Terrenal

Alejandro Seoane

Lyrics Translation

Si pudiera ser tu cama, o la funda de tu almohada
Ser el agua que te moja, o la toalla que te abraza
Y secar tu piel mojada si pudiera ser la sombra
Y seguirte a donde vayas ser el aire que respiras
El espejo donde a diario te maquillas

Pero solo soy un simple terrenal que vive alucinando
Eso de llamarte por las noches y colgarte se me sigue dando
Pero solo soy un simple terrenal que sueña con tenerte
Mientras viva yo no quito el dedo del reloj para tu buena suerte

Si pudiera ser la ropa que te viste y que te toca
Ser el cause de tu brillo el sueño mas erótico y prohibido

Pero solo soy un simple terrenal que vive alucinando
Eso de llamarte por las noches y colgarte se me sigue dando
Pero solo soy un simple terrenal que sueña con tenerte
Mientras viva yo no quito el dedo del reloj para tu buena suerte

Si pudiera ser tu cama, o la funda de tu almohada
If I could be your bed, or the cover of your pillow
Ser el agua que te moja, o la toalla que te abraza
Be the water that wets you, or the towel that hugs you
Y secar tu piel mojada si pudiera ser la sombra
And dry your wet skin if I could be the shadow
Y seguirte a donde vayas ser el aire que respiras
And follow you wherever you go, be the air you breathe
El espejo donde a diario te maquillas
The mirror where you put on your makeup every day
Pero solo soy un simple terrenal que vive alucinando
But I'm just a simple mortal who lives hallucinating
Eso de llamarte por las noches y colgarte se me sigue dando
That thing about calling you at night and hanging up still happens to me
Pero solo soy un simple terrenal que sueña con tenerte
But I'm just a simple mortal who dreams of having you
Mientras viva yo no quito el dedo del reloj para tu buena suerte
As long as I live, I won't take my finger off the clock for your good luck
Si pudiera ser la ropa que te viste y que te toca
If I could be the clothes that dress you and touch you
Ser el cause de tu brillo el sueño mas erótico y prohibido
Be the cause of your shine, the most erotic and forbidden dream
Pero solo soy un simple terrenal que vive alucinando
But I'm just a simple mortal who lives hallucinating
Eso de llamarte por las noches y colgarte se me sigue dando
That thing about calling you at night and hanging up still happens to me
Pero solo soy un simple terrenal que sueña con tenerte
But I'm just a simple mortal who dreams of having you
Mientras viva yo no quito el dedo del reloj para tu buena suerte
As long as I live, I won't take my finger off the clock for your good luck
Si pudiera ser tu cama, o la funda de tu almohada
Se eu pudesse ser a sua cama, ou a capa do seu travesseiro
Ser el agua que te moja, o la toalla que te abraza
Ser a água que te molha, ou a toalha que te abraça
Y secar tu piel mojada si pudiera ser la sombra
E secar sua pele molhada se eu pudesse ser a sombra
Y seguirte a donde vayas ser el aire que respiras
E te seguir para onde quer que vá, ser o ar que você respira
El espejo donde a diario te maquillas
O espelho onde você se maquia todos os dias
Pero solo soy un simple terrenal que vive alucinando
Mas eu sou apenas um simples mortal que vive alucinando
Eso de llamarte por las noches y colgarte se me sigue dando
Isso de te ligar à noite e desligar ainda me acontece
Pero solo soy un simple terrenal que sueña con tenerte
Mas eu sou apenas um simples mortal que sonha em te ter
Mientras viva yo no quito el dedo del reloj para tu buena suerte
Enquanto eu viver, não tiro o dedo do relógio para a sua boa sorte
Si pudiera ser la ropa que te viste y que te toca
Se eu pudesse ser a roupa que te veste e que te toca
