Música Para Recomeços [Ao Vivo]

Keylla Cristina Gomes Dos Santos

Lyrics Translation

É mãe, eu não sou mesmo todo mundo
Porque parece que 'tá todo mundo bem
Todo mundo bem

Aqui um dia tem vinte minutos
Eu corro atrás do tempo e ele foge de mim
Eu vou fugir daqui pra me encontrar

E o vento vai levar todo meu medo embora
Vou jogar fora meu celular
Pra não fingir que eu sou forte toda hora
Mas e agora?

Eu sou um recomeço
Eu vou porque eu mereço
Caminhos iguais não levam a novo nenhum

Eu sou um recomeço
Eu vou porque eu mereço
Caminhos iguais não levam a novo nenhum

Aqui um dia tem vinte minutos
Eu corro atrás do tempo e ele foge de mim
Eu vou fugir daqui pra me encontrar

E o vento vai levar todo meu medo embora
Vou jogar fora meu celular
Pra não fingir que eu sou forte toda hora
Mas e agora?

Eu sou um recomeço
Eu vou porque eu mereço
Caminhos iguais não levam a novo nenhum

Eu sou um recomeço
Eu vou porque eu mereço
Caminhos iguais não levam a novo nenhum

É mãe, eu não sou mesmo todo mundo

É mãe, eu não sou mesmo todo mundo
I'm a mother, I'm really not everyone
Porque parece que 'tá todo mundo bem
Because it seems like everyone is fine
Todo mundo bem
Everyone is fine
Aqui um dia tem vinte minutos
Here a day has twenty minutes
Eu corro atrás do tempo e ele foge de mim
I chase after time and it runs away from me
Eu vou fugir daqui pra me encontrar
I'm going to run away from here to find myself
E o vento vai levar todo meu medo embora
And the wind will take all my fear away
Vou jogar fora meu celular
I'm going to throw away my cell phone
Pra não fingir que eu sou forte toda hora
So I don't pretend that I'm strong all the time
Mas e agora?
But what now?
Eu sou um recomeço
I am a new beginning
Eu vou porque eu mereço
I go because I deserve it
Caminhos iguais não levam a novo nenhum
Same paths don't lead to anything new
Eu sou um recomeço
I am a new beginning
Eu vou porque eu mereço
I go because I deserve it
Caminhos iguais não levam a novo nenhum
Same paths don't lead to anything new
Aqui um dia tem vinte minutos
Here a day has twenty minutes
Eu corro atrás do tempo e ele foge de mim
I chase after time and it runs away from me
Eu vou fugir daqui pra me encontrar
I'm going to run away from here to find myself
E o vento vai levar todo meu medo embora
And the wind will take all my fear away
Vou jogar fora meu celular
I'm going to throw away my cell phone
Pra não fingir que eu sou forte toda hora
So I don't pretend that I'm strong all the time
Mas e agora?
But what now?
Eu sou um recomeço
I am a new beginning
Eu vou porque eu mereço
I go because I deserve it
Caminhos iguais não levam a novo nenhum
Same paths don't lead to anything new
Eu sou um recomeço
I am a new beginning
Eu vou porque eu mereço
I go because I deserve it
Caminhos iguais não levam a novo nenhum
Same paths don't lead to anything new
É mãe, eu não sou mesmo todo mundo
I'm a mother, I'm really not everyone
É mãe, eu não sou mesmo todo mundo
Soy madre, realmente no soy todo el mundo
Porque parece que 'tá todo mundo bem
Porque parece que todo el mundo está bien
Todo mundo bem
Todo el mundo está bien
Aqui um dia tem vinte minutos
Aquí un día tiene veinte minutos
Eu corro atrás do tempo e ele foge de mim
Corro detrás del tiempo y él huye de mí
Eu vou fugir daqui pra me encontrar
Voy a huir de aquí para encontrarme
E o vento vai levar todo meu medo embora
Y el viento se llevará todo mi miedo
Vou jogar fora meu celular
Voy a tirar mi celular
Pra não fingir que eu sou forte toda hora
Para no fingir que soy fuerte todo el tiempo
Mas e agora?
¿Pero ahora qué?
Eu sou um recomeço
Soy un nuevo comienzo
Eu vou porque eu mereço
