Born Free

Marlon Ray Young, Robert James Ritchie

Lyrics Translation

Fast, on a rough road riding
High, through the mountains climbing
Twisting, turning further from my home.
Young, like a new moon rising
Fierce, through the rain and lightning
Wandering out into this great unknown.

And I don't want no one to cry, but tell em'
If I don't survive

I was born free
I was born free
I was born free
Born Free

Free, like a river raging
Strong, if the wind I'm facing.
Chasing dreams and racing father time.
Deep like the grandest canyon,
Wild like an untamed stallion.
If you can't see my heart you must be blind.

You can knock me down and watch me bleed
But you can't keep no chains on me.

I was born free
I was born free
I was born free
Born Free

And I'm not good at long goodbyes but look down
Deep into my eyes.

I was born free!

Hey yaya yayaya
Oh hoo

Calm facing danger
Lost, like an unknown stranger
Grateful for my time with no regrets.

Close to my destination
Tired, frail and aching
Waitin' patiently for the sun to set

And when its done believe that
I will yell it from that mountain high

I was born free
I was born free
I was born free
Born Free

And I will vow to the shining seas
And celebrate God's Grace on me.

I was born free
I was born free
I was born free
Born Free

Oh, oh oh oh wah hoo

Fast, on a rough road riding
Rápido, cavalgando em uma estrada áspera
High, through the mountains climbing
Alto, escalando as montanhas
Twisting, turning further from my home.
Girando, me afastando mais da minha casa.
Young, like a new moon rising
Jovem, como uma nova lua nascendo
Fierce, through the rain and lightning
Feroz, através da chuva e do relâmpago
Wandering out into this great unknown.
Vagando para este grande desconhecido.
And I don't want no one to cry, but tell em'
E eu não quero que ninguém chore, mas diga a eles
If I don't survive
Se eu não sobreviver
I was born free
Eu nasci livre
I was born free
Eu nasci livre
I was born free
Eu nasci livre
Born Free
Nasci Livre
Free, like a river raging
Livre, como um rio furioso
Strong, if the wind I'm facing.
Forte, se o vento eu estou enfrentando.
Chasing dreams and racing father time.
Perseguindo sonhos e correndo contra o tempo.
Deep like the grandest canyon,
Profundo como o maior cânion,
Wild like an untamed stallion.
Selvagem como um garanhão indomado.
If you can't see my heart you must be blind.
Se você não pode ver meu coração, você deve ser cego.
You can knock me down and watch me bleed
Você pode me derrubar e me ver sangrar
But you can't keep no chains on me.
Mas você não pode manter correntes em mim.
I was born free
Eu nasci livre
I was born free
Eu nasci livre
I was born free
Eu nasci livre
Born Free
Nasci Livre
And I'm not good at long goodbyes but look down
E eu não sou bom em longos adeus, mas olhe bem
Deep into my eyes.
Dentro dos meus olhos.
I was born free!
Eu nasci livre!
Hey yaya yayaya
Hey yaya yayaya
Oh hoo
Oh hoo
Calm facing danger
Calmo enfrentando o perigo
Lost, like an unknown stranger
Perdido, como um estranho desconhecido
Grateful for my time with no regrets.
Grato pelo meu tempo sem arrependimentos.
Close to my destination
Perto do meu destino
Tired, frail and aching
Cansado, fraco e dolorido
Waitin' patiently for the sun to set
Esperando pacientemente pelo pôr do sol
And when its done believe that
E quando terminar acredite que
I will yell it from that mountain high
Eu vou gritar isso do alto da montanha
I was born free
Eu nasci livre
I was born free
Eu nasci livre
I was born free
Eu nasci livre
Born Free
Nasci Livre
