Alors on danse

Paul Van Haver

Lyrics Translation

Alors on danse
Alors on danse
Alors on

Qui dit études dit travail
Qui dit taf te dit des thunes
Qui dit argent dit dépenses
Qui dit crédit dit créance
Qui dit dette te dit huissier
Et lui, dit assis dans la mouise
Qui dit amour dit les gosses
Dit toujours et dit divorce
Qui dit proches te dit deuils
Car les problèmes ne viennent pas seuls
Qui dit crise te dit monde
Dit famine et dit tiers monde
Qui dit fatigue dit réveil
Encore sourd de la veille
Alors on sort pour oublier tous les problèmes

Alors on danse
Alors on danse
Alors on danse
Alors on danse

Alors on danse
Alors on danse
Alors on danse
Alors on danse
Alors on danse

Et là, tu t'dis que c'est fini
Car pire que ça, ce serait la mort
Quand tu crois enfin qu'tu t'en sors
Quand y en a plus (et ben, y en a encore)
Est-ce la zik ou les problèmes?
Les problèmes ou bien la musique?
Ça t'prend les tripes, ça te prend la tête
Et puis tu pries pour que ça s'arrête
Mais c'est ton corps, c'est pas le ciel
Alors tu te bouches plus les oreilles
Et là tu cries encore plus fort
Et ça persiste, alors on chante

Lalalalalala, lalalalalala
Alors on chante
Lalalalalala, lalalalalala
Alors on chante

Et puis seulement quand c'est fini
Alors on danse
Alors on danse
Alors on danse
Alors on danse

