Ashley Joi Sadler, Dominic J. Jordan, Jamal F. Rashid, James M. Giannos, Jason P D Boyd, Justin Bieber
Every birthday, every birthday
They hold on tight
Yeah, they hold on tight
Ooh, they hold on tight
Them lips won't let me go
(Lips won't let me go, lips won't let me go, oh)
They hold on tight
Yeah, they hold on tight
Ooh, they hold on tight
Them lips won't let me go
Don't let this go to your head
But you're the best, I've ever had
Not to mention
That thing is swollen
You got me oh so in a trance
Something like a Ziploc, but a lip lock
Want you wrapped around my arm like a wrist watch
Oh, so hard walking out
Got me stuck like crazy glue, ooh
They hold on tight
Yeah, they hold on tight
Ooh, they hold on tight
Them lips won't let me go
(Lips won't let me go, lips won't let me go, oh)
They hold on tight
Yeah, they hold on tight
Ooh, they hold on tight
Them lips won't let me go
Got me tossing, turning in the bed
Your place is where I rather be instead
You don't know your strength
Missing you is like adrenaline
Oh, when you got me in a gridlock
What a great spot
Yeah, that turned up kind of love and it just won't stop
No, so hard walking out
Got me stuck like crazy glue, ooh babe
They hold on tight
Yeah, they hold on tight
Ooh, they hold on tight
Them lips won't let me go
(Lips won't let me go, lips won't let me go, oh)
They hold on tight
Yeah, they hold on tight
Ooh, they hold on tight
Them lips won't let me go, no babay
Holding back the faces I would make
I'm a fan and you're the rock star
Making it hard on me
Visualize a monster
'Cause you're too bad for me
Shot that arrow, I'm hit
Need you right near me
Trying to maintain, so don't mind if I turn away (no, no)
I try to maintain, so don't mind if I turn away
They hold on tight
Yeah, they hold on tight
Ooh, they hold on tight
Them lips won't let me go
(Lips won't let me go, lips won't let me go, oh)
They hold on tight
Yeah, they hold on tight
Ooh, they hold on tight
Them lips won't let me go
Every birthday, every birthday
Em todos os aniversários, todos os aniversários
They hold on tight
Eles se agarram com força
Yeah, they hold on tight
Sim, eles se agarram com força
Ooh, they hold on tight
Ooh, eles se agarram com força
Them lips won't let me go
Esses lábios não me deixam ir
(Lips won't let me go, lips won't let me go, oh)
(Lábios não me deixam ir, lábios não me deixam ir, oh)
They hold on tight
Eles se agarram com força
Yeah, they hold on tight
Sim, eles se agarram com força
Ooh, they hold on tight
Ooh, eles se agarram com força
Them lips won't let me go
Esses lábios não me deixam ir
Don't let this go to your head
Não deixe isso subir à sua cabeça
But you're the best, I've ever had
Mas você é o melhor que eu já tive
Not to mention
Sem mencionar
That thing is swollen
Que isso está inchado
You got me oh so in a trance
Você me deixou tão em transe
Something like a Ziploc, but a lip lock
Algo como um Ziploc, mas um beijo trancado
Want you wrapped around my arm like a wrist watch
Quero você envolvido no meu braço como um relógio de pulso
Oh, so hard walking out
Oh, tão difícil de sair
Got me stuck like crazy glue, ooh
Me deixou preso como cola maluca, ooh
They hold on tight
Eles se agarram com força
Yeah, they hold on tight
Sim, eles se agarram com força
Ooh, they hold on tight
Ooh, eles se agarram com força
Them lips won't let me go
Esses lábios não me deixam ir
(Lips won't let me go, lips won't let me go, oh)
(Lábios não me deixam ir, lábios não me deixam ir, oh)
They hold on tight
Eles se agarram com força
Yeah, they hold on tight
Sim, eles se agarram com força
Ooh, they hold on tight
Ooh, eles se agarram com força
Them lips won't let me go
Esses lábios não me deixam ir
Got me tossing, turning in the bed
Me deixou revirando na cama
Your place is where I rather be instead
Seu lugar é onde eu preferiria estar
You don't know your strength
Você não conhece sua força
Missing you is like adrenaline
Sentir sua falta é como adrenalina
Oh, when you got me in a gridlock
Oh, quando você me tem em um impasse
What a great spot
Que ótimo lugar
