Tony Scales, Justin Bieber, Brandon Green, Xavier Smith, Tyler Williams, J Valle Bandek
Girl, you don't know how I feel (how I really feel)
Since you been away, oh baby
Any chance that you could take my call? (take my call)
If I dialed you today, oh
Girl, you say that you don't wanna talk, but it's cool
Got me thinkin' about you all day long, hopin' you'll pick up your phone
And I know that I don't wanna lose your love, oh baby, oh baby
Oh girl, I got a secret place that we can go
'Cause I really wanna be alone
Baby, nobody else gotta know
Just meet me later on the low
Don't tell me you're my heartbreaker (don't tell me please)
(Baby, please, baby)
'Cause girl, my heart's breaking (don't tell me please)
(Baby, please, baby)
Don't tell me you're my heartbreaker (don't tell me please)
(Baby, please, baby)
'Cause girl my heart's breaking (don't tell me please)
(Baby, please, baby)
Hey girl
Girl, you see me standing here, standing in the rain, oh baby
Any chance that you could stay right here?
And never go away?
Girl, you say that you don't wanna talk but it's cool
Got me thinkin' about you all day long, hopin' you'll pick up your phone
And I know that I don't wanna lose your love, oh baby, oh baby
Oh girl, I got a secret place that we can go
'Cause I really wanna be alone
Baby, nobody else gotta know
Just meet me later on the low
Don't tell me you're my heartbreaker (don't tell me please)
(Baby, please, baby)
'Cause girl, my heart's breaking (don't tell me please)
(Baby, please, baby)
Don't tell me you're my heartbreaker (don't tell me please)
(Baby, please, baby)
'Cause girl my heart's breaking (don't tell me please)
(Baby, please, baby)
So what I'm really tryin' to say is, and what I hope you understand
Is despite all the imperfections of who I am, I still wanna be your man
I know it hasn't been easy for us to talk with everyone being around
But this is personal, this is for me and you
And I want you to know that I still love you
And I know the seasons may change
But sometimes love goes from sunshine to rain
But I'm under this umbrella and I'm calling your name
And you know I don't wanna lose that
I still believe in us
I still believe in love
I still believe in us
I hope you believe in us
The way I believe in us
You don't see, 'cause what you don't see, is when we don't speak
I really don't sleep, I wanna talk to ya
And if I had the world in my hands, I'd give it all to ya
I wanna know if you feelin' the way that I'm feelin'
I wanna know if you feelin' the way that I, the way that I
You told me to be careful with your heart, your heart
You told me to be careful with your heart, your heart
With your heart
Girl, you don't know how I feel (how I really feel)
Garota, você não sabe como eu me sinto (como eu realmente me sinto)
Since you been away, oh baby
Desde que você se foi, oh baby
Any chance that you could take my call? (take my call)
Há alguma chance de você atender minha ligação? (atender minha ligação)
If I dialed you today, oh
Se eu te ligasse hoje, oh
Girl, you say that you don't wanna talk, but it's cool
Garota, você diz que não quer falar, mas tudo bem
Got me thinkin' about you all day long, hopin' you'll pick up your phone
Fico pensando em você o dia todo, esperando que você atenda seu telefone
And I know that I don't wanna lose your love, oh baby, oh baby
E eu sei que não quero perder seu amor, oh baby, oh baby
Oh girl, I got a secret place that we can go
Oh garota, eu tenho um lugar secreto para onde podemos ir
'Cause I really wanna be alone
Porque eu realmente quero estar sozinho
Baby, nobody else gotta know
Baby, ninguém mais precisa saber
Just meet me later on the low
Apenas me encontre mais tarde, discretamente
Don't tell me you're my heartbreaker (don't tell me please)
Não me diga que você é minha destruidora de corações (não me diga, por favor)
(Baby, please, baby)
(Baby, por favor, baby)
'Cause girl, my heart's breaking (don't tell me please)
Porque garota, meu coração está se partindo (não me diga, por favor)
(Baby, please, baby)
(Baby, por favor, baby)
Don't tell me you're my heartbreaker (don't tell me please)
Não me diga que você é minha destruidora de corações (não me diga, por favor)
(Baby, please, baby)
(Baby, por favor, baby)
'Cause girl my heart's breaking (don't tell me please)
Porque garota, meu coração está se partindo (não me diga, por favor)
(Baby, please, baby)
(Baby, por favor, baby)
Hey girl
Ei garota
Girl, you see me standing here, standing in the rain, oh baby
Garota, você me vê aqui parado, parado na chuva, oh baby
Any chance that you could stay right here?
Há alguma chance de você ficar bem aqui?
And never go away?
E nunca mais ir embora?
Girl, you say that you don't wanna talk but it's cool
Garota, você diz que não quer falar, mas tudo bem
Got me thinkin' about you all day long, hopin' you'll pick up your phone
Fico pensando em você o dia todo, esperando que você atenda seu telefone
And I know that I don't wanna lose your love, oh baby, oh baby
E eu sei que não quero perder seu amor, oh baby, oh baby
Oh girl, I got a secret place that we can go
Oh garota, eu tenho um lugar secreto para onde podemos ir
'Cause I really wanna be alone
Porque eu realmente quero estar sozinho
Baby, nobody else gotta know
Baby, ninguém mais precisa saber
Just meet me later on the low
Apenas me encontre mais tarde, discretamente
Don't tell me you're my heartbreaker (don't tell me please)
Não me diga que você é minha destruidora de corações (não me diga, por favor)
(Baby, please, baby)
(Baby, por favor, baby)
'Cause girl, my heart's breaking (don't tell me please)
Porque garota, meu coração está se partindo (não me diga, por favor)
(Baby, please, baby)
(Baby, por favor, baby)
Don't tell me you're my heartbreaker (don't tell me please)
Não me diga que você é minha destruidora de corações (não me diga, por favor)
(Baby, please, baby)
(Baby, por favor, baby)
'Cause girl my heart's breaking (don't tell me please)
Porque garota, meu coração está se partindo (não me diga, por favor)
(Baby, please, baby)
(Baby, por favor, baby)
So what I'm really tryin' to say is, and what I hope you understand
Então o que eu realmente estou tentando dizer é, e o que eu espero que você entenda
Is despite all the imperfections of who I am, I still wanna be your man
É que apesar de todas as imperfeições de quem eu sou, eu ainda quero ser seu homem
I know it hasn't been easy for us to talk with everyone being around
Eu sei que não tem sido fácil para nós conversarmos com todo mundo por perto
But this is personal, this is for me and you
Mas isso é pessoal, isso é para mim e você
And I want you to know that I still love you
E eu quero que você saiba que eu ainda te amo
And I know the seasons may change
E eu sei que as estações podem mudar
But sometimes love goes from sunshine to rain
Mas às vezes o amor vai do sol para a chuva
But I'm under this umbrella and I'm calling your name
Mas eu estou sob este guarda-chuva e estou chamando seu nome
And you know I don't wanna lose that
