Pontos de Exclamação

Gabriel Dunajski Mendes

Lyrics Translation

La lala lala lala lala
La lala lala lala lala

Eu sei o que você vai dizer
Quando a foto aparecer
Vai curtir e vai sentir
Que o destino fez nos conhecer

Agarra e não larga essa mão
Se nos der sorte, vai levar São João
Toda noite eu quero que você
Diga que a vida foi feita pra viver

Dói o peito só de olhar o jeito que tu posa
Saudades, pontos de exclamação
Você está maravilhosa

Foto aprumada, respeitosa
Pede sempre por favor
Mas todo dia implora a foda
Fora dessa linha de amor

Agarra e não larga essa mão
Se nos der sorte, vai levar São João
Toda noite eu quero que você
Diga que a vida foi feita pra viver

Dói o peito só de olhar o jeito que tu posa
Saudades, pontos de exclamação
Você está maravilhosa

Eu sei o que você vai dizer
Quando a foto aparecer
Vai curtir e vai sentir
Que o destino fez nos conhecer

Agarra e não larga essa mão
Se nos der sorte, vai levar São João
Toda noite eu quero que você
Diga que a vida foi feita pra viver

Dói o peito só de olhar o jeito que tu posa
Saudades, pontos de exclamação
Você está maravilhosa

