Ooh-ooh, ooh
Our honeymoon phase
And you took my hand to the ocean
Yeah, along the way
And you left me deep in my emotions
And now I'm drunk off your Hennessy tears and I'm swimmin'
And my lungs are filled with your love
If we run out of air and stop breathin' (ooh)
I found a heaven on earth
Ooh, yeah, so won't you give me some of that good love
Girl, let me hear that water drop
Ooh, so won't you give me some of that good love, love
Girl, let me hear that water drop
Yeah, yeah, yeah
Take a shot with me (shot, shot)
Now your walls are shakin', almost fadin' (fadin', fadin', fadin')
Ooh, you're openin', yeah
I can feel the levee breakin'
And now I'm drunk off your Hennessy tears and I'm swimmin', ooh
And my lungs are filled with your love
And if we run out of air and stop breathin'
I found a heaven on earth
Ooh, yeah, so won't you give me some of that good love, yeah-yeah
Girl, let me hear that water drop
Ooh, won't you give me some of that good love, love
Girl, let me hear that water drop
(Yeah-yeah)
Rock it steady, (rock) until you're empty, ooh
Rock it steady, (rock, rock) until you're empty, yeah
Drunk off your Hennessy tears and I'm swimmin', ooh
My lungs are filled with your love
And if we run out of air and stop breathin'
I found a heaven on earth
Ooh, yes, so won't you give me some of that good love (love)
Girl, let me hear that water drop, oh, oh
Ooh, won't you give me some of that good love, yeah, ooh
Girl, let me hear that water drop, ooh
(Tears and I'm swimmin')
(And my lungs are filled with your love)
(If we run out of air and stop breathin')
(I found my heaven on earth)
(Ooh, yeah)
Ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh
Our honeymoon phase
Nossa fase de lua de mel
And you took my hand to the ocean
E você levou minha mão para o oceano
Yeah, along the way
Sim, ao longo do caminho
And you left me deep in my emotions
E você me deixou profundamente em minhas emoções
And now I'm drunk off your Hennessy tears and I'm swimmin'
E agora estou bêbado com suas lágrimas de Hennessy e estou nadando
And my lungs are filled with your love
E meus pulmões estão cheios do seu amor
If we run out of air and stop breathin' (ooh)
Se ficarmos sem ar e pararmos de respirar (ooh)
I found a heaven on earth
Eu encontrei um paraíso na terra
Ooh, yeah, so won't you give me some of that good love
Ooh, sim, então não vai me dar um pouco desse bom amor
Girl, let me hear that water drop
Garota, deixe-me ouvir essa gota d'água
Ooh, so won't you give me some of that good love, love
Ooh, então não vai me dar um pouco desse bom amor, amor
Girl, let me hear that water drop
Garota, deixe-me ouvir essa gota d'água
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
Take a shot with me (shot, shot)
Tome um shot comigo (shot, shot)
Now your walls are shakin', almost fadin' (fadin', fadin', fadin')
Agora suas paredes estão tremendo, quase desaparecendo (desaparecendo, desaparecendo, desaparecendo)
Ooh, you're openin', yeah
Ooh, você está se abrindo, sim
I can feel the levee breakin'
Eu posso sentir a represa quebrando
And now I'm drunk off your Hennessy tears and I'm swimmin', ooh
E agora estou bêbado com suas lágrimas de Hennessy e estou nadando, ooh
And my lungs are filled with your love
E meus pulmões estão cheios do seu amor
And if we run out of air and stop breathin'
E se ficarmos sem ar e pararmos de respirar
I found a heaven on earth
Eu encontrei um paraíso na terra
Ooh, yeah, so won't you give me some of that good love, yeah-yeah
Ooh, sim, então não vai me dar um pouco desse bom amor, sim-sim
Girl, let me hear that water drop
Garota, deixe-me ouvir essa gota d'água
Ooh, won't you give me some of that good love, love
Ooh, não vai me dar um pouco desse bom amor, amor
Girl, let me hear that water drop
Garota, deixe-me ouvir essa gota d'água
(Yeah-yeah)
(Sim-sim)
Rock it steady, (rock) until you're empty, ooh
Balance firme, (balance) até ficar vazio, ooh
