Can't get the bytes out my system, the memories
I can't erase what is written in there for me
Capture my soul with precision, you cut so deep
You're so good for me
And I could try my luck and run away
But you gon' take my love anyway
And your touch keeps me up, night and day
There's nothing I can do, from the moment I saw you
When I touch a little, won't you say my name?
As I signal, signal, your love's a losing game
Goin' incognito, how will you change your name?
You're in my heart no matter where I go
You always make a cameo (oh, oh)
You always make a cameo (oh, oh)
It doesn't matter where I go (oh, oh)
You always make a cameo (oh, oh)
Way past the point of resistance, it's like gravity
I feel you close from a distance and it's pullin' me
You've got a perfect percentage, odds on me
No, it's not hurtin' me, love
And I could try my luck and run away
But you gon' take my love anyway
And your touch keeps me up, night and day
There's nothing I can do, from the moment I saw you
When I touch a little, won't you say my name?
As I signal, signal, your love's a losing game
Goin' incognito, how will you change your name?
You're in my heart no matter where I go
You always make a cameo (oh, oh)
You always make a cameo (oh, oh)
It doesn't matter where I go (oh, oh)
You always make a cameo (oh, oh)
When I touch a little, won't you say my name?
As I signal, signal, your love's a losing game
Goin' incognito, how will you change your name?
You're in my heart no matter where I go
You always make a cameo
Take my love, you're gonna take my love (you always make a cameo)
Gonna take my love, you gonna take my love (you always make a cameo)
Gonna take my love, you gonna take my love
Gonna take my love, you gonna take my love
When I touch a little, won't you say my name?
As I signal, signal, your love's a losing game
Goin' incognito, how will you change your name?
You're in my heart no matter where I go
You always make a cameo (oh, oh)
You always make a cameo (oh, oh)
It doesn't matter where I go (oh, oh)
You always make a cameo (oh, oh)
Can't get the bytes out my system, the memories
Não consigo tirar os bytes do meu sistema, as memórias
I can't erase what is written in there for me
Não consigo apagar o que está escrito lá para mim
Capture my soul with precision, you cut so deep
Capture minha alma com precisão, você corta tão fundo
You're so good for me
Você é tão bom para mim
And I could try my luck and run away
E eu poderia tentar a minha sorte e fugir
But you gon' take my love anyway
Mas você vai levar meu amor de qualquer maneira
And your touch keeps me up, night and day
E o seu toque me mantém acordado, noite e dia
There's nothing I can do, from the moment I saw you
Não há nada que eu possa fazer, desde o momento em que te vi
When I touch a little, won't you say my name?
Quando eu toco um pouco, você não dirá meu nome?
As I signal, signal, your love's a losing game
Enquanto eu sinalizo, sinalizo, seu amor é um jogo perdido
Goin' incognito, how will you change your name?
Indo incógnito, como você vai mudar seu nome?
You're in my heart no matter where I go
Você está no meu coração, não importa onde eu vá
You always make a cameo (oh, oh)
Você sempre faz uma aparição (oh, oh)
You always make a cameo (oh, oh)
Você sempre faz uma aparição (oh, oh)
It doesn't matter where I go (oh, oh)
Não importa onde eu vá (oh, oh)
You always make a cameo (oh, oh)
Você sempre faz uma aparição (oh, oh)
Way past the point of resistance, it's like gravity
Muito além do ponto de resistência, é como a gravidade
I feel you close from a distance and it's pullin' me
Sinto você perto de uma distância e está me puxando
You've got a perfect percentage, odds on me
Você tem uma porcentagem perfeita, apostas em mim
No, it's not hurtin' me, love
Não, não está me machucando, amor
And I could try my luck and run away
E eu poderia tentar a minha sorte e fugir
But you gon' take my love anyway
Mas você vai levar meu amor de qualquer maneira
And your touch keeps me up, night and day
E o seu toque me mantém acordado, noite e dia
There's nothing I can do, from the moment I saw you
Não há nada que eu possa fazer, desde o momento em que te vi
When I touch a little, won't you say my name?
Quando eu toco um pouco, você não dirá meu nome?
As I signal, signal, your love's a losing game
Enquanto eu sinalizo, sinalizo, seu amor é um jogo perdido
Goin' incognito, how will you change your name?