Ser el cause de tu brillo el sueño mas erótico y prohibido
Ser a causa do seu brilho, o sonho mais erótico e proibido
Pero solo soy un simple terrenal que vive alucinando
Mas eu sou apenas um simples mortal que vive alucinando
Eso de llamarte por las noches y colgarte se me sigue dando
Isso de te ligar à noite e desligar ainda me acontece
Pero solo soy un simple terrenal que sueña con tenerte
Mas eu sou apenas um simples mortal que sonha em te ter
Mientras viva yo no quito el dedo del reloj para tu buena suerte
Enquanto eu viver, não tiro o dedo do relógio para a sua boa sorte
Si pudiera ser tu cama, o la funda de tu almohada
Si je pouvais être ton lit, ou la housse de ton oreiller
Ser el agua que te moja, o la toalla que te abraza
Être l'eau qui te mouille, ou la serviette qui t'enlace
Y secar tu piel mojada si pudiera ser la sombra
Et sécher ta peau mouillée si je pouvais être l'ombre
Y seguirte a donde vayas ser el aire que respiras
Et te suivre où que tu ailles être l'air que tu respires
El espejo donde a diario te maquillas
Le miroir où tu te maquilles tous les jours
Pero solo soy un simple terrenal que vive alucinando
Mais je ne suis qu'un simple mortel qui vit en hallucinant
Eso de llamarte por las noches y colgarte se me sigue dando
Cela de t'appeler la nuit et de raccrocher me continue à me donner
Pero solo soy un simple terrenal que sueña con tenerte
Mais je ne suis qu'un simple mortel qui rêve de t'avoir
Mientras viva yo no quito el dedo del reloj para tu buena suerte
Tant que je vivrai, je ne retire pas le doigt de l'horloge pour ta bonne chance
Si pudiera ser la ropa que te viste y que te toca
Si je pouvais être les vêtements qui te vêtissent et te touchent
Ser el cause de tu brillo el sueño mas erótico y prohibido
Être la cause de ton éclat le rêve le plus érotique et interdit
Pero solo soy un simple terrenal que vive alucinando
Mais je ne suis qu'un simple mortel qui vit en hallucinant
Eso de llamarte por las noches y colgarte se me sigue dando
Cela de t'appeler la nuit et de raccrocher me continue à me donner
Pero solo soy un simple terrenal que sueña con tenerte
Mais je ne suis qu'un simple mortel qui rêve de t'avoir
Mientras viva yo no quito el dedo del reloj para tu buena suerte
Tant que je vivrai, je ne retire pas le doigt de l'horloge pour ta bonne chance
Si pudiera ser tu cama, o la funda de tu almohada
Wenn ich dein Bett sein könnte, oder der Bezug deines Kissens
Ser el agua que te moja, o la toalla que te abraza
Das Wasser, das dich nass macht, oder das Handtuch, das dich umarmt
Y secar tu piel mojada si pudiera ser la sombra
Und deine nasse Haut trocknen könnte, wenn ich dein Schatten sein könnte
Y seguirte a donde vayas ser el aire que respiras
Und dir überall hin folgen, die Luft sein, die du atmest
El espejo donde a diario te maquillas
Der Spiegel, in dem du dich täglich schminkst
Pero solo soy un simple terrenal que vive alucinando
Aber ich bin nur ein einfacher Sterblicher, der träumt
Eso de llamarte por las noches y colgarte se me sigue dando
Das von dir in der Nacht anzurufen und aufzulegen, mache ich immer noch
Pero solo soy un simple terrenal que sueña con tenerte
Aber ich bin nur ein einfacher Sterblicher, der davon träumt, dich zu haben
Mientras viva yo no quito el dedo del reloj para tu buena suerte
Solange ich lebe, nehme ich meinen Finger nicht von der Uhr für dein Glück
Si pudiera ser la ropa que te viste y que te toca
Wenn ich die Kleidung sein könnte, die dich kleidet und berührt
Ser el cause de tu brillo el sueño mas erótico y prohibido
Der Grund für deinen Glanz, der erotischste und verbotenste Traum
