Scream [Bonus Track]

Keri Lynn Hilson, Timothy Z. Mosley, Floyd Nathaniel Hills

Lyrics Translation

I got a plan for you and I
Let's journey across the Venetian skies
Can I have some of your cookies?
Can I have some of your pie?
May I cut the first slice? So won't you

Scream!
At the top of your lungs if your body's feeling right
Scream!
At the top of your lungs if your body's feeling right
Scream!
At the top of your lungs if your body's feeling right
Scream!
At the top of your lungs if your body's feeling right

Intoxicated with desire
And you're the designated driver, yeah
Im not afraid cause Im a rider, yeah
Ain't nothing wrong with feeling right, so wont you

Scream!
At the top of your lungs if your body's feeling right
Scream!
At the top of your lungs if your body's feeling right
Scream!
At the top of your lungs if your body's feeling right
Scream!
At the top of your lungs if your body's feeling right

I love it babe, got me here doing things I don't ever do
Can't hold me down,
That's why I'm here making sure things are up for you
Get it? Like a getaway, when the lights go off, you turn on
I love yo' place 'cause I can hear the echo when you make me
Oh
Ooh

Scream!
At the top of your lungs if your body's feeling right
Scream!
At the top of your lungs if your body's feeling right
Scream!
At the top of your lungs if your body's feeling right
Scream!
At the top of your lungs if your body's feeling right (show you it feels good)

In the car, at the party
Got his hands on your body
Dont fight it, ooh
If you like it, ooh

In your room, on the rooftop
Feels good, don't stop
Don't fight it, (don't you fight it, ooh)
If you like it, ooh
Why don't you scream!

Scream!
At the top of your lungs if your body's feeling right
Scream!
At the top of your lungs if your body's feeling right
Scream!
At the top of your lungs if your body's feeling right
Scream!
At the top of your lungs if your body's feeling right

Uh, if you love me girl, why don't you (scream)
If it feels good then why don't you (sing it) (scream)
Uh, if you love me girl, why don't you (scream)

Ooh
'Cause when it feels good
Don't fight it
If you like it, ooh

Yeah
Don't fight it, ooh (yeah)
If you like it, ooh
Break

Don't you like that?
It feels so good, don't it?
Grab my hand baby
Let's take a walk on the beach
Let's clear our minds

Hold your screaming here
Don't you like that beat?
You do?
What else you like?
Hmm
I can accommodate that
Oh, you like my swagger?
You like how I changed it up?
I like it too baby
But for now
I think the beat is going a little bit too long
Oh, you like it this long? Hmm!
That means you like to make love long, yeah
I feel that
I like how you shaking your hips to it, uh
It's about to end baby but don't you stop
Keep it going
Keep it going
Keep it going
And bring it over here
Sit on my lap
Kiss me
No no no, right here, yeah, ha
Ooh, I like that
Ooh, I like that, uh, ooh
Let me stop bullshittin'