Indo incógnito, como você vai mudar seu nome?
You're in my heart no matter where I go
Você está no meu coração, não importa onde eu vá
You always make a cameo (oh, oh)
Você sempre faz uma aparição (oh, oh)
You always make a cameo (oh, oh)
Você sempre faz uma aparição (oh, oh)
It doesn't matter where I go (oh, oh)
Não importa onde eu vá (oh, oh)
You always make a cameo (oh, oh)
Você sempre faz uma aparição (oh, oh)
When I touch a little, won't you say my name?
Quando eu toco um pouco, você não dirá meu nome?
As I signal, signal, your love's a losing game
Enquanto eu sinalizo, sinalizo, seu amor é um jogo perdido
Goin' incognito, how will you change your name?
Indo incógnito, como você vai mudar seu nome?
You're in my heart no matter where I go
Você está no meu coração, não importa onde eu vá
You always make a cameo
Você sempre faz uma aparição
Take my love, you're gonna take my love (you always make a cameo)
Pegue meu amor, você vai pegar meu amor (você sempre faz uma aparição)
Gonna take my love, you gonna take my love (you always make a cameo)
Vai pegar meu amor, você vai pegar meu amor (você sempre faz uma aparição)
Gonna take my love, you gonna take my love
Vai pegar meu amor, você vai pegar meu amor
Gonna take my love, you gonna take my love
Vai pegar meu amor, você vai pegar meu amor
When I touch a little, won't you say my name?
Quando eu toco um pouco, você não dirá meu nome?
As I signal, signal, your love's a losing game
Enquanto eu sinalizo, sinalizo, seu amor é um jogo perdido
Goin' incognito, how will you change your name?
Indo incógnito, como você vai mudar seu nome?
You're in my heart no matter where I go
Você está no meu coração, não importa onde eu vá
You always make a cameo (oh, oh)
Você sempre faz uma aparição (oh, oh)
You always make a cameo (oh, oh)
Você sempre faz uma aparição (oh, oh)
It doesn't matter where I go (oh, oh)
Não importa onde eu vá (oh, oh)
You always make a cameo (oh, oh)
Você sempre faz uma aparição (oh, oh)
Can't get the bytes out my system, the memories
No puedo sacar los bytes de mi sistema, los recuerdos
I can't erase what is written in there for me
No puedo borrar lo que está escrito allí para mí
Capture my soul with precision, you cut so deep
Capturas mi alma con precisión, cortas tan profundo
You're so good for me
Eres tan bueno para mí
And I could try my luck and run away
Y podría intentar mi suerte y huir
But you gon' take my love anyway
Pero vas a tomar mi amor de todos modos
And your touch keeps me up, night and day
Y tu toque me mantiene despierto, noche y día
There's nothing I can do, from the moment I saw you
No hay nada que pueda hacer, desde el momento en que te vi
When I touch a little, won't you say my name?
Cuando toco un poco, ¿no dirás mi nombre?
As I signal, signal, your love's a losing game
Mientras señalo, señalo, tu amor es un juego perdido
Goin' incognito, how will you change your name?
Yendo de incógnito, ¿cómo cambiarás tu nombre?
You're in my heart no matter where I go
Estás en mi corazón sin importar a dónde vaya
You always make a cameo (oh, oh)
Siempre haces un cameo (oh, oh)
You always make a cameo (oh, oh)
Siempre haces un cameo (oh, oh)
It doesn't matter where I go (oh, oh)
No importa a dónde vaya (oh, oh)
You always make a cameo (oh, oh)
Siempre haces un cameo (oh, oh)
Way past the point of resistance, it's like gravity
Más allá del punto de resistencia, es como la gravedad
I feel you close from a distance and it's pullin' me
Te siento cerca desde la distancia y me está atrayendo
You've got a perfect percentage, odds on me
Tienes un porcentaje perfecto, apuestas sobre mí
No, it's not hurtin' me, love
No, no me está doliendo, amor
And I could try my luck and run away
Y podría intentar mi suerte y huir
But you gon' take my love anyway
Pero vas a tomar mi amor de todos modos
And your touch keeps me up, night and day
Y tu toque me mantiene despierto, noche y día
There's nothing I can do, from the moment I saw you
No hay nada que pueda hacer, desde el momento en que te vi
When I touch a little, won't you say my name?
