On You

Arthur DUBREUCQ

Lyrics Translation

On you, my feelings have been hurt
On you, don't you see the clouds coming down
On you, my feelings have been hurt
On you, don't you see the clouds coming down

With me on my finger, now
Fly me by the window
I travel through the sunshine
Don't you see the clouds coming down
With me on my finger, now
Fly me by the window
I travel through the sunshine
Don't you see the clouds coming down

On you, my feelings have been hurt
On you, don't you see the clouds coming down

With me on my finger, now
Fly me by the window
I travel through the sunshine
Don't you see the clouds coming down
With me on my finger, now
Fly me by the window
I travel through the sunshine
Don't you see the clouds coming down

I'm falling for you
I guess I'm just falling for you
I guess I'm just falling for you
I guess I'm just falling for you
I guess I'm falling for you
I guess I'm just falling for you
I guess I'm falling for you
I guess I'm just falling for you
I guess I'm just falling for you
I guess I'm just falling for you
I guess I'm just falling for you
I guess I'm just falling for you

On you, my feelings have been hurt
Em você, meus sentimentos foram feridos
On you, don't you see the clouds coming down
Em você, não vê as nuvens descendo
On you, my feelings have been hurt
Em você, meus sentimentos foram feridos
On you, don't you see the clouds coming down
Em você, não vê as nuvens descendo
With me on my finger, now
Comigo no meu dedo, agora
Fly me by the window
Voe-me pela janela
I travel through the sunshine
Eu viajo através do sol
Don't you see the clouds coming down
Não vê as nuvens descendo
With me on my finger, now
Comigo no meu dedo, agora
Fly me by the window
Voe-me pela janela
I travel through the sunshine
Eu viajo através do sol
Don't you see the clouds coming down
Não vê as nuvens descendo
On you, my feelings have been hurt
Em você, meus sentimentos foram feridos
On you, don't you see the clouds coming down
Em você, não vê as nuvens descendo
With me on my finger, now
Comigo no meu dedo, agora
Fly me by the window
Voe-me pela janela
I travel through the sunshine
Eu viajo através do sol
Don't you see the clouds coming down
Não vê as nuvens descendo
With me on my finger, now
Comigo no meu dedo, agora
Fly me by the window
Voe-me pela janela
I travel through the sunshine
Eu viajo através do sol
Don't you see the clouds coming down
Não vê as nuvens descendo
I'm falling for you
Estou me apaixonando por você
I guess I'm just falling for you
Acho que estou apenas me apaixonando por você
I guess I'm just falling for you
Acho que estou apenas me apaixonando por você
I guess I'm just falling for you
Acho que estou apenas me apaixonando por você
I guess I'm falling for you
Acho que estou me apaixonando por você
I guess I'm just falling for you
Acho que estou apenas me apaixonando por você
I guess I'm falling for you
Acho que estou me apaixonando por você
I guess I'm just falling for you
Acho que estou apenas me apaixonando por você
I guess I'm just falling for you
Acho que estou apenas me apaixonando por você
I guess I'm just falling for you
Acho que estou apenas me apaixonando por você
I guess I'm just falling for you
Acho que estou apenas me apaixonando por você
I guess I'm just falling for you
Acho que estou apenas me apaixonando por você
On you, my feelings have been hurt
En ti, mis sentimientos han sido heridos
On you, don't you see the clouds coming down
En ti, ¿no ves las nubes bajando?
On you, my feelings have been hurt
En ti, mis sentimientos han sido heridos
On you, don't you see the clouds coming down
En ti, ¿no ves las nubes bajando?
With me on my finger, now
Conmigo en mi dedo, ahora
Fly me by the window
Vuela conmigo por la ventana
I travel through the sunshine
Viajo a través del sol
Don't you see the clouds coming down
¿No ves las nubes bajando?
With me on my finger, now
Conmigo en mi dedo, ahora
Fly me by the window
Vuela conmigo por la ventana
I travel through the sunshine
Viajo a través del sol
Don't you see the clouds coming down
¿No ves las nubes bajando?
On you, my feelings have been hurt
En ti, mis sentimientos han sido heridos
On you, don't you see the clouds coming down
En ti, ¿no ves las nubes bajando?
With me on my finger, now
Conmigo en mi dedo, ahora
Fly me by the window
Vuela conmigo por la ventana