I got a plan for you and I
Eu tenho um plano para você e eu
Let's journey across the Venetian skies
Vamos viajar pelos céus de Veneza
Can I have some of your cookies?
Posso comer alguns dos seus biscoitos?
Can I have some of your pie?
Posso comer um pedaço da sua torta?
May I cut the first slice? So won't you
Posso cortar a primeira fatia? Então, por que você não
Scream!
Grita!
At the top of your lungs if your body's feeling right
No topo dos seus pulmões se o seu corpo está se sentindo bem
Scream!
Grita!
At the top of your lungs if your body's feeling right
No topo dos seus pulmões se o seu corpo está se sentindo bem
Scream!
Grita!
At the top of your lungs if your body's feeling right
No topo dos seus pulmões se o seu corpo está se sentindo bem
Scream!
Grita!
At the top of your lungs if your body's feeling right
No topo dos seus pulmões se o seu corpo está se sentindo bem
Intoxicated with desire
Intoxicado com desejo
And you're the designated driver, yeah
E você é a motorista designada, sim
Im not afraid cause Im a rider, yeah
Não tenho medo porque sou um passageiro, sim
Ain't nothing wrong with feeling right, so wont you
Não há nada de errado em se sentir bem, então por que você não
Scream!
Grita!
At the top of your lungs if your body's feeling right
No topo dos seus pulmões se o seu corpo está se sentindo bem
Scream!
Grita!
At the top of your lungs if your body's feeling right
No topo dos seus pulmões se o seu corpo está se sentindo bem
Scream!
Grita!
At the top of your lungs if your body's feeling right
No topo dos seus pulmões se o seu corpo está se sentindo bem
Scream!
Grita!
At the top of your lungs if your body's feeling right
No topo dos seus pulmões se o seu corpo está se sentindo bem
I love it babe, got me here doing things I don't ever do
Eu amo isso, babe, você me faz fazer coisas que eu nunca faço
Can't hold me down,
Não pode me segurar,
That's why I'm here making sure things are up for you
É por isso que estou aqui garantindo que as coisas estejam bem para você
Get it? Like a getaway, when the lights go off, you turn on
Entendeu? Como uma fuga, quando as luzes se apagam, você se acende
I love yo' place 'cause I can hear the echo when you make me
Eu amo o seu lugar porque posso ouvir o eco quando você me faz
Oh
Oh
Ooh
Ooh
Scream!
Grita!
At the top of your lungs if your body's feeling right
No topo dos seus pulmões se o seu corpo está se sentindo bem
Scream!
Grita!
At the top of your lungs if your body's feeling right
No topo dos seus pulmões se o seu corpo está se sentindo bem
Scream!
Grita!
At the top of your lungs if your body's feeling right
No topo dos seus pulmões se o seu corpo está se sentindo bem
Scream!
Grita!
At the top of your lungs if your body's feeling right (show you it feels good)
No topo dos seus pulmões se o seu corpo está se sentindo bem (mostre que se sente bem)
In the car, at the party
No carro, na festa
Got his hands on your body
Ele tem as mãos no seu corpo
Dont fight it, ooh
Não lute contra isso, ooh
If you like it, ooh
Se você gosta, ooh
In your room, on the rooftop
No seu quarto, no telhado
Feels good, don't stop
Se sente bem, não pare
Don't fight it, (don't you fight it, ooh)
Não lute contra isso, (não lute contra isso, ooh)
If you like it, ooh
Se você gosta, ooh
Why don't you scream!
Por que você não grita!
Scream!
Grita!
At the top of your lungs if your body's feeling right
No topo dos seus pulmões se o seu corpo está se sentindo bem
Scream!
Grita!
At the top of your lungs if your body's feeling right
No topo dos seus pulmões se o seu corpo está se sentindo bem
Scream!
Grita!
At the top of your lungs if your body's feeling right
No topo dos seus pulmões se o seu corpo está se sentindo bem
Scream!
Grita!
At the top of your lungs if your body's feeling right
No topo dos seus pulmões se o seu corpo está se sentindo bem
Uh, if you love me girl, why don't you (scream)
Uh, se você me ama, garota, por que você não (grita)
If it feels good then why don't you (sing it) (scream)
Se se sente bem, então por que você não (canta) (grita)
Uh, if you love me girl, why don't you (scream)
Uh, se você me ama, garota, por que você não (grita)
Ooh
Ooh
'Cause when it feels good
Porque quando se sente bem
Don't fight it
Não lute contra isso
If you like it, ooh
Se você gosta, ooh
Yeah
Sim
Don't fight it, ooh (yeah)
Não lute contra isso, ooh (sim)
If you like it, ooh
Se você gosta, ooh
Break
Pausa
Don't you like that?
Você não gosta disso?
It feels so good, don't it?
Isso se sente tão bem, não é?
Grab my hand baby
Pegue minha mão, baby
Let's take a walk on the beach
Vamos dar uma caminhada na praia
Let's clear our minds
Vamos limpar nossas mentes
Hold your screaming here
Segure seu grito aqui
Don't you like that beat?
Você não gosta desse ritmo?
You do?
Você gosta?
What else you like?
O que mais você gosta?
Hmm
Hmm
I can accommodate that
Eu posso acomodar isso
Oh, you like my swagger?
Oh, você gosta do meu estilo?
You like how I changed it up?
Você gosta de como eu mudei?
I like it too baby
Eu também gosto, baby
But for now
Mas por agora
I think the beat is going a little bit too long
Acho que o ritmo está indo um pouco longe demais
Oh, you like it this long? Hmm!
Oh, você gosta assim? Hmm!
That means you like to make love long, yeah
Isso significa que você gosta de fazer amor por muito tempo, sim
I feel that
Eu sinto isso
I like how you shaking your hips to it, uh
Eu gosto de como você está balançando seus quadris para isso, uh
It's about to end baby but don't you stop
Está prestes a acabar, baby, mas não pare
Keep it going
Continue
Keep it going