And I will vow to the shining seas
E eu vou jurar pelos mares brilhantes
And celebrate God's Grace on me.
E celebrar a Graça de Deus em mim.
I was born free
Eu nasci livre
I was born free
Eu nasci livre
I was born free
Eu nasci livre
Born Free
Nasci Livre
Oh, oh oh oh wah hoo
Oh, oh oh oh wah hoo
Fast, on a rough road riding
Rápido, cabalgando en un camino áspero
High, through the mountains climbing
Alto, escalando las montañas
Twisting, turning further from my home.
Girando, alejándome más de mi hogar.
Young, like a new moon rising
Joven, como una nueva luna naciente
Fierce, through the rain and lightning
Feroz, a través de la lluvia y el relámpago
Wandering out into this great unknown.
Vagando hacia este gran desconocido.
And I don't want no one to cry, but tell em'
Y no quiero que nadie llore, pero diles
If I don't survive
Si no sobrevivo
I was born free
Nací libre
I was born free
Nací libre
I was born free
Nací libre
Born Free
Nacido libre
Free, like a river raging
Libre, como un río desbocado
Strong, if the wind I'm facing.
Fuerte, si el viento me enfrenta.
Chasing dreams and racing father time.
Persiguiendo sueños y corriendo contra el tiempo.
Deep like the grandest canyon,
Profundo como el cañón más grande,
Wild like an untamed stallion.
Salvaje como un semental indomable.
If you can't see my heart you must be blind.
Si no puedes ver mi corazón, debes estar ciego.
You can knock me down and watch me bleed
Puedes derribarme y verme sangrar
But you can't keep no chains on me.
Pero no puedes mantener cadenas en mí.
I was born free
Nací libre
I was born free
Nací libre
I was born free
Nací libre
Born Free
Nacido libre
And I'm not good at long goodbyes but look down
Y no soy bueno en las despedidas largas pero mira
Deep into my eyes.
Profundo en mis ojos.
I was born free!
¡Nací libre!
Hey yaya yayaya
Hey yaya yayaya
Oh hoo
Oh hoo
Calm facing danger
Tranquilo frente al peligro
Lost, like an unknown stranger
Perdido, como un extraño desconocido
Grateful for my time with no regrets.
Agradecido por mi tiempo sin arrepentimientos.
Close to my destination
Cerca de mi destino
Tired, frail and aching
Cansado, frágil y adolorido
Waitin' patiently for the sun to set
Esperando pacientemente a que se ponga el sol
And when its done believe that
Y cuando termine, cree que
I will yell it from that mountain high
Lo gritaré desde lo alto de la montaña
I was born free
Nací libre
I was born free
Nací libre
I was born free
Nací libre
Born Free
Nacido libre
And I will vow to the shining seas
Y haré un voto a los mares brillantes
And celebrate God's Grace on me.
Y celebraré la gracia de Dios en mí.
I was born free
Nací libre
I was born free
Nací libre
I was born free
Nací libre
Born Free
Nacido libre
Oh, oh oh oh wah hoo
Oh, oh oh oh wah hoo
Fast, on a rough road riding
Rapide, sur une route rugueuse chevauchant
High, through the mountains climbing
Haut, à travers les montagnes grimpant
Twisting, turning further from my home.
Tordant, tournant plus loin de ma maison.
Young, like a new moon rising
Jeune, comme une nouvelle lune se levant
Fierce, through the rain and lightning
Féroce, à travers la pluie et la foudre
Wandering out into this great unknown.
Errant dans ce grand inconnu.
And I don't want no one to cry, but tell em'
Et je ne veux que personne ne pleure, mais dis-leur
If I don't survive
Si je ne survie pas
I was born free
Je suis né libre
I was born free
Je suis né libre
I was born free
Je suis né libre
Born Free
Né libre
Free, like a river raging
Libre, comme une rivière déchaînée
Strong, if the wind I'm facing.
