Better

Charlie Handsome, Denis Kosiak, Jamil Chammas, Khalid Robinson, Mikkel Eriksen, Tor Hermansen

Lyrics Translation

(Better)
(Nothing, baby)
(Nothing feels better)
(I'm not really drunk, I never get that fucked up)
(I'm not, I'm so sober)

Love to see you shine in the night like the diamond you are
(Love to see you shine in the night like the diamond you are)
I'm on the other side, it's alright, just hold me in the dark
(I'm on the other side, it's alright, just hold me in the dark)
No one's got to know what we do, hit me up when you're bored
(No one's got to know) Nah (what we do, hit me up when you're bored)
'Cause I live down the street, so we meet when you need it, it's yours
All I hear is

Nothin' feels better than this
Nothin' feels better
Nothin' feels better than this
Nothin' feels better, no, no
We don't gotta hide
This is what you like, I admit
Nothin' feels better than this

You say we're just friends but I swear when nobody's around
(You say we're just friends but I swear when nobody's around)
You keep my hand around your neck, we connect, are you feeling it now?
(Keep my hand around your neck) 'Cause I am (we connect, are you feeling it now?)
I got so high the other night, I swear to God, I felt my feet leave the ground
(I got so high the other night, I swear to God) Ooh yeah (felt my feet leave the ground)
Your back against the wall, this is all we've been talkin' about
In my ears

Nothin' feels better than this (no, no, no)
Nothin' feels better
Nothin' feels better than this
Nothin' feels better, no, no
We don't got to hide
This is what you like, I admit
Nothin' feels better than this

Now, left, right, left, right
Take it back, bring it side to side
Like that, like that, ayy
Ooh, now, left, right, left, right
Take it back, bring it side to side
Like

Nothin' feels better than this
Nothin' feels better
Nothin' feels better than this
(Nothin' feels better) Oh, no, no
(We don't got to hide) Hide
(This is what you like) Ooh (I admit)
Nothin' feels better than this, ooh
(Better than this)

(Nothin' feels better than this, oh yeah)
(Nothin' feels better, nothin' feels better)
(Yeah, yeah, yeah)