Yeah, that turned up kind of love and it just won't stop
Sim, aquele tipo de amor intenso e que simplesmente não para
No, so hard walking out
Não, tão difícil de sair
Got me stuck like crazy glue, ooh babe
Me deixou preso como cola maluca, ooh babe
They hold on tight
Eles se agarram com força
Yeah, they hold on tight
Sim, eles se agarram com força
Ooh, they hold on tight
Ooh, eles se agarram com força
Them lips won't let me go
Esses lábios não me deixam ir
(Lips won't let me go, lips won't let me go, oh)
(Lábios não me deixam ir, lábios não me deixam ir, oh)
They hold on tight
Eles se agarram com força
Yeah, they hold on tight
Sim, eles se agarram com força
Ooh, they hold on tight
Ooh, eles se agarram com força
Them lips won't let me go, no babay
Esses lábios não me deixam ir, não querida
Holding back the faces I would make
Segurando as expressões que eu faria
I'm a fan and you're the rock star
Eu sou um fã e você é a estrela do rock
Making it hard on me
Tornando difícil para mim
Visualize a monster
Visualize um monstro
'Cause you're too bad for me
Porque você é muito ruim para mim
Shot that arrow, I'm hit
Atirou aquela flecha, estou atingido
Need you right near me
Preciso de você bem perto de mim
Trying to maintain, so don't mind if I turn away (no, no)
Tentando manter a calma, então não se importe se eu me afastar (não, não)
I try to maintain, so don't mind if I turn away
Eu tento manter a calma, então não se importe se eu me afastar
They hold on tight
Eles se agarram com força
Yeah, they hold on tight
Sim, eles se agarram com força
Ooh, they hold on tight
Ooh, eles se agarram com força
Them lips won't let me go
Esses lábios não me deixam ir
(Lips won't let me go, lips won't let me go, oh)
(Lábios não me deixam ir, lábios não me deixam ir, oh)
They hold on tight
Eles se agarram com força
Yeah, they hold on tight
Sim, eles se agarram com força
Ooh, they hold on tight
Ooh, eles se agarram com força
Them lips won't let me go
Esses lábios não me deixam ir
Every birthday, every birthday
Cada cumpleaños, cada cumpleaños
They hold on tight
Se aferran fuerte
Yeah, they hold on tight
Sí, se aferran fuerte
Ooh, they hold on tight
Oh, se aferran fuerte
Them lips won't let me go
Esos labios no me dejan ir
(Lips won't let me go, lips won't let me go, oh)
(Los labios no me dejan ir, los labios no me dejan ir, oh)
They hold on tight
Se aferran fuerte
Yeah, they hold on tight
Sí, se aferran fuerte
Ooh, they hold on tight
Oh, se aferran fuerte
Them lips won't let me go
Esos labios no me dejan ir
Don't let this go to your head
No dejes que esto se te suba a la cabeza
But you're the best, I've ever had
Pero eres lo mejor que he tenido
Not to mention
Por no mencionar
That thing is swollen
Que eso está hinchado
You got me oh so in a trance
Me tienes tan en trance
Something like a Ziploc, but a lip lock
Algo como un Ziploc, pero un bloqueo de labios
Want you wrapped around my arm like a wrist watch
Quiero que estés envuelto en mi brazo como un reloj de pulsera
Oh, so hard walking out
Oh, es tan difícil salir
Got me stuck like crazy glue, ooh
Me tienes pegado como pegamento loco, ooh
They hold on tight
Se aferran fuerte
Yeah, they hold on tight
Sí, se aferran fuerte
Ooh, they hold on tight
Oh, se aferran fuerte
Them lips won't let me go
Esos labios no me dejan ir
(Lips won't let me go, lips won't let me go, oh)
(Los labios no me dejan ir, los labios no me dejan ir, oh)
They hold on tight
Se aferran fuerte
Yeah, they hold on tight
Sí, se aferran fuerte
Ooh, they hold on tight
Oh, se aferran fuerte
Them lips won't let me go
Esos labios no me dejan ir
Got me tossing, turning in the bed
Me tienes dando vueltas, girando en la cama
Your place is where I rather be instead
Tu lugar es donde preferiría estar en cambio
You don't know your strength
No conoces tu fuerza
Missing you is like adrenaline
Extrañarte es como adrenalina
Oh, when you got me in a gridlock
Oh, cuando me tienes en un bloqueo
What a great spot
Qué gran lugar
Yeah, that turned up kind of love and it just won't stop
Sí, ese tipo de amor encendido y simplemente no se detiene
No, so hard walking out