Cuando toco un poco, ¿no dirás mi nombre?
As I signal, signal, your love's a losing game
Mientras señalo, señalo, tu amor es un juego perdido
Goin' incognito, how will you change your name?
Yendo de incógnito, ¿cómo cambiarás tu nombre?
You're in my heart no matter where I go
Estás en mi corazón sin importar a dónde vaya
You always make a cameo (oh, oh)
Siempre haces un cameo (oh, oh)
You always make a cameo (oh, oh)
Siempre haces un cameo (oh, oh)
It doesn't matter where I go (oh, oh)
No importa a dónde vaya (oh, oh)
You always make a cameo (oh, oh)
Siempre haces un cameo (oh, oh)
When I touch a little, won't you say my name?
Cuando toco un poco, ¿no dirás mi nombre?
As I signal, signal, your love's a losing game
Mientras señalo, señalo, tu amor es un juego perdido
Goin' incognito, how will you change your name?
Yendo de incógnito, ¿cómo cambiarás tu nombre?
You're in my heart no matter where I go
Estás en mi corazón sin importar a dónde vaya
You always make a cameo
Siempre haces un cameo
Take my love, you're gonna take my love (you always make a cameo)
Toma mi amor, vas a tomar mi amor (siempre haces un cameo)
Gonna take my love, you gonna take my love (you always make a cameo)
Vas a tomar mi amor, vas a tomar mi amor (siempre haces un cameo)
Gonna take my love, you gonna take my love
Vas a tomar mi amor, vas a tomar mi amor
Gonna take my love, you gonna take my love
Vas a tomar mi amor, vas a tomar mi amor
When I touch a little, won't you say my name?
Cuando toco un poco, ¿no dirás mi nombre?
As I signal, signal, your love's a losing game
Mientras señalo, señalo, tu amor es un juego perdido
Goin' incognito, how will you change your name?
Yendo de incógnito, ¿cómo cambiarás tu nombre?
You're in my heart no matter where I go
Estás en mi corazón sin importar a dónde vaya
You always make a cameo (oh, oh)
Siempre haces un cameo (oh, oh)
You always make a cameo (oh, oh)
Siempre haces un cameo (oh, oh)
It doesn't matter where I go (oh, oh)
No importa a dónde vaya (oh, oh)
You always make a cameo (oh, oh)
Siempre haces un cameo (oh, oh)
Can't get the bytes out my system, the memories
Je ne peux pas sortir les octets de mon système, les souvenirs
I can't erase what is written in there for me
Je ne peux pas effacer ce qui est écrit là pour moi
Capture my soul with precision, you cut so deep
Capture mon âme avec précision, tu coupes si profondément
You're so good for me
Tu es si bon pour moi
And I could try my luck and run away
Et je pourrais tenter ma chance et m'enfuir
But you gon' take my love anyway
Mais tu vas prendre mon amour de toute façon
And your touch keeps me up, night and day
Et ton toucher me garde éveillé, nuit et jour
There's nothing I can do, from the moment I saw you
Il n'y a rien que je puisse faire, depuis le moment où je t'ai vu
When I touch a little, won't you say my name?
Quand je touche un peu, ne diras-tu pas mon nom ?
As I signal, signal, your love's a losing game
Comme je signale, signale, ton amour est un jeu perdant
Goin' incognito, how will you change your name?
Allant incognito, comment changeras-tu ton nom ?
