Ice Me Out

Arkeisha Knight, Jason Vincent Harris, Markous Roberts

Lyrics Translation

Ahaha
(Good job, 1st)

Ice me out, ice me out
Ice me out, nigga, ice me out
Ice me out, ice me out
Ice me out, nigga, ice me out

I want Tiffany, I want Angel City
I want all that shit, y'all know I be stuntin'
You know I'm so worthy, I want that bust down Rollie
You know diamonds make me feel so horny
Bad motherfucker, I got Louis for my luggage
I need money so I hustle, this ain't FakeWatchBusta
Please don't try me, I might cut ya
Kash get crazy when you touch her
She wear chains when she fuck ya
Get her charms, 'cause she lucky

Ice me out, ice me out
Ice me out, nigga, ice me out
Ice me out, ice me out
Ice me out, nigga, ice me out
Ice me out, ice me out
Ice me out, nigga, ice me out
Ice me out, ice me out
Ice me out, nigga, ice me out

I ain't gotta get naked for no tennis bracelet
But I need twenty bands for a fuckin' anklet
He gave me neck, now I got Patek
These bitches only want that shit 'cause they heard Future say it
All on the internet, you know Kash like to flex
When I hit 'em up next, you know I get a necklace
Sometimes I want marriage, sometimes I want karats
These niggas is my bitches, I don't fuckin' care

Ice me out, ice me out
Ice me out, nigga, ice me out
Ice me out, ice me out
Ice me out, nigga, ice me out
Ice me out, ice me out
Ice me out, nigga, ice me out
Ice me out, ice me out
Ice me out, nigga, ice me out

I put you in a drought
When you try to ice me out
I put you in a drought
When you try to ice me out
Nigga, ice me out
Ice me the fuck out, nigga
Ha, ha, ha, ha, ice me the fuck out
Woo, no for real

(Good job, 1st)