E você sabe que eu não quero perder isso
I still believe in us
Eu ainda acredito em nós
I still believe in love
Eu ainda acredito no amor
I still believe in us
Eu ainda acredito em nós
I hope you believe in us
Eu espero que você acredite em nós
The way I believe in us
Do jeito que eu acredito em nós
You don't see, 'cause what you don't see, is when we don't speak
Você não vê, porque o que você não vê, é quando não falamos
I really don't sleep, I wanna talk to ya
Eu realmente não durmo, eu quero falar com você
And if I had the world in my hands, I'd give it all to ya
E se eu tivesse o mundo nas minhas mãos, eu daria tudo para você
I wanna know if you feelin' the way that I'm feelin'
Eu quero saber se você está sentindo o que eu estou sentindo
I wanna know if you feelin' the way that I, the way that I
Eu quero saber se você está sentindo o que eu, o que eu
You told me to be careful with your heart, your heart
Você me disse para ter cuidado com seu coração, seu coração
You told me to be careful with your heart, your heart
Você me disse para ter cuidado com seu coração, seu coração
With your heart
Com seu coração
Girl, you don't know how I feel (how I really feel)
Chica, no sabes cómo me siento (cómo realmente me siento)
Since you been away, oh baby
Desde que te fuiste, oh nena
Any chance that you could take my call? (take my call)
¿Hay alguna posibilidad de que puedas atender mi llamada? (atender mi llamada)
If I dialed you today, oh
Si te llamara hoy, oh
Girl, you say that you don't wanna talk, but it's cool
Chica, dices que no quieres hablar, pero está bien
Got me thinkin' about you all day long, hopin' you'll pick up your phone
Me tienes pensando en ti todo el día, esperando que contestes tu teléfono
And I know that I don't wanna lose your love, oh baby, oh baby
Y sé que no quiero perder tu amor, oh nena, oh nena
Oh girl, I got a secret place that we can go
Oh chica, tengo un lugar secreto al que podemos ir
'Cause I really wanna be alone
Porque realmente quiero estar solo
Baby, nobody else gotta know
Nena, nadie más tiene que saber
Just meet me later on the low
Solo encuéntrame más tarde en secreto
Don't tell me you're my heartbreaker (don't tell me please)
No me digas que eres mi rompecorazones (no me lo digas por favor)
(Baby, please, baby)
(Nena, por favor, nena)
'Cause girl, my heart's breaking (don't tell me please)
Porque chica, mi corazón se está rompiendo (no me lo digas por favor)
(Baby, please, baby)
(Nena, por favor, nena)
Don't tell me you're my heartbreaker (don't tell me please)
No me digas que eres mi rompecorazones (no me lo digas por favor)
(Baby, please, baby)
(Nena, por favor, nena)
'Cause girl my heart's breaking (don't tell me please)
Porque chica, mi corazón se está rompiendo (no me lo digas por favor)
(Baby, please, baby)
(Nena, por favor, nena)
Hey girl
Hey chica
Girl, you see me standing here, standing in the rain, oh baby
Chica, me ves aquí parado, parado en la lluvia, oh nena
Any chance that you could stay right here?
¿Hay alguna posibilidad de que puedas quedarte aquí?
And never go away?
¿Y nunca irte?
Girl, you say that you don't wanna talk but it's cool
Chica, dices que no quieres hablar, pero está bien
Got me thinkin' about you all day long, hopin' you'll pick up your phone
Me tienes pensando en ti todo el día, esperando que contestes tu teléfono
And I know that I don't wanna lose your love, oh baby, oh baby
Y sé que no quiero perder tu amor, oh nena, oh nena
Oh girl, I got a secret place that we can go
Oh chica, tengo un lugar secreto al que podemos ir
'Cause I really wanna be alone
Porque realmente quiero estar solo
Baby, nobody else gotta know
Nena, nadie más tiene que saber
Just meet me later on the low
Solo encuéntrame más tarde en secreto
Don't tell me you're my heartbreaker (don't tell me please)
No me digas que eres mi rompecorazones (no me lo digas por favor)
(Baby, please, baby)
(Nena, por favor, nena)
'Cause girl, my heart's breaking (don't tell me please)
Porque chica, mi corazón se está rompiendo (no me lo digas por favor)
(Baby, please, baby)
(Nena, por favor, nena)
Don't tell me you're my heartbreaker (don't tell me please)
No me digas que eres mi rompecorazones (no me lo digas por favor)
(Baby, please, baby)
(Nena, por favor, nena)
'Cause girl my heart's breaking (don't tell me please)
Porque chica, mi corazón se está rompiendo (no me lo digas por favor)
(Baby, please, baby)
(Nena, por favor, nena)
So what I'm really tryin' to say is, and what I hope you understand
Entonces, lo que realmente estoy tratando de decir es, y lo que espero que entiendas
Is despite all the imperfections of who I am, I still wanna be your man
Es que a pesar de todas las imperfecciones de quien soy, todavía quiero ser tu hombre
I know it hasn't been easy for us to talk with everyone being around
Sé que no ha sido fácil para nosotros hablar con todos alrededor
But this is personal, this is for me and you
Pero esto es personal, esto es para mí y para ti
And I want you to know that I still love you
Y quiero que sepas que todavía te amo
And I know the seasons may change
Y sé que las estaciones pueden cambiar
But sometimes love goes from sunshine to rain
Pero a veces el amor pasa de la luz del sol a la lluvia
But I'm under this umbrella and I'm calling your name
Pero estoy bajo este paraguas y estoy llamando tu nombre
And you know I don't wanna lose that
Y sabes que no quiero perder eso
I still believe in us
Todavía creo en nosotros
I still believe in love
Todavía creo en el amor
I still believe in us
Todavía creo en nosotros
I hope you believe in us
Espero que creas en nosotros
The way I believe in us
Como yo creo en nosotros
You don't see, 'cause what you don't see, is when we don't speak
No ves, porque lo que no ves, es que cuando no hablamos
I really don't sleep, I wanna talk to ya
Realmente no duermo, quiero hablar contigo
And if I had the world in my hands, I'd give it all to ya
Y si tuviera el mundo en mis manos, te lo daría todo
I wanna know if you feelin' the way that I'm feelin'
Quiero saber si sientes lo que estoy sintiendo
I wanna know if you feelin' the way that I, the way that I
Quiero saber si sientes lo que yo, lo que yo
You told me to be careful with your heart, your heart
Me dijiste que tuviera cuidado con tu corazón, tu corazón
You told me to be careful with your heart, your heart
Me dijiste que tuviera cuidado con tu corazón, tu corazón
With your heart
Con tu corazón
Girl, you don't know how I feel (how I really feel)
Fille, tu ne sais pas comment je me sens (comment je me sens vraiment)
Since you been away, oh baby
Depuis que tu es partie, oh bébé
Any chance that you could take my call? (take my call)
Y a-t-il une chance que tu puisses prendre mon appel? (prendre mon appel)
If I dialed you today, oh
Si je t'appelais aujourd'hui, oh
Girl, you say that you don't wanna talk, but it's cool
Fille, tu dis que tu ne veux pas parler, mais c'est cool
Got me thinkin' about you all day long, hopin' you'll pick up your phone