No, es tan difícil salir
Got me stuck like crazy glue, ooh babe
Me tienes pegado como pegamento loco, ooh bebé
They hold on tight
Se aferran fuerte
Yeah, they hold on tight
Sí, se aferran fuerte
Ooh, they hold on tight
Oh, se aferran fuerte
Them lips won't let me go
Esos labios no me dejan ir
(Lips won't let me go, lips won't let me go, oh)
(Los labios no me dejan ir, los labios no me dejan ir, oh)
They hold on tight
Se aferran fuerte
Yeah, they hold on tight
Sí, se aferran fuerte
Ooh, they hold on tight
Oh, se aferran fuerte
Them lips won't let me go, no babay
Esos labios no me dejan ir, no bebé
Holding back the faces I would make
Conteniendo las caras que haría
I'm a fan and you're the rock star
Soy un fan y tú eres la estrella de rock
Making it hard on me
Haciéndolo difícil para mí
Visualize a monster
Visualiza un monstruo
'Cause you're too bad for me
Porque eres demasiado malo para mí
Shot that arrow, I'm hit
Disparaste esa flecha, estoy golpeado
Need you right near me
Necesito que estés cerca de mí
Trying to maintain, so don't mind if I turn away (no, no)
Intentando mantenerme, así que no te importe si me alejo (no, no)
I try to maintain, so don't mind if I turn away
Intento mantenerme, así que no te importe si me alejo
They hold on tight
Se aferran fuerte
Yeah, they hold on tight
Sí, se aferran fuerte
Ooh, they hold on tight
Oh, se aferran fuerte
Them lips won't let me go
Esos labios no me dejan ir
(Lips won't let me go, lips won't let me go, oh)
(Los labios no me dejan ir, los labios no me dejan ir, oh)
They hold on tight
Se aferran fuerte
Yeah, they hold on tight
Sí, se aferran fuerte
Ooh, they hold on tight
Oh, se aferran fuerte
Them lips won't let me go
Esos labios no me dejan ir
Every birthday, every birthday
Chaque anniversaire, chaque anniversaire
They hold on tight
Ils s'accrochent fermement
Yeah, they hold on tight
Ouais, ils s'accrochent fermement
Ooh, they hold on tight
Ooh, ils s'accrochent fermement
Them lips won't let me go
Ces lèvres ne me laissent pas partir
(Lips won't let me go, lips won't let me go, oh)
(Les lèvres ne me laissent pas partir, les lèvres ne me laissent pas partir, oh)
They hold on tight
Ils s'accrochent fermement
Yeah, they hold on tight
Ouais, ils s'accrochent fermement
Ooh, they hold on tight
Ooh, ils s'accrochent fermement
Them lips won't let me go
Ces lèvres ne me laissent pas partir
Don't let this go to your head
Ne laisse pas cela monter à la tête
But you're the best, I've ever had
Mais tu es le meilleur, que j'ai jamais eu
Not to mention
Sans parler de
That thing is swollen
Cette chose est enflée
You got me oh so in a trance
Tu m'as tellement en transe
Something like a Ziploc, but a lip lock
Quelque chose comme un Ziploc, mais un verrouillage des lèvres
Want you wrapped around my arm like a wrist watch
Je te veux enroulé autour de mon bras comme une montre
Oh, so hard walking out
Oh, si difficile de sortir
Got me stuck like crazy glue, ooh
Tu m'as coincé comme de la super glue, ooh
They hold on tight
Ils s'accrochent fermement
Yeah, they hold on tight
Ouais, ils s'accrochent fermement
Ooh, they hold on tight
Ooh, ils s'accrochent fermement
Them lips won't let me go
Ces lèvres ne me laissent pas partir
(Lips won't let me go, lips won't let me go, oh)
(Les lèvres ne me laissent pas partir, les lèvres ne me laissent pas partir, oh)
They hold on tight
Ils s'accrochent fermement
Yeah, they hold on tight
Ouais, ils s'accrochent fermement
Ooh, they hold on tight
Ooh, ils s'accrochent fermement
Them lips won't let me go
Ces lèvres ne me laissent pas partir
Got me tossing, turning in the bed
Tu me fais tourner, tourner dans le lit
Your place is where I rather be instead
Ta place est là où je préférerais être à la place
You don't know your strength
Tu ne connais pas ta force
Missing you is like adrenaline
Tu me manques c'est comme de l'adrénaline
Oh, when you got me in a gridlock
Oh, quand tu m'as en échec
What a great spot
Quel super endroit
Yeah, that turned up kind of love and it just won't stop
Ouais, ce genre d'amour intense et ça ne s'arrête pas