Ahaha
Ahaha
(Good job, 1st)
(Bom trabalho, 1º)
Ice me out, ice me out
Cubra-me de gelo, cubra-me de gelo
Ice me out, nigga, ice me out
Cubra-me de gelo, cara, cubra-me de gelo
Ice me out, ice me out
Cubra-me de gelo, cubra-me de gelo
Ice me out, nigga, ice me out
Cubra-me de gelo, cara, cubra-me de gelo
I want Tiffany, I want Angel City
Eu quero Tiffany, eu quero Angel City
I want all that shit, y'all know I be stuntin'
Eu quero toda essa merda, vocês sabem que eu me exibo
You know I'm so worthy, I want that bust down Rollie
Você sabe que sou tão digna, eu quero aquele Rollie todo cravejado
You know diamonds make me feel so horny
Você sabe que diamantes me deixam tão excitada
Bad motherfucker, I got Louis for my luggage
Mau filho da puta, eu tenho Louis para minha bagagem
I need money so I hustle, this ain't FakeWatchBusta
Eu preciso de dinheiro então eu me esforço, isso não é FakeWatchBusta
Please don't try me, I might cut ya
Por favor, não me provoque, eu posso te cortar
Kash get crazy when you touch her
Kash fica louca quando você a toca
She wear chains when she fuck ya
Ela usa correntes quando ela te fode
Get her charms, 'cause she lucky
Pegue seus amuletos, porque ela tem sorte
Ice me out, ice me out
Cubra-me de gelo, cubra-me de gelo
Ice me out, nigga, ice me out
Cubra-me de gelo, cara, cubra-me de gelo
Ice me out, ice me out
Cubra-me de gelo, cubra-me de gelo
Ice me out, nigga, ice me out
Cubra-me de gelo, cara, cubra-me de gelo
Ice me out, ice me out
Cubra-me de gelo, cubra-me de gelo
Ice me out, nigga, ice me out
Cubra-me de gelo, cara, cubra-me de gelo
Ice me out, ice me out
Cubra-me de gelo, cubra-me de gelo
Ice me out, nigga, ice me out
Cubra-me de gelo, cara, cubra-me de gelo
I ain't gotta get naked for no tennis bracelet
Eu não preciso ficar nua por uma pulseira de tênis
But I need twenty bands for a fuckin' anklet
Mas eu preciso de vinte mil para uma maldita tornozeleira
He gave me neck, now I got Patek
Ele me deu pescoço, agora eu tenho Patek
These bitches only want that shit 'cause they heard Future say it
Essas vadias só querem essa merda porque ouviram Future dizer
All on the internet, you know Kash like to flex
Tudo na internet, você sabe que Kash gosta de se exibir
When I hit 'em up next, you know I get a necklace
Quando eu os acerto em seguida, você sabe que eu consigo um colar
Sometimes I want marriage, sometimes I want karats
Às vezes eu quero casamento, às vezes eu quero quilates
These niggas is my bitches, I don't fuckin' care
Esses caras são minhas vadias, eu não me importo
Ice me out, ice me out
Cubra-me de gelo, cubra-me de gelo
Ice me out, nigga, ice me out
Cubra-me de gelo, cara, cubra-me de gelo
Ice me out, ice me out
Cubra-me de gelo, cubra-me de gelo
Ice me out, nigga, ice me out
Cubra-me de gelo, cara, cubra-me de gelo
Ice me out, ice me out
Cubra-me de gelo, cubra-me de gelo
Ice me out, nigga, ice me out
Cubra-me de gelo, cara, cubra-me de gelo
Ice me out, ice me out
Cubra-me de gelo, cubra-me de gelo
Ice me out, nigga, ice me out
Cubra-me de gelo, cara, cubra-me de gelo
I put you in a drought
Eu te coloco em uma seca
When you try to ice me out
Quando você tenta me cobrir de gelo
I put you in a drought
Eu te coloco em uma seca
When you try to ice me out
Quando você tenta me cobrir de gelo
Nigga, ice me out
Cara, cubra-me de gelo
Ice me the fuck out, nigga
Cubra-me de gelo, cara
Ha, ha, ha, ha, ice me the fuck out
Ha, ha, ha, ha, cubra-me de gelo
Woo, no for real
Woo, sério mesmo
(Good job, 1st)
(Bom trabalho, 1º)
Ahaha
Jajaja
(Good job, 1st)