Tu me fais penser à toi toute la journée, en espérant que tu décrocheras ton téléphone
And I know that I don't wanna lose your love, oh baby, oh baby
Et je sais que je ne veux pas perdre ton amour, oh bébé, oh bébé
Oh girl, I got a secret place that we can go
Oh fille, j'ai un endroit secret où nous pouvons aller
'Cause I really wanna be alone
Parce que je veux vraiment être seul
Baby, nobody else gotta know
Bébé, personne d'autre ne doit savoir
Just meet me later on the low
Rendez-vous simplement plus tard en secret
Don't tell me you're my heartbreaker (don't tell me please)
Ne me dis pas que tu es celle qui brise mon cœur (ne me le dis pas s'il te plaît)
(Baby, please, baby)
(Bébé, s'il te plaît, bébé)
'Cause girl, my heart's breaking (don't tell me please)
Parce que fille, mon cœur se brise (ne me le dis pas s'il te plaît)
(Baby, please, baby)
(Bébé, s'il te plaît, bébé)
Don't tell me you're my heartbreaker (don't tell me please)
Ne me dis pas que tu es celle qui brise mon cœur (ne me le dis pas s'il te plaît)
(Baby, please, baby)
(Bébé, s'il te plaît, bébé)
'Cause girl my heart's breaking (don't tell me please)
Parce que fille, mon cœur se brise (ne me le dis pas s'il te plaît)
(Baby, please, baby)
(Bébé, s'il te plaît, bébé)
Hey girl
Hey fille
Girl, you see me standing here, standing in the rain, oh baby
Fille, tu me vois ici, debout sous la pluie, oh bébé
Any chance that you could stay right here?
Y a-t-il une chance que tu puisses rester ici?
And never go away?
Et ne jamais partir?
Girl, you say that you don't wanna talk but it's cool
Fille, tu dis que tu ne veux pas parler, mais c'est cool
Got me thinkin' about you all day long, hopin' you'll pick up your phone
Tu me fais penser à toi toute la journée, en espérant que tu décrocheras ton téléphone
And I know that I don't wanna lose your love, oh baby, oh baby
Et je sais que je ne veux pas perdre ton amour, oh bébé, oh bébé
Oh girl, I got a secret place that we can go
Oh fille, j'ai un endroit secret où nous pouvons aller
'Cause I really wanna be alone
Parce que je veux vraiment être seul
Baby, nobody else gotta know
Bébé, personne d'autre ne doit savoir
Just meet me later on the low
Rendez-vous simplement plus tard en secret
Don't tell me you're my heartbreaker (don't tell me please)
Ne me dis pas que tu es celle qui brise mon cœur (ne me le dis pas s'il te plaît)
(Baby, please, baby)
(Bébé, s'il te plaît, bébé)
'Cause girl, my heart's breaking (don't tell me please)
Parce que fille, mon cœur se brise (ne me le dis pas s'il te plaît)
(Baby, please, baby)
(Bébé, s'il te plaît, bébé)
Don't tell me you're my heartbreaker (don't tell me please)
Ne me dis pas que tu es celle qui brise mon cœur (ne me le dis pas s'il te plaît)
(Baby, please, baby)
(Bébé, s'il te plaît, bébé)
'Cause girl my heart's breaking (don't tell me please)
Parce que fille, mon cœur se brise (ne me le dis pas s'il te plaît)
(Baby, please, baby)
(Bébé, s'il te plaît, bébé)
So what I'm really tryin' to say is, and what I hope you understand
Alors ce que j'essaie vraiment de dire, et ce que j'espère que tu comprends
Is despite all the imperfections of who I am, I still wanna be your man
C'est qu'en dépit de toutes les imperfections de qui je suis, je veux toujours être ton homme
I know it hasn't been easy for us to talk with everyone being around
Je sais que ce n'a pas été facile pour nous de parler avec tout le monde autour
But this is personal, this is for me and you
Mais c'est personnel, c'est pour toi et moi
And I want you to know that I still love you
Et je veux que tu saches que je t'aime toujours
And I know the seasons may change
Et je sais que les saisons peuvent changer
But sometimes love goes from sunshine to rain
Mais parfois l'amour passe du soleil à la pluie
But I'm under this umbrella and I'm calling your name
Mais je suis sous ce parapluie et j'appelle ton nom
And you know I don't wanna lose that
Et tu sais que je ne veux pas perdre ça
I still believe in us
Je crois toujours en nous
I still believe in love
Je crois toujours en l'amour
I still believe in us
Je crois toujours en nous
I hope you believe in us
J'espère que tu crois en nous
The way I believe in us
Comme je crois en nous
You don't see, 'cause what you don't see, is when we don't speak
Tu ne vois pas, parce que ce que tu ne vois pas, c'est quand nous ne parlons pas
I really don't sleep, I wanna talk to ya
Je ne dors vraiment pas, je veux te parler
And if I had the world in my hands, I'd give it all to ya
Et si j'avais le monde entre mes mains, je te le donnerais tout
I wanna know if you feelin' the way that I'm feelin'
Je veux savoir si tu ressens ce que je ressens
I wanna know if you feelin' the way that I, the way that I
Je veux savoir si tu ressens ce que je ressens, la façon dont je ressens
You told me to be careful with your heart, your heart
Tu m'as dit de faire attention à ton cœur, ton cœur
You told me to be careful with your heart, your heart
Tu m'as dit de faire attention à ton cœur, ton cœur
With your heart
Avec ton cœur
Girl, you don't know how I feel (how I really feel)
Mädchen, du weißt nicht, wie ich mich fühle (wie ich mich wirklich fühle)
Since you been away, oh baby
Seit du weg bist, oh Baby
Any chance that you could take my call? (take my call)
Gibt es eine Chance, dass du meinen Anruf entgegennehmen könntest? (nimm meinen Anruf entgegen)
If I dialed you today, oh
Wenn ich dich heute anrufen würde, oh
Girl, you say that you don't wanna talk, but it's cool
Mädchen, du sagst, du willst nicht reden, aber das ist okay
Got me thinkin' about you all day long, hopin' you'll pick up your phone
Ich denke den ganzen Tag an dich, in der Hoffnung, dass du dein Telefon abhebst
And I know that I don't wanna lose your love, oh baby, oh baby
Und ich weiß, dass ich deine Liebe nicht verlieren will, oh Baby, oh Baby
Oh girl, I got a secret place that we can go
Oh Mädchen, ich habe einen geheimen Ort, an den wir gehen können
'Cause I really wanna be alone
Denn ich will wirklich alleine sein
Baby, nobody else gotta know
Baby, niemand sonst muss es wissen
Just meet me later on the low
Treffen wir uns einfach später heimlich
Don't tell me you're my heartbreaker (don't tell me please)
Sag mir nicht, dass du meine Herzensbrecherin bist (sag es mir bitte nicht)
(Baby, please, baby)
(Baby, bitte, Baby)
'Cause girl, my heart's breaking (don't tell me please)
Denn Mädchen, mein Herz bricht (sag es mir bitte nicht)
(Baby, please, baby)
(Baby, bitte, Baby)
Don't tell me you're my heartbreaker (don't tell me please)
Sag mir nicht, dass du meine Herzensbrecherin bist (sag es mir bitte nicht)
(Baby, please, baby)
(Baby, bitte, Baby)
'Cause girl my heart's breaking (don't tell me please)
Denn Mädchen, mein Herz bricht (sag es mir bitte nicht)
(Baby, please, baby)
(Baby, bitte, Baby)
Hey girl
Hey Mädchen
Girl, you see me standing here, standing in the rain, oh baby
Mädchen, du siehst mich hier stehen, im Regen stehend, oh Baby
Any chance that you could stay right here?