La lala lala lala lala
La lala lala lala lala
La lala lala lala lala
La lala lala lala lala
Eu sei o que você vai dizer
I know what you're going to say
Quando a foto aparecer
When the picture appears
Vai curtir e vai sentir
You're going to like it and you're going to feel
Que o destino fez nos conhecer
That fate made us meet
Agarra e não larga essa mão
Hold on and don't let go of this hand
Se nos der sorte, vai levar São João
If we're lucky, it will take us to Saint John
Toda noite eu quero que você
Every night I want you to
Diga que a vida foi feita pra viver
Say that life was made to be lived
Dói o peito só de olhar o jeito que tu posa
It hurts the chest just to look at the way you pose
Saudades, pontos de exclamação
Miss you, exclamation points
Você está maravilhosa
You look wonderful
Foto aprumada, respeitosa
A neat, respectful picture
Pede sempre por favor
Always asks please
Mas todo dia implora a foda
But every day begs for sex
Fora dessa linha de amor
Outside of this love line
Agarra e não larga essa mão
Hold on and don't let go of this hand
Se nos der sorte, vai levar São João
If we're lucky, it will take us to Saint John
Toda noite eu quero que você
Every night I want you to
Diga que a vida foi feita pra viver
Say that life was made to be lived
Dói o peito só de olhar o jeito que tu posa
It hurts the chest just to look at the way you pose
Saudades, pontos de exclamação
Miss you, exclamation points
Você está maravilhosa
You look wonderful
Eu sei o que você vai dizer
I know what you're going to say
Quando a foto aparecer
When the picture appears
Vai curtir e vai sentir
You're going to like it and you're going to feel
Que o destino fez nos conhecer
That fate made us meet
Agarra e não larga essa mão
Hold on and don't let go of this hand
Se nos der sorte, vai levar São João
If we're lucky, it will take us to Saint John
Toda noite eu quero que você
Every night I want you to
Diga que a vida foi feita pra viver
Say that life was made to be lived
Dói o peito só de olhar o jeito que tu posa
It hurts the chest just to look at the way you pose
Saudades, pontos de exclamação
Miss you, exclamation points
Você está maravilhosa
You look wonderful
La lala lala lala lala
La lala lala lala lala
La lala lala lala lala
La lala lala lala lala
Eu sei o que você vai dizer
Sé lo que vas a decir
Quando a foto aparecer
Cuando aparezca la foto
Vai curtir e vai sentir
Vas a disfrutar y vas a sentir
Que o destino fez nos conhecer
Que el destino nos hizo conocernos
Agarra e não larga essa mão
Agarra y no sueltes esa mano
Se nos der sorte, vai levar São João
Si tenemos suerte, llevará a San Juan
Toda noite eu quero que você
Cada noche quiero que tú
Diga que a vida foi feita pra viver
Digas que la vida fue hecha para vivir
Dói o peito só de olhar o jeito que tu posa
Duele el pecho solo de mirar la forma en que posas
Saudades, pontos de exclamação
Añoranza, signos de exclamación
Você está maravilhosa
Estás maravillosa
Foto aprumada, respeitosa
Foto arreglada, respetuosa
Pede sempre por favor
Siempre pide por favor
Mas todo dia implora a foda
Pero cada día ruega por el sexo
Fora dessa linha de amor
Fuera de esta línea de amor
Agarra e não larga essa mão
Agarra y no sueltes esa mano
Se nos der sorte, vai levar São João
Si tenemos suerte, llevará a San Juan
Toda noite eu quero que você
Cada noche quiero que tú
Diga que a vida foi feita pra viver
Digas que la vida fue hecha para vivir
Dói o peito só de olhar o jeito que tu posa
Duele el pecho solo de mirar la forma en que posas
Saudades, pontos de exclamação
Añoranza, signos de exclamación
Você está maravilhosa
Estás maravillosa
Eu sei o que você vai dizer
Sé lo que vas a decir
Quando a foto aparecer
Cuando aparezca la foto
Vai curtir e vai sentir
Vas a disfrutar y vas a sentir
Que o destino fez nos conhecer
Que el destino nos hizo conocernos
Agarra e não larga essa mão
Agarra y no sueltes esa mano
Se nos der sorte, vai levar São João
Si tenemos suerte, llevará a San Juan
Toda noite eu quero que você
Cada noche quiero que tú
Diga que a vida foi feita pra viver
Digas que la vida fue hecha para vivir
Dói o peito só de olhar o jeito que tu posa
Duele el pecho solo de mirar la forma en que posas
Saudades, pontos de exclamação
Añoranza, signos de exclamación
Você está maravilhosa
Estás maravillosa
La lala lala lala lala
La lala lala lala lala
La lala lala lala lala
La lala lala lala lala
Eu sei o que você vai dizer
Je sais ce que tu vas dire
Quando a foto aparecer
Quand la photo apparaîtra
Vai curtir e vai sentir
Tu vas aimer et tu vas sentir
Que o destino fez nos conhecer
Que le destin nous a fait nous rencontrer
Agarra e não larga essa mão
Attrape et ne lâche pas cette main
Se nos der sorte, vai levar São João
Si nous avons de la chance, ça va emmener Saint-Jean
Toda noite eu quero que você
Chaque nuit, je veux que tu
Diga que a vida foi feita pra viver
Dises que la vie a été faite pour vivre
Dói o peito só de olhar o jeito que tu posa
Ça fait mal à la poitrine rien qu'en regardant la façon dont tu poses
Saudades, pontos de exclamação
Manque, points d'exclamation
Você está maravilhosa
Tu es merveilleuse
Foto aprumada, respeitosa
Photo soignée, respectueuse
Pede sempre por favor
Demande toujours s'il te plaît
Mas todo dia implora a foda
Mais chaque jour implore le sexe
Fora dessa linha de amor
Hors de cette ligne d'amour
Agarra e não larga essa mão
Attrape et ne lâche pas cette main
Se nos der sorte, vai levar São João
Si nous avons de la chance, ça va emmener Saint-Jean
Toda noite eu quero que você
Chaque nuit, je veux que tu
Diga que a vida foi feita pra viver
Dises que la vie a été faite pour vivre
Dói o peito só de olhar o jeito que tu posa