Fort, si le vent que je fais face.
Chasing dreams and racing father time.
Poursuivant des rêves et courant contre le temps.
Deep like the grandest canyon,
Profond comme le plus grand canyon,
Wild like an untamed stallion.
Sauvage comme un étalon indompté.
If you can't see my heart you must be blind.
Si tu ne peux pas voir mon cœur, tu dois être aveugle.
You can knock me down and watch me bleed
Tu peux me renverser et me regarder saigner
But you can't keep no chains on me.
Mais tu ne peux pas garder de chaînes sur moi.
I was born free
Je suis né libre
I was born free
Je suis né libre
I was born free
Je suis né libre
Born Free
Né libre
And I'm not good at long goodbyes but look down
Et je ne suis pas doué pour les longs adieux mais regarde
Deep into my eyes.
Profondément dans mes yeux.
I was born free!
Je suis né libre!
Hey yaya yayaya
Hey yaya yayaya
Oh hoo
Oh hoo
Calm facing danger
Calme face au danger
Lost, like an unknown stranger
Perdu, comme un étranger inconnu
Grateful for my time with no regrets.
Reconnaissant pour mon temps sans regrets.
Close to my destination
Proche de ma destination
Tired, frail and aching
Fatigué, faible et endolori
Waitin' patiently for the sun to set
Attendant patiemment que le soleil se couche
And when its done believe that
Et quand c'est fait crois que
I will yell it from that mountain high
Je le crierai de cette montagne haute
I was born free
Je suis né libre
I was born free
Je suis né libre
I was born free
Je suis né libre
Born Free
Né libre
And I will vow to the shining seas
Et je ferai le vœu aux mers brillantes
And celebrate God's Grace on me.
Et célébrerai la grâce de Dieu sur moi.
I was born free
Je suis né libre
I was born free
Je suis né libre
I was born free
Je suis né libre
Born Free
Né libre
Oh, oh oh oh wah hoo
Oh, oh oh oh wah hoo
Fast, on a rough road riding
Schnell, auf einer rauen Straße reitend
High, through the mountains climbing
Hoch, durch die Berge kletternd
Twisting, turning further from my home.
Sich windend, weiter weg von meinem Zuhause.
Young, like a new moon rising
Jung, wie ein neuer Mond, der aufgeht
Fierce, through the rain and lightning
Wild, durch den Regen und Blitz
Wandering out into this great unknown.
Wandernd hinaus in dieses große Unbekannte.
And I don't want no one to cry, but tell em'
Und ich will nicht, dass jemand weint, aber sag ihnen
If I don't survive
Wenn ich nicht überlebe
I was born free
Ich wurde frei geboren
I was born free
Ich wurde frei geboren
I was born free
Ich wurde frei geboren
Born Free
Geboren Frei
Free, like a river raging
Frei, wie ein wütender Fluss
Strong, if the wind I'm facing.
Stark, wenn ich dem Wind gegenüberstehe.
Chasing dreams and racing father time.
Träume verfolgend und gegen die Zeit rennend.
Deep like the grandest canyon,
Tief wie die größte Schlucht,
Wild like an untamed stallion.
Wild wie ein ungezähmter Hengst.
If you can't see my heart you must be blind.
Wenn du mein Herz nicht sehen kannst, musst du blind sein.
You can knock me down and watch me bleed
Du kannst mich niederschlagen und mich bluten sehen
But you can't keep no chains on me.
Aber du kannst keine Ketten an mir halten.
I was born free
Ich wurde frei geboren
I was born free
Ich wurde frei geboren
I was born free
Ich wurde frei geboren
Born Free
Geboren Frei
And I'm not good at long goodbyes but look down
Und ich bin nicht gut in langen Abschieden, aber schau tief
Deep into my eyes.
Tief in meine Augen.
I was born free!
Ich wurde frei geboren!
Hey yaya yayaya
Hey yaya yayaya
Oh hoo
Oh hoo
Calm facing danger
Ruhig der Gefahr gegenüber