Gibt es eine Chance, dass du hier bleiben könntest?
And never go away?
Und niemals weggehen?
Girl, you say that you don't wanna talk but it's cool
Mädchen, du sagst, du willst nicht reden, aber das ist okay
Got me thinkin' about you all day long, hopin' you'll pick up your phone
Ich denke den ganzen Tag an dich, in der Hoffnung, dass du dein Telefon abhebst
And I know that I don't wanna lose your love, oh baby, oh baby
Und ich weiß, dass ich deine Liebe nicht verlieren will, oh Baby, oh Baby
Oh girl, I got a secret place that we can go
Oh Mädchen, ich habe einen geheimen Ort, an den wir gehen können
'Cause I really wanna be alone
Denn ich will wirklich alleine sein
Baby, nobody else gotta know
Baby, niemand sonst muss es wissen
Just meet me later on the low
Treffen wir uns einfach später heimlich
Don't tell me you're my heartbreaker (don't tell me please)
Sag mir nicht, dass du meine Herzensbrecherin bist (sag es mir bitte nicht)
(Baby, please, baby)
(Baby, bitte, Baby)
'Cause girl, my heart's breaking (don't tell me please)
Denn Mädchen, mein Herz bricht (sag es mir bitte nicht)
(Baby, please, baby)
(Baby, bitte, Baby)
Don't tell me you're my heartbreaker (don't tell me please)
Sag mir nicht, dass du meine Herzensbrecherin bist (sag es mir bitte nicht)
(Baby, please, baby)
(Baby, bitte, Baby)
'Cause girl my heart's breaking (don't tell me please)
Denn Mädchen, mein Herz bricht (sag es mir bitte nicht)
(Baby, please, baby)
(Baby, bitte, Baby)
So what I'm really tryin' to say is, and what I hope you understand
Was ich wirklich sagen will und was ich hoffe, dass du verstehst
Is despite all the imperfections of who I am, I still wanna be your man
Trotz all meiner Unvollkommenheiten möchte ich immer noch dein Mann sein
I know it hasn't been easy for us to talk with everyone being around
Ich weiß, es war nicht einfach für uns, mit allen um uns herum zu reden
But this is personal, this is for me and you
Aber das ist persönlich, das ist für mich und dich
And I want you to know that I still love you
Und ich möchte, dass du weißt, dass ich dich immer noch liebe
And I know the seasons may change
Und ich weiß, die Jahreszeiten können sich ändern
But sometimes love goes from sunshine to rain
Aber manchmal geht Liebe von Sonnenschein zu Regen
But I'm under this umbrella and I'm calling your name
Aber ich stehe unter diesem Regenschirm und rufe deinen Namen
And you know I don't wanna lose that
Und du weißt, ich will das nicht verlieren
I still believe in us
Ich glaube immer noch an uns
I still believe in love
Ich glaube immer noch an Liebe
I still believe in us
Ich glaube immer noch an uns
I hope you believe in us
Ich hoffe, du glaubst an uns
The way I believe in us
So wie ich an uns glaube
You don't see, 'cause what you don't see, is when we don't speak
Du siehst es nicht, denn was du nicht siehst, ist, wenn wir nicht sprechen
I really don't sleep, I wanna talk to ya
Ich schlafe wirklich nicht, ich möchte mit dir reden
And if I had the world in my hands, I'd give it all to ya
Und wenn ich die Welt in meinen Händen hätte, würde ich dir alles geben
I wanna know if you feelin' the way that I'm feelin'
Ich möchte wissen, ob du dich so fühlst, wie ich mich fühle
I wanna know if you feelin' the way that I, the way that I
Ich möchte wissen, ob du dich so fühlst, wie ich, so wie ich
You told me to be careful with your heart, your heart
Du hast mir gesagt, ich soll vorsichtig mit deinem Herzen sein, deinem Herzen
You told me to be careful with your heart, your heart
Du hast mir gesagt, ich soll vorsichtig mit deinem Herzen sein, deinem Herzen
With your heart
Mit deinem Herzen
Girl, you don't know how I feel (how I really feel)
Ragazza, non sai come mi sento (come mi sento davvero)
Since you been away, oh baby
Da quando sei andata via, oh baby
Any chance that you could take my call? (take my call)
C'è una possibilità che tu possa rispondere alla mia chiamata? (rispondere alla mia chiamata)
If I dialed you today, oh
Se ti chiamassi oggi, oh
Girl, you say that you don't wanna talk, but it's cool
Ragazza, dici che non vuoi parlare, ma va bene
Got me thinkin' about you all day long, hopin' you'll pick up your phone
Mi fai pensare a te tutto il giorno, sperando che risponderai al telefono
And I know that I don't wanna lose your love, oh baby, oh baby
E so che non voglio perdere il tuo amore, oh baby, oh baby
Oh girl, I got a secret place that we can go
Oh ragazza, ho un posto segreto dove possiamo andare
'Cause I really wanna be alone
Perché voglio davvero stare solo
Baby, nobody else gotta know
Baby, nessun altro deve saperlo
Just meet me later on the low
Basta incontrarmi più tardi in segreto
Don't tell me you're my heartbreaker (don't tell me please)
Non dirmi che sei la mia spezzacuori (non dirmelo per favore)
(Baby, please, baby)
(Baby, per favore, baby)
'Cause girl, my heart's breaking (don't tell me please)
Perché ragazza, il mio cuore si sta spezzando (non dirmelo per favore)
(Baby, please, baby)
(Baby, per favore, baby)
Don't tell me you're my heartbreaker (don't tell me please)
Non dirmi che sei la mia spezzacuori (non dirmelo per favore)
(Baby, please, baby)
(Baby, per favore, baby)
'Cause girl my heart's breaking (don't tell me please)
Perché ragazza il mio cuore si sta spezzando (non dirmelo per favore)
(Baby, please, baby)
(Baby, per favore, baby)
Hey girl
Ehi ragazza
Girl, you see me standing here, standing in the rain, oh baby
Ragazza, mi vedi qui in piedi, in piedi sotto la pioggia, oh baby
Any chance that you could stay right here?