Et ben y en a encore

Et ben y en a encore

Alors on danse
So we dance
Alors on danse
So we dance
Alors on
So we
Qui dit études dit travail
Who says study says work
Qui dit taf te dit des thunes
Who says job says money
Qui dit argent dit dépenses
Who says money says spending
Qui dit crédit dit créance
Who says credit says debt
Qui dit dette te dit huissier
Who says debt says bailiff
Et lui, dit assis dans la mouise
And him, says sitting in the shit
Qui dit amour dit les gosses
Who says love says kids
Dit toujours et dit divorce
Says always and says divorce
Qui dit proches te dit deuils
Who says close ones say mourning
Car les problèmes ne viennent pas seuls
Because problems don't come alone
Qui dit crise te dit monde
Who says crisis says world
Dit famine et dit tiers monde
Says famine and says third world
Qui dit fatigue dit réveil
Who says tiredness says waking up
Encore sourd de la veille
Still deaf from the night before
Alors on sort pour oublier tous les problèmes
So we go out to forget all the problems
Alors on danse
So we dance
Alors on danse
So we dance
Alors on danse
So we dance
Alors on danse
So we dance
Alors on danse
So we dance
Alors on danse
So we dance
Alors on danse
So we dance
Alors on danse
So we dance
Alors on danse
So we dance
Et là, tu t'dis que c'est fini
And then, you tell yourself that it's over
Car pire que ça, ce serait la mort
Because worse than that, it would be death
Quand tu crois enfin qu'tu t'en sors
When you finally think you're getting out
Quand y en a plus (et ben, y en a encore)
When there's no more (well, there's still more)
Est-ce la zik ou les problèmes?
Is it the music or the problems?
Les problèmes ou bien la musique?
The problems or the music?
Ça t'prend les tripes, ça te prend la tête
It takes your guts, it takes your head
Et puis tu pries pour que ça s'arrête
And then you pray for it to stop
Mais c'est ton corps, c'est pas le ciel
But it's your body, it's not the sky
Alors tu te bouches plus les oreilles
So you no longer plug your ears
Et là tu cries encore plus fort
And then you scream even louder
Et ça persiste, alors on chante
And it persists, so we sing
Lalalalalala, lalalalalala
Lalalalalala, lalalalalala
Alors on chante
So we sing
Lalalalalala, lalalalalala
Lalalalalala, lalalalalala
Alors on chante
So we sing
Et puis seulement quand c'est fini
And then only when it's over
Alors on danse
So we dance
Alors on danse
So we dance
Alors on danse
So we dance
Alors on danse
So we dance
Et ben y en a encore
And well there's still more
Et ben y en a encore
And well there's still more
Alors on danse
Então a gente dança
Alors on danse
Então a gente dança
Alors on
Então a gente
Qui dit études dit travail
Quem diz estudos diz trabalho
Qui dit taf te dit des thunes
Quem diz trabalho te diz dinheiro
Qui dit argent dit dépenses
Quem diz dinheiro diz despesas
Qui dit crédit dit créance
Quem diz crédito diz dívida
Qui dit dette te dit huissier
Quem diz dívida te diz oficial de justiça
Et lui, dit assis dans la mouise
E ele, diz sentado na lama
Qui dit amour dit les gosses
Quem diz amor diz as crianças
Dit toujours et dit divorce
Diz sempre e diz divórcio
Qui dit proches te dit deuils
Quem diz próximos te diz luto
Car les problèmes ne viennent pas seuls
Porque os problemas não vêm sozinhos
Qui dit crise te dit monde
Quem diz crise te diz mundo
Dit famine et dit tiers monde
Diz fome e diz terceiro mundo
Qui dit fatigue dit réveil
Quem diz cansaço diz despertar
Encore sourd de la veille
Ainda surdo da noite anterior
Alors on sort pour oublier tous les problèmes
Então saímos para esquecer todos os problemas
Alors on danse
Então a gente dança
Alors on danse
Então a gente dança
Alors on danse
Então a gente dança
Alors on danse
Então a gente dança
Alors on danse
Então a gente dança
Alors on danse
Então a gente dança
Alors on danse
Então a gente dança
Alors on danse
Então a gente dança
Alors on danse
Então a gente dança
Et là, tu t'dis que c'est fini
E aí, você diz que acabou
Car pire que ça, ce serait la mort
Porque pior que isso, seria a morte
Quand tu crois enfin qu'tu t'en sors
Quando você finalmente acha que está se saindo
Quand y en a plus (et ben, y en a encore)
Quando não tem mais (e bem, tem mais)
Est-ce la zik ou les problèmes?
É a música ou os problemas?
Les problèmes ou bien la musique?
Os problemas ou a música?
Ça t'prend les tripes, ça te prend la tête
Isso te pega pelas entranhas, isso te pega pela cabeça
Et puis tu pries pour que ça s'arrête
E então você reza para que pare
Mais c'est ton corps, c'est pas le ciel