(Better)
Melhor
(Nothing, baby)
Nada melhor, bebê
(Nothing feels better)
Nada sente melhor
(I'm not really drunk, I never get that fucked up)
Não 'to muito bebado, nunca fico fodido assim
(I'm not, I'm so sober)
Não 'to, 'to tão sóbrio
Love to see you shine in the night like the diamond you are
Amo ver você brilhar a noite como o diamante que você é
(Love to see you shine in the night like the diamond you are)
(Amo ver você brilhar a noite como o diamante que você é)
I'm on the other side, it's alright, just hold me in the dark
'Tou no outro lado, tudo bem, somente me abrace no escuro
(I'm on the other side, it's alright, just hold me in the dark)
('Tou no outro lado, tudo bem, somente me abrace no escuro)
No one's got to know what we do, hit me up when you're bored
Ninguém precisa saber o que fazemos, me chama quando tiver no tédio
(No one's got to know) Nah (what we do, hit me up when you're bored)
(Ninguém precisa saber) não (o que fazemos, me chama quando tiver no tédio)
'Cause I live down the street, so we meet when you need it, it's yours
Porque eu moro na mesma rua, então encontramos quando precisar e é tudo seu
All I hear is
Tudo que sou
Nothin' feels better than this
Nada sente melhor do que isso
Nothin' feels better
Nada sente melhor
Nothin' feels better than this
Nada sente melhor do que isso
Nothin' feels better, no, no
Nada sente melhor, não, não
We don't gotta hide
Não temos que esconder
This is what you like, I admit
É disso que você gosta, 'ta feito
Nothin' feels better than this
Nada sente melhor do que isso
You say we're just friends but I swear when nobody's around
Você diz que somos apenas amigos mas eu juro que quando não tem ninguém por perto
(You say we're just friends but I swear when nobody's around)
(Você diz que somos apenas amigos mas eu juro que quando não tem ninguém por perto)
You keep my hand around your neck, we connect, are you feeling it now?
Você fica com minha mão no seu pescoço, conectamos, você 'ta afim agora?
(Keep my hand around your neck) 'Cause I am (we connect, are you feeling it now?)
(Você fica com minha mão no seu pescoço) porque eu 'to (conectamos, você 'ta afim agora?)
I got so high the other night, I swear to God, I felt my feet leave the ground
Fiquei tão chapado a outra noite, juro a Deus, senti os meus pés saírem do chão
(I got so high the other night, I swear to God) Ooh yeah (felt my feet leave the ground)
(Fiquei tão chapado a outra noite, juro a Deus) ooh, yeah (senti os meus pés saírem do chão)
Your back against the wall, this is all we've been talkin' about
Você 'ta de costas com a parede, só falamos nisso
In my ears
Nos meus ouvidos
Nothin' feels better than this (no, no, no)
Nada sente melhor do que isso (não, não, não)
Nothin' feels better
Nada sente melhor
Nothin' feels better than this
Nada sente melhor do que isso
Nothin' feels better, no, no
Nada sente melhor, não, não
We don't got to hide
Não temos que esconder
This is what you like, I admit
É disso que você gosta, admito
Nothin' feels better than this
Nada sente melhor do que isso
Now, left, right, left, right
Vá pra esquerda, direita, esquerda, tipo
Take it back, bring it side to side
Leva pra trás, vai de lado a lado
Like that, like that, ayy
Assim, assim, ay
Ooh, now, left, right, left, right
Esquerda, direita, esquerda, direita
Take it back, bring it side to side
Leva pra trás, vai de lado a lado
Like
Tipo
Nothin' feels better than this
Nada sente melhor do que isso
Nothin' feels better
Nada sente melhor
Nothin' feels better than this
Nada sente melhor do que isso
(Nothin' feels better) Oh, no, no
(Nada sente melhor) Não, não
(We don't got to hide) Hide
(Não temos que esconder) esconder
(This is what you like) Ooh (I admit)
(É disso que você gosta) ooh ('ta feito)
Nothin' feels better than this, ooh
Nada sente melhor do que isso, ooh
(Better than this)
(Melhor do que isso)
(Nothin' feels better than this, oh yeah)
(Nada sente melhor do que isso, oh yeah)
(Nothin' feels better, nothin' feels better)
(Nada sente melhor, nada sente melhor)
(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
(Better)
Mejor
(Nothing, baby)
Nada, cariño
(Nothing feels better)
Nada se siente mejor
(I'm not really drunk, I never get that fucked up)
En realidad no estoy borracho, nunca me pongo ebrio de verdad
(I'm not, I'm so sober)
No lo estoy, estoy sobrio
Love to see you shine in the night like the diamond you are
Me encanta verte brillar en la noche como el diamante que eres
(Love to see you shine in the night like the diamond you are)
(Me encanta verte brillar en la noche como el diamante que eres)
I'm on the other side, it's alright, just hold me in the dark
Estoy del otro lado, está bien, solo abrázame en la oscuridad
(I'm on the other side, it's alright, just hold me in the dark)
(Estoy del otro lado, está bien, solo abrázame en la oscuridad)
No one's got to know what we do, hit me up when you're bored
Nadie tiene que saber lo que hacemos, búscame cuando estés aburrida
(No one's got to know) Nah (what we do, hit me up when you're bored)
(Nadie tiene que saber) nah (lo que hacemos, búscame cuando estés aburrida)
'Cause I live down the street, so we meet when you need it, it's yours
Porque vivo a unas cuadras, así que nos reunimos cuando lo necesites, eso tuyo
All I hear is
Todo lo que oigo es
Nothin' feels better than this
Nada se siente mejor que esto
Nothin' feels better
Nada se siente mejor
Nothin' feels better than this
Nada se siente mejor que esto
Nothin' feels better, no, no
Nada se siente mejor, no, no
We don't gotta hide
No nos tenemos que esconder
This is what you like, I admit
Esto es lo que te gusta, tengo que admitir
Nothin' feels better than this
Nada se siente mejor que esto
You say we're just friends but I swear when nobody's around
Dices que somos solo amigos, pero juro que cuando estamos solos
(You say we're just friends but I swear when nobody's around)
(Dices que somos solo amigos, pero juro que cuando estamos solos)
You keep my hand around your neck, we connect, are you feeling it now?
Mantienes mi mano por de tu cuello, conectamos, ¿lo sientes ahora?
(Keep my hand around your neck) 'Cause I am (we connect, are you feeling it now?)
(Mantienes mi mano por de tu cuello) porque yo soy (conectamos, ¿lo sientes ahora?)
I got so high the other night, I swear to God, I felt my feet leave the ground
Me puse tan arrebatado la otra noche, juro por Dios, sentí mis pies elevarse del suelo
(I got so high the other night, I swear to God) Ooh yeah (felt my feet leave the ground)
(Me puse tan arrebatado la otra noche, juro por Dios) Oh sí (sentí mis pies elevarse del suelo)
Your back against the wall, this is all we've been talkin' about
Tu espalda contra el muro, esto es todo lo que hemos estado hablando
In my ears
En mis oídos
Nothin' feels better than this (no, no, no)
Nada se siente mejor que esto (no, no, no)
Nothin' feels better
Nada se siente mejor
Nothin' feels better than this
Nada se siente mejor que esto
Nothin' feels better, no, no
Nada se siente mejor, no, no
We don't got to hide
No nos tenemos que esconder
This is what you like, I admit
