Why'd you go so soon? (Soon)
Why'd you go so soon? (Soon)
Beautiful boy, it's sad to say
You were hiding your pain behind your face
Underneath your smile, just a broken child
Beautiful boy, inside your head
Couldn't handle how loud the voices get
I hope it's quiet now, I hope it's quiet now
And if you hear me just give me a sign
'Cause I don't know why
Why'd you go so soon? (Soon)
Why'd you go so soon? (Soon)
Why'd you go so soon when you said and you promise you wouldn't?
I would have followed but you know that I couldn't
Why'd you go so soon? (Soon)
My only escape and my best friend
Even though you're not here, you hold my hand
You're always saving me, so save a place for me, yeah, yeah
You got me staring at the wall, waiting but you never call
I just wanna talk to you, I guess I gotta talk to God
I just saw you yesterday, I had so much left to say
Why'd you go so soon? (Soon)
Why'd you go so soon? (Soon)
Why'd you go so soon when you said and you promise you wouldn't?
I would have followed but you know that I couldn't
Why'd you go so soon? (Soon)
Why'd you go so soon? (Soon)
Por que você foi tão cedo? (Cedo)
Why'd you go so soon? (Soon)
Por que você foi tão cedo? (Cedo)
Beautiful boy, it's sad to say
Menino bonito, é triste dizer
You were hiding your pain behind your face
Você estava escondendo sua dor atrás do seu rosto
Underneath your smile, just a broken child
Por baixo do seu sorriso, apenas uma criança quebrada
Beautiful boy, inside your head
Menino bonito, dentro da sua cabeça
Couldn't handle how loud the voices get
Não conseguia lidar com o quão altas as vozes ficavam
I hope it's quiet now, I hope it's quiet now
Espero que esteja quieto agora, espero que esteja quieto agora
And if you hear me just give me a sign
E se você me ouvir, apenas me dê um sinal
'Cause I don't know why
Porque eu não sei por quê
Why'd you go so soon? (Soon)
Por que você foi tão cedo? (Cedo)
Why'd you go so soon? (Soon)
Por que você foi tão cedo? (Cedo)
Why'd you go so soon when you said and you promise you wouldn't?
Por que você foi tão cedo quando você disse e prometeu que não iria?
I would have followed but you know that I couldn't
Eu teria seguido, mas você sabe que eu não poderia
Why'd you go so soon? (Soon)
Por que você foi tão cedo? (Cedo)
My only escape and my best friend
Minha única fuga e meu melhor amigo
Even though you're not here, you hold my hand
Mesmo que você não esteja aqui, você segura minha mão
You're always saving me, so save a place for me, yeah, yeah
Você está sempre me salvando, então guarde um lugar para mim, sim, sim
You got me staring at the wall, waiting but you never call
Você me fez ficar olhando para a parede, esperando, mas você nunca liga
I just wanna talk to you, I guess I gotta talk to God
Eu só quero falar com você, acho que tenho que falar com Deus
I just saw you yesterday, I had so much left to say
Eu te vi ontem, tinha tanto para dizer
Why'd you go so soon? (Soon)
Por que você foi tão cedo? (Cedo)
Why'd you go so soon? (Soon)
Por que você foi tão cedo? (Cedo)
Why'd you go so soon when you said and you promise you wouldn't?
Por que você foi tão cedo quando você disse e prometeu que não iria?
I would have followed but you know that I couldn't
Eu teria seguido, mas você sabe que eu não poderia
Why'd you go so soon? (Soon)
Por que você foi tão cedo? (Cedo)
Why'd you go so soon? (Soon)
¿Por qué te fuiste tan pronto? (Pronto)
Why'd you go so soon? (Soon)
¿Por qué te fuiste tan pronto? (Pronto)
Beautiful boy, it's sad to say
Hermoso chico, es triste decirlo
You were hiding your pain behind your face
Estabas escondiendo tu dolor detrás de tu rostro
Underneath your smile, just a broken child
Debajo de tu sonrisa, solo un niño roto
Beautiful boy, inside your head
Hermoso chico, dentro de tu cabeza
Couldn't handle how loud the voices get
No podías manejar lo fuerte que se volvían las voces
I hope it's quiet now, I hope it's quiet now
Espero que esté tranquilo ahora, espero que esté tranquilo ahora
And if you hear me just give me a sign
Y si me escuchas, solo dame una señal
'Cause I don't know why
Porque no sé por qué
Why'd you go so soon? (Soon)
¿Por qué te fuiste tan pronto? (Pronto)
Why'd you go so soon? (Soon)
¿Por qué te fuiste tan pronto? (Pronto)
Why'd you go so soon when you said and you promise you wouldn't?