Mas é o seu corpo, não é o céu
Alors tu te bouches plus les oreilles
Então você não tapa mais os ouvidos
Et là tu cries encore plus fort
E aí você grita ainda mais alto
Et ça persiste, alors on chante
E persiste, então a gente canta
Lalalalalala, lalalalalala
Lalalalalala, lalalalalala
Alors on chante
Então a gente canta
Lalalalalala, lalalalalala
Lalalalalala, lalalalalala
Alors on chante
Então a gente canta
Et puis seulement quand c'est fini
E então só quando acaba
Alors on danse
Então a gente dança
Alors on danse
Então a gente dança
Alors on danse
Então a gente dança
Alors on danse
Então a gente dança
Et ben y en a encore
E bem, tem mais
Et ben y en a encore
E bem, tem mais
Alors on danse
Entonces bailamos
Alors on danse
Entonces bailamos
Alors on
Entonces
Qui dit études dit travail
Quien dice estudios dice trabajo
Qui dit taf te dit des thunes
Quien dice trabajo te dice dinero
Qui dit argent dit dépenses
Quien dice dinero dice gastos
Qui dit crédit dit créance
Quien dice crédito dice deuda
Qui dit dette te dit huissier
Quien dice deuda te dice alguacil
Et lui, dit assis dans la mouise
Y él, dice sentado en la miseria
Qui dit amour dit les gosses
Quien dice amor dice los niños
Dit toujours et dit divorce
Dice siempre y dice divorcio
Qui dit proches te dit deuils
Quien dice cercanos te dice luto
Car les problèmes ne viennent pas seuls
Porque los problemas no vienen solos
Qui dit crise te dit monde
Quien dice crisis te dice mundo
Dit famine et dit tiers monde
Dice hambre y dice tercer mundo
Qui dit fatigue dit réveil
Quien dice fatiga dice despertar
Encore sourd de la veille
Aún sordo de la víspera
Alors on sort pour oublier tous les problèmes
Entonces salimos para olvidar todos los problemas
Alors on danse
Entonces bailamos
Alors on danse
Entonces bailamos
Alors on danse
Entonces bailamos
Alors on danse
Entonces bailamos
Alors on danse
Entonces bailamos
Alors on danse
Entonces bailamos
Alors on danse
Entonces bailamos
Alors on danse
Entonces bailamos
Alors on danse
Entonces bailamos
Et là, tu t'dis que c'est fini
Y ahí, te dices que se acabó
Car pire que ça, ce serait la mort
Porque peor que eso, sería la muerte
Quand tu crois enfin qu'tu t'en sors
Cuando finalmente crees que te libras
Quand y en a plus (et ben, y en a encore)
Cuando ya no hay más (y bueno, aún hay)
Est-ce la zik ou les problèmes?
¿Es la música o los problemas?
Les problèmes ou bien la musique?
¿Los problemas o la música?
Ça t'prend les tripes, ça te prend la tête
Te agarra las entrañas, te toma la cabeza
Et puis tu pries pour que ça s'arrête
Y luego rezas para que se detenga
Mais c'est ton corps, c'est pas le ciel
Pero es tu cuerpo, no es el cielo
Alors tu te bouches plus les oreilles
Entonces ya no te tapas los oídos
Et là tu cries encore plus fort
Y ahí gritas aún más fuerte
Et ça persiste, alors on chante
Y persiste, entonces cantamos
Lalalalalala, lalalalalala
Lalalalalala, lalalalalala
Alors on chante
Entonces cantamos
Lalalalalala, lalalalalala
Lalalalalala, lalalalalala
Alors on chante
Entonces cantamos
Et puis seulement quand c'est fini
Y luego solo cuando se acaba
Alors on danse
Entonces bailamos
Alors on danse
Entonces bailamos
Alors on danse
Entonces bailamos
Alors on danse
Entonces bailamos
Et ben y en a encore
Y bueno, aún hay
Et ben y en a encore
Y bueno, aún hay
Alors on danse
Also tanzen wir
Alors on danse
Also tanzen wir
Alors on
Also wir
Qui dit études dit travail
Wer Studium sagt, sagt Arbeit
Qui dit taf te dit des thunes
Wer Arbeit sagt, sagt Geld
Qui dit argent dit dépenses
Wer Geld sagt, sagt Ausgaben
Qui dit crédit dit créance
Wer Kredit sagt, sagt Schuld
Qui dit dette te dit huissier
Wer Schuld sagt, sagt Gerichtsvollzieher
Et lui, dit assis dans la mouise
Und er sagt, sitzt im Dreck
Qui dit amour dit les gosses
Wer Liebe sagt, sagt Kinder
Dit toujours et dit divorce
Sagt immer und sagt Scheidung
Qui dit proches te dit deuils
Wer Nahestehende sagt, sagt Trauer
Car les problèmes ne viennent pas seuls
Denn Probleme kommen nicht allein
Qui dit crise te dit monde
Wer Krise sagt, sagt Welt
Dit famine et dit tiers monde
Sagt Hungersnot und sagt Dritte Welt
Qui dit fatigue dit réveil
Wer Müdigkeit sagt, sagt Aufwachen
Encore sourd de la veille
Noch taub vom Vortag
Alors on sort pour oublier tous les problèmes
Also gehen wir raus, um alle Probleme zu vergessen
Alors on danse
Also tanzen wir
Alors on danse
Also tanzen wir
Alors on danse
Also tanzen wir
Alors on danse
Also tanzen wir
Alors on danse
Also tanzen wir
Alors on danse