Rock it steady, (rock, rock) until you're empty, yeah
Balance firme, (balance, balance) até ficar vazio, sim
Drunk off your Hennessy tears and I'm swimmin', ooh
Bêbado com suas lágrimas de Hennessy e estou nadando, ooh
My lungs are filled with your love
Meus pulmões estão cheios do seu amor
And if we run out of air and stop breathin'
E se ficarmos sem ar e pararmos de respirar
I found a heaven on earth
Eu encontrei um paraíso na terra
Ooh, yes, so won't you give me some of that good love (love)
Ooh, sim, então não vai me dar um pouco desse bom amor (amor)
Girl, let me hear that water drop, oh, oh
Garota, deixe-me ouvir essa gota d'água, oh, oh
Ooh, won't you give me some of that good love, yeah, ooh
Ooh, não vai me dar um pouco desse bom amor, sim, ooh
Girl, let me hear that water drop, ooh
Garota, deixe-me ouvir essa gota d'água, ooh
(Tears and I'm swimmin')
(Lágrimas e estou nadando)
(And my lungs are filled with your love)
(E meus pulmões estão cheios do seu amor)
(If we run out of air and stop breathin')
(Se ficarmos sem ar e pararmos de respirar)
(I found my heaven on earth)
(Eu encontrei meu paraíso na terra)
(Ooh, yeah)
(Ooh, sim)
Ooh-ooh, ooh
Uh-uh, uh
Our honeymoon phase
Nuestra fase de luna de miel
And you took my hand to the ocean
Y llevaste mi mano al océano
Yeah, along the way
Sí, en el camino
And you left me deep in my emotions
Y me dejaste sumergido en mis emociones
And now I'm drunk off your Hennessy tears and I'm swimmin'
Y ahora estoy borracho de tus lágrimas de Hennessy y estoy nadando
And my lungs are filled with your love
Y mis pulmones están llenos de tu amor
If we run out of air and stop breathin' (ooh)
Si nos quedamos sin aire y dejamos de respirar (uh)
I found a heaven on earth
Encontré un cielo en la tierra
Ooh, yeah, so won't you give me some of that good love
Uh, sí, así que ¿no me darías algo de ese buen amor?
Girl, let me hear that water drop
Chica, déjame escuchar esa gota de agua
Ooh, so won't you give me some of that good love, love
Uh, ¿no me darías algo de ese buen amor, amor?
Girl, let me hear that water drop
Chica, déjame escuchar esa gota de agua
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
Take a shot with me (shot, shot)
Toma un trago conmigo (trago, trago)
Now your walls are shakin', almost fadin' (fadin', fadin', fadin')
Ahora tus muros están temblando, casi desvaneciéndose (desvaneciéndose, desvaneciéndose, desvaneciéndose)
Ooh, you're openin', yeah
Uh, te estás abriendo, sí
I can feel the levee breakin'
Puedo sentir la ruptura del dique
And now I'm drunk off your Hennessy tears and I'm swimmin', ooh
Y ahora estoy borracho de tus lágrimas de Hennessy y estoy nadando, uh
And my lungs are filled with your love
Y mis pulmones están llenos de tu amor
And if we run out of air and stop breathin'
Y si nos quedamos sin aire y dejamos de respirar
I found a heaven on earth
Encontré un cielo en la tierra
Ooh, yeah, so won't you give me some of that good love, yeah-yeah
Uh, sí, así que ¿no me darías algo de ese buen amor, sí-sí?
Girl, let me hear that water drop
Chica, déjame escuchar esa gota de agua
Ooh, won't you give me some of that good love, love
Uh, ¿no me darías algo de ese buen amor, amor?
Girl, let me hear that water drop
Chica, déjame escuchar esa gota de agua
(Yeah-yeah)
(Sí-sí)
Rock it steady, (rock) until you're empty, ooh
Mantén el ritmo, (ritmo) hasta que estés vacío, uh
Rock it steady, (rock, rock) until you're empty, yeah
Mantén el ritmo, (ritmo, ritmo) hasta que estés vacío, sí
Drunk off your Hennessy tears and I'm swimmin', ooh
Borracho de tus lágrimas de Hennessy y estoy nadando, uh
My lungs are filled with your love
Mis pulmones están llenos de tu amor
And if we run out of air and stop breathin'
Y si nos quedamos sin aire y dejamos de respirar
I found a heaven on earth
Encontré un cielo en la tierra
Ooh, yes, so won't you give me some of that good love (love)
Uh, sí, así que ¿no me darías algo de ese buen amor (amor)?