You're in my heart no matter where I go
Tu es dans mon cœur peu importe où je vais
You always make a cameo (oh, oh)
Tu fais toujours une apparition (oh, oh)
You always make a cameo (oh, oh)
Tu fais toujours une apparition (oh, oh)
It doesn't matter where I go (oh, oh)
Peu importe où je vais (oh, oh)
You always make a cameo (oh, oh)
Tu fais toujours une apparition (oh, oh)
Way past the point of resistance, it's like gravity
Bien au-delà du point de résistance, c'est comme la gravité
I feel you close from a distance and it's pullin' me
Je te sens proche d'une distance et ça m'attire
You've got a perfect percentage, odds on me
Tu as un pourcentage parfait, des chances sur moi
No, it's not hurtin' me, love
Non, ça ne me fait pas mal, l'amour
And I could try my luck and run away
Et je pourrais tenter ma chance et m'enfuir
But you gon' take my love anyway
Mais tu vas prendre mon amour de toute façon
And your touch keeps me up, night and day
Et ton toucher me garde éveillé, nuit et jour
There's nothing I can do, from the moment I saw you
Il n'y a rien que je puisse faire, depuis le moment où je t'ai vu
When I touch a little, won't you say my name?
Quand je touche un peu, ne diras-tu pas mon nom ?
As I signal, signal, your love's a losing game
Comme je signale, signale, ton amour est un jeu perdant
Goin' incognito, how will you change your name?
Allant incognito, comment changeras-tu ton nom ?
You're in my heart no matter where I go
Tu es dans mon cœur peu importe où je vais
You always make a cameo (oh, oh)
Tu fais toujours une apparition (oh, oh)
You always make a cameo (oh, oh)
Tu fais toujours une apparition (oh, oh)
It doesn't matter where I go (oh, oh)
Peu importe où je vais (oh, oh)
You always make a cameo (oh, oh)
Tu fais toujours une apparition (oh, oh)
When I touch a little, won't you say my name?
Quand je touche un peu, ne diras-tu pas mon nom ?
As I signal, signal, your love's a losing game
Comme je signale, signale, ton amour est un jeu perdant
Goin' incognito, how will you change your name?
Allant incognito, comment changeras-tu ton nom ?
You're in my heart no matter where I go
Tu es dans mon cœur peu importe où je vais
You always make a cameo
Tu fais toujours une apparition
Take my love, you're gonna take my love (you always make a cameo)
Prends mon amour, tu vas prendre mon amour (tu fais toujours une apparition)
Gonna take my love, you gonna take my love (you always make a cameo)
Vas prendre mon amour, tu vas prendre mon amour (tu fais toujours une apparition)
Gonna take my love, you gonna take my love
Vas prendre mon amour, tu vas prendre mon amour
Gonna take my love, you gonna take my love
Vas prendre mon amour, tu vas prendre mon amour
When I touch a little, won't you say my name?
Quand je touche un peu, ne diras-tu pas mon nom ?
As I signal, signal, your love's a losing game
Comme je signale, signale, ton amour est un jeu perdant
Goin' incognito, how will you change your name?
Allant incognito, comment changeras-tu ton nom ?
You're in my heart no matter where I go
Tu es dans mon cœur peu importe où je vais
You always make a cameo (oh, oh)
Tu fais toujours une apparition (oh, oh)
You always make a cameo (oh, oh)
Tu fais toujours une apparition (oh, oh)
It doesn't matter where I go (oh, oh)
Peu importe où je vais (oh, oh)
You always make a cameo (oh, oh)
Tu fais toujours une apparition (oh, oh)
Can't get the bytes out my system, the memories
Ich kann die Bytes nicht aus meinem System bekommen, die Erinnerungen
I can't erase what is written in there for me
Ich kann nicht löschen, was dort für mich geschrieben steht
Capture my soul with precision, you cut so deep
Fange meine Seele mit Präzision, du schneidest so tief
You're so good for me
Du bist so gut für mich
And I could try my luck and run away
Und ich könnte mein Glück versuchen und weglaufen
But you gon' take my love anyway
Aber du wirst meine Liebe sowieso nehmen
And your touch keeps me up, night and day
Und deine Berührung hält mich wach, Tag und Nacht
There's nothing I can do, from the moment I saw you
Es gibt nichts, was ich tun kann, vom Moment an, als ich dich sah
When I touch a little, won't you say my name?
Wenn ich ein wenig berühre, sagst du nicht meinen Namen?
As I signal, signal, your love's a losing game
Wenn ich signalisiere, signalisiere, deine Liebe ist ein verlorenes Spiel
Goin' incognito, how will you change your name?
Gehend inkognito, wie wirst du deinen Namen ändern?