Also tanzen wir
Alors on danse
Also tanzen wir
Alors on danse
Also tanzen wir
Alors on danse
Also tanzen wir
Et là, tu t'dis que c'est fini
Und dann denkst du, es ist vorbei
Car pire que ça, ce serait la mort
Denn schlimmer als das wäre der Tod
Quand tu crois enfin qu'tu t'en sors
Wenn du endlich glaubst, dass du es schaffst
Quand y en a plus (et ben, y en a encore)
Wenn es nicht mehr geht (und dann gibt es noch mehr)
Est-ce la zik ou les problèmes?
Ist es die Musik oder die Probleme?
Les problèmes ou bien la musique?
Die Probleme oder die Musik?
Ça t'prend les tripes, ça te prend la tête
Es packt dich bei den Eingeweiden, es nimmt dir den Kopf
Et puis tu pries pour que ça s'arrête
Und dann betest du, dass es aufhört
Mais c'est ton corps, c'est pas le ciel
Aber es ist dein Körper, es ist nicht der Himmel
Alors tu te bouches plus les oreilles
Also stopfst du dir nicht mehr die Ohren zu
Et là tu cries encore plus fort
Und dann schreist du noch lauter
Et ça persiste, alors on chante
Und es hält an, also singen wir
Lalalalalala, lalalalalala
Lalalalalala, lalalalalala
Alors on chante
Also singen wir
Lalalalalala, lalalalalala
Lalalalalala, lalalalalala
Alors on chante
Also singen wir
Et puis seulement quand c'est fini
Und erst wenn es vorbei ist
Alors on danse
Also tanzen wir
Alors on danse
Also tanzen wir
Alors on danse
Also tanzen wir
Alors on danse
Also tanzen wir
Et ben y en a encore
Und es gibt noch mehr
Et ben y en a encore
Und es gibt noch mehr
Alors on danse
Allora si balla
Alors on danse
Allora si balla
Alors on
Allora si
Qui dit études dit travail
Chi dice studi dice lavoro
Qui dit taf te dit des thunes
Chi dice lavoro ti dice soldi
Qui dit argent dit dépenses
Chi dice soldi dice spese
Qui dit crédit dit créance
Chi dice credito dice debito
Qui dit dette te dit huissier
Chi dice debito ti dice usuraio
Et lui, dit assis dans la mouise
E lui, dice seduto nella miseria
Qui dit amour dit les gosses
Chi dice amore dice i bambini
Dit toujours et dit divorce
Dice sempre e dice divorzio
Qui dit proches te dit deuils
Chi dice parenti ti dice lutti
Car les problèmes ne viennent pas seuls
Perché i problemi non vengono mai da soli
Qui dit crise te dit monde
Chi dice crisi ti dice mondo
Dit famine et dit tiers monde
Dice carestia e dice terzo mondo
Qui dit fatigue dit réveil
Chi dice stanchezza dice risveglio
Encore sourd de la veille
Ancora sordo dalla notte precedente
Alors on sort pour oublier tous les problèmes
Allora si esce per dimenticare tutti i problemi
Alors on danse
Allora si balla
Alors on danse
Allora si balla
Alors on danse
Allora si balla
Alors on danse
Allora si balla
Alors on danse
Allora si balla
Alors on danse
Allora si balla
Alors on danse
Allora si balla
Alors on danse
Allora si balla
Alors on danse
Allora si balla
Et là, tu t'dis que c'est fini
E lì, ti dici che è finita
Car pire que ça, ce serait la mort
Perché peggio di così, sarebbe la morte
Quand tu crois enfin qu'tu t'en sors
Quando pensi finalmente di farcela
Quand y en a plus (et ben, y en a encore)
Quando non ce n'è più (e beh, ce n'è ancora)
Est-ce la zik ou les problèmes?
È la musica o i problemi?
Les problèmes ou bien la musique?
I problemi o la musica?
Ça t'prend les tripes, ça te prend la tête
Ti prende le viscere, ti prende la testa
Et puis tu pries pour que ça s'arrête
E poi preghi che si fermi
Mais c'est ton corps, c'est pas le ciel
Ma è il tuo corpo, non è il cielo
Alors tu te bouches plus les oreilles
Allora non ti tappi più le orecchie
Et là tu cries encore plus fort
E lì gridi ancora più forte
Et ça persiste, alors on chante
E persiste, allora si canta
Lalalalalala, lalalalalala
Lalalalalala, lalalalalala
Alors on chante
Allora si canta
Lalalalalala, lalalalalala
Lalalalalala, lalalalalala
Alors on chante
Allora si canta
Et puis seulement quand c'est fini
E poi solo quando è finita
Alors on danse
Allora si balla
Alors on danse
Allora si balla
Alors on danse
Allora si balla
Alors on danse
Allora si balla
Et ben y en a encore
E beh ce n'è ancora
Et ben y en a encore
E beh ce n'è ancora

Trivia about the song Alors on danse by Kidz Bop Kids

On which albums was the song “Alors on danse” released by Kidz Bop Kids?
Kidz Bop Kids released the song on the albums “KIDZ BOP Ultimate Playlist” in 2022, “Chansons Disco for Kids” in 2023, and “Kids French Songs” in 2023.
Who composed the song “Alors on danse” by Kidz Bop Kids?
The song “Alors on danse” by Kidz Bop Kids was composed by Paul Van Haver.

Most popular songs of Kidz Bop Kids

Other artists of Teenage pop