Ça fait mal à la poitrine rien qu'en regardant la façon dont tu poses
Saudades, pontos de exclamação
Manque, points d'exclamation
Você está maravilhosa
Tu es merveilleuse
Eu sei o que você vai dizer
Je sais ce que tu vas dire
Quando a foto aparecer
Quand la photo apparaîtra
Vai curtir e vai sentir
Tu vas aimer et tu vas sentir
Que o destino fez nos conhecer
Que le destin nous a fait nous rencontrer
Agarra e não larga essa mão
Attrape et ne lâche pas cette main
Se nos der sorte, vai levar São João
Si nous avons de la chance, ça va emmener Saint-Jean
Toda noite eu quero que você
Chaque nuit, je veux que tu
Diga que a vida foi feita pra viver
Dises que la vie a été faite pour vivre
Dói o peito só de olhar o jeito que tu posa
Ça fait mal à la poitrine rien qu'en regardant la façon dont tu poses
Saudades, pontos de exclamação
Manque, points d'exclamation
Você está maravilhosa
Tu es merveilleuse
La lala lala lala lala
La lala lala lala lala
La lala lala lala lala
La lala lala lala lala
Eu sei o que você vai dizer
Ich weiß, was du sagen wirst
Quando a foto aparecer
Wenn das Foto erscheint
Vai curtir e vai sentir
Du wirst es mögen und fühlen
Que o destino fez nos conhecer
Dass das Schicksal uns kennenlernen ließ
Agarra e não larga essa mão
Ergreife diese Hand und lass sie nicht los
Se nos der sorte, vai levar São João
Wenn wir Glück haben, wird es São João mitnehmen
Toda noite eu quero que você
Jede Nacht möchte ich, dass du
Diga que a vida foi feita pra viver
Sagst, dass das Leben zum Leben gemacht wurde
Dói o peito só de olhar o jeito que tu posa
Es tut weh, nur zu sehen, wie du posierst
Saudades, pontos de exclamação
Sehnsucht, Ausrufezeichen
Você está maravilhosa
Du siehst wunderbar aus
Foto aprumada, respeitosa
Gepflegtes Foto, respektvoll
Pede sempre por favor
Bittet immer um Erlaubnis
Mas todo dia implora a foda
Aber jeden Tag bettelt es um Sex
Fora dessa linha de amor
Außerhalb dieser Liebeslinie
Agarra e não larga essa mão
Ergreife diese Hand und lass sie nicht los
Se nos der sorte, vai levar São João
Wenn wir Glück haben, wird es São João mitnehmen
Toda noite eu quero que você
Jede Nacht möchte ich, dass du
Diga que a vida foi feita pra viver
Sagst, dass das Leben zum Leben gemacht wurde
Dói o peito só de olhar o jeito que tu posa
Es tut weh, nur zu sehen, wie du posierst
Saudades, pontos de exclamação
Sehnsucht, Ausrufezeichen
Você está maravilhosa
Du siehst wunderbar aus
Eu sei o que você vai dizer
Ich weiß, was du sagen wirst
Quando a foto aparecer
Wenn das Foto erscheint
Vai curtir e vai sentir
Du wirst es mögen und fühlen
Que o destino fez nos conhecer
Dass das Schicksal uns kennenlernen ließ
Agarra e não larga essa mão
Ergreife diese Hand und lass sie nicht los
Se nos der sorte, vai levar São João
Wenn wir Glück haben, wird es São João mitnehmen
Toda noite eu quero que você
Jede Nacht möchte ich, dass du
Diga que a vida foi feita pra viver
Sagst, dass das Leben zum Leben gemacht wurde
Dói o peito só de olhar o jeito que tu posa
Es tut weh, nur zu sehen, wie du posierst
Saudades, pontos de exclamação
Sehnsucht, Ausrufezeichen
Você está maravilhosa
Du siehst wunderbar aus
La lala lala lala lala
La lala lala lala lala
La lala lala lala lala
La lala lala lala lala
Eu sei o que você vai dizer
So cosa dirai
Quando a foto aparecer
Quando apparirà la foto
Vai curtir e vai sentir
Ti piacerà e sentirai
Que o destino fez nos conhecer
Che il destino ci ha fatto incontrare
Agarra e não larga essa mão
Afferra e non lasciare questa mano
Se nos der sorte, vai levar São João
Se avremo fortuna, porterà San Giovanni
Toda noite eu quero que você
Ogni notte voglio che tu
Diga que a vida foi feita pra viver
Dica che la vita è stata fatta per essere vissuta
Dói o peito só de olhar o jeito que tu posa
Fa male il petto solo a guardare il modo in cui posa
Saudades, pontos de exclamação
Mancanze, punti esclamativi
Você está maravilhosa
Sei meravigliosa
Foto aprumada, respeitosa
Foto ben fatta, rispettosa
Pede sempre por favor
Chiede sempre per favore
Mas todo dia implora a foda
Ma ogni giorno implora il sesso
Fora dessa linha de amor
Fuori da questa linea d'amore
Agarra e não larga essa mão
Afferra e non lasciare questa mano
Se nos der sorte, vai levar São João
Se avremo fortuna, porterà San Giovanni
Toda noite eu quero que você
Ogni notte voglio che tu
Diga que a vida foi feita pra viver
Dica che la vita è stata fatta per essere vissuta
Dói o peito só de olhar o jeito que tu posa
Fa male il petto solo a guardare il modo in cui posa
Saudades, pontos de exclamação
Mancanze, punti esclamativi
Você está maravilhosa
Sei meravigliosa
Eu sei o que você vai dizer
So cosa dirai
Quando a foto aparecer
Quando apparirà la foto
Vai curtir e vai sentir
Ti piacerà e sentirai
Que o destino fez nos conhecer
Che il destino ci ha fatto incontrare
Agarra e não larga essa mão
Afferra e non lasciare questa mano
Se nos der sorte, vai levar São João
Se avremo fortuna, porterà San Giovanni
Toda noite eu quero que você
Ogni notte voglio che tu
Diga que a vida foi feita pra viver
Dica che la vita è stata fatta per essere vissuta
Dói o peito só de olhar o jeito que tu posa
Fa male il petto solo a guardare il modo in cui posa
Saudades, pontos de exclamação
Mancanze, punti esclamativi
Você está maravilhosa
Sei meravigliosa

Trivia about the song Pontos de Exclamação by Jovem Dionisio

When was the song “Pontos de Exclamação” released by Jovem Dionisio?
The song Pontos de Exclamação was released in 2020, on the album “Pontos de Exclamação”.
Who composed the song “Pontos de Exclamação” by Jovem Dionisio?
The song “Pontos de Exclamação” by Jovem Dionisio was composed by Gabriel Dunajski Mendes.

Most popular songs of Jovem Dionisio

Other artists of Pop