no' vamo'-oh-oh
Cuando te miro a lo' ojos siento que nos gustamo'
Solo quiero verte conmigo
En la calle e' un amor, pero en la cama enemigo'
Mami dame una señal, que ya siento tus latido'
Ya estoy llegando al avión, ven pa' Colombia conmigo

(Jotaerre
KAROL G
Dime ALEJO, dime Moffa)

Bebé, qué rico me perrea usted, papacito

Me tienes en un viaje, ey
Creo que eres mi droga, ey
Mami ese nalgaje, ey
Me tiene la mente loca

Pide Titos parcha, no quiere el blunt
Quiere janguear y pasarla cabrón
Una bellaquita y se pinta buena
E' la má' rica de toda' la' nenas

Si te miro a los ojo'
If I look into your eyes
Yo me voy en un viaje
I go on a journey
En la disco lo noto
I notice it in the club
Que eres una salvaje
That you're a wild one
Pide Titos parcha, no quiere el blunt
She asks for Titos Parcha, she doesn't want the blunt
Quiere janguear y pasarla cabrón
She wants to hang out and have a great time
Una bellaquita y se pinta buena
A little naughty and she looks good
E' la má' rica de to'a la' nenas
She's the richest of all the girls
Y es que
And it's that
Tú me vuelves inconsciente con esa cara y ese culote
You make me unconscious with that face and that big butt
Me tienes en un viaje, yeah
You have me on a trip, yeah
Creo que eres mi droga, yeah
I think you're my drug, yeah
Mami ese nalgaje, yeah
Mommy that big butt, yeah
Me tiene la mente loca, yeah
It has my mind crazy, yeah
Pide Titos parcha, no quiere el blunt
She asks for Titos Parcha, she doesn't want the blunt
Quiere janguear y pasarla cabrón
She wants to hang out and have a great time
Una bellaquita y se pinta buena
A little naughty and she looks good
E' la má' rica de toda' la' nena' (ey)
She's the richest of all the girls (ey)
Me tienes en un viaje, ey
You have me on a trip, ey
Creo que eres mi droga, ey
I think you're my drug, ey
Mami ese nalgaje, ey
Mommy that big butt, ey
Me tiene la mente loca
It has my mind crazy
Pide Titos parcha, no quiere el blunt
She asks for Titos Parcha, she doesn't want the blunt
Quiere janguear y pasarla cabrón
She wants to hang out and have a great time
Una bellaquita y se pinta buena
A little naughty and she looks good
E' la má' rica de to'a la' nenas
She's the richest of all the girls
Sobredosis de placer, eh
Overdose of pleasure, eh
Solo dime cuándo y dónde, sin duda le caigo
Just tell me when and where, I'll definitely show up
Te recojo al hotel-el
I'll pick you up at the hotel
Se hace el loco siempre si ve que 'toy por tu área
He always plays dumb if he sees that I'm in your area
En mi story choteé
I ignored him in my story
Me sé todo' tu' truco'
I know all your tricks
Sin magia recorrí las curva'
Without magic I traveled the curves
Soy tu chofer, sin garantía'
I'm your driver, without guarantees
Choque el bumper
I crashed the bumper
Si te miro a los ojo'
If I look into your eyes
Yo me voy en un viaje
I go on a journey
En la disco lo noto
I notice it in the club
Que eres una salvaje, ey
That you're a wild one, ey
Ya salí de la U y e'toy puesta pa'l fleteo
I just got out of the U and I'm ready for the hustle
Llamé a la' bebecitas, que hace rato no las veo
I called the baby girls, I haven't seen them in a while
Ya no se habla de love, solo se habla de culeo
We don't talk about love anymore, we only talk about sex
Teteo y casquilleo pa' encender el partyseo
Partying and flirting to light up the party
Ya el amor no se me dio
Love didn't work out for me
Pero aquí estoy ready pa' pasarla cabrón
But here I am ready to have a great time
De to' lo que jodí, yo no me arrepiento
Of all the things I messed up, I don't regret
Yo me perreo la vida, cero sentimiento'
I twerk my life, zero feelings
Ey, no quiere comprometerse
Ey, she doesn't want to commit
Se fugó y hoy quiere perderse
She ran away and today she wants to get lost
No le gusta fumar, pero le gusta el ambiente
She doesn't like to smoke, but she likes the environment
Papi, ella sola se lo come porque ella no siente
Daddy, she eats it alone because she doesn't feel
Me tienes en un viaje, yeah
You have me on a trip, yeah
Creo que eres mi droga, yeah
I think you're my drug, yeah