Girl, let me hear that water drop, oh, oh
Chica, déjame escuchar esa gota de agua, oh, oh
Ooh, won't you give me some of that good love, yeah, ooh
Uh, ¿no me darías algo de ese buen amor, sí, uh?
Girl, let me hear that water drop, ooh
Chica, déjame escuchar esa gota de agua, uh
(Tears and I'm swimmin')
(Lágrimas y estoy nadando)
(And my lungs are filled with your love)
(Y mis pulmones están llenos de tu amor)
(If we run out of air and stop breathin')
(Si nos quedamos sin aire y dejamos de respirar)
(I found my heaven on earth)
(Encontré mi cielo en la tierra)
(Ooh, yeah)
(Uh, sí)
Ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh
Our honeymoon phase
Notre phase de lune de miel
And you took my hand to the ocean
Et tu as pris ma main vers l'océan
Yeah, along the way
Oui, en cours de route
And you left me deep in my emotions
Et tu m'as laissé profondément dans mes émotions
And now I'm drunk off your Hennessy tears and I'm swimmin'
Et maintenant je suis ivre de tes larmes de Hennessy et je nage
And my lungs are filled with your love
Et mes poumons sont remplis de ton amour
If we run out of air and stop breathin' (ooh)
Si nous manquons d'air et arrêtons de respirer (ooh)
I found a heaven on earth
J'ai trouvé un paradis sur terre
Ooh, yeah, so won't you give me some of that good love
Ooh, oui, alors ne me donneras-tu pas un peu de cet amour bon,
Girl, let me hear that water drop
Fille, laisse-moi entendre cette goutte d'eau
Ooh, so won't you give me some of that good love, love
Ooh, alors ne me donneras-tu pas un peu de cet amour bon, amour
Girl, let me hear that water drop
Fille, laisse-moi entendre cette goutte d'eau
Yeah, yeah, yeah
Oui, oui, oui
Take a shot with me (shot, shot)
Prends un verre avec moi (verre, verre)
Now your walls are shakin', almost fadin' (fadin', fadin', fadin')
Maintenant tes murs tremblent, presque en train de disparaître (disparaître, disparaître, disparaître)
Ooh, you're openin', yeah
Ooh, tu t'ouvres, oui
I can feel the levee breakin'
Je peux sentir la digue se briser
And now I'm drunk off your Hennessy tears and I'm swimmin', ooh
Et maintenant je suis ivre de tes larmes de Hennessy et je nage, ooh
And my lungs are filled with your love
Et mes poumons sont remplis de ton amour
And if we run out of air and stop breathin'
Et si nous manquons d'air et arrêtons de respirer
I found a heaven on earth
J'ai trouvé un paradis sur terre
Ooh, yeah, so won't you give me some of that good love, yeah-yeah
Ooh, oui, alors ne me donneras-tu pas un peu de cet amour bon, oui-oui
Girl, let me hear that water drop
Fille, laisse-moi entendre cette goutte d'eau
Ooh, won't you give me some of that good love, love
Ooh, ne me donneras-tu pas un peu de cet amour bon, amour
Girl, let me hear that water drop
Fille, laisse-moi entendre cette goutte d'eau
(Yeah-yeah)
(Oui-oui)
Rock it steady, (rock) until you're empty, ooh
Balance-le régulièrement, (balance) jusqu'à ce que tu sois vide, ooh
Rock it steady, (rock, rock) until you're empty, yeah
Balance-le régulièrement, (balance, balance) jusqu'à ce que tu sois vide, oui
Drunk off your Hennessy tears and I'm swimmin', ooh
Ivre de tes larmes de Hennessy et je nage, ooh
My lungs are filled with your love
Mes poumons sont remplis de ton amour
And if we run out of air and stop breathin'
Et si nous manquons d'air et arrêtons de respirer
I found a heaven on earth
J'ai trouvé un paradis sur terre
Ooh, yes, so won't you give me some of that good love (love)
Ooh, oui, alors ne me donneras-tu pas un peu de cet amour bon (amour)
Girl, let me hear that water drop, oh, oh
Fille, laisse-moi entendre cette goutte d'eau, oh, oh
Ooh, won't you give me some of that good love, yeah, ooh
Ooh, ne me donneras-tu pas un peu de cet amour bon, oui, ooh
Girl, let me hear that water drop, ooh