Continue
Keep it going
Continue
And bring it over here
E traga para cá
Sit on my lap
Sente no meu colo
Kiss me
Beije-me
No no no, right here, yeah, ha
Não, não, não, bem aqui, sim, ha
Ooh, I like that
Ooh, eu gosto disso
Ooh, I like that, uh, ooh
Ooh, eu gosto disso, uh, ooh
Let me stop bullshittin'
Deixe-me parar de enrolar
I got a plan for you and I
Tengo un plan para ti y para mí
Let's journey across the Venetian skies
Vamos a viajar a través de los cielos venecianos
Can I have some of your cookies?
¿Puedo tener algunas de tus galletas?
Can I have some of your pie?
¿Puedo tener un poco de tu tarta?
May I cut the first slice? So won't you
¿Puedo cortar la primera rebanada? Así que no te
Scream!
¡Grita!
At the top of your lungs if your body's feeling right
En lo más alto de tus pulmones si tu cuerpo se siente bien
Scream!
¡Grita!
At the top of your lungs if your body's feeling right
En lo más alto de tus pulmones si tu cuerpo se siente bien
Scream!
¡Grita!
At the top of your lungs if your body's feeling right
En lo más alto de tus pulmones si tu cuerpo se siente bien
Scream!
¡Grita!
At the top of your lungs if your body's feeling right
En lo más alto de tus pulmones si tu cuerpo se siente bien
Intoxicated with desire
Intoxicado con deseo
And you're the designated driver, yeah
Y tú eres el conductor designado, sí
Im not afraid cause Im a rider, yeah
No tengo miedo porque soy un jinete, sí
Ain't nothing wrong with feeling right, so wont you
No hay nada malo en sentirse bien, así que no te
Scream!
¡Grita!
At the top of your lungs if your body's feeling right
En lo más alto de tus pulmones si tu cuerpo se siente bien
Scream!
¡Grita!
At the top of your lungs if your body's feeling right
En lo más alto de tus pulmones si tu cuerpo se siente bien
Scream!
¡Grita!
At the top of your lungs if your body's feeling right
En lo más alto de tus pulmones si tu cuerpo se siente bien
Scream!
¡Grita!
At the top of your lungs if your body's feeling right
En lo más alto de tus pulmones si tu cuerpo se siente bien
I love it babe, got me here doing things I don't ever do
Me encanta, nena, me tienes aquí haciendo cosas que nunca hago
Can't hold me down,
No puedes retenerme,
That's why I'm here making sure things are up for you
Por eso estoy aquí asegurándome de que las cosas estén bien para ti
Get it? Like a getaway, when the lights go off, you turn on
¿Lo entiendes? Como una escapada, cuando las luces se apagan, tú te enciendes
I love yo' place 'cause I can hear the echo when you make me
Me encanta tu lugar porque puedo oír el eco cuando me haces
Oh
Oh
Ooh
Ooh
Scream!
¡Grita!
At the top of your lungs if your body's feeling right
En lo más alto de tus pulmones si tu cuerpo se siente bien
Scream!
¡Grita!
At the top of your lungs if your body's feeling right
En lo más alto de tus pulmones si tu cuerpo se siente bien
Scream!
¡Grita!
At the top of your lungs if your body's feeling right
En lo más alto de tus pulmones si tu cuerpo se siente bien
Scream!
¡Grita!
At the top of your lungs if your body's feeling right (show you it feels good)
En lo más alto de tus pulmones si tu cuerpo se siente bien (te mostraré que se siente bien)
In the car, at the party
En el coche, en la fiesta
Got his hands on your body
Tiene sus manos en tu cuerpo
Dont fight it, ooh
No lo luches, ooh
If you like it, ooh
Si te gusta, ooh
In your room, on the rooftop
En tu habitación, en la azotea
Feels good, don't stop
Se siente bien, no pares
Don't fight it, (don't you fight it, ooh)
No lo luches, (no lo luches, ooh)
If you like it, ooh
Si te gusta, ooh
Why don't you scream!
¿Por qué no gritas!
Scream!
¡Grita!
At the top of your lungs if your body's feeling right
En lo más alto de tus pulmones si tu cuerpo se siente bien
Scream!
¡Grita!
At the top of your lungs if your body's feeling right
En lo más alto de tus pulmones si tu cuerpo se siente bien
Scream!
¡Grita!
At the top of your lungs if your body's feeling right
En lo más alto de tus pulmones si tu cuerpo se siente bien
Scream!
¡Grita!
At the top of your lungs if your body's feeling right
En lo más alto de tus pulmones si tu cuerpo se siente bien
Uh, if you love me girl, why don't you (scream)
Uh, si me amas chica, ¿por qué no (gritas)
If it feels good then why don't you (sing it) (scream)
Si se siente bien entonces ¿por qué no (lo cantas) (gritas)
Uh, if you love me girl, why don't you (scream)
Uh, si me amas chica, ¿por qué no (gritas)
Ooh
Ooh
'Cause when it feels good
Porque cuando se siente bien
Don't fight it
No lo luches
If you like it, ooh
Si te gusta, ooh
Yeah
Don't fight it, ooh (yeah)
No lo luches, ooh (sí)
If you like it, ooh
Si te gusta, ooh
Break
Pausa
Don't you like that?
¿No te gusta eso?
It feels so good, don't it?
Se siente tan bien, ¿verdad?
Grab my hand baby
Toma mi mano nena
Let's take a walk on the beach
Vamos a dar un paseo por la playa
Let's clear our minds
Vamos a despejar nuestras mentes
Hold your screaming here
Guarda tus gritos aquí
Don't you like that beat?
¿No te gusta ese ritmo?
You do?
¿Lo haces?
What else you like?
¿Qué más te gusta?
Hmm
Hmm
I can accommodate that
Puedo complacer eso
Oh, you like my swagger?
Oh, ¿te gusta mi estilo?
You like how I changed it up?
¿Te gusta cómo lo cambié?
I like it too baby
A mí también me gusta, nena
But for now
Pero por ahora
I think the beat is going a little bit too long
Creo que el ritmo está durando un poco demasiado
Oh, you like it this long? Hmm!
Oh, ¿te gusta que dure tanto? ¡Hmm!
That means you like to make love long, yeah
Eso significa que te gusta hacer el amor durante mucho tiempo, sí
I feel that