Mami ese nalgaje, yeah
Mommy that big butt, yeah
Me tiene la mente loca, yeah
It has my mind crazy, yeah
Pide Titos parcha, no quiere el blunt
She asks for Titos Parcha, she doesn't want the blunt
Quiere janguear y pasarla cabrón
She wants to hang out and have a great time
Una bellaquita y se pinta buena
A little naughty and she looks good
E' la má' rica de toda' la' nena'
She's the richest of all the girls
Te miro, pero na' que ver
I look at you, but nothing to see
Manda el PIN para poder comerte
Send the PIN so I can eat you
Que hay un bufé de cosa' para hacer
There's a buffet of things to do
Y te quiero comer
And I want to eat you
Solo quiero saber
I just want to know
Dónde te va' a quedar, yo le puedo caer
Where you're going to stay, I can drop by
Si toca, nunca se equivoca
If she touches, she never makes a mistake
Tú también me gusta' pero eso e' otra cosa
I also like you but that's another thing
Me tienes en un viaje
You have me on a trip
Y no baja la nota aunque el ticket me explota
And the note doesn't go down even if the ticket explodes
Pa' comprarte un outfit solo para poder quitártelo
To buy you an outfit just to take it off
Ponte el panty, que yo quiero bajártelo
Put on the panty, I want to take it off
Que eso brilla hasta en la oscuridad
That shines even in the dark
Si nos pillan, no podemo' negárselo
If they catch us, we can't deny it
Lo que haremo' con seguridad
What we'll do with security
Prendemo' y despegamo'
We light up and take off
Tú me pone' mal y no e' cuando no' pegamo'
You make me bad and it's not when we stick together
Dime y no' vamo'-oh-oh
Tell me and we'll go-oh-oh
Cuando te miro a lo' ojos siento que nos gustamo'
When I look into your eyes I feel that we like each other
Solo quiero verte conmigo
I just want to see you with me
En la calle e' un amor, pero en la cama enemigo'
In the street it's love, but in bed enemies
Mami dame una señal, que ya siento tus latido'
Mommy give me a sign, I already feel your beats
Ya estoy llegando al avión, ven pa' Colombia conmigo
I'm already getting to the plane, come to Colombia with me
(Jotaerre
(Jotaerre
KAROL G
KAROL G
Dime ALEJO, dime Moffa)
Tell me ALEJO, tell me Moffa)
Bebé, qué rico me perrea usted, papacito
Baby, how delicious you twerk for me, daddy
Me tienes en un viaje, ey
You have me on a trip, ey
Creo que eres mi droga, ey
I think you're my drug, ey
Mami ese nalgaje, ey
Mommy that big butt, ey
Me tiene la mente loca
It has my mind crazy
Pide Titos parcha, no quiere el blunt
She asks for Titos Parcha, she doesn't want the blunt
Quiere janguear y pasarla cabrón
She wants to hang out and have a great time
Una bellaquita y se pinta buena
A little naughty and she looks good
E' la má' rica de toda' la' nenas
She's the richest of all the girls
Si te miro a los ojo'
Se eu olhar nos seus olhos
Yo me voy en un viaje
Eu vou numa viagem
En la disco lo noto
Na discoteca eu noto
Que eres una salvaje
Que você é uma selvagem
Pide Titos parcha, no quiere el blunt
Pede Titos parcha, não quer o blunt
Quiere janguear y pasarla cabrón
Quer sair e se divertir pra caramba
Una bellaquita y se pinta buena
Uma safadinha e se pinta bem
E' la má' rica de to'a la' nenas
É a mais gostosa de todas as meninas
Y es que
E é que
Tú me vuelves inconsciente con esa cara y ese culote
Você me deixa inconsciente com esse rosto e essa bunda grande
Me tienes en un viaje, yeah
Você me tem numa viagem, yeah
Creo que eres mi droga, yeah
Acho que você é minha droga, yeah
Mami ese nalgaje, yeah
Mamãe essa bunda, yeah
Me tiene la mente loca, yeah
Você tem minha mente louca, yeah
Pide Titos parcha, no quiere el blunt
Pede Titos parcha, não quer o blunt
Quiere janguear y pasarla cabrón
Quer sair e se divertir pra caramba
Una bellaquita y se pinta buena
Uma safadinha e se pinta bem
E' la má' rica de toda' la' nena' (ey)
É a mais gostosa de todas as meninas (ei)
Me tienes en un viaje, ey
Você me tem numa viagem, ei
Creo que eres mi droga, ey
Acho que você é minha droga, ei
Mami ese nalgaje, ey
Mamãe essa bunda, ei
Me tiene la mente loca
Você tem minha mente louca
