There'll be no strings to bind your hands
Not if my love can't bind your heart
There's no need to take a stand
For it was I who chose to start
I see no need to take me home
I'm old enough to face the dawn
Just call me angel of the morning, angel
Just touch my cheek before you leave me, baby
Just call me angel of the morning, angel
Then slowly turn away from me
Maybe the sun's light will be dim
And it won't matter anyhow
If morning's echo says we've sinned
Well, it was what I wanted now
And if we're victims of the night
I won't be blinded by the light
Just call me angel of the morning, angel
Just touch my cheek before you leave me, baby
Just call me angel of the morning, angel
Then slowly turn away
I won't beg you to stay with me
Through the tears
Of the day
Of the years
Baby
Just call me angel of the morning, angel
Just touch my cheek before you leave me, baby
Just call me angel of the morning, angel
Just touch my cheek before you leave me, darling
Just call me angel of the morning, angel
Just touch my cheek before you leave me, darling
There'll be no strings to bind your hands
Não haverá cordas para amarrar suas mãos
Not if my love can't bind your heart
Não se o meu amor não puder amarrar seu coração
There's no need to take a stand
Não há necessidade de tomar uma posição
For it was I who chose to start
Pois fui eu quem escolheu começar
I see no need to take me home
Não vejo necessidade de me levar para casa
I'm old enough to face the dawn
Sou velho o suficiente para enfrentar o amanhecer
Just call me angel of the morning, angel
Apenas me chame de anjo da manhã, anjo
Just touch my cheek before you leave me, baby
Apenas toque minha bochecha antes de me deixar, querido
Just call me angel of the morning, angel
Apenas me chame de anjo da manhã, anjo
Then slowly turn away from me
Então, lentamente, se afaste de mim
Maybe the sun's light will be dim
Talvez a luz do sol esteja fraca
And it won't matter anyhow
E não importará de qualquer maneira
If morning's echo says we've sinned
Se o eco da manhã diz que pecamos
Well, it was what I wanted now
Bem, era o que eu queria agora
And if we're victims of the night
E se somos vítimas da noite
I won't be blinded by the light
Não serei cegado pela luz
Just call me angel of the morning, angel
Apenas me chame de anjo da manhã, anjo
Just touch my cheek before you leave me, baby
Apenas toque minha bochecha antes de me deixar, querido
Just call me angel of the morning, angel
Apenas me chame de anjo da manhã, anjo
Then slowly turn away
Então, lentamente, se afaste
I won't beg you to stay with me
Não vou implorar para você ficar comigo
Through the tears
Através das lágrimas
Of the day
Do dia
Of the years
Dos anos
Baby
Querido
Just call me angel of the morning, angel
Apenas me chame de anjo da manhã, anjo
Just touch my cheek before you leave me, baby
Apenas toque minha bochecha antes de me deixar, querido
Just call me angel of the morning, angel
Apenas me chame de anjo da manhã, anjo
Just touch my cheek before you leave me, darling
Apenas toque minha bochecha antes de me deixar, querida
Just call me angel of the morning, angel
Apenas me chame de anjo da manhã, anjo
Just touch my cheek before you leave me, darling
Apenas toque minha bochecha antes de me deixar, querida
There'll be no strings to bind your hands
No habrá cuerdas para atar tus manos
Not if my love can't bind your heart
No si mi amor no puede atar tu corazón
There's no need to take a stand
No hay necesidad de tomar una postura
For it was I who chose to start
Porque fui yo quien eligió empezar
I see no need to take me home
No veo la necesidad de llevarme a casa
I'm old enough to face the dawn
Soy lo suficientemente mayor para enfrentar el amanecer
Just call me angel of the morning, angel
Solo llámame ángel de la mañana, ángel
Just touch my cheek before you leave me, baby
Solo toca mi mejilla antes de dejarme, cariño