Lo siento
I like how you shaking your hips to it, uh
Me gusta cómo mueves tus caderas a eso, uh
It's about to end baby but don't you stop
Está a punto de terminar, nena, pero no pares
Keep it going
Sigue adelante
Keep it going
Sigue adelante
Keep it going
Sigue adelante
And bring it over here
Y tráelo aquí
Sit on my lap
Siéntate en mi regazo
Kiss me
Bésame
No no no, right here, yeah, ha
No no no, justo aquí, sí, ja
Ooh, I like that
Ooh, me gusta eso
Ooh, I like that, uh, ooh
Ooh, me gusta eso, uh, ooh
Let me stop bullshittin'
Deja que deje de decir tonterías
I got a plan for you and I
J'ai un plan pour toi et moi
Let's journey across the Venetian skies
Faisons un voyage à travers les cieux vénitiens
Can I have some of your cookies?
Puis-je avoir quelques-uns de tes biscuits ?
Can I have some of your pie?
Puis-je avoir un peu de ta tarte ?
May I cut the first slice? So won't you
Puis-je couper la première tranche ? Alors ne veux-tu pas
Scream!
Crier !
At the top of your lungs if your body's feeling right
Au sommet de tes poumons si ton corps se sent bien
Scream!
Crier !
At the top of your lungs if your body's feeling right
Au sommet de tes poumons si ton corps se sent bien
Scream!
Crier !
At the top of your lungs if your body's feeling right
Au sommet de tes poumons si ton corps se sent bien
Scream!
Crier !
At the top of your lungs if your body's feeling right
Au sommet de tes poumons si ton corps se sent bien
Intoxicated with desire
Intoxiqué de désir
And you're the designated driver, yeah
Et tu es le conducteur désigné, ouais
Im not afraid cause Im a rider, yeah
Je n'ai pas peur car je suis un cavalier, ouais
Ain't nothing wrong with feeling right, so wont you
Il n'y a rien de mal à se sentir bien, alors ne veux-tu pas
Scream!
Crier !
At the top of your lungs if your body's feeling right
Au sommet de tes poumons si ton corps se sent bien
Scream!
Crier !
At the top of your lungs if your body's feeling right
Au sommet de tes poumons si ton corps se sent bien
Scream!
Crier !
At the top of your lungs if your body's feeling right
Au sommet de tes poumons si ton corps se sent bien
Scream!
Crier !
At the top of your lungs if your body's feeling right
Au sommet de tes poumons si ton corps se sent bien
I love it babe, got me here doing things I don't ever do
Je l'adore bébé, tu me fais faire des choses que je ne fais jamais
Can't hold me down,
Ne peux pas me retenir,
That's why I'm here making sure things are up for you
C'est pourquoi je suis ici pour m'assurer que tout va bien pour toi
Get it? Like a getaway, when the lights go off, you turn on
Tu comprends ? Comme une évasion, quand les lumières s'éteignent, tu t'allumes
I love yo' place 'cause I can hear the echo when you make me
J'adore ta place parce que je peux entendre l'écho quand tu me fais
Oh
Oh
Ooh
Ooh
Scream!
Crier !
At the top of your lungs if your body's feeling right
Au sommet de tes poumons si ton corps se sent bien
Scream!
Crier !
At the top of your lungs if your body's feeling right
Au sommet de tes poumons si ton corps se sent bien
Scream!
Crier !
At the top of your lungs if your body's feeling right
Au sommet de tes poumons si ton corps se sent bien
Scream!
Crier !
At the top of your lungs if your body's feeling right (show you it feels good)
Au sommet de tes poumons si ton corps se sent bien (te montrer que ça fait du bien)
In the car, at the party
Dans la voiture, à la fête
Got his hands on your body
Il a ses mains sur ton corps
Dont fight it, ooh
Ne te bats pas, ooh
If you like it, ooh
Si tu aimes ça, ooh
In your room, on the rooftop
Dans ta chambre, sur le toit
Feels good, don't stop
Ça fait du bien, ne t'arrête pas
Don't fight it, (don't you fight it, ooh)
Ne te bats pas, (ne te bats pas, ooh)
If you like it, ooh
Si tu aimes ça, ooh
Why don't you scream!
Pourquoi ne cries-tu pas !
Scream!
Crier !
At the top of your lungs if your body's feeling right
Au sommet de tes poumons si ton corps se sent bien
Scream!
Crier !
At the top of your lungs if your body's feeling right
Au sommet de tes poumons si ton corps se sent bien
Scream!
Crier !
At the top of your lungs if your body's feeling right
Au sommet de tes poumons si ton corps se sent bien
Scream!
Crier !
At the top of your lungs if your body's feeling right
Au sommet de tes poumons si ton corps se sent bien
Uh, if you love me girl, why don't you (scream)
Euh, si tu m'aimes fille, pourquoi ne cries-tu pas (crier)
If it feels good then why don't you (sing it) (scream)
Si ça fait du bien alors pourquoi ne chantes-tu pas (le crier) (crier)
Uh, if you love me girl, why don't you (scream)
Euh, si tu m'aimes fille, pourquoi ne cries-tu pas (crier)
Ooh
Ooh
'Cause when it feels good
Parce que quand ça fait du bien
Don't fight it
Ne te bats pas
If you like it, ooh
Si tu aimes ça, ooh
Yeah
Ouais
Don't fight it, ooh (yeah)
Ne te bats pas, ooh (ouais)
If you like it, ooh
Si tu aimes ça, ooh
Break
Pause
Don't you like that?
N'aimes-tu pas ça ?
It feels so good, don't it?
Ça fait tellement du bien, n'est-ce pas ?
Grab my hand baby
Prends ma main bébé
Let's take a walk on the beach
Faisons une promenade sur la plage
Let's clear our minds
Clarifions nos esprits
Hold your screaming here
Retiens ton cri ici
Don't you like that beat?
N'aimes-tu pas ce rythme ?
You do?
Tu l'aimes ?
What else you like?
Qu'est-ce que tu aimes d'autre ?
Hmm
Hmm
I can accommodate that
Je peux accommoder ça
Oh, you like my swagger?
Oh, tu aimes mon assurance ?
You like how I changed it up?
Tu aimes comment j'ai changé les choses ?
I like it too baby
Moi aussi j'aime ça bébé
But for now
Mais pour l'instant