Pero solo soy un simple terrenal que vive alucinando
Aber ich bin nur ein einfacher Sterblicher, der träumt
Eso de llamarte por las noches y colgarte se me sigue dando
Das von dir in der Nacht anzurufen und aufzulegen, mache ich immer noch
Pero solo soy un simple terrenal que sueña con tenerte
Aber ich bin nur ein einfacher Sterblicher, der davon träumt, dich zu haben
Mientras viva yo no quito el dedo del reloj para tu buena suerte
Solange ich lebe, nehme ich meinen Finger nicht von der Uhr für dein Glück
Si pudiera ser tu cama, o la funda de tu almohada
Se potessi essere il tuo letto, o la federa del tuo cuscino
Ser el agua que te moja, o la toalla que te abraza
Essere l'acqua che ti bagna, o l'asciugamano che ti abbraccia
Y secar tu piel mojada si pudiera ser la sombra
E asciugare la tua pelle bagnata se potessi essere l'ombra
Y seguirte a donde vayas ser el aire que respiras
E seguirti ovunque tu vada, essere l'aria che respiri
El espejo donde a diario te maquillas
Lo specchio dove ogni giorno ti trucchi
Pero solo soy un simple terrenal que vive alucinando
Ma sono solo un semplice terrestre che vive allucinando
Eso de llamarte por las noches y colgarte se me sigue dando
Quello di chiamarti di notte e riagganciare continua a succedermi
Pero solo soy un simple terrenal que sueña con tenerte
Ma sono solo un semplice terrestre che sogna di averti
Mientras viva yo no quito el dedo del reloj para tu buena suerte
Finché vivo, non tolgo il dito dall'orologio per la tua buona fortuna
Si pudiera ser la ropa que te viste y que te toca
Se potessi essere i vestiti che indossi e che ti toccano
Ser el cause de tu brillo el sueño mas erótico y prohibido
Essere la causa del tuo splendore, il sogno più erotico e proibito
Pero solo soy un simple terrenal que vive alucinando
Ma sono solo un semplice terrestre che vive allucinando
Eso de llamarte por las noches y colgarte se me sigue dando
Quello di chiamarti di notte e riagganciare continua a succedermi
Pero solo soy un simple terrenal que sueña con tenerte
Ma sono solo un semplice terrestre che sogna di averti
Mientras viva yo no quito el dedo del reloj para tu buena suerte
Finché vivo, non tolgo il dito dall'orologio per la tua buona fortuna
Si pudiera ser tu cama, o la funda de tu almohada
Jika aku bisa menjadi tempat tidurmu, atau sarung bantal yang kau gunakan
Ser el agua que te moja, o la toalla que te abraza
Menjadi air yang membasahimu, atau handuk yang memelukmu
Y secar tu piel mojada si pudiera ser la sombra
Dan mengeringkan kulitmu yang basah jika aku bisa menjadi bayanganmu
Y seguirte a donde vayas ser el aire que respiras
Dan mengikutimu kemana pun kau pergi menjadi udara yang kau hirup
El espejo donde a diario te maquillas
Cermin tempat kau berdandan setiap hari
Pero solo soy un simple terrenal que vive alucinando
Tapi aku hanya manusia biasa yang hidup dalam khayalan
Eso de llamarte por las noches y colgarte se me sigue dando
Itu memanggil-manggilmu di malam hari dan terus menggantungkanmu
Pero solo soy un simple terrenal que sueña con tenerte
Tapi aku hanya manusia biasa yang bermimpi memiliki dirimu
Mientras viva yo no quito el dedo del reloj para tu buena suerte
Selama aku hidup, aku tidak akan menghentikan jarum jam untuk keberuntunganmu
Si pudiera ser la ropa que te viste y que te toca
Jika aku bisa menjadi pakaian yang kau kenakan dan yang menyentuhmu
Ser el cause de tu brillo el sueño mas erótico y prohibido
Menjadi penyebab kilauanmu, mimpi yang paling erotis dan terlarang
Pero solo soy un simple terrenal que vive alucinando
Tapi aku hanya manusia biasa yang hidup dalam khayalan