Fille, laisse-moi entendre cette goutte d'eau, ooh
(Tears and I'm swimmin')
(Larmes et je nage)
(And my lungs are filled with your love)
(Et mes poumons sont remplis de ton amour)
(If we run out of air and stop breathin')
(Si nous manquons d'air et arrêtons de respirer)
(I found my heaven on earth)
(J'ai trouvé mon paradis sur terre)
(Ooh, yeah)
(Ooh, oui)
Ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh
Our honeymoon phase
Unsere Flitterwochenphase
And you took my hand to the ocean
Und du nahmst meine Hand zum Ozean
Yeah, along the way
Ja, auf dem Weg dorthin
And you left me deep in my emotions
Und du hast mich tief in meinen Gefühlen gelassen
And now I'm drunk off your Hennessy tears and I'm swimmin'
Und jetzt bin ich betrunken von deinen Hennessy-Tränen und ich schwimme
And my lungs are filled with your love
Und meine Lungen sind gefüllt mit deiner Liebe
If we run out of air and stop breathin' (ooh)
Wenn uns die Luft ausgeht und wir aufhören zu atmen (ooh)
I found a heaven on earth
Ich habe einen Himmel auf Erden gefunden
Ooh, yeah, so won't you give me some of that good love
Ooh, ja, also willst du mir nicht etwas von dieser guten Liebe geben
Girl, let me hear that water drop
Mädchen, lass mich das Wasser tropfen hören
Ooh, so won't you give me some of that good love, love
Ooh, also willst du mir nicht etwas von dieser guten Liebe geben, Liebling
Girl, let me hear that water drop
Mädchen, lass mich das Wasser tropfen hören
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Take a shot with me (shot, shot)
Nimm einen Shot mit mir (Shot, Shot)
Now your walls are shakin', almost fadin' (fadin', fadin', fadin')
Jetzt wackeln deine Wände, sie verblassen fast (verblassen, verblassen, verblassen)
Ooh, you're openin', yeah
Ooh, du öffnest dich, ja
I can feel the levee breakin'
Ich kann fühlen, wie der Damm bricht
And now I'm drunk off your Hennessy tears and I'm swimmin', ooh
Und jetzt bin ich betrunken von deinen Hennessy-Tränen und ich schwimme, ooh
And my lungs are filled with your love
Und meine Lungen sind gefüllt mit deiner Liebe
And if we run out of air and stop breathin'
Und wenn uns die Luft ausgeht und wir aufhören zu atmen
I found a heaven on earth
Habe ich einen Himmel auf Erden gefunden
Ooh, yeah, so won't you give me some of that good love, yeah-yeah
Ooh, ja, also willst du mir nicht etwas von dieser guten Liebe geben, ja-ja
Girl, let me hear that water drop
Mädchen, lass mich das Wasser tropfen hören
Ooh, won't you give me some of that good love, love
Ooh, willst du mir nicht etwas von dieser guten Liebe geben, Liebling
Girl, let me hear that water drop
Mädchen, lass mich das Wasser tropfen hören
(Yeah-yeah)
(Ja-ja)
Rock it steady, (rock) until you're empty, ooh
Schwing dich hin und her, (schwing) bis du leer bist, ooh
Rock it steady, (rock, rock) until you're empty, yeah
Schwing dich hin und her, (schwing, schwing) bis du leer bist, ja
Drunk off your Hennessy tears and I'm swimmin', ooh
Betrunken von deinen Hennessy-Tränen und ich schwimme, ooh
My lungs are filled with your love
Meine Lungen sind gefüllt mit deiner Liebe
And if we run out of air and stop breathin'
Und wenn uns die Luft ausgeht und wir aufhören zu atmen
I found a heaven on earth
Habe ich einen Himmel auf Erden gefunden
Ooh, yes, so won't you give me some of that good love (love)
Ooh, ja, also willst du mir nicht etwas von dieser guten Liebe geben (Liebe)
Girl, let me hear that water drop, oh, oh
Mädchen, lass mich das Wasser tropfen hören, oh, oh
Ooh, won't you give me some of that good love, yeah, ooh
Ooh, willst du mir nicht etwas von dieser guten Liebe geben, ja, ooh
Girl, let me hear that water drop, ooh
Mädchen, lass mich das Wasser tropfen hören, ooh
(Tears and I'm swimmin')
(Tränen und ich schwimme)