Pide Titos parcha, no quiere el blunt
Pede Titos parcha, não quer o blunt
Quiere janguear y pasarla cabrón
Quer sair e se divertir pra caramba
Una bellaquita y se pinta buena
Uma safadinha e se pinta bem
E' la má' rica de to'a la' nenas
É a mais gostosa de todas as meninas
Sobredosis de placer, eh
Overdose de prazer, eh
Solo dime cuándo y dónde, sin duda le caigo
Só me diga quando e onde, sem dúvida eu vou
Te recojo al hotel-el
Eu te pego no hotel
Se hace el loco siempre si ve que 'toy por tu área
Ele sempre finge se vê que estou na sua área
En mi story choteé
Na minha história eu chutei
Me sé todo' tu' truco'
Eu sei todos os seus truques
Sin magia recorrí las curva'
Sem mágica eu percorri as curvas
Soy tu chofer, sin garantía'
Sou seu motorista, sem garantias
Choque el bumper
Bati o para-choque
Si te miro a los ojo'
Se eu olhar nos seus olhos
Yo me voy en un viaje
Eu vou numa viagem
En la disco lo noto
Na discoteca eu noto
Que eres una salvaje, ey
Que você é uma selvagem, ei
Ya salí de la U y e'toy puesta pa'l fleteo
Já saí da U e estou pronta para a farra
Llamé a la' bebecitas, que hace rato no las veo
Chamei as bebezinhas, que faz tempo que não vejo
Ya no se habla de love, solo se habla de culeo
Já não se fala de amor, só se fala de sexo
Teteo y casquilleo pa' encender el partyseo
Festa e flerte para acender a festa
Ya el amor no se me dio
O amor não me deu certo
Pero aquí estoy ready pa' pasarla cabrón
Mas aqui estou pronta para me divertir pra caramba
De to' lo que jodí, yo no me arrepiento
De tudo que eu estraguei, eu não me arrependo
Yo me perreo la vida, cero sentimiento'
Eu danço a vida, zero sentimentos
Ey, no quiere comprometerse
Ei, ela não quer se comprometer
Se fugó y hoy quiere perderse
Ela fugiu e hoje quer se perder
No le gusta fumar, pero le gusta el ambiente
Ela não gosta de fumar, mas gosta do ambiente
Papi, ella sola se lo come porque ella no siente
Papi, ela sozinha come porque ela não sente
Me tienes en un viaje, yeah
Você me tem numa viagem, yeah
Creo que eres mi droga, yeah
Acho que você é minha droga, yeah
Mami ese nalgaje, yeah
Mamãe essa bunda, yeah
Me tiene la mente loca, yeah
Você tem minha mente louca, yeah
Pide Titos parcha, no quiere el blunt
Pede Titos parcha, não quer o blunt
Quiere janguear y pasarla cabrón
Quer sair e se divertir pra caramba
Una bellaquita y se pinta buena
Uma safadinha e se pinta bem
E' la má' rica de toda' la' nena'
É a mais gostosa de todas as meninas
Te miro, pero na' que ver
Eu olho para você, mas nada a ver
Manda el PIN para poder comerte
Manda o PIN para poder comer você
Que hay un bufé de cosa' para hacer
Que tem um buffet de coisas para fazer
Y te quiero comer
E eu quero comer você
Solo quiero saber
Só quero saber
Dónde te va' a quedar, yo le puedo caer
Onde você vai ficar, eu posso ir
Si toca, nunca se equivoca
Se toca, nunca erra
Tú también me gusta' pero eso e' otra cosa
Você também me gosta, mas isso é outra coisa
Me tienes en un viaje
Você me tem numa viagem
Y no baja la nota aunque el ticket me explota
E a nota não baixa mesmo que o ticket exploda
Pa' comprarte un outfit solo para poder quitártelo
Para comprar um outfit só para poder tirá-lo
Ponte el panty, que yo quiero bajártelo
Coloque a calcinha, que eu quero baixá-la
Que eso brilla hasta en la oscuridad
Isso brilha até no escuro
Si nos pillan, no podemo' negárselo
Se nos pegam, não podemos negar
Lo que haremo' con seguridad
O que faremos com segurança
Prendemo' y despegamo'
Acendemos e decolamos
Tú me pone' mal y no e' cuando no' pegamo'
Você me deixa mal e não é quando nos colamos
Dime y no' vamo'-oh-oh
Diga e vamos
Cuando te miro a lo' ojos siento que nos gustamo'
Quando eu olho nos seus olhos sinto que gostamos um do outro
Solo quiero verte conmigo
Só quero te ver comigo
En la calle e' un amor, pero en la cama enemigo'
Na rua é um amor, mas na cama inimigos
Mami dame una señal, que ya siento tus latido'
Mamãe me dê um sinal, que já sinto seus batimentos
Ya estoy llegando al avión, ven pa' Colombia conmigo
Já estou chegando no avião, venha para a Colômbia comigo
(Jotaerre
(Jotaerre
KAROL G