¿Por qué te fuiste tan pronto cuando dijiste y prometiste que no lo harías?
I would have followed but you know that I couldn't
Yo habría seguido, pero sabes que no podía
Why'd you go so soon? (Soon)
¿Por qué te fuiste tan pronto? (Pronto)
My only escape and my best friend
Mi única escapatoria y mi mejor amigo
Even though you're not here, you hold my hand
Aunque no estés aquí, sostienes mi mano
You're always saving me, so save a place for me, yeah, yeah
Siempre me estás salvando, así que guarda un lugar para mí, sí, sí
You got me staring at the wall, waiting but you never call
Me tienes mirando la pared, esperando pero nunca llamas
I just wanna talk to you, I guess I gotta talk to God
Solo quiero hablar contigo, supongo que tengo que hablar con Dios
I just saw you yesterday, I had so much left to say
Te vi ayer, tenía tanto que decir
Why'd you go so soon? (Soon)
¿Por qué te fuiste tan pronto? (Pronto)
Why'd you go so soon? (Soon)
¿Por qué te fuiste tan pronto? (Pronto)
Why'd you go so soon when you said and you promise you wouldn't?
¿Por qué te fuiste tan pronto cuando dijiste y prometiste que no lo harías?
I would have followed but you know that I couldn't
Yo habría seguido, pero sabes que no podía
Why'd you go so soon? (Soon)
¿Por qué te fuiste tan pronto? (Pronto)
Why'd you go so soon? (Soon)
Pourquoi es-tu parti si tôt ? (Tôt)
Why'd you go so soon? (Soon)
Pourquoi es-tu parti si tôt ? (Tôt)
Beautiful boy, it's sad to say
Beau garçon, c'est triste à dire
You were hiding your pain behind your face
Tu cachais ta douleur derrière ton visage
Underneath your smile, just a broken child
Sous ton sourire, juste un enfant brisé
Beautiful boy, inside your head
Beau garçon, dans ta tête
Couldn't handle how loud the voices get
Tu ne pouvais pas supporter à quel point les voix étaient fortes
I hope it's quiet now, I hope it's quiet now
J'espère que c'est calme maintenant, j'espère que c'est calme maintenant
And if you hear me just give me a sign
Et si tu m'entends, donne-moi juste un signe
'Cause I don't know why
Parce que je ne sais pas pourquoi
Why'd you go so soon? (Soon)
Pourquoi es-tu parti si tôt ? (Tôt)
Why'd you go so soon? (Soon)
Pourquoi es-tu parti si tôt ? (Tôt)
Why'd you go so soon when you said and you promise you wouldn't?
Pourquoi es-tu parti si tôt quand tu as dit et promis que tu ne le ferais pas ?
I would have followed but you know that I couldn't
J'aurais suivi mais tu sais que je ne pouvais pas
Why'd you go so soon? (Soon)
Pourquoi es-tu parti si tôt ? (Tôt)
My only escape and my best friend
Mon seul échappatoire et mon meilleur ami
Even though you're not here, you hold my hand
Même si tu n'es pas là, tu tiens ma main
You're always saving me, so save a place for me, yeah, yeah
Tu me sauves toujours, alors garde-moi une place, ouais, ouais
You got me staring at the wall, waiting but you never call
Tu me fais fixer le mur, attendre mais tu n'appelles jamais
I just wanna talk to you, I guess I gotta talk to God
Je veux juste te parler, je suppose que je dois parler à Dieu
I just saw you yesterday, I had so much left to say
Je t'ai vu hier, j'avais tant de choses à dire
Why'd you go so soon? (Soon)
Pourquoi es-tu parti si tôt ? (Tôt)
Why'd you go so soon? (Soon)
Pourquoi es-tu parti si tôt ? (Tôt)
Why'd you go so soon when you said and you promise you wouldn't?
Pourquoi es-tu parti si tôt quand tu as dit et promis que tu ne le ferais pas ?
I would have followed but you know that I couldn't
J'aurais suivi mais tu sais que je ne pouvais pas
Why'd you go so soon? (Soon)
Pourquoi es-tu parti si tôt ? (Tôt)
Why'd you go so soon? (Soon)
Warum bist du so früh gegangen? (Früh)
Why'd you go so soon? (Soon)
Warum bist du so früh gegangen? (Früh)
Beautiful boy, it's sad to say
Schöner Junge, es ist traurig zu sagen
You were hiding your pain behind your face
Du hast deinen Schmerz hinter deinem Gesicht versteckt
Underneath your smile, just a broken child
Unter deinem Lächeln, nur ein gebrochenes Kind
Beautiful boy, inside your head
Schöner Junge, in deinem Kopf
Couldn't handle how loud the voices get
Konntest nicht ertragen, wie laut die Stimmen werden
I hope it's quiet now, I hope it's quiet now
Ich hoffe, es ist jetzt still, ich hoffe, es ist jetzt still
And if you hear me just give me a sign
Und wenn du mich hörst, gib mir einfach ein Zeichen
'Cause I don't know why
Denn ich weiß nicht warum
Why'd you go so soon? (Soon)
Warum bist du so früh gegangen? (Früh)
Why'd you go so soon? (Soon)
Warum bist du so früh gegangen? (Früh)
Why'd you go so soon when you said and you promise you wouldn't?