Just call me angel of the morning, angel
Solo llámame ángel de la mañana, ángel
Then slowly turn away from me
Luego aléjate lentamente de mí
Maybe the sun's light will be dim
Quizás la luz del sol será tenue
And it won't matter anyhow
Y no importará de todos modos
If morning's echo says we've sinned
Si el eco de la mañana dice que hemos pecado
Well, it was what I wanted now
Bueno, era lo que quería ahora
And if we're victims of the night
Y si somos víctimas de la noche
I won't be blinded by the light
No seré cegado por la luz
Just call me angel of the morning, angel
Solo llámame ángel de la mañana, ángel
Just touch my cheek before you leave me, baby
Solo toca mi mejilla antes de dejarme, cariño
Just call me angel of the morning, angel
Solo llámame ángel de la mañana, ángel
Then slowly turn away
Luego aléjate lentamente
I won't beg you to stay with me
No te rogaré que te quedes conmigo
Through the tears
A través de las lágrimas
Of the day
Del día
Of the years
De los años
Baby
Cariño
Just call me angel of the morning, angel
Solo llámame ángel de la mañana, ángel
Just touch my cheek before you leave me, baby
Solo toca mi mejilla antes de dejarme, cariño
Just call me angel of the morning, angel
Solo llámame ángel de la mañana, ángel
Just touch my cheek before you leave me, darling
Solo toca mi mejilla antes de dejarme, querida
Just call me angel of the morning, angel
Solo llámame ángel de la mañana, ángel
Just touch my cheek before you leave me, darling
Solo toca mi mejilla antes de dejarme, querida
There'll be no strings to bind your hands
Il n'y aura pas de ficelles pour lier tes mains
Not if my love can't bind your heart
Pas si mon amour ne peut pas lier ton cœur
There's no need to take a stand
Il n'y a pas besoin de prendre position
For it was I who chose to start
Car c'est moi qui ai choisi de commencer
I see no need to take me home
Je ne vois pas la nécessité de me ramener à la maison
I'm old enough to face the dawn
Je suis assez vieux pour affronter l'aube
Just call me angel of the morning, angel
Appelle-moi simplement ange du matin, ange
Just touch my cheek before you leave me, baby
Touche simplement ma joue avant de me quitter, bébé
Just call me angel of the morning, angel
Appelle-moi simplement ange du matin, ange
Then slowly turn away from me
Puis éloigne-toi lentement de moi
Maybe the sun's light will be dim
Peut-être que la lumière du soleil sera faible
And it won't matter anyhow
Et cela n'aura aucune importance de toute façon
If morning's echo says we've sinned
Si l'écho du matin dit que nous avons péché
Well, it was what I wanted now
Eh bien, c'était ce que je voulais maintenant
And if we're victims of the night
Et si nous sommes victimes de la nuit
I won't be blinded by the light
Je ne serai pas aveuglé par la lumière
Just call me angel of the morning, angel
Appelle-moi simplement ange du matin, ange
Just touch my cheek before you leave me, baby
Touche simplement ma joue avant de me quitter, bébé
Just call me angel of the morning, angel
Appelle-moi simplement ange du matin, ange
Then slowly turn away
Puis éloigne-toi lentement
I won't beg you to stay with me
Je ne te supplierai pas de rester avec moi
Through the tears
À travers les larmes
Of the day
Du jour
Of the years
Des années
Baby
Bébé
Just call me angel of the morning, angel
Appelle-moi simplement ange du matin, ange
Just touch my cheek before you leave me, baby
Touche simplement ma joue avant de me quitter, bébé
Just call me angel of the morning, angel
Appelle-moi simplement ange du matin, ange
Just touch my cheek before you leave me, darling
Touche simplement ma joue avant de me quitter, chéri
Just call me angel of the morning, angel
Appelle-moi simplement ange du matin, ange
Just touch my cheek before you leave me, darling
Touche simplement ma joue avant de me quitter, chéri
There'll be no strings to bind your hands
Es wird keine Fäden geben, die deine Hände binden