Voy porque lo merezco
Caminhos iguais não levam a novo nenhum
Caminos iguales no llevan a nada nuevo
Eu sou um recomeço
Soy un nuevo comienzo
Eu vou porque eu mereço
Voy porque lo merezco
Caminhos iguais não levam a novo nenhum
Caminos iguales no llevan a nada nuevo
Aqui um dia tem vinte minutos
Aquí un día tiene veinte minutos
Eu corro atrás do tempo e ele foge de mim
Corro detrás del tiempo y él huye de mí
Eu vou fugir daqui pra me encontrar
Voy a huir de aquí para encontrarme
E o vento vai levar todo meu medo embora
Y el viento se llevará todo mi miedo
Vou jogar fora meu celular
Voy a tirar mi celular
Pra não fingir que eu sou forte toda hora
Para no fingir que soy fuerte todo el tiempo
Mas e agora?
¿Pero ahora qué?
Eu sou um recomeço
Soy un nuevo comienzo
Eu vou porque eu mereço
Voy porque lo merezco
Caminhos iguais não levam a novo nenhum
Caminos iguales no llevan a nada nuevo
Eu sou um recomeço
Soy un nuevo comienzo
Eu vou porque eu mereço
Voy porque lo merezco
Caminhos iguais não levam a novo nenhum
Caminos iguales no llevan a nada nuevo
É mãe, eu não sou mesmo todo mundo
Soy madre, realmente no soy todo el mundo
É mãe, eu não sou mesmo todo mundo
C'est maman, je ne suis vraiment pas tout le monde
Porque parece que 'tá todo mundo bem
Parce qu'il semble que tout le monde va bien
Todo mundo bem
Tout le monde va bien
Aqui um dia tem vinte minutos
Ici, un jour dure vingt minutes
Eu corro atrás do tempo e ele foge de mim
Je cours après le temps et il me fuit
Eu vou fugir daqui pra me encontrar
Je vais fuir d'ici pour me retrouver
E o vento vai levar todo meu medo embora
Et le vent emportera toute ma peur
Vou jogar fora meu celular
Je vais jeter mon téléphone portable
Pra não fingir que eu sou forte toda hora
Pour ne pas prétendre que je suis fort tout le temps
Mas e agora?
Mais maintenant?
Eu sou um recomeço
Je suis un nouveau départ
Eu vou porque eu mereço
Je vais parce que je le mérite
Caminhos iguais não levam a novo nenhum
Les chemins identiques ne mènent à rien de nouveau
Eu sou um recomeço
Je suis un nouveau départ
Eu vou porque eu mereço
Je vais parce que je le mérite
Caminhos iguais não levam a novo nenhum
Les chemins identiques ne mènent à rien de nouveau
Aqui um dia tem vinte minutos
Ici, un jour dure vingt minutes
Eu corro atrás do tempo e ele foge de mim
Je cours après le temps et il me fuit
Eu vou fugir daqui pra me encontrar
Je vais fuir d'ici pour me retrouver
E o vento vai levar todo meu medo embora
Et le vent emportera toute ma peur
Vou jogar fora meu celular
Je vais jeter mon téléphone portable
Pra não fingir que eu sou forte toda hora
Pour ne pas prétendre que je suis fort tout le temps
Mas e agora?
Mais maintenant?
Eu sou um recomeço
Je suis un nouveau départ
Eu vou porque eu mereço
Je vais parce que je le mérite
Caminhos iguais não levam a novo nenhum
Les chemins identiques ne mènent à rien de nouveau
Eu sou um recomeço
Je suis un nouveau départ
Eu vou porque eu mereço
Je vais parce que je le mérite
Caminhos iguais não levam a novo nenhum
Les chemins identiques ne mènent à rien de nouveau
É mãe, eu não sou mesmo todo mundo
C'est maman, je ne suis vraiment pas tout le monde
É mãe, eu não sou mesmo todo mundo
Ich bin Mutter, ich bin wirklich nicht jeder
Porque parece que 'tá todo mundo bem
Denn es scheint, dass es jedem gut geht
Todo mundo bem
Jeder ist gut
Aqui um dia tem vinte minutos
Hier hat ein Tag zwanzig Minuten
Eu corro atrás do tempo e ele foge de mim
Ich jage die Zeit und sie flieht vor mir
Eu vou fugir daqui pra me encontrar
Ich werde von hier fliehen, um mich zu finden
E o vento vai levar todo meu medo embora
Und der Wind wird all meine Angst wegnehmen