Esto es lo que te gusta, ya la hicimos
Nothin' feels better than this
Nada se siente mejor que esto
Now, left, right, left, right
A la izquierda, derecha, izquierda, así
Take it back, bring it side to side
Agárralo para atrás, llévalo de lado a lado
Like that, like that, ayy
Así, así, ay
Ooh, now, left, right, left, right
Oh, a la izquierda, derecha, izquierda, así
Take it back, bring it side to side
Agárralo para atrás, llévalo de lado a lado
Like
Como
Nothin' feels better than this
Nada se siente mejor que esto
Nothin' feels better
Nada se siente mejor
Nothin' feels better than this
Nada se siente mejor que esto
(Nothin' feels better) Oh, no, no
(Nada se siente mejor) Oh, no, no
(We don't got to hide) Hide
(No nos tenemos que esconder) Esconder
(This is what you like) Ooh (I admit)
(Esto es lo que te gusta) Ooh (tengo que admitir)
Nothin' feels better than this, ooh
Nada se siente mejor que esto, ooh
(Better than this)
(Mejor que esto)
(Nothin' feels better than this, oh yeah)
(Nada se siente mejor que esto, oh sí)
(Nothin' feels better, nothin' feels better)
(Nada se siente mejor, nada se siente mejor)
(Yeah, yeah, yeah)
(Sí, sí, sí)
(Better)
Plus doux
(Nothing, baby)
Rien, bébé
(Nothing feels better)
N'est plus doux
(I'm not really drunk, I never get that fucked up)
J'suis même pas déchiré, j'me bourre jamais la gueule à ce point
(I'm not, I'm so sober)
Non, je suis parfaitement lucide
Love to see you shine in the night like the diamond you are
J'aime te voir briller la nuit comme le diamant que tu es
(Love to see you shine in the night like the diamond you are)
(J'aime te voir briller la nuit comme le diamant que tu es)
I'm on the other side, it's alright, just hold me in the dark
Je suis de l'autre côté, c'est bon, tiens-moi juste dans tes bras
(I'm on the other side, it's alright, just hold me in the dark)
(Je suis de l'autre côté, c'est bon, tiens-moi juste dans tes bras)
No one's got to know what we do, hit me up when you're bored
Personne n'a besoin d'être au courant de nos bails, fais-moi signe quand tu t'ennuies
(No one's got to know) Nah (what we do, hit me up when you're bored)
(Personne n'a besoin d'être au courant) nah (fais-moi signe quand tu t'ennuies)
'Cause I live down the street, so we meet when you need it, it's yours
Parce que je vis juste à côté, donc on peut se voir quand tu veux, je t'appartiens
All I hear is
Tout ce que j'entends c'est
Nothin' feels better than this
Rien n'est plus doux que ça
Nothin' feels better
Rien n'est plus doux
Nothin' feels better than this
Rien n'est plus doux que ça
Nothin' feels better, no, no
Rien n'est plus doux, non, non
We don't gotta hide
On n'a pas besoin de se cacher
This is what you like, I admit
C'est ça que t'aimes, j'avoue
Nothin' feels better than this
Rien n'est plus doux que ça
You say we're just friends but I swear when nobody's around
Tu dis qu'on est juste des potes mais, j'te jure, quand on est que nous deux
(You say we're just friends but I swear when nobody's around)
(Tu dis qu'on est juste des potes mais, j'te jure, quand on est que nous deux)
You keep my hand around your neck, we connect, are you feeling it now?
Tu mets ma main autour de ton cou, on fusionne, est-ce que tu le sens maintenant?
(Keep my hand around your neck) 'Cause I am (we connect, are you feeling it now?)
(Tu mets ma main autour de ton cou) parce que je suis (est-ce que tu le sens maintenant?)
I got so high the other night, I swear to God, I felt my feet leave the ground
Je planais tellement l'autre soir, j'te jure, j'ai senti mes pieds quitter le sol
(I got so high the other night, I swear to God) Ooh yeah (felt my feet leave the ground)
(Je planais tellement l'autre soir, j'te jure) ouh yeah (j'ai senti mes pieds quitter le sol)
Your back against the wall, this is all we've been talkin' about
Toi, dos au mur, c'est tout ce dont on a parlé
In my ears
Dans mes oreilles
Nothin' feels better than this (no, no, no)
Rien n'est plus doux que ça (non, non, non)
Nothin' feels better
Rien n'est plus doux
Nothin' feels better than this
Rien n'est plus doux que ça
Nothin' feels better, no, no
Rien n'est plus doux, non, non
We don't got to hide
On n'a pas besoin de se cacher
This is what you like, I admit
C'est ça que t'aimes, j'avoue
Nothin' feels better than this
Rien n'est plus doux que ça
Now, left, right, left, right
Maintenant, gauche, droite, gauche, droite
Take it back, bring it side to side
Recule d'un pas, sur les côtés
Like that, like that, ayy
Comme ça, comme ça
Ooh, now, left, right, left, right
Ouh, maintenant, gauche, droite, gauche, droite
Take it back, bring it side to side
Recule d'un pas, sur les côtés
Like
Du genre
Nothin' feels better than this
Rien n'est plus doux que ça
Nothin' feels better
Rien n'est plus doux
Nothin' feels better than this
Rien n'est plus doux que ça
(Nothin' feels better) Oh, no, no
(Rien n'est plus doux) oh non, non
(We don't got to hide) Hide
(On n'a pas besoin de se cacher), cacher
(This is what you like) Ooh (I admit)
(C'est ça que t'aimes), ouh (j'avoue)
Nothin' feels better than this, ooh
Rien n'est plus doux que ça
(Better than this)
(Plus doux que ça)
(Nothin' feels better than this, oh yeah)
(Rien n'est plus doux que ça, oh yeah)
(Nothin' feels better, nothin' feels better)
(Rien n'est plus doux, rien n'est plus doux)
(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
(Better)
Besser
(Nothing, baby)
Nichts, Baby
(Nothing feels better)
Nichts fühlt sich besser an
(I'm not really drunk, I never get that fucked up)
Ich bin nicht betrunken, ich bin nie so abgefuckt
(I'm not, I'm so sober)
Ich bin's nicht, ich bin nüchtern
Love to see you shine in the night like the diamond you are
Ich will dich nachts Scheinen sehen wie ein Diamant, der du bist
(Love to see you shine in the night like the diamond you are)
(Ich will dich nachts Scheinen sehen wie ein Diamant, der du bist)
I'm on the other side, it's alright, just hold me in the dark
Ich bin auf der anderen Seite, alles okay, halt mich einfach nur in der Nacht
(I'm on the other side, it's alright, just hold me in the dark)
(Ich bin auf der anderen Seite, alles okay, halt mich einfach nur in der Nacht)
No one's got to know what we do, hit me up when you're bored
Keiner muss wissen, was wir machen, melde dich wenn du Langeweile hast
(No one's got to know) Nah (what we do, hit me up when you're bored)
(Keiner muss es wissen) nein (was wir machen, melde dich wenn du Langeweile hast)
'Cause I live down the street, so we meet when you need it, it's yours
Ich wohne auf der anderen Straßenseite, also können wir uns treffen wenn du es brauchst, es ist deins
All I hear is
Und alles was ich höre ist
Nothin' feels better than this
Nichts fühlt sich besser an als das
Nothin' feels better
Nichts fühlt sich besser
Nothin' feels better than this
Nichts fühlt sich besser als das
Nothin' feels better, no, no
Nichts fühlt sich besser an als das, nein, nein
We don't gotta hide
Wir müssen uns nicht verstecken
This is what you like, I admit
Das hier magst du, ich geb' es zu
Nothin' feels better than this
Nichts fühlt sich besser an als das