No, so hard walking out
Non, si difficile de sortir
Got me stuck like crazy glue, ooh babe
Tu m'as coincé comme de la super glue, ooh bébé
They hold on tight
Ils s'accrochent fermement
Yeah, they hold on tight
Ouais, ils s'accrochent fermement
Ooh, they hold on tight
Ooh, ils s'accrochent fermement
Them lips won't let me go
Ces lèvres ne me laissent pas partir
(Lips won't let me go, lips won't let me go, oh)
(Les lèvres ne me laissent pas partir, les lèvres ne me laissent pas partir, oh)
They hold on tight
Ils s'accrochent fermement
Yeah, they hold on tight
Ouais, ils s'accrochent fermement
Ooh, they hold on tight
Ooh, ils s'accrochent fermement
Them lips won't let me go, no babay
Ces lèvres ne me laissent pas partir, non bébé
Holding back the faces I would make
Retenant les visages que je ferais
I'm a fan and you're the rock star
Je suis un fan et tu es la rock star
Making it hard on me
Tu me rends la vie difficile
Visualize a monster
Visualise un monstre
'Cause you're too bad for me
Parce que tu es trop mauvais pour moi
Shot that arrow, I'm hit
Tire cette flèche, je suis touché
Need you right near me
J'ai besoin de toi tout près de moi
Trying to maintain, so don't mind if I turn away (no, no)
J'essaie de me maintenir, alors ne t'en fais pas si je me détourne (non, non)
I try to maintain, so don't mind if I turn away
J'essaie de me maintenir, alors ne t'en fais pas si je me détourne
They hold on tight
Ils s'accrochent fermement
Yeah, they hold on tight
Ouais, ils s'accrochent fermement
Ooh, they hold on tight
Ooh, ils s'accrochent fermement
Them lips won't let me go
Ces lèvres ne me laissent pas partir
(Lips won't let me go, lips won't let me go, oh)
(Les lèvres ne me laissent pas partir, les lèvres ne me laissent pas partir, oh)
They hold on tight
Ils s'accrochent fermement
Yeah, they hold on tight
Ouais, ils s'accrochent fermement
Ooh, they hold on tight
Ooh, ils s'accrochent fermement
Them lips won't let me go
Ces lèvres ne me laissent pas partir
Every birthday, every birthday
Jeder Geburtstag, jeder Geburtstag
They hold on tight
Sie halten fest
Yeah, they hold on tight
Ja, sie halten fest
Ooh, they hold on tight
Ooh, sie halten fest
Them lips won't let me go
Diese Lippen lassen mich nicht los
(Lips won't let me go, lips won't let me go, oh)
(Lippen lassen mich nicht los, Lippen lassen mich nicht los, oh)
They hold on tight
Sie halten fest
Yeah, they hold on tight
Ja, sie halten fest
Ooh, they hold on tight
Ooh, sie halten fest
Them lips won't let me go
Diese Lippen lassen mich nicht los
Don't let this go to your head
Lass das nicht zu deinem Kopf steigen
But you're the best, I've ever had
Aber du bist die Beste, die ich je hatte
Not to mention
Ganz zu schweigen von
That thing is swollen
Dieses Ding ist geschwollen
You got me oh so in a trance
Du hast mich so in Trance
Something like a Ziploc, but a lip lock
Etwas wie ein Ziploc, aber ein Lippenverschluss
Want you wrapped around my arm like a wrist watch
Will dich um meinen Arm gewickelt haben wie eine Armbanduhr
Oh, so hard walking out
Oh, so schwer auszugehen
Got me stuck like crazy glue, ooh
Du hast mich fest wie Sekundenkleber, ooh
They hold on tight
Sie halten fest
Yeah, they hold on tight
Ja, sie halten fest
Ooh, they hold on tight
Ooh, sie halten fest
Them lips won't let me go
Diese Lippen lassen mich nicht los
(Lips won't let me go, lips won't let me go, oh)
(Lippen lassen mich nicht los, Lippen lassen mich nicht los, oh)
They hold on tight
Sie halten fest
Yeah, they hold on tight
Ja, sie halten fest
Ooh, they hold on tight
Ooh, sie halten fest
Them lips won't let me go
Diese Lippen lassen mich nicht los
Got me tossing, turning in the bed
Lässt mich hin und her wälzen im Bett
Your place is where I rather be instead
Dein Platz ist, wo ich lieber stattdessen wäre
You don't know your strength
Du kennst deine Stärke nicht
Missing you is like adrenaline
Dich zu vermissen ist wie Adrenalin
Oh, when you got me in a gridlock
Oh, wenn du mich in einem Stillstand hast
What a great spot
Was für ein toller Ort
Yeah, that turned up kind of love and it just won't stop