C'è una possibilità che tu possa restare qui?
And never go away?
E non andare mai via?
Girl, you say that you don't wanna talk but it's cool
Ragazza, dici che non vuoi parlare, ma va bene
Got me thinkin' about you all day long, hopin' you'll pick up your phone
Mi fai pensare a te tutto il giorno, sperando che risponderai al telefono
And I know that I don't wanna lose your love, oh baby, oh baby
E so che non voglio perdere il tuo amore, oh baby, oh baby
Oh girl, I got a secret place that we can go
Oh ragazza, ho un posto segreto dove possiamo andare
'Cause I really wanna be alone
Perché voglio davvero stare solo
Baby, nobody else gotta know
Baby, nessun altro deve saperlo
Just meet me later on the low
Basta incontrarmi più tardi in segreto
Don't tell me you're my heartbreaker (don't tell me please)
Non dirmi che sei la mia spezzacuori (non dirmelo per favore)
(Baby, please, baby)
(Baby, per favore, baby)
'Cause girl, my heart's breaking (don't tell me please)
Perché ragazza, il mio cuore si sta spezzando (non dirmelo per favore)
(Baby, please, baby)
(Baby, per favore, baby)
Don't tell me you're my heartbreaker (don't tell me please)
Non dirmi che sei la mia spezzacuori (non dirmelo per favore)
(Baby, please, baby)
(Baby, per favore, baby)
'Cause girl my heart's breaking (don't tell me please)
Perché ragazza il mio cuore si sta spezzando (non dirmelo per favore)
(Baby, please, baby)
(Baby, per favore, baby)
So what I'm really tryin' to say is, and what I hope you understand
Quindi quello che sto cercando di dire è, e spero che tu capisca
Is despite all the imperfections of who I am, I still wanna be your man
È che nonostante tutte le imperfezioni di chi sono, voglio ancora essere il tuo uomo
I know it hasn't been easy for us to talk with everyone being around
So che non è stato facile per noi parlare con tutti intorno
But this is personal, this is for me and you
Ma questa è una cosa personale, è per me e te
And I want you to know that I still love you
E voglio che tu sappia che ti amo ancora
And I know the seasons may change
E so che le stagioni possono cambiare
But sometimes love goes from sunshine to rain
Ma a volte l'amore passa dal sole alla pioggia
But I'm under this umbrella and I'm calling your name
Ma sono sotto questo ombrello e sto chiamando il tuo nome
And you know I don't wanna lose that
E sai che non voglio perdere questo
I still believe in us
Credo ancora in noi
I still believe in love
Credo ancora nell'amore
I still believe in us
Credo ancora in noi
I hope you believe in us
Spero che tu creda in noi
The way I believe in us
Come credo in noi
You don't see, 'cause what you don't see, is when we don't speak
Non vedi, perché quello che non vedi, è quando non parliamo
I really don't sleep, I wanna talk to ya
Non dormo davvero, voglio parlare con te
And if I had the world in my hands, I'd give it all to ya
E se avessi il mondo tra le mani, te lo darei tutto
I wanna know if you feelin' the way that I'm feelin'
Voglio sapere se senti quello che sto sentendo
I wanna know if you feelin' the way that I, the way that I
Voglio sapere se senti quello che sto sentendo, quello che sto
You told me to be careful with your heart, your heart
Mi hai detto di stare attento con il tuo cuore, il tuo cuore
You told me to be careful with your heart, your heart
Mi hai detto di stare attento con il tuo cuore, il tuo cuore
With your heart
Con il tuo cuore
Girl, you don't know how I feel (how I really feel)
Gadis, kamu tidak tahu bagaimana perasaanku (bagaimana perasaanku yang sebenarnya)
Since you been away, oh baby
Sejak kamu pergi, oh sayang
Any chance that you could take my call? (take my call)
Ada kesempatan kah kamu bisa menerima panggilanku? (terima panggilanku)
If I dialed you today, oh
Jika aku meneleponmu hari ini, oh
Girl, you say that you don't wanna talk, but it's cool
Gadis, kamu bilang kamu tidak ingin bicara, tapi itu tidak masalah
Got me thinkin' about you all day long, hopin' you'll pick up your phone
Membuatku memikirkanmu sepanjang hari, berharap kamu akan mengangkat teleponmu
And I know that I don't wanna lose your love, oh baby, oh baby
Dan aku tahu bahwa aku tidak ingin kehilangan cintamu, oh sayang, oh sayang
Oh girl, I got a secret place that we can go
Oh gadis, aku punya tempat rahasia yang bisa kita tuju
'Cause I really wanna be alone
Karena aku benar-benar ingin sendirian
Baby, nobody else gotta know
Sayang, tidak ada orang lain yang perlu tahu
Just meet me later on the low
Cukup temui aku nanti dengan diam-diam
Don't tell me you're my heartbreaker (don't tell me please)
Jangan katakan kamu adalah pembuat hatiku hancur (jangan katakan padaku)
(Baby, please, baby)
(Sayang, tolong, sayang)
'Cause girl, my heart's breaking (don't tell me please)
Karena gadis, hatiku hancur (jangan katakan padaku)
(Baby, please, baby)
(Sayang, tolong, sayang)
Don't tell me you're my heartbreaker (don't tell me please)
Jangan katakan kamu adalah pembuat hatiku hancur (jangan katakan padaku)
(Baby, please, baby)
(Sayang, tolong, sayang)
'Cause girl my heart's breaking (don't tell me please)
Karena gadis, hatiku hancur (jangan katakan padaku)
(Baby, please, baby)
(Sayang, tolong, sayang)
Hey girl
Hei gadis
Girl, you see me standing here, standing in the rain, oh baby
Gadis, kamu melihatku berdiri di sini, berdiri di bawah hujan, oh sayang
Any chance that you could stay right here?