I think the beat is going a little bit too long
Je pense que le rythme dure un peu trop longtemps
Oh, you like it this long? Hmm!
Oh, tu aimes ça aussi longtemps ? Hmm !
That means you like to make love long, yeah
Cela signifie que tu aimes faire l'amour longtemps, ouais
I feel that
Je ressens ça
I like how you shaking your hips to it, uh
J'aime comment tu bouges tes hanches, uh
It's about to end baby but don't you stop
C'est sur le point de finir bébé mais ne t'arrête pas
Keep it going
Continue
Keep it going
Continue
Keep it going
Continue
And bring it over here
Et amène-le ici
Sit on my lap
Assieds-toi sur mes genoux
Kiss me
Embrasse-moi
No no no, right here, yeah, ha
Non non non, juste ici, ouais, ha
Ooh, I like that
Ooh, j'aime ça
Ooh, I like that, uh, ooh
Ooh, j'aime ça, uh, ooh
Let me stop bullshittin'
Laisse-moi arrêter de dire des bêtises
I got a plan for you and I
Ich habe einen Plan für dich und mich
Let's journey across the Venetian skies
Lass uns durch den venezianischen Himmel reisen
Can I have some of your cookies?
Kann ich etwas von deinen Keksen haben?
Can I have some of your pie?
Kann ich etwas von deinem Kuchen haben?
May I cut the first slice? So won't you
Darf ich das erste Stück schneiden? Also willst du nicht
Scream!
Schreien!
At the top of your lungs if your body's feeling right
Ganz laut, wenn sich dein Körper gut anfühlt
Scream!
Schreien!
At the top of your lungs if your body's feeling right
Ganz laut, wenn sich dein Körper gut anfühlt
Scream!
Schreien!
At the top of your lungs if your body's feeling right
Ganz laut, wenn sich dein Körper gut anfühlt
Scream!
Schreien!
At the top of your lungs if your body's feeling right
Ganz laut, wenn sich dein Körper gut anfühlt
Intoxicated with desire
Betrunken vor Verlangen
And you're the designated driver, yeah
Und du bist der nüchterne Fahrer, ja
Im not afraid cause Im a rider, yeah
Ich habe keine Angst, denn ich bin ein Mitfahrer, ja
Ain't nothing wrong with feeling right, so wont you
Es ist nichts falsch daran, sich gut zu fühlen, also willst du nicht
Scream!
Schreien!
At the top of your lungs if your body's feeling right
Ganz laut, wenn sich dein Körper gut anfühlt
Scream!
Schreien!
At the top of your lungs if your body's feeling right
Ganz laut, wenn sich dein Körper gut anfühlt
Scream!
Schreien!
At the top of your lungs if your body's feeling right
Ganz laut, wenn sich dein Körper gut anfühlt
Scream!
Schreien!
At the top of your lungs if your body's feeling right
Ganz laut, wenn sich dein Körper gut anfühlt
I love it babe, got me here doing things I don't ever do
Ich liebe es, Baby, du bringst mich dazu, Dinge zu tun, die ich sonst nie mache
Can't hold me down,
Kann mich nicht festhalten,
That's why I'm here making sure things are up for you
Deshalb bin ich hier und sorge dafür, dass alles für dich bereit ist
Get it? Like a getaway, when the lights go off, you turn on
Verstehst du? Wie ein Ausflug, wenn die Lichter ausgehen, schaltest du ein
I love yo' place 'cause I can hear the echo when you make me
Ich liebe deinen Platz, weil ich das Echo hören kann, wenn du mich
Oh
Oh
Ooh
Ooh
Scream!
Schreien!
At the top of your lungs if your body's feeling right
Ganz laut, wenn sich dein Körper gut anfühlt
Scream!
Schreien!
At the top of your lungs if your body's feeling right
Ganz laut, wenn sich dein Körper gut anfühlt
Scream!
Schreien!
At the top of your lungs if your body's feeling right
Ganz laut, wenn sich dein Körper gut anfühlt
Scream!
Schreien!
At the top of your lungs if your body's feeling right (show you it feels good)
Ganz laut, wenn sich dein Körper gut anfühlt (zeig dir, dass es sich gut anfühlt)
In the car, at the party
Im Auto, auf der Party
Got his hands on your body
Er hat seine Hände auf deinem Körper
Dont fight it, ooh
Kämpfe nicht dagegen, ooh
If you like it, ooh
Wenn es dir gefällt, ooh
In your room, on the rooftop
In deinem Zimmer, auf dem Dach
Feels good, don't stop
Fühlt sich gut an, hör nicht auf
Don't fight it, (don't you fight it, ooh)
Kämpfe nicht dagegen, (kämpfe nicht dagegen, ooh)
If you like it, ooh
Wenn es dir gefällt, ooh
Why don't you scream!
Warum schreist du nicht!
Scream!
Schreien!
At the top of your lungs if your body's feeling right
Ganz laut, wenn sich dein Körper gut anfühlt
Scream!
Schreien!
At the top of your lungs if your body's feeling right
Ganz laut, wenn sich dein Körper gut anfühlt
Scream!
Schreien!
At the top of your lungs if your body's feeling right
Ganz laut, wenn sich dein Körper gut anfühlt
Scream!
Schreien!
At the top of your lungs if your body's feeling right
Ganz laut, wenn sich dein Körper gut anfühlt
Uh, if you love me girl, why don't you (scream)
Uh, wenn du mich liebst, Mädchen, warum schreist du nicht (schreien)
If it feels good then why don't you (sing it) (scream)
Wenn es sich gut anfühlt, dann sing es doch (schreien)
Uh, if you love me girl, why don't you (scream)
Uh, wenn du mich liebst, Mädchen, warum schreist du nicht (schreien)
Ooh
Ooh
'Cause when it feels good
Denn wenn es sich gut anfühlt
Don't fight it
Kämpfe nicht dagegen
If you like it, ooh
Wenn es dir gefällt, ooh
Yeah
Ja
Don't fight it, ooh (yeah)
Kämpfe nicht dagegen, ooh (ja)
If you like it, ooh
Wenn es dir gefällt, ooh
Break
Pause
Don't you like that?
Magst du das nicht?
It feels so good, don't it?
Es fühlt sich so gut an, oder?
Grab my hand baby
Nimm meine Hand, Baby
Let's take a walk on the beach
Lass uns einen Spaziergang am Strand machen
Let's clear our minds
Lass uns unsere Gedanken klären
Hold your screaming here
Halte dein Schreien hier
Don't you like that beat?