You say we're just friends but I swear when nobody's around
Du sagst wir wären Freunde, aber I schwöre wenn niemand um uns herum ist
(You say we're just friends but I swear when nobody's around)
(Du sagst wir wären Freunde, aber I schwöre wenn niemand um uns herum ist)
You keep my hand around your neck, we connect, are you feeling it now?
Du lässt meine Hände um deinen Nacken, wir verbinden, fühlst du es jetzt?
(Keep my hand around your neck) 'Cause I am (we connect, are you feeling it now?)
(Du lässt meine Hände um deinen Nacken) (fühlst du es jetzt?) weil ich fühl's
I got so high the other night, I swear to God, I felt my feet leave the ground
Ich war letzte Nacht so high, ich schwöre, es fühlte sich so an als wären meine Füße nicht mehr auf'm Boden
(I got so high the other night, I swear to God) Ooh yeah (felt my feet leave the ground)
(Ich war letzte Nacht so high, ich schwöre)ooh ja(fühlte sich an als wären meine Füße nicht mehr auf'm Boden)
Your back against the wall, this is all we've been talkin' about
Du bist gegen die Wand, das ist das einzige wovon wir geredet haben
In my ears
In meinen Ohren
Nothin' feels better than this (no, no, no)
Fühlt sich nichts besser an als das (nein, nein, nein)
Nothin' feels better
Nichts fühlt sich besser
Nothin' feels better than this
Nichts fühlt sich besser als das
Nothin' feels better, no, no
Nichts fühlt sich besser an als das, nein, nein
We don't got to hide
Wir müssen uns nicht verstecken
This is what you like, I admit
Das hier magst du, ich geb' es zu
Nothin' feels better than this
Nichts fühlt sich besser an als das
Now, left, right, left, right
Jetzt nach links, rechts, links, genau so
Take it back, bring it side to side
Nehm' es zurück, bringe es zur Seite
Like that, like that, ayy
Genau so, genau so, ayy
Ooh, now, left, right, left, right
Oh, jetzt links, rechts, links, rechts
Take it back, bring it side to side
Nehm' es zurück, bringe es zur Seite
Like
Genau so
Nothin' feels better than this
Fühlt sich nichts besser an als das
Nothin' feels better
Nichts fühlt sich besser
Nothin' feels better than this
Nichts fühlt sich besser als das
(Nothin' feels better) Oh, no, no
(Nichts fühlt sich besser an als das) oh nein, nein
(We don't got to hide) Hide
(Wir müssen uns nicht verstecken) verstecken
(This is what you like) Ooh (I admit)
Das hier magst du ooh ich geb' es zu
Nothin' feels better than this, ooh
Nichts fühlt sich besser an als das
(Better than this)
(Besser an als das)
(Nothin' feels better than this, oh yeah)
(Nichts fühlt sich besser an als das, oh yeah)
(Nothin' feels better, nothin' feels better)
(Nichts fühlt sich besser, nichts fühlt sich besser)
(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
(Better)
Meglio
(Nothing, baby)
Niente, baby
(Nothing feels better)
Niente è più piacevole
(I'm not really drunk, I never get that fucked up)
Non sono ubriaco, non mi riduco mai una merda
(I'm not, I'm so sober)
Non sono, non sono sobrio
Love to see you shine in the night like the diamond you are
Adoro vederti splendere nella notte, come il diamante che sei
(Love to see you shine in the night like the diamond you are)
(Adoro vederti splendere nella notte, come il diamante che sei)
I'm on the other side, it's alright, just hold me in the dark
Sono dall'altra parte, va tutto bene, abbracciami al buio
(I'm on the other side, it's alright, just hold me in the dark)
(Sono dall'altra parte, va tutto bene, abbracciami al buio)
No one's got to know what we do, hit me up when you're bored
Nessuno deve sapere quello che facciamo, chiamami quando sei annoiata
(No one's got to know) Nah (what we do, hit me up when you're bored)
(Nessuno deve sapere) No (ciò che facciamo, chiamami quando sei annoiata)
'Cause I live down the street, so we meet when you need it, it's yours
Abito in fondo alla strada, ci incontriamo quando ne hai bisogno, è tuo
All I hear is
Tutto ciò che sento è
Nothin' feels better than this
Niente è più piacevole di questo
Nothin' feels better
Niente è più piacevole
Nothin' feels better than this
Niente è più piacevole di questo
Nothin' feels better, no, no
Niente è più piacevole, no, no
We don't gotta hide
Non dobbiamo nasconderci
This is what you like, I admit
Questo è ciò che ti piace, lo ammetto
Nothin' feels better than this
Niente è più piacevole di questo
You say we're just friends but I swear when nobody's around
Dici che siamo solo amici ma, lo giuro, quando non c'è nessuno
(You say we're just friends but I swear when nobody's around)
(Dici che siamo solo amici ma, lo giuro, quando non c'è nessuno)
You keep my hand around your neck, we connect, are you feeling it now?
Tieni la mia mano sul tuo collo, siamo i sintonia, lo senti ora?
(Keep my hand around your neck) 'Cause I am (we connect, are you feeling it now?)
(Tengo la mano sul tuo collo) Perché sono (siamo in sintonia, lo senti ora?)
I got so high the other night, I swear to God, I felt my feet leave the ground
Mi sono sballato così tanto l'altra notte, giuro su Dio, ho sentito i miei piedi lasciare il terreno
(I got so high the other night, I swear to God) Ooh yeah (felt my feet leave the ground)
(Mi sono sballato così tanto l'altra notte, giuro su Dio) Oh yeah (sentito i miei piedi lasciare il terreno)
Your back against the wall, this is all we've been talkin' about
La tua schiena contro la parete, questo è tutto ciò di cui abbiamo parlato
In my ears
Nelle mie orecchie
Nothin' feels better than this (no, no, no)
Niente è più piacevole di questo (no, no, no)
Nothin' feels better
Niente è più piacevole
Nothin' feels better than this
Niente è più piacevole di questo
Nothin' feels better, no, no
Niente è più piacevole, no, no
We don't got to hide
Non dobbiamo nasconderci
This is what you like, I admit
Questo è ciò che ti piace, lo ammetto
Nothin' feels better than this
Niente è più piacevole di questo
Now, left, right, left, right
Ora, sinistra, destra, sinistra, destra
Take it back, bring it side to side
Indietro, da un lato all'altro
Like that, like that, ayy
Così, così, ayy
Ooh, now, left, right, left, right
Ooh, ora sinistra, destra, sinistra, destra
Take it back, bring it side to side
Indietro, da un lato all'altro
Like
Tipo
Nothin' feels better than this
Niente è più piacevole di questo
Nothin' feels better
Niente è più piacevole
Nothin' feels better than this
Niente è più piacevole di questo
(Nothin' feels better) Oh, no, no
(Niente è più piacevole) Oh, no, no
(We don't got to hide) Hide
(Non dobbiamo nasconderci) Nasconderci
(This is what you like) Ooh (I admit)
(Questo è ciò che ti piace) Ooh (lo ammetto)
Nothin' feels better than this, ooh
Niente è più piacevole di questo, ooh
(Better than this)
(Meglio di questo)
(Nothin' feels better than this, oh yeah)
(Niente è più piacevole di questo, oh yeah)
(Nothin' feels better, nothin' feels better)
(Niente è più piacevole, niente è più piacevole)
(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
(Better)
(Lebih baik)
(Nothing, baby)
(Tidak ada, sayang)
(Nothing feels better)
(Tidak ada yang terasa lebih baik)
(I'm not really drunk, I never get that fucked up)