Ja, diese aufgedrehte Art von Liebe und sie hört einfach nicht auf
No, so hard walking out
Nein, so schwer auszugehen
Got me stuck like crazy glue, ooh babe
Du hast mich fest wie Sekundenkleber, ooh babe
They hold on tight
Sie halten fest
Yeah, they hold on tight
Ja, sie halten fest
Ooh, they hold on tight
Ooh, sie halten fest
Them lips won't let me go
Diese Lippen lassen mich nicht los
(Lips won't let me go, lips won't let me go, oh)
(Lippen lassen mich nicht los, Lippen lassen mich nicht los, oh)
They hold on tight
Sie halten fest
Yeah, they hold on tight
Ja, sie halten fest
Ooh, they hold on tight
Ooh, sie halten fest
Them lips won't let me go, no babay
Diese Lippen lassen mich nicht los, nein Baby
Holding back the faces I would make
Halte die Gesichter zurück, die ich machen würde
I'm a fan and you're the rock star
Ich bin ein Fan und du bist der Rockstar
Making it hard on me
Mach es mir schwer
Visualize a monster
Visualisiere ein Monster
'Cause you're too bad for me
Denn du bist zu schlecht für mich
Shot that arrow, I'm hit
Schoss diesen Pfeil, ich bin getroffen
Need you right near me
Brauche dich direkt bei mir
Trying to maintain, so don't mind if I turn away (no, no)
Versuche die Kontrolle zu behalten, also mach dir nichts daraus, wenn ich mich abwende (nein, nein)
I try to maintain, so don't mind if I turn away
Ich versuche die Kontrolle zu behalten, also mach dir nichts daraus, wenn ich mich abwende
They hold on tight
Sie halten fest
Yeah, they hold on tight
Ja, sie halten fest
Ooh, they hold on tight
Ooh, sie halten fest
Them lips won't let me go
Diese Lippen lassen mich nicht los
(Lips won't let me go, lips won't let me go, oh)
(Lippen lassen mich nicht los, Lippen lassen mich nicht los, oh)
They hold on tight
Sie halten fest
Yeah, they hold on tight
Ja, sie halten fest
Ooh, they hold on tight
Ooh, sie halten fest
Them lips won't let me go
Diese Lippen lassen mich nicht los
Every birthday, every birthday
Ogni compleanno, ogni compleanno
They hold on tight
Si aggrappano stretti
Yeah, they hold on tight
Sì, si aggrappano stretti
Ooh, they hold on tight
Ooh, si aggrappano stretti
Them lips won't let me go
Quelle labbra non mi lasciano andare
(Lips won't let me go, lips won't let me go, oh)
(Le labbra non mi lasciano andare, le labbra non mi lasciano andare, oh)
They hold on tight
Si aggrappano stretti
Yeah, they hold on tight
Sì, si aggrappano stretti
Ooh, they hold on tight
Ooh, si aggrappano stretti
Them lips won't let me go
Quelle labbra non mi lasciano andare
Don't let this go to your head
Non lasciare che questo ti monti alla testa
But you're the best, I've ever had
Ma sei il migliore, che io abbia mai avuto
Not to mention
Per non parlare
That thing is swollen
Di quella cosa che è gonfia
You got me oh so in a trance
Mi hai così in trance
Something like a Ziploc, but a lip lock
Qualcosa come un Ziploc, ma un blocco di labbra
Want you wrapped around my arm like a wrist watch
Voglio che tu sia avvolta attorno al mio braccio come un orologio da polso
Oh, so hard walking out
Oh, è così difficile uscire
Got me stuck like crazy glue, ooh
Mi hai bloccato come la colla pazzesca, ooh
They hold on tight
Si aggrappano stretti
Yeah, they hold on tight
Sì, si aggrappano stretti
Ooh, they hold on tight
Ooh, si aggrappano stretti
Them lips won't let me go
Quelle labbra non mi lasciano andare
(Lips won't let me go, lips won't let me go, oh)
(Le labbra non mi lasciano andare, le labbra non mi lasciano andare, oh)
They hold on tight
Si aggrappano stretti
Yeah, they hold on tight
Sì, si aggrappano stretti
Ooh, they hold on tight
Ooh, si aggrappano stretti
Them lips won't let me go
Quelle labbra non mi lasciano andare
Got me tossing, turning in the bed
Mi fai girare e rigirare nel letto
Your place is where I rather be instead
Il tuo posto è dove preferirei essere invece
You don't know your strength
Non conosci la tua forza
Missing you is like adrenaline
Mi manchi come l'adrenalina
Oh, when you got me in a gridlock
Oh, quando mi hai in un blocco
What a great spot
Che bel posto
Yeah, that turned up kind of love and it just won't stop