Ada kesempatan kah kamu bisa tinggal di sini?
And never go away?
Dan tidak pernah pergi?
Girl, you say that you don't wanna talk but it's cool
Gadis, kamu bilang kamu tidak ingin bicara tapi itu tidak masalah
Got me thinkin' about you all day long, hopin' you'll pick up your phone
Membuatku memikirkanmu sepanjang hari, berharap kamu akan mengangkat teleponmu
And I know that I don't wanna lose your love, oh baby, oh baby
Dan aku tahu bahwa aku tidak ingin kehilangan cintamu, oh sayang, oh sayang
Oh girl, I got a secret place that we can go
Oh gadis, aku punya tempat rahasia yang bisa kita tuju
'Cause I really wanna be alone
Karena aku benar-benar ingin sendirian
Baby, nobody else gotta know
Sayang, tidak ada orang lain yang perlu tahu
Just meet me later on the low
Cukup temui aku nanti dengan diam-diam
Don't tell me you're my heartbreaker (don't tell me please)
Jangan katakan kamu adalah pembuat hatiku hancur (jangan katakan padaku)
(Baby, please, baby)
(Sayang, tolong, sayang)
'Cause girl, my heart's breaking (don't tell me please)
Karena gadis, hatiku hancur (jangan katakan padaku)
(Baby, please, baby)
(Sayang, tolong, sayang)
Don't tell me you're my heartbreaker (don't tell me please)
Jangan katakan kamu adalah pembuat hatiku hancur (jangan katakan padaku)
(Baby, please, baby)
(Sayang, tolong, sayang)
'Cause girl my heart's breaking (don't tell me please)
Karena gadis, hatiku hancur (jangan katakan padaku)
(Baby, please, baby)
(Sayang, tolong, sayang)
So what I'm really tryin' to say is, and what I hope you understand
Jadi apa yang sebenarnya aku coba katakan, dan apa yang aku harap kamu mengerti
Is despite all the imperfections of who I am, I still wanna be your man
Adalah meskipun semua ketidaksempurnaan dari diriku, aku masih ingin menjadi pria mu
I know it hasn't been easy for us to talk with everyone being around
Aku tahu tidak mudah bagi kita untuk berbicara dengan semua orang di sekitar
But this is personal, this is for me and you
Tapi ini adalah hal pribadi, ini adalah untukku dan kamu
And I want you to know that I still love you
Dan aku ingin kamu tahu bahwa aku masih mencintaimu
And I know the seasons may change
Dan aku tahu musim mungkin berubah
But sometimes love goes from sunshine to rain
Tapi kadang cinta berubah dari sinar matahari menjadi hujan
But I'm under this umbrella and I'm calling your name
Tapi aku di bawah payung ini dan aku memanggilmu
And you know I don't wanna lose that
Dan kamu tahu aku tidak ingin kehilangan itu
I still believe in us
Aku masih percaya pada kita
I still believe in love
Aku masih percaya pada cinta
I still believe in us
Aku masih percaya pada kita
I hope you believe in us
Aku harap kamu percaya pada kita
The way I believe in us
Cara aku percaya pada kita
You don't see, 'cause what you don't see, is when we don't speak
Kamu tidak melihat, karena apa yang tidak kamu lihat, adalah ketika kita tidak berbicara
I really don't sleep, I wanna talk to ya
Aku benar-benar tidak bisa tidur, aku ingin bicara denganmu
And if I had the world in my hands, I'd give it all to ya
Dan jika aku punya dunia di tanganku, aku akan memberikannya semua padamu
I wanna know if you feelin' the way that I'm feelin'
Aku ingin tahu apakah kamu merasakan apa yang aku rasakan
I wanna know if you feelin' the way that I, the way that I
Aku ingin tahu apakah kamu merasakan apa yang aku, apa yang aku
You told me to be careful with your heart, your heart
Kamu bilang padaku untuk berhati-hati dengan hatimu, hatimu
You told me to be careful with your heart, your heart
Kamu bilang padaku untuk berhati-hati dengan hatimu, hatimu
With your heart
Dengan hatimu
Girl, you don't know how I feel (how I really feel)
สาว คุณไม่รู้หรอกว่าฉันรู้สึกยังไง (รู้สึกจริงๆยังไง)
Since you been away, oh baby
ตั้งแต่คุณจากไป โอ้ ที่รัก
Any chance that you could take my call? (take my call)
มีโอกาสไหมที่คุณจะรับสายฉัน? (รับสายฉัน)
If I dialed you today, oh
ถ้าฉันโทรหาคุณวันนี้ โอ้
Girl, you say that you don't wanna talk, but it's cool
สาว คุณบอกว่าคุณไม่อยากคุย แต่มันโอเค
Got me thinkin' about you all day long, hopin' you'll pick up your phone
ทำให้ฉันคิดถึงคุณตลอดทั้งวัน หวังว่าคุณจะรับโทรศัพท์
And I know that I don't wanna lose your love, oh baby, oh baby
และฉันรู้ว่าฉันไม่อยากเสียรักของคุณไป โอ้ ที่รัก โอ้ ที่รัก
Oh girl, I got a secret place that we can go
โอ้ สาว ฉันมีที่ลับๆที่เราสามารถไปได้
'Cause I really wanna be alone
เพราะฉันอยากจะอยู่คนเดียวจริงๆ
Baby, nobody else gotta know
ที่รัก ไม่มีใครอื่นต้องรู้
Just meet me later on the low
แค่มาพบฉันทีหลังแบบลับๆ
Don't tell me you're my heartbreaker (don't tell me please)
อย่าบอกฉันว่าคุณทำให้หัวใจฉันสลาย (อย่าบอกฉันเลย)
(Baby, please, baby)
(ที่รัก ขอร้อง ที่รัก)
'Cause girl, my heart's breaking (don't tell me please)
เพราะสาว หัวใจฉันกำลังสลาย (อย่าบอกฉันเลย)
(Baby, please, baby)
(ที่รัก ขอร้อง ที่รัก)
Don't tell me you're my heartbreaker (don't tell me please)
อย่าบอกฉันว่าคุณทำให้หัวใจฉันสลาย (อย่าบอกฉันเลย)
(Baby, please, baby)
(ที่รัก ขอร้อง ที่รัก)
'Cause girl my heart's breaking (don't tell me please)
เพราะสาว หัวใจฉันกำลังสลาย (อย่าบอกฉันเลย)
(Baby, please, baby)
(ที่รัก ขอร้อง ที่รัก)
Hey girl
เฮ้ สาว
Girl, you see me standing here, standing in the rain, oh baby
สาว คุณเห็นฉันยืนอยู่ที่นี่ ยืนในฝน โอ้ ที่รัก
Any chance that you could stay right here?