(Saya tidak benar-benar mabuk, saya tidak pernah mabuk sebegitu parahnya)
(I'm not, I'm so sober)
(Saya tidak, saya sangat sadar)
Love to see you shine in the night like the diamond you are
Senang melihatmu bersinar di malam hari seperti berlian yang kamu adalah
(Love to see you shine in the night like the diamond you are)
(Senang melihatmu bersinar di malam hari seperti berlian yang kamu adalah)
I'm on the other side, it's alright, just hold me in the dark
Saya di sisi lain, tidak apa-apa, cukup peluk saya dalam gelap
(I'm on the other side, it's alright, just hold me in the dark)
(Saya di sisi lain, tidak apa-apa, cukup peluk saya dalam gelap)
No one's got to know what we do, hit me up when you're bored
Tidak ada yang perlu tahu apa yang kita lakukan, hubungi saya saat Anda bosan
(No one's got to know) Nah (what we do, hit me up when you're bored)
(Tidak ada yang perlu tahu) Nah (apa yang kita lakukan, hubungi saya saat Anda bosan)
'Cause I live down the street, so we meet when you need it, it's yours
Karena saya tinggal di jalan sebelah, jadi kita bertemu saat Anda membutuhkannya, itu milikmu
All I hear is
Yang saya dengar adalah
Nothin' feels better than this
Tidak ada yang terasa lebih baik dari ini
Nothin' feels better
Tidak ada yang terasa lebih baik
Nothin' feels better than this
Tidak ada yang terasa lebih baik dari ini
Nothin' feels better, no, no
Tidak ada yang terasa lebih baik, tidak, tidak
We don't gotta hide
Kita tidak perlu bersembunyi
This is what you like, I admit
Ini adalah apa yang kamu suka, saya akui
Nothin' feels better than this
Tidak ada yang terasa lebih baik dari ini
You say we're just friends but I swear when nobody's around
Kamu bilang kita hanya teman tapi saya bersumpah saat tidak ada orang di sekitar
(You say we're just friends but I swear when nobody's around)
(Kamu bilang kita hanya teman tapi saya bersumpah saat tidak ada orang di sekitar)
You keep my hand around your neck, we connect, are you feeling it now?
Kamu memegang tangan saya di sekitar lehermu, kita terhubung, apakah kamu merasakannya sekarang?
(Keep my hand around your neck) 'Cause I am (we connect, are you feeling it now?)
(Pegang tangan saya di sekitar lehermu) Karena saya (kita terhubung, apakah kamu merasakannya sekarang?)
I got so high the other night, I swear to God, I felt my feet leave the ground
Saya sangat mabuk malam itu, saya bersumpah kepada Tuhan, saya merasa kaki saya meninggalkan tanah
(I got so high the other night, I swear to God) Ooh yeah (felt my feet leave the ground)
(Saya sangat mabuk malam itu, saya bersumpah kepada Tuhan) Ooh ya (merasa kaki saya meninggalkan tanah)
Your back against the wall, this is all we've been talkin' about
Punggungmu menempel di dinding, ini semua yang kita bicarakan
In my ears
Di telinga saya
Nothin' feels better than this (no, no, no)
Tidak ada yang terasa lebih baik dari ini (tidak, tidak, tidak)
Nothin' feels better
Tidak ada yang terasa lebih baik
Nothin' feels better than this
Tidak ada yang terasa lebih baik dari ini
Nothin' feels better, no, no
Tidak ada yang terasa lebih baik, tidak, tidak
We don't got to hide
Kita tidak perlu bersembunyi
This is what you like, I admit
Ini adalah apa yang kamu suka, saya akui
Nothin' feels better than this
Tidak ada yang terasa lebih baik dari ini
Now, left, right, left, right
Sekarang, kiri, kanan, kiri, kanan
Take it back, bring it side to side
Bawa kembali, bawa dari sisi ke sisi
Like that, like that, ayy
Seperti itu, seperti itu, ayy
Ooh, now, left, right, left, right
Ooh, sekarang, kiri, kanan, kiri, kanan
Take it back, bring it side to side
Bawa kembali, bawa dari sisi ke sisi
Like
Seperti
Nothin' feels better than this
Tidak ada yang terasa lebih baik dari ini
Nothin' feels better
Tidak ada yang terasa lebih baik
Nothin' feels better than this
Tidak ada yang terasa lebih baik dari ini
(Nothin' feels better) Oh, no, no
(Tidak ada yang terasa lebih baik) Oh, tidak, tidak
(We don't got to hide) Hide
(Kita tidak perlu bersembunyi) Sembunyi
(This is what you like) Ooh (I admit)
(Ini adalah apa yang kamu suka) Ooh (Saya akui)
Nothin' feels better than this, ooh
Tidak ada yang terasa lebih baik dari ini, ooh
(Better than this)
(Lebih baik dari ini)
(Nothin' feels better than this, oh yeah)
(Tidak ada yang terasa lebih baik dari ini, oh ya)
(Nothin' feels better, nothin' feels better)
(Tidak ada yang terasa lebih baik, tidak ada yang terasa lebih baik)
(Yeah, yeah, yeah)
(Ya, ya, ya)
(Better)
気持ち良いよ
(Nothing, baby)
何もないんだ、ベイビー
(Nothing feels better)
こんなに気持ちの良いことはないよ
(I'm not really drunk, I never get that fucked up)
俺は酔ってなんかいないさ、そんなにもメチャクチャになったことはないんだ
(I'm not, I'm so sober)
違うよ、俺はしらふさ
Love to see you shine in the night like the diamond you are
君がまるでダイヤモンドの様に夜に輝くのを見るのが好きなんだ
(Love to see you shine in the night like the diamond you are)
(君がまるでダイヤモンドの様に夜に輝くのを見るのが好きなんだ)
I'm on the other side, it's alright, just hold me in the dark
俺は傍らに居るだけで良い、大丈夫、暗闇で俺を抱きしめて
(I'm on the other side, it's alright, just hold me in the dark)
(俺は傍らに居るだけで良い、大丈夫、暗闇で俺を抱きしめて)
No one's got to know what we do, hit me up when you're bored
俺たちがしてることなんて誰も知らなくて良い 退屈になったら俺に電話しておいで
(No one's got to know) Nah (what we do, hit me up when you're bored)
(誰も知らなくていいよ) いいんだ (俺達が何をしてるかなんて、退屈になったら電話しておいで)
'Cause I live down the street, so we meet when you need it, it's yours
だってすぐそこに住んでるから だから君が望む時に俺たちは会うんだ 君の物だから
All I hear is
俺が聞くのはただ
Nothin' feels better than this
こんなに気持ちの良いことはないってこと
Nothin' feels better
気持ちの良いことはない
Nothin' feels better than this
こんなに気持ちの良いことはないってこと
Nothin' feels better, no, no
気持ちの良いことはない ない、ない
We don't gotta hide
隠す必要なんてないんだ
This is what you like, I admit
これが君の望むことなんだろ、分かるよ
Nothin' feels better than this
こんなに気持ちの良いことはないってこと
You say we're just friends but I swear when nobody's around
俺たちはただの友達と君は言うけれど、俺は確信してるよ、周りに誰も居ない時
(You say we're just friends but I swear when nobody's around)
(俺たちはただの友達と君は言うけれど、俺は確信してるよ、周りに誰も居ない時)
You keep my hand around your neck, we connect, are you feeling it now?
君は俺の手を君の首に絡ませる、そして俺たちは通じ合う 君は感じてる?
(Keep my hand around your neck) 'Cause I am (we connect, are you feeling it now?)
(君は俺の手を君の首に絡ませる) だって俺は感じてるから (俺たちは通じ合う 君は感じてる?)
I got so high the other night, I swear to God, I felt my feet leave the ground
ある夜、すごくハイになった、本当だよ、足が地面から浮いてる様な気分だったんだ
(I got so high the other night, I swear to God) Ooh yeah (felt my feet leave the ground)
(すごくハイになった、本当だよ) そうさ (足が地面から浮いてる様な気分だったんだ)
Your back against the wall, this is all we've been talkin' about
君は壁を背にして、そう、これは君がずっと話していたこと
In my ears
俺の耳に向かって
Nothin' feels better than this (no, no, no)
こんなに気持ちの良いことはない (ない、ない、ない)
Nothin' feels better
気持ちの良いことはない
Nothin' feels better than this
こんなに気持ちの良いことはない
Nothin' feels better, no, no
気持ちの良いことはない ない、ない
We don't got to hide
隠す必要なんてないんだ
This is what you like, I admit
これが君の望むことなんだろ、分かるよ
Nothin' feels better than this
こんなに気持ちの良いことはない
Now, left, right, left, right
そして左、右、左、右
Take it back, bring it side to side
後ろにして、左右に動かす
Like that, like that, ayy
そんな感じ、そんな感じってね
Ooh, now, left, right, left, right
Ooh そして左、右、左、右
Take it back, bring it side to side
後ろにして、左右に動かす
Like
まるで
Nothin' feels better than this
こんなに気持ちの良いことはない
Nothin' feels better