Magst du diesen Beat?
You do?
Tust du?
What else you like?
Was magst du noch?
Hmm
Hmm
I can accommodate that
Das kann ich ermöglichen
Oh, you like my swagger?
Oh, du magst meinen Schwung?
You like how I changed it up?
Du magst, wie ich es verändert habe?
I like it too baby
Ich mag es auch, Baby
But for now
Aber für jetzt
I think the beat is going a little bit too long
Ich denke, der Beat geht ein bisschen zu lange
Oh, you like it this long? Hmm!
Oh, du magst es so lange? Hmm!
That means you like to make love long, yeah
Das bedeutet, du magst es, lange Liebe zu machen, ja
I feel that
Ich fühle das
I like how you shaking your hips to it, uh
Ich mag, wie du deine Hüften dazu bewegst, uh
It's about to end baby but don't you stop
Es ist gleich vorbei, Baby, aber hör nicht auf
Keep it going
Mach weiter
Keep it going
Mach weiter
Keep it going
Mach weiter
And bring it over here
Und bring es hierher
Sit on my lap
Setz dich auf meinen Schoß
Kiss me
Küss mich
No no no, right here, yeah, ha
Nein nein nein, genau hier, ja, ha
Ooh, I like that
Ooh, das mag ich
Ooh, I like that, uh, ooh
Ooh, das mag ich, uh, ooh
Let me stop bullshittin'
Lass mich aufhören, Unsinn zu reden
I got a plan for you and I
Ho un piano per te ed io
Let's journey across the Venetian skies
Viaggiamo attraverso i cieli veneziani
Can I have some of your cookies?
Posso avere un po' dei tuoi biscotti?
Can I have some of your pie?
Posso avere un po' della tua torta?
May I cut the first slice? So won't you
Posso tagliare la prima fetta? Quindi non vorresti
Scream!
Urlare!
At the top of your lungs if your body's feeling right
In cima ai tuoi polmoni se il tuo corpo si sente bene
Scream!
Urlare!
At the top of your lungs if your body's feeling right
In cima ai tuoi polmoni se il tuo corpo si sente bene
Scream!
Urlare!
At the top of your lungs if your body's feeling right
In cima ai tuoi polmoni se il tuo corpo si sente bene
Scream!
Urlare!
At the top of your lungs if your body's feeling right
In cima ai tuoi polmoni se il tuo corpo si sente bene
Intoxicated with desire
Intossicato dal desiderio
And you're the designated driver, yeah
E tu sei l'autista designato, sì
Im not afraid cause Im a rider, yeah
Non ho paura perché sono un cavaliere, sì
Ain't nothing wrong with feeling right, so wont you
Non c'è niente di male nel sentirsi bene, quindi non vorresti
Scream!
Urlare!
At the top of your lungs if your body's feeling right
In cima ai tuoi polmoni se il tuo corpo si sente bene
Scream!
Urlare!
At the top of your lungs if your body's feeling right
In cima ai tuoi polmoni se il tuo corpo si sente bene
Scream!
Urlare!
At the top of your lungs if your body's feeling right
In cima ai tuoi polmoni se il tuo corpo si sente bene
Scream!
Urlare!
At the top of your lungs if your body's feeling right
In cima ai tuoi polmoni se il tuo corpo si sente bene
I love it babe, got me here doing things I don't ever do
Mi piace, mi fai fare cose che non faccio mai
Can't hold me down,
Non puoi tenermi giù,
That's why I'm here making sure things are up for you
Ecco perché sono qui a fare in modo che le cose vadano bene per te
Get it? Like a getaway, when the lights go off, you turn on
Capisci? Come una fuga, quando le luci si spengono, tu ti accendi
I love yo' place 'cause I can hear the echo when you make me
Amo il tuo posto perché posso sentire l'eco quando mi fai
Oh
Oh
Ooh
Ooh
Scream!
Urlare!
At the top of your lungs if your body's feeling right
In cima ai tuoi polmoni se il tuo corpo si sente bene
Scream!
Urlare!
At the top of your lungs if your body's feeling right
In cima ai tuoi polmoni se il tuo corpo si sente bene
Scream!
Urlare!
At the top of your lungs if your body's feeling right
In cima ai tuoi polmoni se il tuo corpo si sente bene
Scream!
Urlare!
At the top of your lungs if your body's feeling right (show you it feels good)
In cima ai tuoi polmoni se il tuo corpo si sente bene (ti mostro che si sente bene)
In the car, at the party
In macchina, alla festa
Got his hands on your body
Ha le mani sul tuo corpo
Dont fight it, ooh
Non resistere, ooh
If you like it, ooh
Se ti piace, ooh
In your room, on the rooftop
Nella tua stanza, sul tetto
Feels good, don't stop
Si sente bene, non fermarti
Don't fight it, (don't you fight it, ooh)
Non resistere, (non resistere, ooh)
If you like it, ooh
Se ti piace, ooh
Why don't you scream!
Perché non urlare!
Scream!
Urlare!
At the top of your lungs if your body's feeling right
In cima ai tuoi polmoni se il tuo corpo si sente bene
Scream!
Urlare!
At the top of your lungs if your body's feeling right
In cima ai tuoi polmoni se il tuo corpo si sente bene
Scream!
Urlare!
At the top of your lungs if your body's feeling right
In cima ai tuoi polmoni se il tuo corpo si sente bene
Scream!
Urlare!
At the top of your lungs if your body's feeling right
In cima ai tuoi polmoni se il tuo corpo si sente bene
Uh, if you love me girl, why don't you (scream)
Uh, se mi ami ragazza, perché non (urlare)
If it feels good then why don't you (sing it) (scream)
Se si sente bene allora perché non (cantarlo) (urlare)
Uh, if you love me girl, why don't you (scream)
Uh, se mi ami ragazza, perché non (urlare)
Ooh
Ooh
'Cause when it feels good
Perché quando si sente bene
Don't fight it
Non resistere
If you like it, ooh
Se ti piace, ooh
Yeah
Don't fight it, ooh (yeah)
Non resistere, ooh (sì)
If you like it, ooh
Se ti piace, ooh
Break
Pausa
Don't you like that?
Non ti piace?
It feels so good, don't it?
Si sente così bene, vero?
Grab my hand baby
Prendi la mia mano, tesoro
Let's take a walk on the beach
Facciamo una passeggiata sulla spiaggia