KAROL G
Dime ALEJO, dime Moffa)
Diga ALEJO, diga Moffa)
Bebé, qué rico me perrea usted, papacito
Bebê, que delícia você dança, papacito
Me tienes en un viaje, ey
Você me tem numa viagem, ei
Creo que eres mi droga, ey
Acho que você é minha droga, ei
Mami ese nalgaje, ey
Mamãe essa bunda, ei
Me tiene la mente loca
Você tem minha mente louca
Pide Titos parcha, no quiere el blunt
Pede Titos parcha, não quer o blunt
Quiere janguear y pasarla cabrón
Quer sair e se divertir pra caramba
Una bellaquita y se pinta buena
Uma safadinha e se pinta bem
E' la má' rica de toda' la' nenas
É a mais gostosa de todas as meninas
Si te miro a los ojo'
Si je te regarde dans les yeux
Yo me voy en un viaje
Je pars en voyage
En la disco lo noto
Je le remarque dans la discothèque
Que eres una salvaje
Que tu es une sauvage
Pide Titos parcha, no quiere el blunt
Elle demande du Titos Parcha, elle ne veut pas du blunt
Quiere janguear y pasarla cabrón
Elle veut s'amuser et passer un bon moment
Una bellaquita y se pinta buena
Une petite coquine et elle a l'air bonne
E' la má' rica de to'a la' nenas
C'est la plus riche de toutes les filles
Y es que
Et c'est que
Tú me vuelves inconsciente con esa cara y ese culote
Tu me rends inconscient avec ce visage et ce gros cul
Me tienes en un viaje, yeah
Tu me fais voyager, ouais
Creo que eres mi droga, yeah
Je pense que tu es ma drogue, ouais
Mami ese nalgaje, yeah
Maman, ce gros cul, ouais
Me tiene la mente loca, yeah
Ça me rend fou, ouais
Pide Titos parcha, no quiere el blunt
Elle demande du Titos Parcha, elle ne veut pas du blunt
Quiere janguear y pasarla cabrón
Elle veut s'amuser et passer un bon moment
Una bellaquita y se pinta buena
Une petite coquine et elle a l'air bonne
E' la má' rica de toda' la' nena' (ey)
C'est la plus riche de toutes les filles (eh)
Me tienes en un viaje, ey
Tu me fais voyager, eh
Creo que eres mi droga, ey
Je pense que tu es ma drogue, eh
Mami ese nalgaje, ey
Maman, ce gros cul, eh
Me tiene la mente loca
Ça me rend fou
Pide Titos parcha, no quiere el blunt
Elle demande du Titos Parcha, elle ne veut pas du blunt
Quiere janguear y pasarla cabrón
Elle veut s'amuser et passer un bon moment
Una bellaquita y se pinta buena
Une petite coquine et elle a l'air bonne
E' la má' rica de to'a la' nenas
C'est la plus riche de toutes les filles
Sobredosis de placer, eh
Une overdose de plaisir, eh
Solo dime cuándo y dónde, sin duda le caigo
Dis-moi juste quand et où, sans aucun doute je viendrai
Te recojo al hotel-el
Je te ramasse à l'hôtel
Se hace el loco siempre si ve que 'toy por tu área
Il fait toujours le fou s'il voit que je suis dans ton quartier
En mi story choteé
Dans mon histoire, j'ai rejeté
Me sé todo' tu' truco'
Je connais tous tes tours
Sin magia recorrí las curva'
Sans magie, j'ai parcouru les courbes
Soy tu chofer, sin garantía'
Je suis ton chauffeur, sans garantie
Choque el bumper
J'ai heurté le pare-chocs
Si te miro a los ojo'
Si je te regarde dans les yeux
Yo me voy en un viaje
Je pars en voyage
En la disco lo noto
Je le remarque dans la discothèque
Que eres una salvaje, ey
Que tu es une sauvage, eh
Ya salí de la U y e'toy puesta pa'l fleteo
Je suis sorti de l'université et je suis prêt pour le vol
Llamé a la' bebecitas, que hace rato no las veo
J'ai appelé les petites filles, ça fait longtemps que je ne les ai pas vues
Ya no se habla de love, solo se habla de culeo
On ne parle plus d'amour, on ne parle que de sexe
Teteo y casquilleo pa' encender el partyseo
Fête et flirt pour allumer la fête
Ya el amor no se me dio
L'amour ne m'est pas venu
Pero aquí estoy ready pa' pasarla cabrón
Mais je suis prêt à passer un bon moment
De to' lo que jodí, yo no me arrepiento
De tout ce que j'ai foutu, je ne regrette rien
Yo me perreo la vida, cero sentimiento'
Je danse ma vie, zéro sentiment
Ey, no quiere comprometerse
Eh, elle ne veut pas s'engager
Se fugó y hoy quiere perderse
Elle s'est enfuie et aujourd'hui elle veut se perdre
No le gusta fumar, pero le gusta el ambiente
Elle n'aime pas fumer, mais elle aime l'ambiance
Papi, ella sola se lo come porque ella no siente