You're in my heart no matter where I go
Du bist in meinem Herzen, egal wohin ich gehe
You always make a cameo (oh, oh)
Du machst immer ein Cameo (oh, oh)
You always make a cameo (oh, oh)
Du machst immer ein Cameo (oh, oh)
It doesn't matter where I go (oh, oh)
Es spielt keine Rolle, wohin ich gehe (oh, oh)
You always make a cameo (oh, oh)
Du machst immer ein Cameo (oh, oh)
Way past the point of resistance, it's like gravity
Weit über den Punkt des Widerstands hinaus, es ist wie Schwerkraft
I feel you close from a distance and it's pullin' me
Ich fühle dich nah aus der Ferne und es zieht mich an
You've got a perfect percentage, odds on me
Du hast einen perfekten Prozentsatz, Chancen auf mich
No, it's not hurtin' me, love
Nein, es tut mir nicht weh, Liebe
And I could try my luck and run away
Und ich könnte mein Glück versuchen und weglaufen
But you gon' take my love anyway
Aber du wirst meine Liebe sowieso nehmen
And your touch keeps me up, night and day
Und deine Berührung hält mich wach, Tag und Nacht
There's nothing I can do, from the moment I saw you
Es gibt nichts, was ich tun kann, vom Moment an, als ich dich sah
When I touch a little, won't you say my name?
Wenn ich ein wenig berühre, sagst du nicht meinen Namen?
As I signal, signal, your love's a losing game
Wenn ich signalisiere, signalisiere, deine Liebe ist ein verlorenes Spiel
Goin' incognito, how will you change your name?
Gehend inkognito, wie wirst du deinen Namen ändern?
You're in my heart no matter where I go
Du bist in meinem Herzen, egal wohin ich gehe
You always make a cameo (oh, oh)
Du machst immer ein Cameo (oh, oh)
You always make a cameo (oh, oh)
Du machst immer ein Cameo (oh, oh)
It doesn't matter where I go (oh, oh)
Es spielt keine Rolle, wohin ich gehe (oh, oh)
You always make a cameo (oh, oh)
Du machst immer ein Cameo (oh, oh)
When I touch a little, won't you say my name?
Wenn ich ein wenig berühre, sagst du nicht meinen Namen?
As I signal, signal, your love's a losing game
Wenn ich signalisiere, signalisiere, deine Liebe ist ein verlorenes Spiel
Goin' incognito, how will you change your name?
Gehend inkognito, wie wirst du deinen Namen ändern?
You're in my heart no matter where I go
Du bist in meinem Herzen, egal wohin ich gehe
You always make a cameo
Du machst immer ein Cameo
Take my love, you're gonna take my love (you always make a cameo)
Nimm meine Liebe, du wirst meine Liebe nehmen (du machst immer ein Cameo)
Gonna take my love, you gonna take my love (you always make a cameo)
Wirst meine Liebe nehmen, du wirst meine Liebe nehmen (du machst immer ein Cameo)
Gonna take my love, you gonna take my love
Wirst meine Liebe nehmen, du wirst meine Liebe nehmen
Gonna take my love, you gonna take my love
Wirst meine Liebe nehmen, du wirst meine Liebe nehmen
When I touch a little, won't you say my name?
Wenn ich ein wenig berühre, sagst du nicht meinen Namen?
As I signal, signal, your love's a losing game
Wenn ich signalisiere, signalisiere, deine Liebe ist ein verlorenes Spiel
Goin' incognito, how will you change your name?
Gehend inkognito, wie wirst du deinen Namen ändern?
You're in my heart no matter where I go
Du bist in meinem Herzen, egal wohin ich gehe
You always make a cameo (oh, oh)
Du machst immer ein Cameo (oh, oh)
You always make a cameo (oh, oh)
Du machst immer ein Cameo (oh, oh)
It doesn't matter where I go (oh, oh)
Es spielt keine Rolle, wohin ich gehe (oh, oh)
You always make a cameo (oh, oh)
Du machst immer ein Cameo (oh, oh)
Can't get the bytes out my system, the memories
Non riesco a liberarmi dei byte nel mio sistema, dei ricordi
I can't erase what is written in there for me
Non posso cancellare ciò che è scritto lì per me
Capture my soul with precision, you cut so deep
Catturi la mia anima con precisione, tagli così profondamente
You're so good for me
Sei così buono per me
And I could try my luck and run away
E potrei provare la mia fortuna e scappare
But you gon' take my love anyway
Ma prenderai il mio amore comunque
And your touch keeps me up, night and day
E il tuo tocco mi tiene sveglio, notte e giorno
There's nothing I can do, from the moment I saw you
Non c'è nulla che io possa fare, dal momento in cui ti ho visto
When I touch a little, won't you say my name?