Sì, quel tipo di amore acceso e non si ferma mai
No, so hard walking out
No, è così difficile uscire
Got me stuck like crazy glue, ooh babe
Mi hai bloccato come la colla pazzesca, ooh babe
They hold on tight
Si aggrappano stretti
Yeah, they hold on tight
Sì, si aggrappano stretti
Ooh, they hold on tight
Ooh, si aggrappano stretti
Them lips won't let me go
Quelle labbra non mi lasciano andare
(Lips won't let me go, lips won't let me go, oh)
(Le labbra non mi lasciano andare, le labbra non mi lasciano andare, oh)
They hold on tight
Si aggrappano stretti
Yeah, they hold on tight
Sì, si aggrappano stretti
Ooh, they hold on tight
Ooh, si aggrappano stretti
Them lips won't let me go, no babay
Quelle labbra non mi lasciano andare, no babay
Holding back the faces I would make
Trattenendo le espressioni che farei
I'm a fan and you're the rock star
Io sono un fan e tu sei la rock star
Making it hard on me
Mi rendi la vita difficile
Visualize a monster
Visualizza un mostro
'Cause you're too bad for me
Perché sei troppo cattiva per me
Shot that arrow, I'm hit
Hai sparato quella freccia, sono colpito
Need you right near me
Ho bisogno di te proprio qui
Trying to maintain, so don't mind if I turn away (no, no)
Cerco di mantenere, quindi non ti preoccupare se mi giro (no, no)
I try to maintain, so don't mind if I turn away
Cerco di mantenere, quindi non ti preoccupare se mi giro
They hold on tight
Si aggrappano stretti
Yeah, they hold on tight
Sì, si aggrappano stretti
Ooh, they hold on tight
Ooh, si aggrappano stretti
Them lips won't let me go
Quelle labbra non mi lasciano andare
(Lips won't let me go, lips won't let me go, oh)
(Le labbra non mi lasciano andare, le labbra non mi lasciano andare, oh)
They hold on tight
Si aggrappano stretti
Yeah, they hold on tight
Sì, si aggrappano stretti
Ooh, they hold on tight
Ooh, si aggrappano stretti
Them lips won't let me go
Quelle labbra non mi lasciano andare
Every birthday, every birthday
Setiap ulang tahun, setiap ulang tahun
They hold on tight
Mereka berpegangan erat
Yeah, they hold on tight
Ya, mereka berpegangan erat
Ooh, they hold on tight
Ooh, mereka berpegangan erat
Them lips won't let me go
Bibir itu tidak membiarkan aku pergi
(Lips won't let me go, lips won't let me go, oh)
(Bibir tidak membiarkan aku pergi, bibir tidak membiarkan aku pergi, oh)
They hold on tight
Mereka berpegangan erat
Yeah, they hold on tight
Ya, mereka berpegangan erat
Ooh, they hold on tight
Ooh, mereka berpegangan erat
Them lips won't let me go
Bibir itu tidak membiarkan aku pergi
Don't let this go to your head
Jangan biarkan ini naik ke kepalamu
But you're the best, I've ever had
Tapi kamu yang terbaik, yang pernah aku miliki
Not to mention
Belum lagi
That thing is swollen
Itu bengkak
You got me oh so in a trance
Kamu membuatku sangat terpesona
Something like a Ziploc, but a lip lock
Seperti Ziploc, tapi kunci bibir
Want you wrapped around my arm like a wrist watch
Ingin kamu melingkar di lengan saya seperti jam tangan
Oh, so hard walking out
Oh, sangat sulit untuk pergi
Got me stuck like crazy glue, ooh
Membuatku terjebak seperti lem super, ooh
They hold on tight
Mereka berpegangan erat
Yeah, they hold on tight
Ya, mereka berpegangan erat
Ooh, they hold on tight
Ooh, mereka berpegangan erat
Them lips won't let me go
Bibir itu tidak membiarkan aku pergi
(Lips won't let me go, lips won't let me go, oh)
(Bibir tidak membiarkan aku pergi, bibir tidak membiarkan aku pergi, oh)
They hold on tight
Mereka berpegangan erat
Yeah, they hold on tight
Ya, mereka berpegangan erat
Ooh, they hold on tight
Ooh, mereka berpegangan erat
Them lips won't let me go
Bibir itu tidak membiarkan aku pergi
Got me tossing, turning in the bed
Membuatku gelisah, berbalik di tempat tidur
Your place is where I rather be instead
Tempatmu adalah tempat yang lebih aku pilih
You don't know your strength
Kamu tidak tahu kekuatanmu
Missing you is like adrenaline
Merindukanmu seperti adrenalin
Oh, when you got me in a gridlock
Oh, saat kamu membuatku terjebak
What a great spot
Tempat yang bagus