Papa, elle mange seule parce qu'elle ne ressent rien
Me tienes en un viaje, yeah
Tu me fais voyager, ouais
Creo que eres mi droga, yeah
Je pense que tu es ma drogue, ouais
Mami ese nalgaje, yeah
Maman, ce gros cul, ouais
Me tiene la mente loca, yeah
Ça me rend fou, ouais
Pide Titos parcha, no quiere el blunt
Elle demande du Titos Parcha, elle ne veut pas du blunt
Quiere janguear y pasarla cabrón
Elle veut s'amuser et passer un bon moment
Una bellaquita y se pinta buena
Une petite coquine et elle a l'air bonne
E' la má' rica de toda' la' nena'
C'est la plus riche de toutes les filles
Te miro, pero na' que ver
Je te regarde, mais rien à voir
Manda el PIN para poder comerte
Envoie le PIN pour pouvoir te manger
Que hay un bufé de cosa' para hacer
Il y a un buffet de choses à faire
Y te quiero comer
Et je veux te manger
Solo quiero saber
Je veux juste savoir
Dónde te va' a quedar, yo le puedo caer
Où tu vas rester, je peux venir
Si toca, nunca se equivoca
Si elle touche, elle ne se trompe jamais
Tú también me gusta' pero eso e' otra cosa
Tu me plais aussi mais c'est autre chose
Me tienes en un viaje
Tu me fais voyager
Y no baja la nota aunque el ticket me explota
Et la note ne baisse pas même si le ticket m'explose
Pa' comprarte un outfit solo para poder quitártelo
Pour t'acheter une tenue juste pour pouvoir te l'enlever
Ponte el panty, que yo quiero bajártelo
Mets ta culotte, je veux te la baisser
Que eso brilla hasta en la oscuridad
Ça brille même dans l'obscurité
Si nos pillan, no podemo' negárselo
Si on nous attrape, on ne peut pas le nier
Lo que haremo' con seguridad
Ce que nous ferons en toute sécurité
Prendemo' y despegamo'
Nous allumons et nous décollons
Tú me pone' mal y no e' cuando no' pegamo'
Tu me rends malade et ce n'est pas quand nous nous collons
Dime y no' vamo'-oh-oh
Dis-moi et nous y allons
Cuando te miro a lo' ojos siento que nos gustamo'
Quand je te regarde dans les yeux, je sens que nous nous aimons
Solo quiero verte conmigo
Je veux juste te voir avec moi
En la calle e' un amor, pero en la cama enemigo'
Dans la rue, c'est de l'amour, mais au lit, c'est l'ennemi
Mami dame una señal, que ya siento tus latido'
Maman, donne-moi un signe, je sens déjà tes battements
Ya estoy llegando al avión, ven pa' Colombia conmigo
Je suis déjà arrivé à l'avion, viens en Colombie avec moi
(Jotaerre
(Jotaerre
KAROL G
KAROL G
Dime ALEJO, dime Moffa)
Dis-moi ALEJO, dis-moi Moffa)
Bebé, qué rico me perrea usted, papacito
Bébé, comme tu me fais du bien, mon chéri
Me tienes en un viaje, ey
Tu me fais voyager, eh
Creo que eres mi droga, ey
Je pense que tu es ma drogue, eh
Mami ese nalgaje, ey
Maman, ce gros cul, eh
Me tiene la mente loca
Ça me rend fou
Pide Titos parcha, no quiere el blunt
Elle demande du Titos Parcha, elle ne veut pas du blunt
Quiere janguear y pasarla cabrón
Elle veut s'amuser et passer un bon moment
Una bellaquita y se pinta buena
Une petite coquine et elle a l'air bonne
E' la má' rica de toda' la' nenas
C'est la plus riche de toutes les filles
Si te miro a los ojo'
Wenn ich dich in die Augen schaue
Yo me voy en un viaje
Gehe ich auf eine Reise
En la disco lo noto
In der Disco bemerke ich es
Que eres una salvaje
Dass du eine Wilde bist
Pide Titos parcha, no quiere el blunt
Bestellt Titos Parcha, will keinen Blunt
Quiere janguear y pasarla cabrón
Will abhängen und eine tolle Zeit haben
Una bellaquita y se pinta buena
Eine kleine Schönheit und sie sieht gut aus
E' la má' rica de to'a la' nenas
Sie ist die leckerste von allen Mädchen
Y es que
Und es ist so
Tú me vuelves inconsciente con esa cara y ese culote
Du machst mich mit diesem Gesicht und diesem großen Hintern bewusstlos
Me tienes en un viaje, yeah
Du hast mich auf einer Reise, yeah
Creo que eres mi droga, yeah
Ich glaube, du bist meine Droge, yeah
Mami ese nalgaje, yeah
Mami dieser Hintern, yeah
Me tiene la mente loca, yeah
Macht meinen Kopf verrückt, yeah
Pide Titos parcha, no quiere el blunt
Bestellt Titos Parcha, will keinen Blunt
Quiere janguear y pasarla cabrón
Will abhängen und eine tolle Zeit haben
Una bellaquita y se pinta buena