Vou jogar fora meu celular
Ich werde mein Handy wegwerfen
Pra não fingir que eu sou forte toda hora
Um nicht so zu tun, als ob ich die ganze Zeit stark bin
Mas e agora?
Aber was jetzt?
Eu sou um recomeço
Ich bin ein Neuanfang
Eu vou porque eu mereço
Ich gehe, weil ich es verdiene
Caminhos iguais não levam a novo nenhum
Gleiche Wege führen zu nichts Neuem
Eu sou um recomeço
Ich bin ein Neuanfang
Eu vou porque eu mereço
Ich gehe, weil ich es verdiene
Caminhos iguais não levam a novo nenhum
Gleiche Wege führen zu nichts Neuem
Aqui um dia tem vinte minutos
Hier hat ein Tag zwanzig Minuten
Eu corro atrás do tempo e ele foge de mim
Ich jage die Zeit und sie flieht vor mir
Eu vou fugir daqui pra me encontrar
Ich werde von hier fliehen, um mich zu finden
E o vento vai levar todo meu medo embora
Und der Wind wird all meine Angst wegnehmen
Vou jogar fora meu celular
Ich werde mein Handy wegwerfen
Pra não fingir que eu sou forte toda hora
Um nicht so zu tun, als ob ich die ganze Zeit stark bin
Mas e agora?
Aber was jetzt?
Eu sou um recomeço
Ich bin ein Neuanfang
Eu vou porque eu mereço
Ich gehe, weil ich es verdiene
Caminhos iguais não levam a novo nenhum
Gleiche Wege führen zu nichts Neuem
Eu sou um recomeço
Ich bin ein Neuanfang
Eu vou porque eu mereço
Ich gehe, weil ich es verdiene
Caminhos iguais não levam a novo nenhum
Gleiche Wege führen zu nichts Neuem
É mãe, eu não sou mesmo todo mundo
Ich bin Mutter, ich bin wirklich nicht jeder
É mãe, eu não sou mesmo todo mundo
È mamma, non sono proprio come tutti
Porque parece que 'tá todo mundo bem
Perché sembra che tutti stiano bene
Todo mundo bem
Tutti stanno bene
Aqui um dia tem vinte minutos
Qui un giorno dura venti minuti
Eu corro atrás do tempo e ele foge de mim
Inseguo il tempo e lui scappa da me
Eu vou fugir daqui pra me encontrar
Scapperò da qui per ritrovarmi
E o vento vai levar todo meu medo embora
E il vento porterà via tutte le mie paure
Vou jogar fora meu celular
Butterò via il mio cellulare
Pra não fingir que eu sou forte toda hora
Per non fingere di essere forte tutto il tempo
Mas e agora?
Ma adesso?
Eu sou um recomeço
Io sono un nuovo inizio
Eu vou porque eu mereço
Vado perché lo merito
Caminhos iguais não levam a novo nenhum
Percorsi uguali non portano a nulla di nuovo
Eu sou um recomeço
Io sono un nuovo inizio
Eu vou porque eu mereço
Vado perché lo merito
Caminhos iguais não levam a novo nenhum
Percorsi uguali non portano a nulla di nuovo
Aqui um dia tem vinte minutos
Qui un giorno dura venti minuti
Eu corro atrás do tempo e ele foge de mim
Inseguo il tempo e lui scappa da me
Eu vou fugir daqui pra me encontrar
Scapperò da qui per ritrovarmi
E o vento vai levar todo meu medo embora
E il vento porterà via tutte le mie paure
Vou jogar fora meu celular
Butterò via il mio cellulare
Pra não fingir que eu sou forte toda hora
Per non fingere di essere forte tutto il tempo
Mas e agora?
Ma adesso?
Eu sou um recomeço
Io sono un nuovo inizio
Eu vou porque eu mereço
Vado perché lo merito
Caminhos iguais não levam a novo nenhum
Percorsi uguali non portano a nulla di nuovo
Eu sou um recomeço
Io sono un nuovo inizio
Eu vou porque eu mereço
Vado perché lo merito
Caminhos iguais não levam a novo nenhum
Percorsi uguali non portano a nulla di nuovo
É mãe, eu não sou mesmo todo mundo
È mamma, non sono proprio come tutti

Trivia about the song Música Para Recomeços [Ao Vivo] by Kell Smith

Who composed the song “Música Para Recomeços [Ao Vivo]” by Kell Smith?
The song “Música Para Recomeços [Ao Vivo]” by Kell Smith was composed by Keylla Cristina Gomes Dos Santos.

Most popular songs of Kell Smith

Other artists of Pop