Warum bist du so früh gegangen, als du gesagt hast und versprochen hast, dass du es nicht tust?
I would have followed but you know that I couldn't
Ich hätte dir gefolgt, aber du weißt, dass ich es nicht konnte
Why'd you go so soon? (Soon)
Warum bist du so früh gegangen? (Früh)
My only escape and my best friend
Mein einziger Ausweg und mein bester Freund
Even though you're not here, you hold my hand
Auch wenn du nicht hier bist, hältst du meine Hand
You're always saving me, so save a place for me, yeah, yeah
Du rettest mich immer, also reserviere einen Platz für mich, ja, ja
You got me staring at the wall, waiting but you never call
Du lässt mich auf die Wand starren, warten, aber du rufst nie an
I just wanna talk to you, I guess I gotta talk to God
Ich möchte nur mit dir reden, ich muss wohl mit Gott reden
I just saw you yesterday, I had so much left to say
Ich habe dich erst gestern gesehen, ich hatte noch so viel zu sagen
Why'd you go so soon? (Soon)
Warum bist du so früh gegangen? (Früh)
Why'd you go so soon? (Soon)
Warum bist du so früh gegangen? (Früh)
Why'd you go so soon when you said and you promise you wouldn't?
Warum bist du so früh gegangen, als du gesagt hast und versprochen hast, dass du es nicht tust?
I would have followed but you know that I couldn't
Ich hätte dir gefolgt, aber du weißt, dass ich es nicht konnte
Why'd you go so soon? (Soon)
Warum bist du so früh gegangen? (Früh)
Why'd you go so soon? (Soon)
Perché te ne sei andato così presto? (Presto)
Why'd you go so soon? (Soon)
Perché te ne sei andato così presto? (Presto)
Beautiful boy, it's sad to say
Bellissimo ragazzo, è triste dirlo
You were hiding your pain behind your face
Nascondevi il tuo dolore dietro il tuo viso
Underneath your smile, just a broken child
Sotto il tuo sorriso, solo un bambino spezzato
Beautiful boy, inside your head
Bellissimo ragazzo, dentro la tua testa
Couldn't handle how loud the voices get
Non potevi sopportare quanto fossero forti le voci
I hope it's quiet now, I hope it's quiet now
Spero sia silenzioso ora, spero sia silenzioso ora
And if you hear me just give me a sign
E se mi senti, dammi un segno
'Cause I don't know why
Perché non capisco perché
Why'd you go so soon? (Soon)
Perché te ne sei andato così presto? (Presto)
Why'd you go so soon? (Soon)
Perché te ne sei andato così presto? (Presto)
Why'd you go so soon when you said and you promise you wouldn't?
Perché te ne sei andato così presto quando hai detto e promesso che non lo avresti fatto?
I would have followed but you know that I couldn't
Ti avrei seguito ma sai che non potevo
Why'd you go so soon? (Soon)
Perché te ne sei andato così presto? (Presto)
My only escape and my best friend
La mia unica via di fuga e il mio migliore amico
Even though you're not here, you hold my hand
Anche se non sei qui, tieni la mia mano
You're always saving me, so save a place for me, yeah, yeah
Mi stai sempre salvando, quindi riserva un posto per me, sì, sì
You got me staring at the wall, waiting but you never call
Mi fai fissare il muro, aspettando ma non chiami mai
I just wanna talk to you, I guess I gotta talk to God
Voglio solo parlare con te, immagino che dovrò parlare con Dio
I just saw you yesterday, I had so much left to say
Ti ho visto solo ieri, avevo ancora tanto da dire
Why'd you go so soon? (Soon)
Perché te ne sei andato così presto? (Presto)
Why'd you go so soon? (Soon)
Perché te ne sei andato così presto? (Presto)
Why'd you go so soon when you said and you promise you wouldn't?
Perché te ne sei andato così presto quando hai detto e promesso che non lo avresti fatto?
I would have followed but you know that I couldn't
Ti avrei seguito ma sai che non potevo
Why'd you go so soon? (Soon)
Perché te ne sei andato così presto? (Presto)