มีโอกาสไหมที่คุณจะอยู่ที่นี่?
And never go away?
และไม่จากไปไหน?
Girl, you say that you don't wanna talk but it's cool
สาว คุณบอกว่าคุณไม่อยากคุย แต่มันโอเค
Got me thinkin' about you all day long, hopin' you'll pick up your phone
ทำให้ฉันคิดถึงคุณตลอดทั้งวัน หวังว่าคุณจะรับโทรศัพท์
And I know that I don't wanna lose your love, oh baby, oh baby
และฉันรู้ว่าฉันไม่อยากเสียรักของคุณไป โอ้ ที่รัก โอ้ ที่รัก
Oh girl, I got a secret place that we can go
โอ้ สาว ฉันมีที่ลับๆที่เราสามารถไปได้
'Cause I really wanna be alone
เพราะฉันอยากจะอยู่คนเดียวจริงๆ
Baby, nobody else gotta know
ที่รัก ไม่มีใครอื่นต้องรู้
Just meet me later on the low
แค่มาพบฉันทีหลังแบบลับๆ
Don't tell me you're my heartbreaker (don't tell me please)
อย่าบอกฉันว่าคุณทำให้หัวใจฉันสลาย (อย่าบอกฉันเลย)
(Baby, please, baby)
(ที่รัก ขอร้อง ที่รัก)
'Cause girl, my heart's breaking (don't tell me please)
เพราะสาว หัวใจฉันกำลังสลาย (อย่าบอกฉันเลย)
(Baby, please, baby)
(ที่รัก ขอร้อง ที่รัก)
Don't tell me you're my heartbreaker (don't tell me please)
อย่าบอกฉันว่าคุณทำให้หัวใจฉันสลาย (อย่าบอกฉันเลย)
(Baby, please, baby)
(ที่รัก ขอร้อง ที่รัก)
'Cause girl my heart's breaking (don't tell me please)
เพราะสาว หัวใจฉันกำลังสลาย (อย่าบอกฉันเลย)
(Baby, please, baby)
(ที่รัก ขอร้อง ที่รัก)
So what I'm really tryin' to say is, and what I hope you understand
สิ่งที่ฉันพยายามจะบอกคือ และสิ่งที่ฉันหวังว่าคุณจะเข้าใจ
Is despite all the imperfections of who I am, I still wanna be your man
แม้ว่าจะมีข้อบกพร่องมากมายในตัวฉัน ฉันยังอยากเป็นผู้ชายของคุณ
I know it hasn't been easy for us to talk with everyone being around
ฉันรู้ว่ามันไม่ง่ายสำหรับเราที่จะคุยกันเมื่อมีคนอื่นอยู่รอบๆ
But this is personal, this is for me and you
แต่นี่เป็นเรื่องส่วนตัว นี่เป็นเรื่องของฉันและคุณ
And I want you to know that I still love you
และฉันอยากให้คุณรู้ว่าฉันยังรักคุณ
And I know the seasons may change
และฉันรู้ว่าฤดูกาลอาจเปลี่ยนไป
But sometimes love goes from sunshine to rain
แต่บางครั้งรักก็เปลี่ยนจากแสงแดดไปเป็นฝน
But I'm under this umbrella and I'm calling your name
แต่ฉันอยู่ใต้ร่มนี้และฉันเรียกชื่อคุณ
And you know I don't wanna lose that
และคุณรู้ว่าฉันไม่อยากเสียสิ่งนั้น
I still believe in us
ฉันยังเชื่อในเรา
I still believe in love
ฉันยังเชื่อในความรัก
I still believe in us
ฉันยังเชื่อในเรา
I hope you believe in us
ฉันหวังว่าคุณจะเชื่อในเรา
The way I believe in us
เหมือนที่ฉันเชื่อในเรา
You don't see, 'cause what you don't see, is when we don't speak
คุณไม่เห็น เพราะสิ่งที่คุณไม่เห็น คือเมื่อเราไม่ได้พูดกัน
I really don't sleep, I wanna talk to ya
ฉันจริงๆไม่ได้นอน ฉันอยากคุยกับคุณ
And if I had the world in my hands, I'd give it all to ya
และถ้าฉันมีโลกอยู่ในมือ ฉันจะให้มันทั้งหมดกับคุณ
I wanna know if you feelin' the way that I'm feelin'
ฉันอยากจะรู้ว่าคุณรู้สึกอย่างที่ฉันรู้สึกไหม
I wanna know if you feelin' the way that I, the way that I
ฉันอยากจะรู้ว่าคุณรู้สึกอย่างที่ฉัน อย่างที่ฉัน
You told me to be careful with your heart, your heart
คุณบอกฉันให้ระวังกับหัวใจของคุณ หัวใจของคุณ
You told me to be careful with your heart, your heart
คุณบอกฉันให้ระวังกับหัวใจของคุณ หัวใจของคุณ
With your heart
กับหัวใจของคุณ
Girl, you don't know how I feel (how I really feel)
女孩,你不知道我有多么的感觉(我真正的感觉)
Since you been away, oh baby
自从你离开以后,哦宝贝
Any chance that you could take my call? (take my call)
你有机会接我的电话吗?(接我的电话)
If I dialed you today, oh
如果我今天给你打电话,哦
Girl, you say that you don't wanna talk, but it's cool
女孩,你说你不想说话,但这没关系
Got me thinkin' about you all day long, hopin' you'll pick up your phone
让我整天都在想你,希望你能接起你的电话
And I know that I don't wanna lose your love, oh baby, oh baby
我知道我不想失去你的爱,哦宝贝,哦宝贝
Oh girl, I got a secret place that we can go
哦女孩,我有一个秘密的地方我们可以去
'Cause I really wanna be alone
因为我真的想一个人
Baby, nobody else gotta know
宝贝,别人不需要知道
Just meet me later on the low
只是在低调的时候和我见面
Don't tell me you're my heartbreaker (don't tell me please)
不要告诉我你是我的心碎者(请不要告诉我)
(Baby, please, baby)
(宝贝,请,宝贝)
'Cause girl, my heart's breaking (don't tell me please)
因为女孩,我的心正在破碎(请不要告诉我)
(Baby, please, baby)
(宝贝,请,宝贝)
Don't tell me you're my heartbreaker (don't tell me please)
不要告诉我你是我的心碎者(请不要告诉我)
(Baby, please, baby)
(宝贝,请,宝贝)
'Cause girl my heart's breaking (don't tell me please)
因为女孩我的心正在破碎(请不要告诉我)
(Baby, please, baby)
(宝贝,请,宝贝)
Hey girl
嘿,女孩
Girl, you see me standing here, standing in the rain, oh baby
女孩,你看到我站在这里,站在雨中,哦宝贝
Any chance that you could stay right here?