Yeah, that turned up kind of love and it just won't stop
Ya, jenis cinta yang meningkat dan tidak akan berhenti
No, so hard walking out
Tidak, sangat sulit untuk pergi
Got me stuck like crazy glue, ooh babe
Membuatku terjebak seperti lem super, ooh sayang
They hold on tight
Mereka berpegangan erat
Yeah, they hold on tight
Ya, mereka berpegangan erat
Ooh, they hold on tight
Ooh, mereka berpegangan erat
Them lips won't let me go
Bibir itu tidak membiarkan aku pergi
(Lips won't let me go, lips won't let me go, oh)
(Bibir tidak membiarkan aku pergi, bibir tidak membiarkan aku pergi, oh)
They hold on tight
Mereka berpegangan erat
Yeah, they hold on tight
Ya, mereka berpegangan erat
Ooh, they hold on tight
Ooh, mereka berpegangan erat
Them lips won't let me go, no babay
Bibir itu tidak membiarkan aku pergi, tidak sayang
Holding back the faces I would make
Menahan ekspresi yang akan kulakukan
I'm a fan and you're the rock star
Aku penggemar dan kamu bintang rock
Making it hard on me
Membuatnya sulit bagiku
Visualize a monster
Membayangkan monster
'Cause you're too bad for me
Karena kamu terlalu buruk bagiku
Shot that arrow, I'm hit
Melepaskan panah, aku terkena
Need you right near me
Membutuhkanmu di dekatku
Trying to maintain, so don't mind if I turn away (no, no)
Berusaha bertahan, jadi jangan keberatan jika aku berpaling (tidak, tidak)
I try to maintain, so don't mind if I turn away
Aku mencoba bertahan, jadi jangan keberatan jika aku berpaling
They hold on tight
Mereka berpegangan erat
Yeah, they hold on tight
Ya, mereka berpegangan erat
Ooh, they hold on tight
Ooh, mereka berpegangan erat
Them lips won't let me go
Bibir itu tidak membiarkan aku pergi
(Lips won't let me go, lips won't let me go, oh)
(Bibir tidak membiarkan aku pergi, bibir tidak membiarkan aku pergi, oh)
They hold on tight
Mereka berpegangan erat
Yeah, they hold on tight
Ya, mereka berpegangan erat
Ooh, they hold on tight
Ooh, mereka berpegangan erat
Them lips won't let me go
Bibir itu tidak membiarkan aku pergi
Every birthday, every birthday
ทุกวันเกิด, ทุกวันเกิด
They hold on tight
พวกเขายึดมั่น
Yeah, they hold on tight
ใช่, พวกเขายึดมั่น
Ooh, they hold on tight
โอ้, พวกเขายึดมั่น
Them lips won't let me go
ริมฝีปากนั้นไม่ยอมปล่อยฉันไป
(Lips won't let me go, lips won't let me go, oh)
(ริมฝีปากไม่ยอมปล่อยฉันไป, ริมฝีปากไม่ยอมปล่อยฉันไป, โอ้)
They hold on tight
พวกเขายึดมั่น
Yeah, they hold on tight
ใช่, พวกเขายึดมั่น
Ooh, they hold on tight
โอ้, พวกเขายึดมั่น
Them lips won't let me go
ริมฝีปากนั้นไม่ยอมปล่อยฉันไป
Don't let this go to your head
อย่าให้สิ่งนี้ไปถึงหัวของคุณ
But you're the best, I've ever had
แต่คุณเป็นคนที่ดีที่สุดที่ฉันเคยมี
Not to mention
ไม่ต้องพูดถึง
That thing is swollen
สิ่งนั้นมันบวม
You got me oh so in a trance
คุณทำให้ฉันหลงใหลมาก
Something like a Ziploc, but a lip lock
เหมือน Ziploc, แต่เป็นการล็อคปาก
Want you wrapped around my arm like a wrist watch
ต้องการให้คุณพันรอบแขนฉันเหมือนนาฬิกาข้อมือ
Oh, so hard walking out
โอ้, ยากมากที่จะเดินออกไป
Got me stuck like crazy glue, ooh
ทำให้ฉันติดเหมือนกาวบ้า, โอ้
They hold on tight
พวกเขายึดมั่น
Yeah, they hold on tight
ใช่, พวกเขายึดมั่น
Ooh, they hold on tight
โอ้, พวกเขายึดมั่น
Them lips won't let me go
ริมฝีปากนั้นไม่ยอมปล่อยฉันไป
(Lips won't let me go, lips won't let me go, oh)
(ริมฝีปากไม่ยอมปล่อยฉันไป, ริมฝีปากไม่ยอมปล่อยฉันไป, โอ้)
They hold on tight
พวกเขายึดมั่น
Yeah, they hold on tight
ใช่, พวกเขายึดมั่น
Ooh, they hold on tight
โอ้, พวกเขายึดมั่น
Them lips won't let me go
ริมฝีปากนั้นไม่ยอมปล่อยฉันไป
Got me tossing, turning in the bed
ทำให้ฉันนอนไม่หลับ, พลิกไปพลิกมาบนเตียง
Your place is where I rather be instead
ฉันอยากอยู่ที่บ้านคุณมากกว่า
You don't know your strength
คุณไม่รู้ถึงความแข็งแกร่งของคุณ
Missing you is like adrenaline
คิดถึงคุณเหมือนอะดรีนาลีน
Oh, when you got me in a gridlock
โอ้, เมื่อคุณทำให้ฉันติดอยู่
What a great spot
ที่น่าตื่นเต้นมาก
Yeah, that turned up kind of love and it just won't stop
ใช่, รักแบบนั้นที่เร้าใจและไม่หยุด
No, so hard walking out
ไม่, ยากมากที่จะเดินออกไป
Got me stuck like crazy glue, ooh babe
ทำให้ฉันติดเหมือนกาวบ้า, โอ้ที่รัก