(Buen trabajo, 1st)
Ice me out, ice me out
Cúbreme de hielo, cúbreme de hielo
Ice me out, nigga, ice me out
Cúbreme de hielo, negro, cúbreme de hielo
Ice me out, ice me out
Cúbreme de hielo, cúbreme de hielo
Ice me out, nigga, ice me out
Cúbreme de hielo, negro, cúbreme de hielo
I want Tiffany, I want Angel City
Quiero Tiffany, quiero Angel City
I want all that shit, y'all know I be stuntin'
Quiero todo eso, sabéis que me gusta alardear
You know I'm so worthy, I want that bust down Rollie
Sabes que soy tan digna, quiero ese Rollie deslumbrante
You know diamonds make me feel so horny
Sabes que los diamantes me hacen sentir tan cachonda
Bad motherfucker, I got Louis for my luggage
Malvado hijo de puta, tengo Louis para mi equipaje
I need money so I hustle, this ain't FakeWatchBusta
Necesito dinero así que hago trampas, esto no es FakeWatchBusta
Please don't try me, I might cut ya
Por favor no me pruebes, podría cortarte
Kash get crazy when you touch her
Kash se vuelve loca cuando la tocas
She wear chains when she fuck ya
Ella lleva cadenas cuando te folla
Get her charms, 'cause she lucky
Consigue sus encantos, porque tiene suerte
Ice me out, ice me out
Cúbreme de hielo, cúbreme de hielo
Ice me out, nigga, ice me out
Cúbreme de hielo, negro, cúbreme de hielo
Ice me out, ice me out
Cúbreme de hielo, cúbreme de hielo
Ice me out, nigga, ice me out
Cúbreme de hielo, negro, cúbreme de hielo
Ice me out, ice me out
Cúbreme de hielo, cúbreme de hielo
Ice me out, nigga, ice me out
Cúbreme de hielo, negro, cúbreme de hielo
Ice me out, ice me out
Cúbreme de hielo, cúbreme de hielo
Ice me out, nigga, ice me out
Cúbreme de hielo, negro, cúbreme de hielo
I ain't gotta get naked for no tennis bracelet
No tengo que desnudarme por una pulsera de tenis
But I need twenty bands for a fuckin' anklet
Pero necesito veinte bandas para una maldita tobillera
He gave me neck, now I got Patek
Él me dio cuello, ahora tengo Patek
These bitches only want that shit 'cause they heard Future say it
Estas perras solo quieren esa mierda porque escucharon a Future decirlo
All on the internet, you know Kash like to flex
Todo en internet, sabes que a Kash le gusta presumir
When I hit 'em up next, you know I get a necklace
Cuando los golpeo a continuación, sabes que consigo un collar
Sometimes I want marriage, sometimes I want karats
A veces quiero matrimonio, a veces quiero quilates
These niggas is my bitches, I don't fuckin' care
Estos negros son mis perras, no me importa un carajo
Ice me out, ice me out
Cúbreme de hielo, cúbreme de hielo
Ice me out, nigga, ice me out
Cúbreme de hielo, negro, cúbreme de hielo
Ice me out, ice me out
Cúbreme de hielo, cúbreme de hielo
Ice me out, nigga, ice me out
Cúbreme de hielo, negro, cúbreme de hielo
Ice me out, ice me out
Cúbreme de hielo, cúbreme de hielo
Ice me out, nigga, ice me out
Cúbreme de hielo, negro, cúbreme de hielo
Ice me out, ice me out
Cúbreme de hielo, cúbreme de hielo
Ice me out, nigga, ice me out
Cúbreme de hielo, negro, cúbreme de hielo
I put you in a drought
Te meto en una sequía
When you try to ice me out
Cuando intentas cubrirme de hielo
I put you in a drought
Te meto en una sequía
When you try to ice me out
Cuando intentas cubrirme de hielo
Nigga, ice me out
Negro, cúbreme de hielo
Ice me the fuck out, nigga
Cúbreme de hielo, negro
Ha, ha, ha, ha, ice me the fuck out
Ja, ja, ja, ja, cúbreme de hielo
Woo, no for real
Woo, en serio
(Good job, 1st)
(Buen trabajo, 1st)
Ahaha
Ahaha
(Good job, 1st)
(Bon travail, 1er)
Ice me out, ice me out
Glace-moi, glace-moi