気持ちの良いことはない
Nothin' feels better than this
こんなに気持ちの良いことはない
(Nothin' feels better) Oh, no, no
(気持ちの良いことはない) ない、ない
(We don't got to hide) Hide
(隠す必要なんてないんだ) 隠す
(This is what you like) Ooh (I admit)
(これが君の望むことなんだろ) Ooh (分かるよ)
Nothin' feels better than this, ooh
こんなに気持ちの良いことはない ooh
(Better than this)
(こんなに)
(Nothin' feels better than this, oh yeah)
(こんなに気持ちの良いことはない oh yeah)
(Nothin' feels better, nothin' feels better)
(気持ちの良いことはない、 気持ちの良いことはない)
(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
(Better)
(ดีกว่า)
(Nothing, baby)
(ไม่มีอะไรเลย, ที่รัก)
(Nothing feels better)
(ไม่มีอะไรดีกว่านี้)
(I'm not really drunk, I never get that fucked up)
(ฉันไม่ได้เมาจริง ๆ ฉันไม่เคยเมามากเกินไป)
(I'm not, I'm so sober)
(ฉันไม่ได้, ฉันสุขภาพดี)
Love to see you shine in the night like the diamond you are
รักที่ได้เห็นคุณส่องสว่างในคืนวันเหมือนเพชรที่คุณเป็น
(Love to see you shine in the night like the diamond you are)
(รักที่ได้เห็นคุณส่องสว่างในคืนวันเหมือนเพชรที่คุณเป็น)
I'm on the other side, it's alright, just hold me in the dark
ฉันอยู่ทางอีกฝั่ง, ไม่เป็นไร, แค่กอดฉันในความมืด
(I'm on the other side, it's alright, just hold me in the dark)
(ฉันอยู่ทางอีกฝั่ง, ไม่เป็นไร, แค่กอดฉันในความมืด)
No one's got to know what we do, hit me up when you're bored
ไม่มีใครต้องรู้ว่าเราทำอะไร, ติดต่อฉันเมื่อคุณเบื่อ
(No one's got to know) Nah (what we do, hit me up when you're bored)
(ไม่มีใครต้องรู้) ไม่ (ว่าเราทำอะไร, ติดต่อฉันเมื่อคุณเบื่อ)
'Cause I live down the street, so we meet when you need it, it's yours
เพราะฉันอยู่ในถนนเดียวกัน, ดังนั้นเราจะพบกันเมื่อคุณต้องการ, มันเป็นของคุณ
All I hear is
ทั้งหมดที่ฉันได้ยินคือ
Nothin' feels better than this
ไม่มีอะไรดีกว่านี้
Nothin' feels better
ไม่มีอะไรดีกว่า
Nothin' feels better than this
ไม่มีอะไรดีกว่านี้
Nothin' feels better, no, no
ไม่มีอะไรดีกว่า, ไม่, ไม่
We don't gotta hide
เราไม่ต้องซ่อน
This is what you like, I admit
นี่คือสิ่งที่คุณชอบ, ฉันยอมรับ
Nothin' feels better than this
ไม่มีอะไรดีกว่านี้
You say we're just friends but I swear when nobody's around
คุณบอกว่าเราเป็นแค่เพื่อน แต่ฉันสาบานว่าเมื่อไม่มีใครอยู่รอบ ๆ
(You say we're just friends but I swear when nobody's around)
(คุณบอกว่าเราเป็นแค่เพื่อน แต่ฉันสาบานว่าเมื่อไม่มีใครอยู่รอบ ๆ)
You keep my hand around your neck, we connect, are you feeling it now?
คุณควบคุมมือฉันไว้รอบคอ, เราเชื่อมต่อ, คุณรู้สึกอย่างไรตอนนี้หรือไม่?
(Keep my hand around your neck) 'Cause I am (we connect, are you feeling it now?)
(ควบคุมมือฉันไว้รอบคอ) เพราะฉัน (เราเชื่อมต่อ, คุณรู้สึกอย่างไรตอนนี้หรือไม่?)
I got so high the other night, I swear to God, I felt my feet leave the ground
ฉันสูงมากในคืนวันนั้น, ฉันสาบานต่อพระเจ้า, ฉันรู้สึกว่าเท้าของฉันออกจากพื้น
(I got so high the other night, I swear to God) Ooh yeah (felt my feet leave the ground)
(ฉันสูงมากในคืนวันนั้น, ฉันสาบานต่อพระเจ้า) โอ้ ใช่ (รู้สึกว่าเท้าของฉันออกจากพื้น)
Your back against the wall, this is all we've been talkin' about
หลังของคุณติดกับผนัง, นี่คือทุกสิ่งที่เราได้พูดคุยกัน
In my ears
ในหูของฉัน
Nothin' feels better than this (no, no, no)
ไม่มีอะไรดีกว่านี้ (ไม่, ไม่, ไม่)
Nothin' feels better
ไม่มีอะไรดีกว่า
Nothin' feels better than this
ไม่มีอะไรดีกว่านี้
Nothin' feels better, no, no
ไม่มีอะไรดีกว่า, ไม่, ไม่
We don't got to hide
เราไม่ต้องซ่อน
This is what you like, I admit
นี่คือสิ่งที่คุณชอบ, ฉันยอมรับ
Nothin' feels better than this
ไม่มีอะไรดีกว่านี้
Now, left, right, left, right
ตอนนี้, ซ้าย, ขวา, ซ้าย, ขวา
Take it back, bring it side to side
นำมันกลับ, ย้ายมันไปมาทั้งสองข้าง
Like that, like that, ayy
เหมือนนั้น, เหมือนนั้น, อ๊ะ
Ooh, now, left, right, left, right
โอ้, ตอนนี้, ซ้าย, ขวา, ซ้าย, ขวา
Take it back, bring it side to side
นำมันกลับ, ย้ายมันไปมาทั้งสองข้าง
Like
เหมือน
Nothin' feels better than this
ไม่มีอะไรดีกว่านี้
Nothin' feels better
ไม่มีอะไรดีกว่า
Nothin' feels better than this
ไม่มีอะไรดีกว่านี้
(Nothin' feels better) Oh, no, no
(ไม่มีอะไรดีกว่า) โอ้, ไม่, ไม่
(We don't got to hide) Hide
(เราไม่ต้องซ่อน) ซ่อน
(This is what you like) Ooh (I admit)
(นี่คือสิ่งที่คุณชอบ) โอ้ (ฉันยอมรับ)
Nothin' feels better than this, ooh
ไม่มีอะไรดีกว่านี้, โอ้
(Better than this)
(ดีกว่านี้)
(Nothin' feels better than this, oh yeah)
(ไม่มีอะไรดีกว่านี้, โอ้ ใช่)
(Nothin' feels better, nothin' feels better)
(ไม่มีอะไรดีกว่า, ไม่มีอะไรดีกว่า)
(Yeah, yeah, yeah)
(ใช่, ใช่, ใช่)
(Better)
(更好)
(Nothing, baby)
(什么都没有,宝贝)
(Nothing feels better)
(没有什么感觉更好)
(I'm not really drunk, I never get that fucked up)
(我并不真的醉,我从不会那么糟糕)
(I'm not, I'm so sober)
(我没有,我很清醒)
Love to see you shine in the night like the diamond you are
喜欢看你在夜晚闪耀如钻石般的光芒
(Love to see you shine in the night like the diamond you are)
(喜欢看你在夜晚闪耀如钻石般的光芒)
I'm on the other side, it's alright, just hold me in the dark
我在另一边,没关系,只要在黑暗中抱着我
(I'm on the other side, it's alright, just hold me in the dark)
(我在另一边,没关系,只要在黑暗中抱着我)
No one's got to know what we do, hit me up when you're bored
没有人需要知道我们在做什么,当你无聊时找我
(No one's got to know) Nah (what we do, hit me up when you're bored)
(没有人需要知道) 不 (我们在做什么,当你无聊时找我)
'Cause I live down the street, so we meet when you need it, it's yours
因为我就住在街对面,所以当你需要的时候,我们可以见面,这是你的
All I hear is
我只听到
Nothin' feels better than this
没有什么感觉比这更好
Nothin' feels better
没有什么感觉更好
Nothin' feels better than this
没有什么感觉比这更好
Nothin' feels better, no, no
没有什么感觉更好,不,不
We don't gotta hide
我们不需要隐藏
This is what you like, I admit
这就是你喜欢的,我承认
Nothin' feels better than this
没有什么感觉比这更好
You say we're just friends but I swear when nobody's around
你说我们只是朋友,但我发誓,当没有人在场时
(You say we're just friends but I swear when nobody's around)
(你说我们只是朋友,但我发誓,当没有人在场时)
You keep my hand around your neck, we connect, are you feeling it now?
你让我的手围绕着你的脖子,我们连接,你现在感觉到了吗?
(Keep my hand around your neck) 'Cause I am (we connect, are you feeling it now?)
(让我的手围绕着你的脖子) 因为我是 (我们连接,你现在感觉到了吗?)
I got so high the other night, I swear to God, I felt my feet leave the ground
前几天晚上我高兴得飞起,我发誓,我感觉到我的脚离开了地面
(I got so high the other night, I swear to God) Ooh yeah (felt my feet leave the ground)
(前几天晚上我高兴得飞起,我发誓) 哦耶 (感觉到我的脚离开了地面)
Your back against the wall, this is all we've been talkin' about
你的背靠着墙,这就是我们一直在谈论的
In my ears
在我耳边
Nothin' feels better than this (no, no, no)
没有什么感觉比这更好 (不,不,不)
Nothin' feels better
没有什么感觉更好
Nothin' feels better than this
没有什么感觉比这更好
Nothin' feels better, no, no
没有什么感觉更好,不,不
We don't got to hide
我们不需要隐藏
This is what you like, I admit
这就是你喜欢的,我承认
Nothin' feels better than this
没有什么感觉比这更好
Now, left, right, left, right
现在,左,右,左,右
Take it back, bring it side to side
把它带回来,左右摇摆
Like that, like that, ayy
就像那样,就像那样,嗨
Ooh, now, left, right, left, right
哦,现在,左,右,左,右
Take it back, bring it side to side
把它带回来,左右摇摆
Like
Nothin' feels better than this
没有什么感觉比这更好
Nothin' feels better
没有什么感觉更好
Nothin' feels better than this
没有什么感觉比这更好
(Nothin' feels better) Oh, no, no
(没有什么感觉更好) 哦,不,不
(We don't got to hide) Hide
(我们不需要隐藏) 隐藏
(This is what you like) Ooh (I admit)
(这就是你喜欢的) 哦 (我承认)
Nothin' feels better than this, ooh
没有什么感觉比这更好,哦
(Better than this)
(比这更好)
(Nothin' feels better than this, oh yeah)
(没有什么感觉比这更好,哦耶)
(Nothin' feels better, nothin' feels better)
(没有什么感觉更好,没有什么感觉更好)
(Yeah, yeah, yeah)
(是的,是的,是的)