I travel through the sunshine
Viajo a través del sol
Don't you see the clouds coming down
¿No ves las nubes bajando?
With me on my finger, now
Conmigo en mi dedo, ahora
Fly me by the window
Vuela conmigo por la ventana
I travel through the sunshine
Viajo a través del sol
Don't you see the clouds coming down
¿No ves las nubes bajando?
I'm falling for you
Me estoy enamorando de ti
I guess I'm just falling for you
Supongo que simplemente me estoy enamorando de ti
I guess I'm just falling for you
Supongo que simplemente me estoy enamorando de ti
I guess I'm just falling for you
Supongo que simplemente me estoy enamorando de ti
I guess I'm falling for you
Supongo que me estoy enamorando de ti
I guess I'm just falling for you
Supongo que simplemente me estoy enamorando de ti
I guess I'm falling for you
Supongo que me estoy enamorando de ti
I guess I'm just falling for you
Supongo que simplemente me estoy enamorando de ti
I guess I'm just falling for you
Supongo que simplemente me estoy enamorando de ti
I guess I'm just falling for you
Supongo que simplemente me estoy enamorando de ti
I guess I'm just falling for you
Supongo que simplemente me estoy enamorando de ti
I guess I'm just falling for you
Supongo que simplemente me estoy enamorando de ti
On you, my feelings have been hurt
Sur toi, mes sentiments ont été blessés
On you, don't you see the clouds coming down
Sur toi, ne vois-tu pas les nuages descendre
On you, my feelings have been hurt
Sur toi, mes sentiments ont été blessés
On you, don't you see the clouds coming down
Sur toi, ne vois-tu pas les nuages descendre
With me on my finger, now
Avec moi sur mon doigt, maintenant
Fly me by the window
Fais-moi voler par la fenêtre
I travel through the sunshine
Je voyage à travers le soleil
Don't you see the clouds coming down
Ne vois-tu pas les nuages descendre
With me on my finger, now
Avec moi sur mon doigt, maintenant
Fly me by the window
Fais-moi voler par la fenêtre
I travel through the sunshine
Je voyage à travers le soleil
Don't you see the clouds coming down
Ne vois-tu pas les nuages descendre
On you, my feelings have been hurt
Sur toi, mes sentiments ont été blessés
On you, don't you see the clouds coming down
Sur toi, ne vois-tu pas les nuages descendre
With me on my finger, now
Avec moi sur mon doigt, maintenant
Fly me by the window
Fais-moi voler par la fenêtre
I travel through the sunshine
Je voyage à travers le soleil
Don't you see the clouds coming down
Ne vois-tu pas les nuages descendre
With me on my finger, now
Avec moi sur mon doigt, maintenant
Fly me by the window
Fais-moi voler par la fenêtre
I travel through the sunshine
Je voyage à travers le soleil
Don't you see the clouds coming down
Ne vois-tu pas les nuages descendre
I'm falling for you
Je tombe pour toi
I guess I'm just falling for you
Je suppose que je tombe juste pour toi
I guess I'm just falling for you
Je suppose que je tombe juste pour toi
I guess I'm just falling for you
Je suppose que je tombe juste pour toi
I guess I'm falling for you
Je suppose que je tombe pour toi
I guess I'm just falling for you
Je suppose que je tombe juste pour toi
I guess I'm falling for you
Je suppose que je tombe pour toi
I guess I'm just falling for you
Je suppose que je tombe juste pour toi
I guess I'm just falling for you
Je suppose que je tombe juste pour toi
I guess I'm just falling for you
Je suppose que je tombe juste pour toi
I guess I'm just falling for you
Je suppose que je tombe juste pour toi
I guess I'm just falling for you
Je suppose que je tombe juste pour toi
On you, my feelings have been hurt
Auf dich, meine Gefühle wurden verletzt
On you, don't you see the clouds coming down
Auf dich, siehst du nicht die Wolken herunterkommen
On you, my feelings have been hurt
Auf dich, meine Gefühle wurden verletzt
On you, don't you see the clouds coming down
Auf dich, siehst du nicht die Wolken herunterkommen
With me on my finger, now
Mit mir an meinem Finger, jetzt
Fly me by the window
Fliege mich am Fenster vorbei
I travel through the sunshine
Ich reise durch den Sonnenschein
Don't you see the clouds coming down
Siehst du nicht die Wolken herunterkommen
With me on my finger, now
Mit mir an meinem Finger, jetzt
Fly me by the window
Fliege mich am Fenster vorbei
I travel through the sunshine
Ich reise durch den Sonnenschein