Let's clear our minds
Svuotiamo le nostre menti
Hold your screaming here
Tieni il tuo urlo qui
Don't you like that beat?
Non ti piace quel ritmo?
You do?
Ti piace?
What else you like?
Cosa ti piace di più?
Hmm
Hmm
I can accommodate that
Posso accontentarti
Oh, you like my swagger?
Oh, ti piace il mio stile?
You like how I changed it up?
Ti piace come l'ho cambiato?
I like it too baby
Anche a me piace, tesoro
But for now
Ma per ora
I think the beat is going a little bit too long
Penso che il ritmo stia andando un po' troppo a lungo
Oh, you like it this long? Hmm!
Oh, ti piace così lungo? Hmm!
That means you like to make love long, yeah
Significa che ti piace fare l'amore a lungo, sì
I feel that
Lo sento
I like how you shaking your hips to it, uh
Mi piace come stai muovendo i fianchi, uh
It's about to end baby but don't you stop
Sta per finire, tesoro, ma non fermarti
Keep it going
Continua
Keep it going
Continua
Keep it going
Continua
And bring it over here
E portalo qui
Sit on my lap
Siediti sulle mie ginocchia
Kiss me
Baciami
No no no, right here, yeah, ha
No no no, proprio qui, sì, ha
Ooh, I like that
Ooh, mi piace
Ooh, I like that, uh, ooh
Ooh, mi piace, uh, ooh
Let me stop bullshittin'
Lascia che smetta di dire sciocchezze
I got a plan for you and I
Aku punya rencana untukmu dan aku
Let's journey across the Venetian skies
Mari kita jelajahi langit Venesia
Can I have some of your cookies?
Bolehkah aku mencicipi beberapa kue mu?
Can I have some of your pie?
Bolehkah aku mencicipi beberapa pai mu?
May I cut the first slice? So won't you
Bolehkah aku memotong irisan pertama? Jadi, tidakkah kamu
Scream!
Berteriak!
At the top of your lungs if your body's feeling right
Di puncak paru-parumu jika tubuhmu merasa baik
Scream!
Berteriak!
At the top of your lungs if your body's feeling right
Di puncak paru-parumu jika tubuhmu merasa baik
Scream!
Berteriak!
At the top of your lungs if your body's feeling right
Di puncak paru-parumu jika tubuhmu merasa baik
Scream!
Berteriak!
At the top of your lungs if your body's feeling right
Di puncak paru-parumu jika tubuhmu merasa baik
Intoxicated with desire
Mabuk dengan keinginan
And you're the designated driver, yeah
Dan kamu adalah sopir yang ditunjuk, ya
Im not afraid cause Im a rider, yeah
Aku tidak takut karena aku seorang pengendara, ya
Ain't nothing wrong with feeling right, so wont you
Tidak ada yang salah dengan merasa baik, jadi tidakkah kamu
Scream!
Berteriak!
At the top of your lungs if your body's feeling right
Di puncak paru-parumu jika tubuhmu merasa baik
Scream!
Berteriak!
At the top of your lungs if your body's feeling right
Di puncak paru-parumu jika tubuhmu merasa baik
Scream!
Berteriak!
At the top of your lungs if your body's feeling right
Di puncak paru-parumu jika tubuhmu merasa baik
Scream!
Berteriak!
At the top of your lungs if your body's feeling right
Di puncak paru-parumu jika tubuhmu merasa baik
I love it babe, got me here doing things I don't ever do
Aku suka sayang, membuatku melakukan hal-hal yang tidak pernah kulakukan
Can't hold me down,
Tidak bisa menahanku,
That's why I'm here making sure things are up for you
Itulah mengapa aku di sini memastikan semuanya baik untukmu
Get it? Like a getaway, when the lights go off, you turn on
Mengerti? Seperti pelarian, ketika lampu padam, kamu menyala
I love yo' place 'cause I can hear the echo when you make me
Aku suka tempatmu karena aku bisa mendengar gema saat kamu membuatku
Oh
Oh
Ooh
Ooh
Scream!
Berteriak!
At the top of your lungs if your body's feeling right
Di puncak paru-parumu jika tubuhmu merasa baik
Scream!
Berteriak!
At the top of your lungs if your body's feeling right
Di puncak paru-parumu jika tubuhmu merasa baik
Scream!
Berteriak!
At the top of your lungs if your body's feeling right
Di puncak paru-parumu jika tubuhmu merasa baik
Scream!
Berteriak!
At the top of your lungs if your body's feeling right (show you it feels good)
Di puncak paru-parumu jika tubuhmu merasa baik (tunjukkan rasanya enak)
In the car, at the party
Di mobil, di pesta
Got his hands on your body
Dia memegang tubuhmu
Dont fight it, ooh
Jangan melawannya, ooh
If you like it, ooh
Jika kamu menyukainya, ooh
In your room, on the rooftop
Di kamarmu, di atap
Feels good, don't stop
Rasanya enak, jangan berhenti
Don't fight it, (don't you fight it, ooh)
Jangan melawannya, (jangan kamu lawan, ooh)
If you like it, ooh
Jika kamu menyukainya, ooh
Why don't you scream!
Mengapa kamu tidak berteriak!
Scream!
Berteriak!
At the top of your lungs if your body's feeling right
Di puncak paru-parumu jika tubuhmu merasa baik
Scream!
Berteriak!
At the top of your lungs if your body's feeling right
Di puncak paru-parumu jika tubuhmu merasa baik
Scream!
Berteriak!
At the top of your lungs if your body's feeling right
Di puncak paru-parumu jika tubuhmu merasa baik
Scream!
Berteriak!
At the top of your lungs if your body's feeling right
Di puncak paru-parumu jika tubuhmu merasa baik
Uh, if you love me girl, why don't you (scream)
Uh, jika kamu mencintaiku sayang, mengapa kamu tidak (berteriak)
If it feels good then why don't you (sing it) (scream)
Jika rasanya enak maka mengapa kamu tidak (nyanyikan) (berteriak)
Uh, if you love me girl, why don't you (scream)
Uh, jika kamu mencintaiku sayang, mengapa kamu tidak (berteriak)
Ooh
Ooh
'Cause when it feels good
Karena saat rasanya enak
Don't fight it
Jangan melawannya
If you like it, ooh
Jika kamu menyukainya, ooh
Yeah
Ya
Don't fight it, ooh (yeah)
Jangan melawannya, ooh (ya)
If you like it, ooh
Jika kamu menyukainya, ooh
Break
Berhenti
Don't you like that?