Not if my love can't bind your heart
Nicht, wenn meine Liebe dein Herz nicht binden kann
There's no need to take a stand
Es besteht keine Notwendigkeit, Stellung zu beziehen
For it was I who chose to start
Denn ich war es, der beschloss zu beginnen
I see no need to take me home
Ich sehe keine Notwendigkeit, mich nach Hause zu bringen
I'm old enough to face the dawn
Ich bin alt genug, um die Morgendämmerung zu ertragen
Just call me angel of the morning, angel
Nenn mich einfach Engel des Morgens, Engel
Just touch my cheek before you leave me, baby
Berühre meine Wange, bevor du mich verlässt, Baby
Just call me angel of the morning, angel
Nenn mich einfach Engel des Morgens, Engel
Then slowly turn away from me
Dann wende dich langsam von mir ab
Maybe the sun's light will be dim
Vielleicht wird das Licht der Sonne schwach sein
And it won't matter anyhow
Und es wird sowieso keine Rolle spielen
If morning's echo says we've sinned
Wenn das Echo des Morgens sagt, wir haben gesündigt
Well, it was what I wanted now
Nun, es war das, was ich jetzt wollte
And if we're victims of the night
Und wenn wir Opfer der Nacht sind
I won't be blinded by the light
Ich werde nicht vom Licht geblendet
Just call me angel of the morning, angel
Nenn mich einfach Engel des Morgens, Engel
Just touch my cheek before you leave me, baby
Berühre meine Wange, bevor du mich verlässt, Baby
Just call me angel of the morning, angel
Nenn mich einfach Engel des Morgens, Engel
Then slowly turn away
Dann wende dich langsam ab
I won't beg you to stay with me
Ich werde dich nicht bitten, bei mir zu bleiben
Through the tears
Durch die Tränen
Of the day
Des Tages
Of the years
Der Jahre
Baby
Baby
Just call me angel of the morning, angel
Nenn mich einfach Engel des Morgens, Engel
Just touch my cheek before you leave me, baby
Berühre meine Wange, bevor du mich verlässt, Baby
Just call me angel of the morning, angel
Nenn mich einfach Engel des Morgens, Engel
Just touch my cheek before you leave me, darling
Berühre meine Wange, bevor du mich verlässt, Liebling
Just call me angel of the morning, angel
Nenn mich einfach Engel des Morgens, Engel
Just touch my cheek before you leave me, darling
Berühre meine Wange, bevor du mich verlässt, Liebling
There'll be no strings to bind your hands
Non ci saranno corde a legare le tue mani
Not if my love can't bind your heart
Non se il mio amore non può legare il tuo cuore
There's no need to take a stand
Non c'è bisogno di prendere una posizione
For it was I who chose to start
Perché sono stato io a scegliere di iniziare
I see no need to take me home
Non vedo la necessità di portarmi a casa
I'm old enough to face the dawn
Sono abbastanza grande per affrontare l'alba
Just call me angel of the morning, angel
Chiamami solo angelo del mattino, angelo
Just touch my cheek before you leave me, baby
Tocca solo la mia guancia prima di lasciarmi, tesoro
Just call me angel of the morning, angel
Chiamami solo angelo del mattino, angelo
Then slowly turn away from me
Poi allontanati lentamente da me
Maybe the sun's light will be dim
Forse la luce del sole sarà debole
And it won't matter anyhow
E non importerà comunque
If morning's echo says we've sinned
Se l'eco del mattino dice che abbiamo peccato
Well, it was what I wanted now
Beh, era quello che volevo ora
And if we're victims of the night
E se siamo vittime della notte
I won't be blinded by the light
Non sarò accecato dalla luce
Just call me angel of the morning, angel
Chiamami solo angelo del mattino, angelo
Just touch my cheek before you leave me, baby
Tocca solo la mia guancia prima di lasciarmi, tesoro
Just call me angel of the morning, angel
Chiamami solo angelo del mattino, angelo
Then slowly turn away
Poi allontanati lentamente
I won't beg you to stay with me
Non ti pregherò di restare con me
Through the tears
Attraverso le lacrime
Of the day
Del giorno
Of the years
Degli anni
Baby