Lost, like an unknown stranger
Verloren, wie ein unbekannter Fremder
Grateful for my time with no regrets.
Dankbar für meine Zeit ohne Bedauern.
Close to my destination
Nahe an meinem Ziel
Tired, frail and aching
Müde, schwach und schmerzend
Waitin' patiently for the sun to set
Geduldig wartend auf den Sonnenuntergang
And when its done believe that
Und wenn es vorbei ist, glaube daran
I will yell it from that mountain high
Ich werde es von diesem Berg hoch schreien
I was born free
Ich wurde frei geboren
I was born free
Ich wurde frei geboren
I was born free
Ich wurde frei geboren
Born Free
Geboren Frei
And I will vow to the shining seas
Und ich werde dem glänzenden Meer schwören
And celebrate God's Grace on me.
Und Gottes Gnade auf mir feiern.
I was born free
Ich wurde frei geboren
I was born free
Ich wurde frei geboren
I was born free
Ich wurde frei geboren
Born Free
Geboren Frei
Oh, oh oh oh wah hoo
Oh, oh oh oh wah hoo
Fast, on a rough road riding
Veloce, su una strada accidentata cavalco
High, through the mountains climbing
Alto, attraverso le montagne arrampico
Twisting, turning further from my home.
Girando, allontanandomi sempre più dalla mia casa.
Young, like a new moon rising
Giovane, come una nuova luna che sorge
Fierce, through the rain and lightning
Feroce, attraverso la pioggia e i fulmini
Wandering out into this great unknown.
Vagando in questo grande sconosciuto.
And I don't want no one to cry, but tell em'
E non voglio che nessuno pianga, ma ditegli
If I don't survive
Se non sopravvivo
I was born free
Sono nato libero
I was born free
Sono nato libero
I was born free
Sono nato libero
Born Free
Nato libero
Free, like a river raging
Libero, come un fiume impetuoso
Strong, if the wind I'm facing.
Forte, se il vento sto affrontando.
Chasing dreams and racing father time.
Inseguendo sogni e gareggiando contro il tempo.
Deep like the grandest canyon,
Profondo come il più grande canyon,
Wild like an untamed stallion.
Selvaggio come uno stallone indomabile.
If you can't see my heart you must be blind.
Se non riesci a vedere il mio cuore devi essere cieco.
You can knock me down and watch me bleed
Puoi buttarmi giù e guardarmi sanguinare
But you can't keep no chains on me.
Ma non puoi tenere nessuna catena su di me.
I was born free
Sono nato libero
I was born free
Sono nato libero
I was born free
Sono nato libero
Born Free
Nato libero
And I'm not good at long goodbyes but look down
E non sono bravo nei lunghi addii ma guarda giù
Deep into my eyes.
Profondamente nei miei occhi.
I was born free!
Sono nato libero!
Hey yaya yayaya
Ehi yaya yayaya
Oh hoo
Oh hoo
Calm facing danger
Calmo di fronte al pericolo
Lost, like an unknown stranger
Perso, come uno sconosciuto
Grateful for my time with no regrets.
Grato per il mio tempo senza rimpianti.
Close to my destination
Vicino alla mia destinazione
Tired, frail and aching
Stanco, debole e dolorante
Waitin' patiently for the sun to set
Aspettando pazientemente che il sole tramonti
And when its done believe that
E quando è fatto credi che
I will yell it from that mountain high
Lo griderò da quella montagna alta
I was born free
Sono nato libero
I was born free
Sono nato libero
I was born free
Sono nato libero
Born Free
Nato libero
And I will vow to the shining seas
E farò un voto ai mari lucenti
And celebrate God's Grace on me.
E celebrerò la Grazia di Dio su di me.
I was born free
Sono nato libero
I was born free
Sono nato libero
I was born free
Sono nato libero
Born Free
Nato libero
Oh, oh oh oh wah hoo
Oh, oh oh oh wah hoo
Fast, on a rough road riding