Eine kleine Schönheit und sie sieht gut aus
E' la má' rica de toda' la' nena' (ey)
Sie ist die leckerste von allen Mädchen (ey)
Me tienes en un viaje, ey
Du hast mich auf einer Reise, ey
Creo que eres mi droga, ey
Ich glaube, du bist meine Droge, ey
Mami ese nalgaje, ey
Mami dieser Hintern, ey
Me tiene la mente loca
Macht meinen Kopf verrückt
Pide Titos parcha, no quiere el blunt
Bestellt Titos Parcha, will keinen Blunt
Quiere janguear y pasarla cabrón
Will abhängen und eine tolle Zeit haben
Una bellaquita y se pinta buena
Eine kleine Schönheit und sie sieht gut aus
E' la má' rica de to'a la' nenas
Sie ist die leckerste von allen Mädchen
Sobredosis de placer, eh
Überdosis Vergnügen, eh
Solo dime cuándo y dónde, sin duda le caigo
Sag mir nur wann und wo, ich komme ohne Zweifel
Te recojo al hotel-el
Ich hole dich im Hotel ab
Se hace el loco siempre si ve que 'toy por tu área
Er spielt immer den Verrückten, wenn er sieht, dass ich in deiner Gegend bin
En mi story choteé
In meiner Story habe ich abgelehnt
Me sé todo' tu' truco'
Ich kenne alle deine Tricks
Sin magia recorrí las curva'
Ohne Magie habe ich die Kurven durchlaufen
Soy tu chofer, sin garantía'
Ich bin dein Fahrer, ohne Garantien
Choque el bumper
Ich habe den Stoßfänger gecrasht
Si te miro a los ojo'
Wenn ich dich in die Augen schaue
Yo me voy en un viaje
Gehe ich auf eine Reise
En la disco lo noto
In der Disco bemerke ich es
Que eres una salvaje, ey
Dass du eine Wilde bist, ey
Ya salí de la U y e'toy puesta pa'l fleteo
Ich habe die Uni verlassen und bin bereit für den Transport
Llamé a la' bebecitas, que hace rato no las veo
Ich habe die Babys angerufen, die ich schon lange nicht mehr gesehen habe
Ya no se habla de love, solo se habla de culeo
Es wird nicht mehr von Liebe gesprochen, nur noch von Sex
Teteo y casquilleo pa' encender el partyseo
Party und Flirten, um die Party anzuzünden
Ya el amor no se me dio
Liebe hat bei mir nicht geklappt
Pero aquí estoy ready pa' pasarla cabrón
Aber hier bin ich bereit, eine tolle Zeit zu haben
De to' lo que jodí, yo no me arrepiento
Von allem, was ich vermasselt habe, bereue ich nichts
Yo me perreo la vida, cero sentimiento'
Ich tanze mein Leben, null Gefühle
Ey, no quiere comprometerse
Ey, sie will sich nicht festlegen
Se fugó y hoy quiere perderse
Sie ist abgehauen und will sich heute verlieren
No le gusta fumar, pero le gusta el ambiente
Sie mag es nicht zu rauchen, aber sie mag die Atmosphäre
Papi, ella sola se lo come porque ella no siente
Papi, sie isst es alleine, weil sie nichts fühlt
Me tienes en un viaje, yeah
Du hast mich auf einer Reise, yeah
Creo que eres mi droga, yeah
Ich glaube, du bist meine Droge, yeah
Mami ese nalgaje, yeah
Mami dieser Hintern, yeah
Me tiene la mente loca, yeah
Macht meinen Kopf verrückt, yeah
Pide Titos parcha, no quiere el blunt
Bestellt Titos Parcha, will keinen Blunt
Quiere janguear y pasarla cabrón
Will abhängen und eine tolle Zeit haben
Una bellaquita y se pinta buena
Eine kleine Schönheit und sie sieht gut aus
E' la má' rica de toda' la' nena'
Sie ist die leckerste von allen Mädchen
Te miro, pero na' que ver
Ich schaue dich an, aber nichts zu sehen
Manda el PIN para poder comerte
Schick den PIN, um dich essen zu können
Que hay un bufé de cosa' para hacer
Es gibt ein Buffet mit Dingen zu tun
Y te quiero comer
Und ich will dich essen
Solo quiero saber
Ich will nur wissen
Dónde te va' a quedar, yo le puedo caer
Wo wirst du bleiben, ich kann kommen
Si toca, nunca se equivoca
Wenn sie berührt, macht sie nie einen Fehler
Tú también me gusta' pero eso e' otra cosa
Du gefällst mir auch, aber das ist eine andere Sache
Me tienes en un viaje
Du hast mich auf einer Reise
Y no baja la nota aunque el ticket me explota
Und die Note sinkt nicht, obwohl das Ticket explodiert
Pa' comprarte un outfit solo para poder quitártelo
Um dir ein Outfit zu kaufen, nur um es dir auszuziehen
Ponte el panty, que yo quiero bajártelo
Zieh den Slip an, ich will ihn dir ausziehen
Que eso brilla hasta en la oscuridad
Das leuchtet sogar im Dunkeln
Si nos pillan, no podemo' negárselo
Wenn sie uns erwischen, können wir es nicht leugnen