Tesoro
Just call me angel of the morning, angel
Chiamami solo angelo del mattino, angelo
Just touch my cheek before you leave me, baby
Tocca solo la mia guancia prima di lasciarmi, tesoro
Just call me angel of the morning, angel
Chiamami solo angelo del mattino, angelo
Just touch my cheek before you leave me, darling
Tocca solo la mia guancia prima di lasciarmi, cara
Just call me angel of the morning, angel
Chiamami solo angelo del mattino, angelo
Just touch my cheek before you leave me, darling
Tocca solo la mia guancia prima di lasciarmi, cara
There'll be no strings to bind your hands
Tidak akan ada tali yang mengikat tanganmu
Not if my love can't bind your heart
Tidak jika cintaku tidak bisa mengikat hatimu
There's no need to take a stand
Tidak perlu untuk mengambil sikap
For it was I who chose to start
Karena aku yang memilih untuk memulai
I see no need to take me home
Aku tidak melihat kebutuhan untuk membawaku pulang
I'm old enough to face the dawn
Aku cukup tua untuk menghadapi fajar
Just call me angel of the morning, angel
Panggil saja aku malaikat pagi, malaikat
Just touch my cheek before you leave me, baby
Sentuh pipiku sebelum kamu meninggalkan aku, sayang
Just call me angel of the morning, angel
Panggil saja aku malaikat pagi, malaikat
Then slowly turn away from me
Lalu perlahan berbalik dariku
Maybe the sun's light will be dim
Mungkin cahaya matahari akan redup
And it won't matter anyhow
Dan itu tidak akan penting bagaimanapun
If morning's echo says we've sinned
Jika gema pagi mengatakan kita telah berdosa
Well, it was what I wanted now
Yah, itu adalah apa yang aku inginkan sekarang
And if we're victims of the night
Dan jika kita adalah korban malam
I won't be blinded by the light
Aku tidak akan dibutakan oleh cahaya
Just call me angel of the morning, angel
Panggil saja aku malaikat pagi, malaikat
Just touch my cheek before you leave me, baby
Sentuh pipiku sebelum kamu meninggalkan aku, sayang
Just call me angel of the morning, angel
Panggil saja aku malaikat pagi, malaikat
Then slowly turn away
Lalu perlahan berbalik
I won't beg you to stay with me
Aku tidak akan memohonmu untuk tinggal bersamaku
Through the tears
Melalui air mata
Of the day
Dari hari
Of the years
Dari tahun
Baby
Sayang
Just call me angel of the morning, angel
Panggil saja aku malaikat pagi, malaikat
Just touch my cheek before you leave me, baby
Sentuh pipiku sebelum kamu meninggalkan aku, sayang
Just call me angel of the morning, angel
Panggil saja aku malaikat pagi, malaikat
Just touch my cheek before you leave me, darling
Sentuh pipiku sebelum kamu meninggalkan aku, sayang
Just call me angel of the morning, angel
Panggil saja aku malaikat pagi, malaikat
Just touch my cheek before you leave me, darling
Sentuh pipiku sebelum kamu meninggalkan aku, sayang
There'll be no strings to bind your hands
あなたの手を縛る縄はない
Not if my love can't bind your heart
もし私の愛があなたの心を縛れないなら
There's no need to take a stand
声を上げる必要はない
For it was I who chose to start
始めることを選んだのは私だから
I see no need to take me home
家に連れて帰る必要はないと思うわ
I'm old enough to face the dawn
私は夜明けを迎えるのに十分な年齢だもの
Just call me angel of the morning, angel
朝の天使と呼んで、天使
Just touch my cheek before you leave me, baby
あなた私の元を去る前に私の頬に触れて、ベイビー
Just call me angel of the morning, angel
朝の天使と呼んで、天使と呼んで
Then slowly turn away from me
そしてゆっくりと私から離れて行って
Maybe the sun's light will be dim
太陽の光が弱くなるかも知れない
And it won't matter anyhow
そしてそれはどうでもいいでしょう
If morning's echo says we've sinned
もし朝のこだまが私たちが罪を犯したと言っても
Well, it was what I wanted now
そうね、それは今私が望んだこと
And if we're victims of the night
そしてもし私たちが夜の犠牲者なら
I won't be blinded by the light
光に目がくらむことはないでしょう
Just call me angel of the morning, angel
朝の天使と呼んで、天使
Just touch my cheek before you leave me, baby
あなた私の元を去る前に私の頬に触れて、ベイビー
Just call me angel of the morning, angel
朝の天使と呼んで、天使と呼んで
Then slowly turn away
そしてゆっくりと私から離れて行って
I won't beg you to stay with me
あなたにここにいてほしいとせがまないわ