Ice me out, nigga, ice me out
Glace-moi, mec, glace-moi
Ice me out, ice me out
Glace-moi, glace-moi
Ice me out, nigga, ice me out
Glace-moi, mec, glace-moi
I want Tiffany, I want Angel City
Je veux Tiffany, je veux Angel City
I want all that shit, y'all know I be stuntin'
Je veux tout ça, vous savez que je frime
You know I'm so worthy, I want that bust down Rollie
Vous savez que je suis digne, je veux cette Rollie bling-bling
You know diamonds make me feel so horny
Vous savez que les diamants me rendent tellement excitée
Bad motherfucker, I got Louis for my luggage
Mauvais fils de pute, j'ai du Louis pour mes bagages
I need money so I hustle, this ain't FakeWatchBusta
J'ai besoin d'argent alors je me débrouille, ce n'est pas FakeWatchBusta
Please don't try me, I might cut ya
Ne m'essayez pas, je pourrais vous couper
Kash get crazy when you touch her
Kash devient folle quand vous la touchez
She wear chains when she fuck ya
Elle porte des chaînes quand elle te baise
Get her charms, 'cause she lucky
Obtiens ses charmes, parce qu'elle est chanceuse
Ice me out, ice me out
Glace-moi, glace-moi
Ice me out, nigga, ice me out
Glace-moi, mec, glace-moi
Ice me out, ice me out
Glace-moi, glace-moi
Ice me out, nigga, ice me out
Glace-moi, mec, glace-moi
Ice me out, ice me out
Glace-moi, glace-moi
Ice me out, nigga, ice me out
Glace-moi, mec, glace-moi
Ice me out, ice me out
Glace-moi, glace-moi
Ice me out, nigga, ice me out
Glace-moi, mec, glace-moi
I ain't gotta get naked for no tennis bracelet
Je n'ai pas besoin de me déshabiller pour un bracelet de tennis
But I need twenty bands for a fuckin' anklet
Mais j'ai besoin de vingt mille pour un putain de bracelet de cheville
He gave me neck, now I got Patek
Il m'a donné du cou, maintenant j'ai Patek
These bitches only want that shit 'cause they heard Future say it
Ces salopes veulent seulement ça parce qu'elles ont entendu Future le dire
All on the internet, you know Kash like to flex
Partout sur internet, vous savez que Kash aime se la péter
When I hit 'em up next, you know I get a necklace
Quand je les frappe ensuite, vous savez que j'obtiens un collier
Sometimes I want marriage, sometimes I want karats
Parfois je veux le mariage, parfois je veux des carats
These niggas is my bitches, I don't fuckin' care
Ces mecs sont mes salopes, je m'en fous
Ice me out, ice me out
Glace-moi, glace-moi
Ice me out, nigga, ice me out
Glace-moi, mec, glace-moi
Ice me out, ice me out
Glace-moi, glace-moi
Ice me out, nigga, ice me out
Glace-moi, mec, glace-moi
Ice me out, ice me out
Glace-moi, glace-moi
Ice me out, nigga, ice me out
Glace-moi, mec, glace-moi
Ice me out, ice me out
Glace-moi, glace-moi
Ice me out, nigga, ice me out
Glace-moi, mec, glace-moi
I put you in a drought
Je te mets en pénurie
When you try to ice me out
Quand tu essaies de me glacer
I put you in a drought
Je te mets en pénurie
When you try to ice me out
Quand tu essaies de me glacer
Nigga, ice me out
Mec, glace-moi
Ice me the fuck out, nigga
Glace-moi, putain de mec
Ha, ha, ha, ha, ice me the fuck out
Ha, ha, ha, ha, glace-moi
Woo, no for real
Woo, non pour de vrai
(Good job, 1st)
(Bon travail, 1er)
Ahaha
Ahaha
(Good job, 1st)
(Gute Arbeit, 1st)
Ice me out, ice me out
Eis mich ein, eis mich ein
Ice me out, nigga, ice me out
Eis mich ein, Nigga, eis mich ein
Ice me out, ice me out
Eis mich ein, eis mich ein
Ice me out, nigga, ice me out
Eis mich ein, Nigga, eis mich ein
I want Tiffany, I want Angel City
Ich will Tiffany, ich will Angel City
I want all that shit, y'all know I be stuntin'