你有机会能在这里待下去吗?
And never go away?
永远不离开?
Girl, you say that you don't wanna talk but it's cool
女孩,你说你不想说话,但这没关系
Got me thinkin' about you all day long, hopin' you'll pick up your phone
让我整天都在想你,希望你能接起你的电话
And I know that I don't wanna lose your love, oh baby, oh baby
我知道我不想失去你的爱,哦宝贝,哦宝贝
Oh girl, I got a secret place that we can go
哦女孩,我有一个秘密的地方我们可以去
'Cause I really wanna be alone
因为我真的想一个人
Baby, nobody else gotta know
宝贝,别人不需要知道
Just meet me later on the low
只是在低调的时候和我见面
Don't tell me you're my heartbreaker (don't tell me please)
不要告诉我你是我的心碎者(请不要告诉我)
(Baby, please, baby)
(宝贝,请,宝贝)
'Cause girl, my heart's breaking (don't tell me please)
因为女孩,我的心正在破碎(请不要告诉我)
(Baby, please, baby)
(宝贝,请,宝贝)
Don't tell me you're my heartbreaker (don't tell me please)
不要告诉我你是我的心碎者(请不要告诉我)
(Baby, please, baby)
(宝贝,请,宝贝)
'Cause girl my heart's breaking (don't tell me please)
因为女孩我的心正在破碎(请不要告诉我)
(Baby, please, baby)
(宝贝,请,宝贝)
So what I'm really tryin' to say is, and what I hope you understand
所以我真正想说的是,我希望你能理解
Is despite all the imperfections of who I am, I still wanna be your man
尽管我有很多不完美,我仍然想成为你的男人
I know it hasn't been easy for us to talk with everyone being around
我知道我们在所有人面前说话并不容易
But this is personal, this is for me and you
但这是私人的,这是为了我和你
And I want you to know that I still love you
我想让你知道我仍然爱你
And I know the seasons may change
我知道季节可能会改变
But sometimes love goes from sunshine to rain
但有时候爱情会从阳光变为雨天
But I'm under this umbrella and I'm calling your name
但我在这把伞下,我在呼唤你的名字
And you know I don't wanna lose that
你知道我不想失去那个
I still believe in us
我仍然相信我们
I still believe in love
我仍然相信爱情
I still believe in us
我仍然相信我们
I hope you believe in us
我希望你相信我们
The way I believe in us
就像我相信我们一样
You don't see, 'cause what you don't see, is when we don't speak
你看不见,因为你看不见的是,当我们不说话
I really don't sleep, I wanna talk to ya
我真的无法入睡,我想和你说话
And if I had the world in my hands, I'd give it all to ya
如果我手中有全世界,我会全部给你
I wanna know if you feelin' the way that I'm feelin'
我想知道你是否有我现在的感觉
I wanna know if you feelin' the way that I, the way that I
我想知道你是否有我现在的感觉,我现在的感觉
You told me to be careful with your heart, your heart
你告诉我要小心你的心,你的心
You told me to be careful with your heart, your heart
你告诉我要小心你的心,你的心
With your heart
你的心
[Bölüm 1]
Kızım nasıl hissetiğimi bilmiyorsun, gerçekten nasıl hissettiğimi
Uzakta olduğundan beri, oh bebeğim
Telefonumu açmanın bir şansı var mı? Telefonumu açmanın
Eğer bugün seni arasaydım, oh
[Köprü]
Kızım benimle konuşmak istemediğini söylüyorsun, ama sorun değil
Tüm gün boyunca seni düşündüm, telefonumu açmanı umarak
Kızım senin aşkını kaybetmek istemediğimi biliyorum
Oh bebeğim, oh bebeğim
[Nakarat]
Oh kızım gitmemiz gereken gizli bir yer biliyorum
Çünkü gerçekten yalnız olmak istiyorum
Ve bebeğim başka kimsenin bilmesine gerek yok
Sadece benimle sonradan aşağıda buluş
Kalp kıranımın sen olduğunu söyleme
Çünkü kızım kalbim kırılıyor, kalp kırıcı
Kalp kıranımın sen olduğunu söyleme
Çünkü kızım kalbim kırılıyor, kalp kırıcı
[Bölüm 2]
Kızım burada durduğumu biliyorsun, burada durduğumu
Yağmurun altında durduğumu, oh bebeğim
Burada kalma şansın var mı, evet evet
Ve asla gitmeme?
[Köprü]
Kızım benimle konuşmak istemediğini söylüyorsun, ama sorun değil
Tüm gün boyunca seni düşündüm, telefonumu açmanı umarak
Kızım senin aşkını kaybetmek istemediğimi biliyorum
Oh bebeğim, oh bebeğim
[Nakarat]
Oh kızım gitmemiz gereken gizli bir yer biliyorum
Çünkü gerçekten yalnız olmak istiyorum
Ve bebeğim başka kimsenin bilmesine gerek yok
Sadece benimle sonradan aşağıda buluş
Kalp kıranımın sen olduğunu söyleme
Çünkü kızım kalbim kırılıyor, kalp kırıcı
Kalp kıranımın sen olduğunu söyleme
Çünkü kızım kalbim kırılıyor, kalp kırıcı
[Köprü]
Yani gerçekten söylemeye çalıştığım şey
Ve beni anlamanı umarak
Kim olduğumla ilgili tüm kusurlarıma rağmen
Hala senin adamın olmak istiyorum
Biliyorum bunu konuşmak bizim için kolay değil
Herkes etraftayken ama
Bu kişisel, bu sadece, benim ve senin için
Ve bilmeni istiyorum ki hala seni seviyorum
Ve mevsimler değişebilse de
Bazen aşk aydınlıktan yağmura gidebilse de
Bu şemsiyenin altında duracağım ve senin adını sesleniyorum
Ve biliyorsun ki bunu kaybetmek istemiyorum, çünkü hala inanıyorum
[Bölüm 3]
Hala aşka inanıyorum, hala bize inanıyorum
Umarım sende bize inanıyorsun, benim bize inandığım gibi, sen göremiyorsun
Çünkü görmediğin şey, konuşmadığımız zaman gerçekten uyumuyorum, seninle konuşmak istiyorum
Ve eğer dünya benim elimde olsaydı, hepsini sana verirdim
Bilmek istiyorum, eğer benim gibi hissediyorsan
Bilmek istiyorum, eğer hissediyorsan benim gibi, benim gibi
Ve sen bana kalbinle dikkat etmemi öğrettin, kalbinle
Sen bana kalbinle dikkat etmemi öğrettin, kalbinle, kalbinle birlikte