Through the tears
涙を通して
Of the day
その日の
Of the years
数年間の
Baby
ベイビー
Just call me angel of the morning, angel
朝の天使と呼んで、天使
Just touch my cheek before you leave me, baby
あなた私の元を去る前に私の頬に触れて、ベイビー
Just call me angel of the morning, angel
朝の天使と呼んで、天使
Just touch my cheek before you leave me, darling
あなた私の元を去る前に私の頬に触れて、ダーリン
Just call me angel of the morning, angel
朝の天使と呼んで、天使
Just touch my cheek before you leave me, darling
あなた私の元を去る前に私の頬に触れて、ダーリン
There'll be no strings to bind your hands
จะไม่มีสายใดๆที่จะมัดมือของคุณ
Not if my love can't bind your heart
ไม่ ถ้ารักของฉันไม่สามารถมัดหัวใจของคุณ
There's no need to take a stand
ไม่มีความจำเป็นต้องยืนหยัด
For it was I who chose to start
เพราะฉันคือผู้ที่เลือกที่จะเริ่มต้น
I see no need to take me home
ฉันไม่เห็นความจำเป็นที่จะพาฉันกลับบ้าน
I'm old enough to face the dawn
ฉันเพียงพอที่จะเผชิญกับรุ่งอรุณ
Just call me angel of the morning, angel
เพียงเรียกฉันว่านางฟ้าของเช้า, นางฟ้า
Just touch my cheek before you leave me, baby
เพียงแตะแก้มฉันก่อนที่คุณจะทิ้งฉัน, ที่รัก
Just call me angel of the morning, angel
เพียงเรียกฉันว่านางฟ้าของเช้า, นางฟ้า
Then slowly turn away from me
แล้วก็หันหน้าออกไปจากฉัน
Maybe the sun's light will be dim
อาจจะมีแสงแดดที่สลัว
And it won't matter anyhow
และมันก็ไม่สำคัญอย่างไร
If morning's echo says we've sinned
ถ้าเสียงสะท้อนของเช้าบอกว่าเราได้ทำบาป
Well, it was what I wanted now
เอาล่ะ, มันคือสิ่งที่ฉันต้องการตอนนี้
And if we're victims of the night
และถ้าเราเป็นเหยื่อของคืน
I won't be blinded by the light
ฉันจะไม่ถูกสาปแช่งโดยแสง
Just call me angel of the morning, angel
เพียงเรียกฉันว่านางฟ้าของเช้า, นางฟ้า
Just touch my cheek before you leave me, baby
เพียงแตะแก้มฉันก่อนที่คุณจะทิ้งฉัน, ที่รัก
Just call me angel of the morning, angel
เพียงเรียกฉันว่านางฟ้าของเช้า, นางฟ้า
Then slowly turn away
แล้วก็หันหน้าออกไป
I won't beg you to stay with me
ฉันจะไม่ขอให้คุณอยู่กับฉัน
Through the tears
ผ่านความเศร้า
Of the day
ของวัน
Of the years
ของปี
Baby
ที่รัก
Just call me angel of the morning, angel
เพียงเรียกฉันว่านางฟ้าของเช้า, นางฟ้า
Just touch my cheek before you leave me, baby
เพียงแตะแก้มฉันก่อนที่คุณจะทิ้งฉัน, ที่รัก
Just call me angel of the morning, angel
เพียงเรียกฉันว่านางฟ้าของเช้า, นางฟ้า
Just touch my cheek before you leave me, darling
เพียงแตะแก้มฉันก่อนที่คุณจะทิ้งฉัน, ที่รัก
Just call me angel of the morning, angel
เพียงเรียกฉันว่านางฟ้าของเช้า, นางฟ้า
Just touch my cheek before you leave me, darling
เพียงแตะแก้มฉันก่อนที่คุณจะทิ้งฉัน, ที่รัก
There'll be no strings to bind your hands
没有任何束缚你手的线
Not if my love can't bind your heart
如果我的爱不能捆绑你的心
There's no need to take a stand
没有必要采取立场
For it was I who chose to start
因为是我选择开始
I see no need to take me home
我看不出有必要带我回家
I'm old enough to face the dawn
我已经足够大面对黎明
Just call me angel of the morning, angel
只要叫我早晨的天使,天使
Just touch my cheek before you leave me, baby
在你离开我之前,轻轻触摸我的脸颊,宝贝
Just call me angel of the morning, angel
只要叫我早晨的天使,天使
Then slowly turn away from me
然后慢慢地从我身边转身离开
Maybe the sun's light will be dim
也许太阳的光会变暗
And it won't matter anyhow
反正这并不重要
If morning's echo says we've sinned
如果早晨的回声说我们已经犯了罪
Well, it was what I wanted now
那么,这就是我现在想要的
And if we're victims of the night
如果我们是夜晚的受害者
I won't be blinded by the light
我不会被光线所蒙蔽
Just call me angel of the morning, angel
只要叫我早晨的天使,天使
Just touch my cheek before you leave me, baby
在你离开我之前,轻轻触摸我的脸颊,宝贝
Just call me angel of the morning, angel
只要叫我早晨的天使,天使
Then slowly turn away
然后慢慢地转身离开
I won't beg you to stay with me
我不会乞求你和我一起留下
Through the tears
穿过眼泪
Of the day
白天
Of the years
岁月
Baby
宝贝
Just call me angel of the morning, angel
只要叫我早晨的天使,天使
Just touch my cheek before you leave me, baby
在你离开我之前,轻轻触摸我的脸颊,宝贝
Just call me angel of the morning, angel
只要叫我早晨的天使,天使
Just touch my cheek before you leave me, darling
在你离开我之前,轻轻触摸我的脸颊,亲爱的
Just call me angel of the morning, angel
只要叫我早晨的天使,天使
Just touch my cheek before you leave me, darling
在你离开我之前,轻轻触摸我的脸颊,亲爱的