Eso de llamarte por las noches y colgarte se me sigue dando
Itu memanggil-manggilmu di malam hari dan terus menggantungkanmu
Pero solo soy un simple terrenal que sueña con tenerte
Tapi aku hanya manusia biasa yang bermimpi memiliki dirimu
Mientras viva yo no quito el dedo del reloj para tu buena suerte
Selama aku hidup, aku tidak akan menghentikan jarum jam untuk keberuntunganmu
Si pudiera ser tu cama, o la funda de tu almohada
ถ้าฉันเป็นเตียงของเธอได้ หรือเป็นปลอกหมอนของเธอ
Ser el agua que te moja, o la toalla que te abraza
ถ้าฉันเป็นน้ำที่ทำให้เธอเปียก หรือเป็นผ้าขนหนูที่โอบกอดเธอ
Y secar tu piel mojada si pudiera ser la sombra
และเช็ดตัวเธอให้แห้ง ถ้าฉันเป็นเงา
Y seguirte a donde vayas ser el aire que respiras
และตามเธอไปทุกที่ เป็นอากาศที่เธอหายใจ
El espejo donde a diario te maquillas
เป็นกระจกที่เธอแต่งหน้าทุกวัน
Pero solo soy un simple terrenal que vive alucinando
แต่ฉันเป็นเพียงมนุษย์ธรรมดาที่มีชีวิตอยู่ในความฝัน
Eso de llamarte por las noches y colgarte se me sigue dando
เรื่องที่โทรหาเธอตอนกลางคืนและวางสายยังคงเกิดขึ้นอยู่
Pero solo soy un simple terrenal que sueña con tenerte
แต่ฉันเป็นเพียงมนุษย์ธรรมดาที่ฝันถึงการมีเธอ
Mientras viva yo no quito el dedo del reloj para tu buena suerte
ตราบใดที่ฉันยังมีชีวิตอยู่ ฉันจะไม่หยุดเวลาเพื่อโชคดีของเธอ
Si pudiera ser la ropa que te viste y que te toca
ถ้าฉันเป็นเสื้อผ้าที่เธอใส่และสัมผัสเธอได้
Ser el cause de tu brillo el sueño mas erótico y prohibido
เป็นสาเหตุของความเจิดจรัสของเธอ ความฝันที่เร่าร้อนและต้องห้ามที่สุด
Pero solo soy un simple terrenal que vive alucinando
แต่ฉันเป็นเพียงมนุษย์ธรรมดาที่มีชีวิตอยู่ในความฝัน
Eso de llamarte por las noches y colgarte se me sigue dando
เรื่องที่โทรหาเธอตอนกลางคืนและวางสายยังคงเกิดขึ้นอยู่
Pero solo soy un simple terrenal que sueña con tenerte
แต่ฉันเป็นเพียงมนุษย์ธรรมดาที่ฝันถึงการมีเธอ
Mientras viva yo no quito el dedo del reloj para tu buena suerte
ตราบใดที่ฉันยังมีชีวิตอยู่ ฉันจะไม่หยุดเวลาเพื่อโชคดีของเธอ
Si pudiera ser tu cama, o la funda de tu almohada
如果我能成为你的床,或你枕头的套子
Ser el agua que te moja, o la toalla que te abraza
如果我能成为沾湿你的水,或拥抱你的毛巾
Y secar tu piel mojada si pudiera ser la sombra
如果我能成为那把干燥你湿润皮肤的影子
Y seguirte a donde vayas ser el aire que respiras
如果我能跟随你到任何地方,成为你呼吸的空气
El espejo donde a diario te maquillas
成为你每天化妆时对着的镜子
Pero solo soy un simple terrenal que vive alucinando
但我只是一个简单的凡人,活在幻想中
Eso de llamarte por las noches y colgarte se me sigue dando
那种夜里给你打电话然后挂断,我还在继续做
Pero solo soy un simple terrenal que sueña con tenerte
但我只是一个简单的凡人,梦想着拥有你
Mientras viva yo no quito el dedo del reloj para tu buena suerte
只要我活着,我就不会从时钟上移开手指,祝你好运
Si pudiera ser la ropa que te viste y que te toca
如果我能成为穿在你身上、触摸你的衣服
Ser el cause de tu brillo el sueño mas erótico y prohibido
成为你光彩的源泉,最色情和禁忌的梦
Pero solo soy un simple terrenal que vive alucinando
但我只是一个简单的凡人,活在幻想中
Eso de llamarte por las noches y colgarte se me sigue dando
那种夜里给你打电话然后挂断,我还在继续做
Pero solo soy un simple terrenal que sueña con tenerte
但我只是一个简单的凡人,梦想着拥有你
Mientras viva yo no quito el dedo del reloj para tu buena suerte
只要我活着,我就不会从时钟上移开手指,祝你好运

Trivia about the song Terrenal by Julión Álvarez y Su Norteño Banda

On which albums was the song “Terrenal” released by Julión Álvarez y Su Norteño Banda?
Julión Álvarez y Su Norteño Banda released the song on the albums “Ni lo Intentes” in 2010, “Julión Álvarez : En Vivo” in 2012, and “Besos Y Caricias” in 2020.
Who composed the song “Terrenal” by Julión Álvarez y Su Norteño Banda?
The song “Terrenal” by Julión Álvarez y Su Norteño Banda was composed by Alejandro Seoane.

Most popular songs of Julión Álvarez y Su Norteño Banda

Other artists of Corridos