Cepat, di jalan yang kasar berkendara
High, through the mountains climbing
Tinggi, mendaki gunung
Twisting, turning further from my home.
Berbelok, menjauh dari rumahku.
Young, like a new moon rising
Muda, seperti bulan baru terbit
Fierce, through the rain and lightning
Ganas, melalui hujan dan petir
Wandering out into this great unknown.
Berkelana ke dalam ketidakdiketahuan ini.
And I don't want no one to cry, but tell em'
Dan aku tidak ingin ada yang menangis, tapi katakan pada mereka
If I don't survive
Jika aku tidak bertahan
I was born free
Aku terlahir bebas
I was born free
Aku terlahir bebas
I was born free
Aku terlahir bebas
Born Free
Terlahir Bebas
Free, like a river raging
Bebas, seperti sungai yang mengamuk
Strong, if the wind I'm facing.
Kuat, jika menghadapi angin.
Chasing dreams and racing father time.
Mengejar mimpi dan berlomba dengan waktu.
Deep like the grandest canyon,
Dalam seperti jurang yang paling luas,
Wild like an untamed stallion.
Liar seperti kuda mustang yang tak terjinakkan.
If you can't see my heart you must be blind.
Jika kamu tidak bisa melihat hatiku, kamu pasti buta.
You can knock me down and watch me bleed
Kamu bisa menjatuhkanku dan melihatku berdarah
But you can't keep no chains on me.
Tapi kamu tidak bisa memasang rantai padaku.
I was born free
Aku terlahir bebas
I was born free
Aku terlahir bebas
I was born free
Aku terlahir bebas
Born Free
Terlahir Bebas
And I'm not good at long goodbyes but look down
Dan aku tidak pandai berpisah lama tapi lihatlah
Deep into my eyes.
Dalam-dalam ke mataku.
I was born free!
Aku terlahir bebas!
Hey yaya yayaya
Hey yaya yayaya
Oh hoo
Oh hoo
Calm facing danger
Tenang menghadapi bahaya
Lost, like an unknown stranger
Hilang, seperti orang asing yang tidak dikenal
Grateful for my time with no regrets.
Bersyukur atas waktuku tanpa penyesalan.
Close to my destination
Dekat dengan tujuanku
Tired, frail and aching
Lelah, lemah dan sakit
Waitin' patiently for the sun to set
Menunggu dengan sabar matahari terbenam
And when its done believe that
Dan ketika itu selesai percayalah
I will yell it from that mountain high
Aku akan berteriak dari puncak gunung itu
I was born free
Aku terlahir bebas
I was born free
Aku terlahir bebas
I was born free
Aku terlahir bebas
Born Free
Terlahir Bebas
And I will vow to the shining seas
Dan aku akan berjanji kepada lautan yang bersinar
And celebrate God's Grace on me.
Dan merayakan Anugerah Tuhan padaku.
I was born free
Aku terlahir bebas
I was born free
Aku terlahir bebas
I was born free
Aku terlahir bebas
Born Free
Terlahir Bebas
Oh, oh oh oh wah hoo
Oh, oh oh oh wah hoo
Fast, on a rough road riding
เร็ว บนถนนที่ขรุขระ
High, through the mountains climbing
สูง ขึ้นไปบนภูเขา
Twisting, turning further from my home.
บิดเบี้ยว เลี้ยวห่างจากบ้านของฉัน
Young, like a new moon rising
หนุ่ม ราวกับพระจันทร์ใหม่ที่กำลังขึ้น
Fierce, through the rain and lightning
ดุดัน ท่ามกลางฝนและสายฟ้า
Wandering out into this great unknown.
เดินทางไปในที่ที่ไม่รู้จัก
And I don't want no one to cry, but tell em'
และฉันไม่ต้องการให้ใครร้องไห้ แต่บอกพวกเขา
If I don't survive
ถ้าฉันไม่รอด
I was born free
ฉันเกิดมาเป็นอิสระ
I was born free
ฉันเกิดมาเป็นอิสระ
I was born free
ฉันเกิดมาเป็นอิสระ
Born Free
เกิดมาเป็นอิสระ
Free, like a river raging
อิสระ เหมือนแม่น้ำที่พลุ่งพล่าน
Strong, if the wind I'm facing.
แข็งแกร่ง ถ้าหากฉันเผชิญกับลม
Chasing dreams and racing father time.
ไล่ตามความฝันและแข่งกับเวลา
Deep like the grandest canyon,
ลึก เหมือนหุบเขาที่ใหญ่ที่สุด
Wild like an untamed stallion.
ป่า เหมือนม้าที่ไม่มีใครควบคุม