They hold on tight
พวกเขายึดมั่น
Yeah, they hold on tight
ใช่, พวกเขายึดมั่น
Ooh, they hold on tight
โอ้, พวกเขายึดมั่น
Them lips won't let me go
ริมฝีปากนั้นไม่ยอมปล่อยฉันไป
(Lips won't let me go, lips won't let me go, oh)
(ริมฝีปากไม่ยอมปล่อยฉันไป, ริมฝีปากไม่ยอมปล่อยฉันไป, โอ้)
They hold on tight
พวกเขายึดมั่น
Yeah, they hold on tight
ใช่, พวกเขายึดมั่น
Ooh, they hold on tight
โอ้, พวกเขายึดมั่น
Them lips won't let me go, no babay
ริมฝีปากนั้นไม่ยอมปล่อยฉันไป, ไม่ที่รัก
Holding back the faces I would make
กำลังกลั้นอาการที่ฉันจะแสดงออก
I'm a fan and you're the rock star
ฉันเป็นแฟนคลับและคุณเป็นนักร้องร็อค
Making it hard on me
ทำให้มันยากสำหรับฉัน
Visualize a monster
จินตนาการถึงสัตว์ประหลาด
'Cause you're too bad for me
เพราะคุณเลวร้ายเกินไปสำหรับฉัน
Shot that arrow, I'm hit
ยิงธนู, ฉันถูกยิง
Need you right near me
ต้องการคุณอยู่ใกล้ๆ
Trying to maintain, so don't mind if I turn away (no, no)
พยายามรักษาสติ, ดังนั้นอย่าว่าถ้าฉันหันหลังไป (ไม่, ไม่)
I try to maintain, so don't mind if I turn away
ฉันพยายามรักษาสติ, ดังนั้นอย่าว่าถ้าฉันหันหลังไป
They hold on tight
พวกเขายึดมั่น
Yeah, they hold on tight
ใช่, พวกเขายึดมั่น
Ooh, they hold on tight
โอ้, พวกเขายึดมั่น
Them lips won't let me go
ริมฝีปากนั้นไม่ยอมปล่อยฉันไป
(Lips won't let me go, lips won't let me go, oh)
(ริมฝีปากไม่ยอมปล่อยฉันไป, ริมฝีปากไม่ยอมปล่อยฉันไป, โอ้)
They hold on tight
พวกเขายึดมั่น
Yeah, they hold on tight
ใช่, พวกเขายึดมั่น
Ooh, they hold on tight
โอ้, พวกเขายึดมั่น
Them lips won't let me go
ริมฝีปากนั้นไม่ยอมปล่อยฉันไป
Every birthday, every birthday
每个生日,每个生日
They hold on tight
他们紧紧抓住
Yeah, they hold on tight
是的,他们紧紧抓住
Ooh, they hold on tight
哦,他们紧紧抓住
Them lips won't let me go
那双嘴唇不让我离开
(Lips won't let me go, lips won't let me go, oh)
(嘴唇不让我离开,嘴唇不让我离开,哦)
They hold on tight
他们紧紧抓住
Yeah, they hold on tight
是的,他们紧紧抓住
Ooh, they hold on tight
哦,他们紧紧抓住
Them lips won't let me go
那双嘴唇不让我离开
Don't let this go to your head
别把这放在心上
But you're the best, I've ever had
但你是我遇到过的最好的
Not to mention
不用说
That thing is swollen
那东西肿了
You got me oh so in a trance
你让我完全陷入了迷 trance
Something like a Ziploc, but a lip lock
有点像 Ziploc,但是是唇锁
Want you wrapped around my arm like a wrist watch
想让你像手表一样缠绕在我的手臂上
Oh, so hard walking out
哦,走出去真的很难
Got me stuck like crazy glue, ooh
像疯狂的胶水一样让我困住,哦
They hold on tight
他们紧紧抓住
Yeah, they hold on tight
是的,他们紧紧抓住
Ooh, they hold on tight
哦,他们紧紧抓住
Them lips won't let me go
那双嘴唇不让我离开
(Lips won't let me go, lips won't let me go, oh)
(嘴唇不让我离开,嘴唇不让我离开,哦)
They hold on tight
他们紧紧抓住
Yeah, they hold on tight
是的,他们紧紧抓住
Ooh, they hold on tight
哦,他们紧紧抓住
Them lips won't let me go
那双嘴唇不让我离开
Got me tossing, turning in the bed
让我在床上辗转反侧
Your place is where I rather be instead
我宁愿待在你的地方
You don't know your strength
你不知道你的力量
Missing you is like adrenaline
想你就像肾上腺素
Oh, when you got me in a gridlock
哦,当你让我陷入僵局
What a great spot
多好的地方
Yeah, that turned up kind of love and it just won't stop
是的,那种升级的爱,它不会停止
No, so hard walking out
不,走出去真的很难
Got me stuck like crazy glue, ooh babe
像疯狂的胶水一样让我困住,哦宝贝
They hold on tight
他们紧紧抓住
Yeah, they hold on tight
是的,他们紧紧抓住
Ooh, they hold on tight
哦,他们紧紧抓住
Them lips won't let me go
那双嘴唇不让我离开
(Lips won't let me go, lips won't let me go, oh)
(嘴唇不让我离开,嘴唇不让我离开,哦)
They hold on tight
他们紧紧抓住
Yeah, they hold on tight
是的,他们紧紧抓住
Ooh, they hold on tight
哦,他们紧紧抓住
Them lips won't let me go, no babay
那双嘴唇不让我离开,不,宝贝
Holding back the faces I would make
抑制我会做的表情
I'm a fan and you're the rock star
我是粉丝,你是摇滚明星
Making it hard on me
让我难以自持
Visualize a monster
想象一个怪物
'Cause you're too bad for me
因为你对我来说太糟糕了
Shot that arrow, I'm hit
射出那箭,我中了
Need you right near me
需要你在我身边
Trying to maintain, so don't mind if I turn away (no, no)
试图保持冷静,所以如果我转身请不要介意(不,不)
I try to maintain, so don't mind if I turn away
我试图保持冷静,所以如果我转身请不要介意
They hold on tight
他们紧紧抓住
Yeah, they hold on tight
是的,他们紧紧抓住
Ooh, they hold on tight
哦,他们紧紧抓住
Them lips won't let me go
那双嘴唇不让我离开
(Lips won't let me go, lips won't let me go, oh)
(嘴唇不让我离开,嘴唇不让我离开,哦)
They hold on tight
他们紧紧抓住
Yeah, they hold on tight
是的,他们紧紧抓住
Ooh, they hold on tight
哦,他们紧紧抓住
Them lips won't let me go
那双嘴唇不让我离开