Lo que haremo' con seguridad
Was wir mit Sicherheit tun werden
Prendemo' y despegamo'
Wir zünden an und heben ab
Tú me pone' mal y no e' cuando no' pegamo'
Du machst mich schlecht und es ist nicht, wenn wir zusammenstoßen
Dime y no' vamo'-oh-oh
Sag es und wir gehen-oh-oh
Cuando te miro a lo' ojos siento que nos gustamo'
Wenn ich dich in die Augen schaue, fühle ich, dass wir uns mögen
Solo quiero verte conmigo
Ich will dich nur bei mir sehen
En la calle e' un amor, pero en la cama enemigo'
Auf der Straße ist es Liebe, aber im Bett Feinde
Mami dame una señal, que ya siento tus latido'
Mami gib mir ein Zeichen, ich fühle schon deinen Herzschlag
Ya estoy llegando al avión, ven pa' Colombia conmigo
Ich komme schon zum Flugzeug, komm mit mir nach Kolumbien
(Jotaerre
(Jotaerre
KAROL G
KAROL G
Dime ALEJO, dime Moffa)
Sag ALEJO, sag Moffa)
Bebé, qué rico me perrea usted, papacito
Baby, wie lecker du mich tanzen lässt, Papacito
Me tienes en un viaje, ey
Du hast mich auf einer Reise, ey
Creo que eres mi droga, ey
Ich glaube, du bist meine Droge, ey
Mami ese nalgaje, ey
Mami dieser Hintern, ey
Me tiene la mente loca
Macht meinen Kopf verrückt
Pide Titos parcha, no quiere el blunt
Bestellt Titos Parcha, will keinen Blunt
Quiere janguear y pasarla cabrón
Will abhängen und eine tolle Zeit haben
Una bellaquita y se pinta buena
Eine kleine Schönheit und sie sieht gut aus
E' la má' rica de toda' la' nenas
Sie ist die leckerste von allen Mädchen
Si te miro a los ojo'
Se ti guardo negli occhi
Yo me voy en un viaje
Mi metto in viaggio
En la disco lo noto
In discoteca lo noto
Que eres una salvaje
Che sei una selvaggia
Pide Titos parcha, no quiere el blunt
Chiede Titos parcha, non vuole il blunt
Quiere janguear y pasarla cabrón
Vuole divertirsi e passarla alla grande
Una bellaquita y se pinta buena
Una bellaquita e si dipinge bene
E' la má' rica de to'a la' nenas
E' la più ricca di tutte le ragazze
Y es que
E è che
Tú me vuelves inconsciente con esa cara y ese culote
Mi rendi incosciente con quel viso e quel culone
Me tienes en un viaje, yeah
Mi hai in un viaggio, yeah
Creo que eres mi droga, yeah
Credo che tu sia la mia droga, yeah
Mami ese nalgaje, yeah
Mami quel nalgaje, yeah
Me tiene la mente loca, yeah
Mi fa impazzire la mente, yeah
Pide Titos parcha, no quiere el blunt
Chiede Titos parcha, non vuole il blunt
Quiere janguear y pasarla cabrón
Vuole divertirsi e passarla alla grande
Una bellaquita y se pinta buena
Una bellaquita e si dipinge bene
E' la má' rica de toda' la' nena' (ey)
E' la più ricca di tutte le ragazze (eh)
Me tienes en un viaje, ey
Mi hai in un viaggio, eh
Creo que eres mi droga, ey
Credo che tu sia la mia droga, eh
Mami ese nalgaje, ey
Mami quel nalgaje, eh
Me tiene la mente loca
Mi fa impazzire la mente
Pide Titos parcha, no quiere el blunt
Chiede Titos parcha, non vuole il blunt
Quiere janguear y pasarla cabrón
Vuole divertirsi e passarla alla grande
Una bellaquita y se pinta buena
Una bellaquita e si dipinge bene
E' la má' rica de to'a la' nenas
E' la più ricca di tutte le ragazze
Sobredosis de placer, eh
Overdose di piacere, eh
Solo dime cuándo y dónde, sin duda le caigo
Dimmi solo quando e dove, senza dubbio ci arrivo
Te recojo al hotel-el
Ti vengo a prendere all'hotel
Se hace el loco siempre si ve que 'toy por tu área
Si fa il matto sempre se vede che sono nella tua zona
En mi story choteé
Nella mia storia ho scherzato
Me sé todo' tu' truco'
Conosco tutti i tuoi trucchi
Sin magia recorrí las curva'
Senza magia ho percorso le curve
Soy tu chofer, sin garantía'
Sono il tuo autista, senza garanzie
Choque el bumper
Ho urtato il paraurti
Si te miro a los ojo'
Se ti guardo negli occhi
Yo me voy en un viaje
Mi metto in viaggio
En la disco lo noto
In discoteca lo noto
Que eres una salvaje, ey
Che sei una selvaggia, eh
Ya salí de la U y e'toy puesta pa'l fleteo
Sono uscita dall'U e sono pronta per il fleteo
Llamé a la' bebecitas, que hace rato no las veo
Ho chiamato le bebecitas, che non vedo da un po'
Ya no se habla de love, solo se habla de culeo
Non si parla più di amore, si parla solo di culeo