Ich will all diesen Scheiß, ihr wisst, ich prahle
You know I'm so worthy, I want that bust down Rollie
Du weißt, ich bin so würdig, ich will diese abgenutzte Rollie
You know diamonds make me feel so horny
Du weißt, Diamanten machen mich so geil
Bad motherfucker, I got Louis for my luggage
Schlechter Motherfucker, ich habe Louis für mein Gepäck
I need money so I hustle, this ain't FakeWatchBusta
Ich brauche Geld, also schufte ich, das ist kein FakeWatchBusta
Please don't try me, I might cut ya
Versuch mich bitte nicht, ich könnte dich schneiden
Kash get crazy when you touch her
Kash wird verrückt, wenn du sie berührst
She wear chains when she fuck ya
Sie trägt Ketten, wenn sie mit dir schläft
Get her charms, 'cause she lucky
Hol ihr Glücksbringer, denn sie hat Glück
Ice me out, ice me out
Eis mich ein, eis mich ein
Ice me out, nigga, ice me out
Eis mich ein, Nigga, eis mich ein
Ice me out, ice me out
Eis mich ein, eis mich ein
Ice me out, nigga, ice me out
Eis mich ein, Nigga, eis mich ein
Ice me out, ice me out
Eis mich ein, eis mich ein
Ice me out, nigga, ice me out
Eis mich ein, Nigga, eis mich ein
Ice me out, ice me out
Eis mich ein, eis mich ein
Ice me out, nigga, ice me out
Eis mich ein, Nigga, eis mich ein
I ain't gotta get naked for no tennis bracelet
Ich muss mich nicht nackt machen für ein Tennisarmband
But I need twenty bands for a fuckin' anklet
Aber ich brauche zwanzig Bänder für ein verdammtes Fußkettchen
He gave me neck, now I got Patek
Er hat mir den Hals gegeben, jetzt habe ich Patek
These bitches only want that shit 'cause they heard Future say it
Diese Schlampen wollen das Zeug nur, weil sie Future es sagen gehört haben
All on the internet, you know Kash like to flex
Überall im Internet, du weißt, Kash mag es zu prahlen
When I hit 'em up next, you know I get a necklace
Wenn ich sie als nächstes treffe, weißt du, ich bekomme eine Halskette
Sometimes I want marriage, sometimes I want karats
Manchmal will ich Heirat, manchmal will ich Karat
These niggas is my bitches, I don't fuckin' care
Diese Niggas sind meine Schlampen, es ist mir scheißegal
Ice me out, ice me out
Eis mich ein, eis mich ein
Ice me out, nigga, ice me out
Eis mich ein, Nigga, eis mich ein
Ice me out, ice me out
Eis mich ein, eis mich ein
Ice me out, nigga, ice me out
Eis mich ein, Nigga, eis mich ein
Ice me out, ice me out
Eis mich ein, eis mich ein
Ice me out, nigga, ice me out
Eis mich ein, Nigga, eis mich ein
Ice me out, ice me out
Eis mich ein, eis mich ein
Ice me out, nigga, ice me out
Eis mich ein, Nigga, eis mich ein
I put you in a drought
Ich bringe dich in eine Dürre
When you try to ice me out
Wenn du versuchst, mich einzufrieren
I put you in a drought
Ich bringe dich in eine Dürre
When you try to ice me out
Wenn du versuchst, mich einzufrieren
Nigga, ice me out
Nigga, eis mich ein
Ice me the fuck out, nigga
Eis mich verdammt noch mal ein, Nigga
Ha, ha, ha, ha, ice me the fuck out
Ha, ha, ha, ha, eis mich verdammt noch mal ein
Woo, no for real
Woo, nein, wirklich
(Good job, 1st)
(Gute Arbeit, 1st)
Ahaha
Ahaha
(Good job, 1st)
(Bravo, 1°)
Ice me out, ice me out
Coprimi di ghiaccio, coprimi di ghiaccio
Ice me out, nigga, ice me out
Coprimi di ghiaccio, ragazzo, coprimi di ghiaccio
Ice me out, ice me out
Coprimi di ghiaccio, coprimi di ghiaccio
Ice me out, nigga, ice me out
Coprimi di ghiaccio, ragazzo, coprimi di ghiaccio
I want Tiffany, I want Angel City
Voglio Tiffany, voglio Angel City
I want all that shit, y'all know I be stuntin'
Voglio tutte quelle cose, sapete che mi piace fare il figo