Don't you see the clouds coming down
Siehst du nicht die Wolken herunterkommen
On you, my feelings have been hurt
Auf dich, meine Gefühle wurden verletzt
On you, don't you see the clouds coming down
Auf dich, siehst du nicht die Wolken herunterkommen
With me on my finger, now
Mit mir an meinem Finger, jetzt
Fly me by the window
Fliege mich am Fenster vorbei
I travel through the sunshine
Ich reise durch den Sonnenschein
Don't you see the clouds coming down
Siehst du nicht die Wolken herunterkommen
With me on my finger, now
Mit mir an meinem Finger, jetzt
Fly me by the window
Fliege mich am Fenster vorbei
I travel through the sunshine
Ich reise durch den Sonnenschein
Don't you see the clouds coming down
Siehst du nicht die Wolken herunterkommen
I'm falling for you
Ich verliebe mich in dich
I guess I'm just falling for you
Ich glaube, ich verliebe mich einfach in dich
I guess I'm just falling for you
Ich glaube, ich verliebe mich einfach in dich
I guess I'm just falling for you
Ich glaube, ich verliebe mich einfach in dich
I guess I'm falling for you
Ich glaube, ich verliebe mich in dich
I guess I'm just falling for you
Ich glaube, ich verliebe mich einfach in dich
I guess I'm falling for you
Ich glaube, ich verliebe mich in dich
I guess I'm just falling for you
Ich glaube, ich verliebe mich einfach in dich
I guess I'm just falling for you
Ich glaube, ich verliebe mich einfach in dich
I guess I'm just falling for you
Ich glaube, ich verliebe mich einfach in dich
I guess I'm just falling for you
Ich glaube, ich verliebe mich einfach in dich
I guess I'm just falling for you
Ich glaube, ich verliebe mich einfach in dich
On you, my feelings have been hurt
Su di te, i miei sentimenti sono stati feriti
On you, don't you see the clouds coming down
Su di te, non vedi le nuvole scendere
On you, my feelings have been hurt
Su di te, i miei sentimenti sono stati feriti
On you, don't you see the clouds coming down
Su di te, non vedi le nuvole scendere
With me on my finger, now
Con me sul mio dito, ora
Fly me by the window
Volami vicino alla finestra
I travel through the sunshine
Viaggio attraverso il sole
Don't you see the clouds coming down
Non vedi le nuvole scendere
With me on my finger, now
Con me sul mio dito, ora
Fly me by the window
Volami vicino alla finestra
I travel through the sunshine
Viaggio attraverso il sole
Don't you see the clouds coming down
Non vedi le nuvole scendere
On you, my feelings have been hurt
Su di te, i miei sentimenti sono stati feriti
On you, don't you see the clouds coming down
Su di te, non vedi le nuvole scendere
With me on my finger, now
Con me sul mio dito, ora
Fly me by the window
Volami vicino alla finestra
I travel through the sunshine
Viaggio attraverso il sole
Don't you see the clouds coming down
Non vedi le nuvole scendere
With me on my finger, now
Con me sul mio dito, ora
Fly me by the window
Volami vicino alla finestra
I travel through the sunshine
Viaggio attraverso il sole
Don't you see the clouds coming down
Non vedi le nuvole scendere
I'm falling for you
Mi sto innamorando di te
I guess I'm just falling for you
Credo di starmi semplicemente innamorando di te
I guess I'm just falling for you
Credo di starmi semplicemente innamorando di te
I guess I'm just falling for you
Credo di starmi semplicemente innamorando di te
I guess I'm falling for you
Credo di starmi innamorando di te
I guess I'm just falling for you
Credo di starmi semplicemente innamorando di te
I guess I'm falling for you
Credo di starmi innamorando di te
I guess I'm just falling for you
Credo di starmi semplicemente innamorando di te
I guess I'm just falling for you
Credo di starmi semplicemente innamorando di te
I guess I'm just falling for you
Credo di starmi semplicemente innamorando di te
I guess I'm just falling for you
Credo di starmi semplicemente innamorando di te
I guess I'm just falling for you
Credo di starmi semplicemente innamorando di te

Trivia about the song On You by Kazy Lambist

On which albums was the song “On You” released by Kazy Lambist?
Kazy Lambist released the song on the albums “On You” in 2015 and “The Coast” in 2016.
Who composed the song “On You” by Kazy Lambist?
The song “On You” by Kazy Lambist was composed by Arthur DUBREUCQ.

Most popular songs of Kazy Lambist

Other artists of Electro pop