If you can't see my heart you must be blind.
ถ้าคุณมองไม่เห็นหัวใจของฉัน คุณต้องบอด
You can knock me down and watch me bleed
คุณสามารถทำให้ฉันล้มและดูฉันเลือดออก
But you can't keep no chains on me.
แต่คุณไม่สามารถใส่โซ่ไว้กับฉันได้
I was born free
ฉันเกิดมาเป็นอิสระ
I was born free
ฉันเกิดมาเป็นอิสระ
I was born free
ฉันเกิดมาเป็นอิสระ
Born Free
เกิดมาเป็นอิสระ
And I'm not good at long goodbyes but look down
และฉันไม่เก่งในการลายาว แต่มองลงไป
Deep into my eyes.
ลึกเข้าไปในดวงตาของฉัน
I was born free!
ฉันเกิดมาเป็นอิสระ!
Hey yaya yayaya
เฮ้ ยายา ยายายา
Oh hoo
โอ้ ฮู
Calm facing danger
สงบเมื่อเผชิญกับอันตราย
Lost, like an unknown stranger
หลงทาง เหมือนคนแปลกหน้าที่ไม่รู้จัก
Grateful for my time with no regrets.
ขอบคุณสำหรับเวลาของฉันโดยไม่มีความเสียใจ
Close to my destination
ใกล้ถึงจุดหมาย
Tired, frail and aching
เหนื่อย อ่อนแอและปวด
Waitin' patiently for the sun to set
รออย่างอดทนสำหรับพระอาทิตย์ที่จะตก
And when its done believe that
และเมื่อมันเสร็จสิ้น จงเชื่อว่า
I will yell it from that mountain high
ฉันจะตะโกนจากยอดเขาสูง
I was born free
ฉันเกิดมาเป็นอิสระ
I was born free
ฉันเกิดมาเป็นอิสระ
I was born free
ฉันเกิดมาเป็นอิสระ
Born Free
เกิดมาเป็นอิสระ
And I will vow to the shining seas
และฉันจะสาบานต่อทะเลสีเงิน
And celebrate God's Grace on me.
และฉลองพระคุณของพระเจ้าที่มีต่อฉัน
I was born free
ฉันเกิดมาเป็นอิสระ
I was born free
ฉันเกิดมาเป็นอิสระ
I was born free
ฉันเกิดมาเป็นอิสระ
Born Free
เกิดมาเป็นอิสระ
Oh, oh oh oh wah hoo
โอ้, โอ้ โอ้ โอ้ วา ฮู
Fast, on a rough road riding
快速地,在崎岖的道路上骑行
High, through the mountains climbing
高高地,穿越山脉攀登
Twisting, turning further from my home.
扭曲地,离我家越来越远。
Young, like a new moon rising
年轻,如新月初升
Fierce, through the rain and lightning
凶猛,穿越雨电
Wandering out into this great unknown.
漫游进入这未知的广阔天地。
And I don't want no one to cry, but tell em'
我不希望有人哭泣,但告诉他们
If I don't survive
如果我没能幸存
I was born free
我生来自由
I was born free
我生来自由
I was born free
我生来自由
Born Free
生来自由
Free, like a river raging
自由,如狂怒的河流
Strong, if the wind I'm facing.
坚强,如果我面对的是风
Chasing dreams and racing father time.
追逐梦想,与时间赛跑。
Deep like the grandest canyon,
深邃,如最宏伟的峡谷
Wild like an untamed stallion.
野性,如未被驯服的野马
If you can't see my heart you must be blind.
如果你看不见我的心,你一定是瞎了。
You can knock me down and watch me bleed
你可以打倒我,看着我流血
But you can't keep no chains on me.
但你不能给我戴上锁链。
I was born free
我生来自由
I was born free
我生来自由
I was born free
我生来自由
Born Free
生来自由
And I'm not good at long goodbyes but look down
我不擅长长时间的告别,但请看着
Deep into my eyes.
深深地看进我的眼睛。
I was born free!
我生来自由!
Hey yaya yayaya
嘿 哟哟 哟哟哟
Oh hoo
哦 呼
Calm facing danger
面对危险时保持冷静
Lost, like an unknown stranger
迷失,如一个未知的陌生人
Grateful for my time with no regrets.
感激我有时间无悔过。
Close to my destination
接近我的目的地
Tired, frail and aching
疲惫,虚弱且疼痛
Waitin' patiently for the sun to set
耐心等待日落
And when its done believe that
当一切结束时相信我
I will yell it from that mountain high
我会在那座山顶高声呼喊
I was born free
我生来自由
I was born free
我生来自由
I was born free
我生来自由
Born Free
生来自由
And I will vow to the shining seas
我将向闪耀的海洋宣誓
And celebrate God's Grace on me.
并庆祝上帝对我的恩典。
I was born free
我生来自由
I was born free
我生来自由
I was born free
我生来自由
Born Free
生来自由
Oh, oh oh oh wah hoo
哦,哦哦哦 哇 呼

Trivia about the song Born Free by Kid Rock

On which albums was the song “Born Free” released by Kid Rock?
Kid Rock released the song on the albums “Born Free” in 2010 and “Greatest Hits: You Never Saw Coming” in 2018.
Who composed the song “Born Free” by Kid Rock?
The song “Born Free” by Kid Rock was composed by Marlon Ray Young, Robert James Ritchie.

Most popular songs of Kid Rock

Other artists of Rock'n'roll