[مقدمه]
بهتر
هیچی، عزیزم
هیچی بهتر از این حس نیست
من واقعا مست نیستم، من هیچ‌وقت اونقد بگا نمی‌رم
من [مست] نیستم، هوشیارم

[ورس ۱]
عاشق دیدن درخشیدنت توی شبم مثل الماسی که هستی
(عاشق دیدن درخشیدنت توی شبم مثل الماسی که هستی)
من همین کنار خوبم، اشکالی نداره، فقط منو تو تاریکی نگهدار
(من همین کنار خوبم، اشکالی نداره، فقط منو تو تاریکی نگهدار)
هیچ‌کی قرار نیست بدونه ما چیکار می‌کنیم، وقتی حوصلت سررفت با من ارتباط برقرار کن
(هیچ‌کی قرار نیست بدونه ما چیکار می‌کنیم، وقتی حوصلت سررفت با من ارتباط برقرار کن)
چون من خیابون پایینی زندگی می‌کنم
پس هر وقت خواستی همو می‌بینیم، این برای توئه
هرچی که می‌شنوم اینه که...

[همخوان]
هیچ حسی بهتر از این نیست
هیچ حسی بهتر از این نیست
هیچ حسی بهتر از این نیست
هیچ حسی بهتر از این نیست، اوه نه
ما نباید پنهون بشیم، این چیزیه که تو دوست داری
من قبول می‌کنم
هیچ حسی بهتر از این نیست