(And my lungs are filled with your love)
(Und meine Lungen sind gefüllt mit deiner Liebe)
(If we run out of air and stop breathin')
(Wenn uns die Luft ausgeht und wir aufhören zu atmen)
(I found my heaven on earth)
(Ich habe meinen Himmel auf Erden gefunden)
(Ooh, yeah)
(Ooh, ja)
Ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh, ooh
Our honeymoon phase
La nostra fase di luna di miele
And you took my hand to the ocean
E mi hai portato la mano verso l'oceano
Yeah, along the way
Sì, lungo il cammino
And you left me deep in my emotions
E mi hai lasciato profondamente nelle mie emozioni
And now I'm drunk off your Hennessy tears and I'm swimmin'
E ora sono ubriaco delle tue lacrime di Hennessy e sto nuotando
And my lungs are filled with your love
E i miei polmoni sono pieni del tuo amore
If we run out of air and stop breathin' (ooh)
Se finiamo l'aria e smettiamo di respirare (ooh)
I found a heaven on earth
Ho trovato un paradiso in terra
Ooh, yeah, so won't you give me some of that good love
Ooh, sì, quindi non mi darai un po' di quel buon amore
Girl, let me hear that water drop
Ragazza, fammi sentire quella goccia d'acqua
Ooh, so won't you give me some of that good love, love
Ooh, quindi non mi darai un po' di quel buon amore, amore
Girl, let me hear that water drop
Ragazza, fammi sentire quella goccia d'acqua
Yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì
Take a shot with me (shot, shot)
Fai un brindisi con me (brindisi, brindisi)
Now your walls are shakin', almost fadin' (fadin', fadin', fadin')
Ora le tue mura stanno tremando, quasi svanendo (svanendo, svanendo, svanendo)
Ooh, you're openin', yeah
Ooh, ti stai aprendo, sì
I can feel the levee breakin'
Posso sentire la diga che si rompe
And now I'm drunk off your Hennessy tears and I'm swimmin', ooh
E ora sono ubriaco delle tue lacrime di Hennessy e sto nuotando, ooh
And my lungs are filled with your love
E i miei polmoni sono pieni del tuo amore
And if we run out of air and stop breathin'
E se finiamo l'aria e smettiamo di respirare
I found a heaven on earth
Ho trovato un paradiso in terra
Ooh, yeah, so won't you give me some of that good love, yeah-yeah
Ooh, sì, quindi non mi darai un po' di quel buon amore, sì-sì
Girl, let me hear that water drop
Ragazza, fammi sentire quella goccia d'acqua
Ooh, won't you give me some of that good love, love
Ooh, non mi darai un po' di quel buon amore, amore
Girl, let me hear that water drop
Ragazza, fammi sentire quella goccia d'acqua
(Yeah-yeah)
(Sì-sì)
Rock it steady, (rock) until you're empty, ooh
Balla con costanza, (balla) fino a che non sei vuoto, ooh
Rock it steady, (rock, rock) until you're empty, yeah
Balla con costanza, (balla, balla) fino a che non sei vuoto, sì
Drunk off your Hennessy tears and I'm swimmin', ooh
Ubriaco delle tue lacrime di Hennessy e sto nuotando, ooh
My lungs are filled with your love
I miei polmoni sono pieni del tuo amore
And if we run out of air and stop breathin'
E se finiamo l'aria e smettiamo di respirare
I found a heaven on earth
Ho trovato un paradiso in terra
Ooh, yes, so won't you give me some of that good love (love)
Ooh, sì, quindi non mi darai un po' di quel buon amore (amore)
Girl, let me hear that water drop, oh, oh
Ragazza, fammi sentire quella goccia d'acqua, oh, oh
Ooh, won't you give me some of that good love, yeah, ooh
Ooh, non mi darai un po' di quel buon amore, sì, ooh
Girl, let me hear that water drop, ooh
Ragazza, fammi sentire quella goccia d'acqua, ooh
(Tears and I'm swimmin')
(Lacrime e sto nuotando)
(And my lungs are filled with your love)
(E i miei polmoni sono pieni del tuo amore)
(If we run out of air and stop breathin')
(Se finiamo l'aria e smettiamo di respirare)
(I found my heaven on earth)
(Ho trovato il mio paradiso in terra)
(Ooh, yeah)
(Ooh, sì)