Teteo y casquilleo pa' encender el partyseo
Teteo e casquilleo per accendere il partyseo
Ya el amor no se me dio
L'amore non mi è venuto
Pero aquí estoy ready pa' pasarla cabrón
Ma qui sono pronta per passarla alla grande
De to' lo que jodí, yo no me arrepiento
Di tutto quello che ho rovinato, non mi pento
Yo me perreo la vida, cero sentimiento'
Mi perreo la vita, zero sentimenti
Ey, no quiere comprometerse
Eh, non vuole impegnarsi
Se fugó y hoy quiere perderse
È scappata e oggi vuole perdersi
No le gusta fumar, pero le gusta el ambiente
Non le piace fumare, ma le piace l'ambiente
Papi, ella sola se lo come porque ella no siente
Papi, lei se lo mangia da sola perché non sente nulla
Me tienes en un viaje, yeah
Mi hai in un viaggio, yeah
Creo que eres mi droga, yeah
Credo che tu sia la mia droga, yeah
Mami ese nalgaje, yeah
Mami quel nalgaje, yeah
Me tiene la mente loca, yeah
Mi fa impazzire la mente, yeah
Pide Titos parcha, no quiere el blunt
Chiede Titos parcha, non vuole il blunt
Quiere janguear y pasarla cabrón
Vuole divertirsi e passarla alla grande
Una bellaquita y se pinta buena
Una bellaquita e si dipinge bene
E' la má' rica de toda' la' nena'
E' la più ricca di tutte le ragazze
Te miro, pero na' que ver
Ti guardo, ma non c'è niente da vedere
Manda el PIN para poder comerte
Manda il PIN per poterti mangiare
Que hay un bufé de cosa' para hacer
C'è un buffet di cose da fare
Y te quiero comer
E voglio mangiarti
Solo quiero saber
Voglio solo sapere
Dónde te va' a quedar, yo le puedo caer
Dove ti stai per fermare, posso venire
Si toca, nunca se equivoca
Se tocca, non sbaglia mai
Tú también me gusta' pero eso e' otra cosa
Anche tu mi piaci, ma è un'altra cosa
Me tienes en un viaje
Mi hai in un viaggio
Y no baja la nota aunque el ticket me explota
E la nota non scende anche se il biglietto mi esplode
Pa' comprarte un outfit solo para poder quitártelo
Per comprarti un outfit solo per potertelo togliere
Ponte el panty, que yo quiero bajártelo
Mettiti le mutande, che voglio togliertele
Que eso brilla hasta en la oscuridad
Che brilla anche al buio
Si nos pillan, no podemo' negárselo
Se ci beccano, non possiamo negarlo
Lo que haremo' con seguridad
Quello che faremo con sicurezza
Prendemo' y despegamo'
Accendiamo e decolliamo
Tú me pone' mal y no e' cuando no' pegamo'
Mi fai stare male e non è quando ci attacchiamo
Dime y no' vamo'-oh-oh
Dimmi e andiamo
Cuando te miro a lo' ojos siento que nos gustamo'
Quando ti guardo negli occhi sento che ci piacciamo
Solo quiero verte conmigo
Voglio solo vederti con me
En la calle e' un amor, pero en la cama enemigo'
In strada è un amore, ma a letto è un nemico
Mami dame una señal, que ya siento tus latido'
Mami dammi un segnale, che sento già i tuoi battiti
Ya estoy llegando al avión, ven pa' Colombia conmigo
Sto già arrivando all'aereo, vieni in Colombia con me
(Jotaerre
(Jotaerre
KAROL G
KAROL G
Dime ALEJO, dime Moffa)
Dimmi ALEJO, dimmi Moffa)
Bebé, qué rico me perrea usted, papacito
Bebè, che bello come mi perrea, papacito
Me tienes en un viaje, ey
Mi hai in un viaggio, eh
Creo que eres mi droga, ey
Credo che tu sia la mia droga, eh
Mami ese nalgaje, ey
Mami quel nalgaje, eh
Me tiene la mente loca
Mi fa impazzire la mente
Pide Titos parcha, no quiere el blunt
Chiede Titos parcha, non vuole il blunt
Quiere janguear y pasarla cabrón
Vuole divertirsi e passarla alla grande
Una bellaquita y se pinta buena
Una bellaquita e si dipinge bene
E' la má' rica de toda' la' nenas
E' la più ricca di tutte le ragazze

Trivia about the song Un Viaje by Jotaerre

When was the song “Un Viaje” released by Jotaerre?
The song Un Viaje was released in 2022, on the album “Un Viaje”.
Who composed the song “Un Viaje” by Jotaerre?
The song “Un Viaje” by Jotaerre was composed by Antonio Manuel Colon Rodriguez, Carlos Gonzales, Carlos J Maldonado, Carolina Giraldo Navarro, Cristobal Ignacio Moraga Benavides, Jaime Cosculluela, Joaquin Rodriguez-Ema, Jose Gabriel Feliciano, Kevin Gomez, Ricardo Andres Fagundo, Ruben Estrada.

Most popular songs of Jotaerre

Other artists of Reggaeton