Tidak suka itu?
It feels so good, don't it?
Rasanya sangat enak, bukan?
Grab my hand baby
Pegang tanganku sayang
Let's take a walk on the beach
Mari kita berjalan di pantai
Let's clear our minds
Mari kita bersihkan pikiran kita
Hold your screaming here
Tahan teriakanmu di sini
Don't you like that beat?
Tidak suka irama itu?
You do?
Kamu suka?
What else you like?
Apa lagi yang kamu suka?
Hmm
Hmm
I can accommodate that
Aku bisa mengakomodasi itu
Oh, you like my swagger?
Oh, kamu suka gayaku?
You like how I changed it up?
Kamu suka bagaimana aku mengubahnya?
I like it too baby
Aku juga suka sayang
But for now
Tapi untuk sekarang
I think the beat is going a little bit too long
Aku pikir iramanya sedikit terlalu panjang
Oh, you like it this long? Hmm!
Oh, kamu suka sepanjang ini? Hmm!
That means you like to make love long, yeah
Itu berarti kamu suka bercinta lama, ya
I feel that
Aku merasakannya
I like how you shaking your hips to it, uh
Aku suka bagaimana kamu menggoyangkan pinggulmu untuk itu, uh
It's about to end baby but don't you stop
Ini akan berakhir sayang tapi jangan kamu berhenti
Keep it going
Teruskan
Keep it going
Teruskan
Keep it going
Teruskan
And bring it over here
Dan bawa ke sini
Sit on my lap
Duduk di pangkuanku
Kiss me
Cium aku
No no no, right here, yeah, ha
Tidak tidak tidak, di sini, ya, ha
Ooh, I like that
Ooh, aku suka itu
Ooh, I like that, uh, ooh
Ooh, aku suka itu, uh, ooh
Let me stop bullshittin'
Biarkan aku berhenti bercanda
I got a plan for you and I
我为你和我制定了一个计划
Let's journey across the Venetian skies
让我们一起穿越威尼斯的天空
Can I have some of your cookies?
我可以吃点你的饼干吗?
Can I have some of your pie?
我可以吃点你的派吗?
May I cut the first slice? So won't you
我可以切第一片吗?那你就
Scream!
尖叫吧!
At the top of your lungs if your body's feeling right
如果你感觉身体很好就用力尖叫
Scream!
尖叫吧!
At the top of your lungs if your body's feeling right
如果你感觉身体很好就用力尖叫
Scream!
尖叫吧!
At the top of your lungs if your body's feeling right
如果你感觉身体很好就用力尖叫
Scream!
尖叫吧!
At the top of your lungs if your body's feeling right
如果你感觉身体很好就用力尖叫
Intoxicated with desire
沉醉于欲望中
And you're the designated driver, yeah
而你是指定的司机,是的
Im not afraid cause Im a rider, yeah
我不害怕因为我是个骑手,是的
Ain't nothing wrong with feeling right, so wont you
感觉良好没什么不对,那你就
Scream!
尖叫吧!
At the top of your lungs if your body's feeling right
如果你感觉身体很好就用力尖叫
Scream!
尖叫吧!
At the top of your lungs if your body's feeling right
如果你感觉身体很好就用力尖叫
Scream!
尖叫吧!
At the top of your lungs if your body's feeling right
如果你感觉身体很好就用力尖叫
Scream!
尖叫吧!
At the top of your lungs if your body's feeling right
如果你感觉身体很好就用力尖叫
I love it babe, got me here doing things I don't ever do
宝贝,我爱这样,让我做一些我从未做过的事
Can't hold me down,
别试图控制我,
That's why I'm here making sure things are up for you
这就是为什么我在这里确保一切都为你准备好
Get it? Like a getaway, when the lights go off, you turn on
明白了吗?就像逃离一样,当灯光熄灭时,你点亮
I love yo' place 'cause I can hear the echo when you make me
我爱你的地方,因为当你让我
Oh
Ooh
Scream!
尖叫吧!
At the top of your lungs if your body's feeling right
如果你感觉身体很好就用力尖叫
Scream!
尖叫吧!
At the top of your lungs if your body's feeling right
如果你感觉身体很好就用力尖叫
Scream!
尖叫吧!
At the top of your lungs if your body's feeling right
如果你感觉身体很好就用力尖叫
Scream!
尖叫吧!
At the top of your lungs if your body's feeling right (show you it feels good)
如果你感觉身体很好就用力尖叫(向你展示这感觉多好)
In the car, at the party
在车里,在派对上
Got his hands on your body
他的手在你的身上
Dont fight it, ooh
别抗拒,哦
If you like it, ooh
如果你喜欢,哦
In your room, on the rooftop
在你的房间里,在屋顶上
Feels good, don't stop
感觉很好,别停
Don't fight it, (don't you fight it, ooh)
别抗拒(别抗拒,哦)
If you like it, ooh
如果你喜欢,哦
Why don't you scream!
为什么不尖叫呢!
Scream!
尖叫吧!
At the top of your lungs if your body's feeling right
如果你感觉身体很好就用力尖叫
Scream!
尖叫吧!
At the top of your lungs if your body's feeling right
如果你感觉身体很好就用力尖叫
Scream!
尖叫吧!
At the top of your lungs if your body's feeling right
如果你感觉身体很好就用力尖叫
Scream!
尖叫吧!
At the top of your lungs if your body's feeling right
如果你感觉身体很好就用力尖叫
Uh, if you love me girl, why don't you (scream)
嗯,如果你爱我,女孩,为什么不(尖叫)
If it feels good then why don't you (sing it) (scream)
如果感觉很好,那为什么不(唱出来)(尖叫)
Uh, if you love me girl, why don't you (scream)
嗯,如果你爱我,女孩,为什么不(尖叫)
Ooh
'Cause when it feels good
因为当感觉很好时
Don't fight it
别抗拒
If you like it, ooh
如果你喜欢,哦
Yeah
是的
Don't fight it, ooh (yeah)
别抗拒,哦(是的)
If you like it, ooh
如果你喜欢,哦
Break
暂停
Don't you like that?
你不喜欢那样吗?
It feels so good, don't it?
感觉真好,不是吗?
Grab my hand baby
抓住我的手宝贝
Let's take a walk on the beach
让我们在海滩上散步
Let's clear our minds
让我们清理思绪
Hold your screaming here
在这里尖叫
Don't you like that beat?
你不喜欢那种节奏吗?
You do?
你喜欢吗?
What else you like?
还有什么你喜欢的?
Hmm
I can accommodate that
我可以满足你
Oh, you like my swagger?
哦,你喜欢我的风格?
You like how I changed it up?
你喜欢我如何改变它?
I like it too baby
宝贝,我也喜欢
But for now
但现在
I think the beat is going a little bit too long
我觉得这个节奏有点太长了
Oh, you like it this long? Hmm!
哦,你喜欢这么长?嗯!
That means you like to make love long, yeah
这意味着你喜欢长时间做爱,是的
I feel that
我感觉到了
I like how you shaking your hips to it, uh
我喜欢你如何摇摆你的臀部,嗯
It's about to end baby but don't you stop
这快结束了宝贝但别停
Keep it going
继续
Keep it going
继续
Keep it going
继续
And bring it over here
并把它带过来这里
Sit on my lap
坐在我的腿上
Kiss me
吻我
No no no, right here, yeah, ha
不不不,就在这里,是的,哈
Ooh, I like that
哦,我喜欢那样
Ooh, I like that, uh, ooh
哦,我喜欢那样,嗯,哦
Let me stop bullshittin'
让我别胡说八道了

Trivia about the song Scream [Bonus Track] by Keri Hilson

Who composed the song “Scream [Bonus Track]” by Keri Hilson?
The song “Scream [Bonus Track]” by Keri Hilson was composed by Keri Lynn Hilson, Timothy Z. Mosley, Floyd Nathaniel Hills.

Most popular songs of Keri Hilson

Other artists of R&B