Quando tocco un po', non dirai il mio nome?
As I signal, signal, your love's a losing game
Mentre segnalo, segnalo, il tuo amore è un gioco perdente
Goin' incognito, how will you change your name?
Andando in incognito, come cambierai il tuo nome?
You're in my heart no matter where I go
Sei nel mio cuore non importa dove vado
You always make a cameo (oh, oh)
Fai sempre una comparsa (oh, oh)
You always make a cameo (oh, oh)
Fai sempre una comparsa (oh, oh)
It doesn't matter where I go (oh, oh)
Non importa dove vado (oh, oh)
You always make a cameo (oh, oh)
Fai sempre una comparsa (oh, oh)
Way past the point of resistance, it's like gravity
Oltre il punto di resistenza, è come la gravità
I feel you close from a distance and it's pullin' me
Ti sento vicino da lontano e mi stai attirando
You've got a perfect percentage, odds on me
Hai una percentuale perfetta, le probabilità su di me
No, it's not hurtin' me, love
No, non mi sta facendo male, amore
And I could try my luck and run away
E potrei provare la mia fortuna e scappare
But you gon' take my love anyway
Ma prenderai il mio amore comunque
And your touch keeps me up, night and day
E il tuo tocco mi tiene sveglio, notte e giorno
There's nothing I can do, from the moment I saw you
Non c'è nulla che io possa fare, dal momento in cui ti ho visto
When I touch a little, won't you say my name?
Quando tocco un po', non dirai il mio nome?
As I signal, signal, your love's a losing game
Mentre segnalo, segnalo, il tuo amore è un gioco perdente
Goin' incognito, how will you change your name?
Andando in incognito, come cambierai il tuo nome?
You're in my heart no matter where I go
Sei nel mio cuore non importa dove vado
You always make a cameo (oh, oh)
Fai sempre una comparsa (oh, oh)
You always make a cameo (oh, oh)
Fai sempre una comparsa (oh, oh)
It doesn't matter where I go (oh, oh)
Non importa dove vado (oh, oh)
You always make a cameo (oh, oh)
Fai sempre una comparsa (oh, oh)
When I touch a little, won't you say my name?
Quando tocco un po', non dirai il mio nome?
As I signal, signal, your love's a losing game
Mentre segnalo, segnalo, il tuo amore è un gioco perdente
Goin' incognito, how will you change your name?
Andando in incognito, come cambierai il tuo nome?
You're in my heart no matter where I go
Sei nel mio cuore non importa dove vado
You always make a cameo
Fai sempre una comparsa
Take my love, you're gonna take my love (you always make a cameo)
Prendi il mio amore, prenderai il mio amore (fai sempre una comparsa)
Gonna take my love, you gonna take my love (you always make a cameo)
Prenderai il mio amore, prenderai il mio amore (fai sempre una comparsa)
Gonna take my love, you gonna take my love
Prenderai il mio amore, prenderai il mio amore
Gonna take my love, you gonna take my love
Prenderai il mio amore, prenderai il mio amore
When I touch a little, won't you say my name?
Quando tocco un po', non dirai il mio nome?
As I signal, signal, your love's a losing game
Mentre segnalo, segnalo, il tuo amore è un gioco perdente
Goin' incognito, how will you change your name?
Andando in incognito, come cambierai il tuo nome?
You're in my heart no matter where I go
Sei nel mio cuore non importa dove vado
You always make a cameo (oh, oh)
Fai sempre una comparsa (oh, oh)
You always make a cameo (oh, oh)
Fai sempre una comparsa (oh, oh)
It doesn't matter where I go (oh, oh)
Non importa dove vado (oh, oh)
You always make a cameo (oh, oh)
Fai sempre una comparsa (oh, oh)