You know I'm so worthy, I want that bust down Rollie
Sapete che sono così degna, voglio quel Rollie pieno di diamanti
You know diamonds make me feel so horny
Sapete che i diamanti mi fanno sentire così eccitata
Bad motherfucker, I got Louis for my luggage
Cattiva stronza, ho Louis per i miei bagagli
I need money so I hustle, this ain't FakeWatchBusta
Ho bisogno di soldi quindi faccio l'affarista, questo non è FakeWatchBusta
Please don't try me, I might cut ya
Per favore non provare a sfidarmi, potrei tagliarti
Kash get crazy when you touch her
Kash diventa pazza quando la tocchi
She wear chains when she fuck ya
Indossa catene quando scopa
Get her charms, 'cause she lucky
Prendi i suoi ciondoli, perché è fortunata
Ice me out, ice me out
Coprimi di ghiaccio, coprimi di ghiaccio
Ice me out, nigga, ice me out
Coprimi di ghiaccio, ragazzo, coprimi di ghiaccio
Ice me out, ice me out
Coprimi di ghiaccio, coprimi di ghiaccio
Ice me out, nigga, ice me out
Coprimi di ghiaccio, ragazzo, coprimi di ghiaccio
Ice me out, ice me out
Coprimi di ghiaccio, coprimi di ghiaccio
Ice me out, nigga, ice me out
Coprimi di ghiaccio, ragazzo, coprimi di ghiaccio
Ice me out, ice me out
Coprimi di ghiaccio, coprimi di ghiaccio
Ice me out, nigga, ice me out
Coprimi di ghiaccio, ragazzo, coprimi di ghiaccio
I ain't gotta get naked for no tennis bracelet
Non devo spogliarmi per un braccialetto da tennis
But I need twenty bands for a fuckin' anklet
Ma ho bisogno di venti fasce per un cazzo di cavigliera
He gave me neck, now I got Patek
Mi ha dato del collo, ora ho Patek
These bitches only want that shit 'cause they heard Future say it
Queste puttane vogliono solo quella roba perché hanno sentito Future dirlo
All on the internet, you know Kash like to flex
Tutto su internet, sai che a Kash piace fare il figo
When I hit 'em up next, you know I get a necklace
Quando lo colpisco dopo, sai che prendo una collana
Sometimes I want marriage, sometimes I want karats
A volte voglio il matrimonio, a volte voglio carati
These niggas is my bitches, I don't fuckin' care
Questi ragazzi sono le mie puttane, non me ne frega un cazzo
Ice me out, ice me out
Coprimi di ghiaccio, coprimi di ghiaccio
Ice me out, nigga, ice me out
Coprimi di ghiaccio, ragazzo, coprimi di ghiaccio
Ice me out, ice me out
Coprimi di ghiaccio, coprimi di ghiaccio
Ice me out, nigga, ice me out
Coprimi di ghiaccio, ragazzo, coprimi di ghiaccio
Ice me out, ice me out
Coprimi di ghiaccio, coprimi di ghiaccio
Ice me out, nigga, ice me out
Coprimi di ghiaccio, ragazzo, coprimi di ghiaccio
Ice me out, ice me out
Coprimi di ghiaccio, coprimi di ghiaccio
Ice me out, nigga, ice me out
Coprimi di ghiaccio, ragazzo, coprimi di ghiaccio
I put you in a drought
Ti metto in una siccità
When you try to ice me out
Quando provi a coprirmi di ghiaccio
I put you in a drought
Ti metto in una siccità
When you try to ice me out
Quando provi a coprirmi di ghiaccio
Nigga, ice me out
Ragazzo, coprimi di ghiaccio
Ice me the fuck out, nigga
Coprimi di ghiaccio, cazzo, ragazzo
Ha, ha, ha, ha, ice me the fuck out
Ha, ha, ha, ha, coprimi di ghiaccio, cazzo
Woo, no for real
Woo, no davvero
(Good job, 1st)
(Bravo, 1°)

Trivia about the song Ice Me Out by Kash Doll

When was the song “Ice Me Out” released by Kash Doll?
The song Ice Me Out was released in 2019, on the album “Stacked”.
Who composed the song “Ice Me Out” by Kash Doll?
The song “Ice Me Out” by Kash Doll was composed by Arkeisha Knight, Jason Vincent Harris, Markous Roberts.

Most popular songs of Kash Doll

Other artists of Pop-rap