[ورس ۲]
تو گفتی فقط باهم دوستیم اما قسم می‌خورم وقتی کسی دورمون نیست
(تو گفتی فقط باهم دوستیم اما قسم می‌خورم وقتی کسی دورمون نیست)
دستای منو دور گرنت نگه می‌داری، ما بهم وصل می‌شیم، الآن حسش می کنی؟
(دستای منو دور گرنت نگه می‌داری، ما بهم وصل می‌شیم، الآن حسش می کنی؟)
چون من حسش می‌کنم
یه شب خیلی مست شدم، بخدا قسم می‌خورم، حس کردم پاهام از زمین کنده شد
(یه شب خیلی مست شدم، بخدا قسم می‌خورم، حس کردم پاهام از زمین کنده شد)
اووه، آره
پشتت به دیوار تکیه داشت، این تمام چیزی بود که داشتی درموردش
توی گوشم می‌گفتی

[همخوان]
هیچ حسی بهتر از این نیست
هیچ حسی بهتر از این نیست
هیچ حسی بهتر از این نیست
هیچ حسی بهتر از این نیست، اوه نه
ما نباید پنهون بشیم، این چیزیه که تو دوست داری
من قبول می‌کنم
هیچ حسی بهتر از این نیست

[پل]
حالا، چپ، راست، چپ، راست
بیارش عقب، بیارش کنار
همیطوری، همینطوری، ای
اووه، حالا، چپ، راست، چپ، راست
بیارش عقب، بیارش کنار

[همخوان]
هیچ حسی بهتر از این نیست
هیچ حسی بهتر از این نیست
هیچ حسی بهتر از این نیست
هیچ حسی بهتر از این نیست، اوه نه
ما نباید پنهون بشیم، این چیزیه که تو دوست داری
من قبول می‌کنم
هیچ حسی بهتر از این نیست

[پایانی]
هیچ حسی بهتر از این نیست

Trivia about the song Better by Khalid

On which albums was the song “Better” released by Khalid?
Khalid released the song on the albums “Suncity” in 2018 and “Free Spirit” in 2019.
Who composed the song “Better” by Khalid?
The song “Better” by Khalid was composed by Charlie Handsome, Denis Kosiak, Jamil Chammas, Khalid Robinson, Mikkel Eriksen, Tor Hermansen.

Most popular songs of Khalid

Other artists of R&B